1 00:00:04,495 --> 00:00:06,495 ピピッ 2 00:00:08,198 --> 00:00:10,231 ピッ! 3 00:00:13,033 --> 00:00:17,693 (犬飼こむぎ) ♬「登校 登校 いろはと登校」 4 00:00:17,693 --> 00:00:21,231 ピイィ! (犬飼いろは)おはよう 鳥さん 5 00:00:21,231 --> 00:00:23,627 ピィ! ピー! ピッ ピッ ピッ… 6 00:00:23,627 --> 00:00:25,627 うん? なぁに? ピッ ピッ… 7 00:00:25,627 --> 00:00:27,297 なんか「いろはとこむぎに 8 00:00:27,297 --> 00:00:29,627 聞いてほしいことある」って 言ってる 9 00:00:29,627 --> 00:00:30,000 ピッ ピッ! えっ? 何だろう? 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,594 ピッ ピッ! えっ? 何だろう? 11 00:00:32,594 --> 00:00:34,924 (陽子)いろは〜! ピッ! 12 00:00:34,924 --> 00:00:39,726 あっ お母さん どこ行くの? 動物園だよ 13 00:00:39,726 --> 00:00:43,297 ペンギンの元気がないみたいで 診察しにね 14 00:00:43,297 --> 00:00:47,660 お母さん お仕事えらい! お母さん? 15 00:00:47,660 --> 00:00:51,891 ≪そういえば人間のこむぎと お母さんが会うのって はじめて≫ 16 00:00:51,891 --> 00:00:55,396 (陽子)はじまして いろはの母です こむぎです! 17 00:00:55,396 --> 00:00:57,957 あら うちのワンちゃんと 同じ名前 18 00:00:57,957 --> 00:01:00,000 そうだよ だって こむぎはこむ… わ〜! 19 00:01:00,000 --> 00:01:00,792 そうだよ だって こむぎはこむ… わ〜! 20 00:01:00,792 --> 00:01:03,165 むぐっ そ… そうなの! 21 00:01:03,165 --> 00:01:07,462 すっごい偶然だよね! こむぎと名前が同じだなんて! 22 00:01:07,462 --> 00:01:10,825 最近 はやってるのかな〜? アハハッ 23 00:01:10,825 --> 00:01:13,825 (陽子)う〜ん… な… なぁに? 24 00:01:13,825 --> 00:01:16,660 はじめてって気が しないなぁと思って… 25 00:01:16,660 --> 00:01:19,297 どこかで会った? え〜っと… 26 00:01:19,297 --> 00:01:22,066 うん! 毎日 おうちで… わ〜! 27 00:01:22,066 --> 00:01:24,198 毎日おうちにいるっていいよね〜 28 00:01:24,198 --> 00:01:26,627 お散歩もいいけど おうちも最高〜! 29 00:01:26,627 --> 00:01:28,297 ピィ… 30 00:01:28,297 --> 00:01:30,000 う〜ん? うっ… 31 00:01:30,000 --> 00:01:30,594 う〜ん? うっ… 32 00:01:30,594 --> 00:01:33,363 ご… ごめん! 遅刻するから! 33 00:01:33,363 --> 00:01:35,396 いってきま〜す! 34 00:01:35,396 --> 00:01:39,660 ≪わたしって どうして ウソがこんなに下手なの〜⁉≫ 35 00:01:39,660 --> 00:01:41,495 ピィ〜 36 00:03:42,000 --> 00:03:44,660 おはよう 悟 おっはよう〜! 37 00:03:44,660 --> 00:03:48,033 おはよ… えっ どうしたの? 38 00:03:48,033 --> 00:03:52,495 そっか… 家族に ないしょにするのって大変だよね 39 00:03:52,495 --> 00:03:56,693 ウソつくと罪悪感で胸がいたい うぅ… 40 00:03:56,693 --> 00:03:59,297 どうして ないしょにしないとダメなの? 41 00:03:59,297 --> 00:04:00,000 メエメエが「ダメェ〜 ダメェ〜」 って言うから? 42 00:04:00,000 --> 00:04:03,165 メエメエが「ダメェ〜 ダメェ〜」 って言うから? 43 00:04:03,165 --> 00:04:05,396 それもあるけど… 44 00:04:05,396 --> 00:04:09,660 (悟)動物が人間になるなんて 普通はありえないことだから 45 00:04:09,660 --> 00:04:12,429 知られたら 大さわぎになるだろうし 46 00:04:12,429 --> 00:04:15,594 できれば ないしょに しておいたほうがいいと思う 47 00:04:15,594 --> 00:04:21,660 そうだよね 分かってるんだけど ワンダフルじゃないなぁ… 48 00:04:21,660 --> 00:04:23,792 ハァ〜 49 00:04:23,792 --> 00:04:27,363 めずらしいね いろはちゃんが 元気ないなんて… 50 00:04:27,363 --> 00:04:29,495 ちょっとなやみがあって… 51 00:04:29,495 --> 00:04:30,000 (大熊・猿渡)えぇ〜⁉ 52 00:04:30,000 --> 00:04:32,330 (大熊・猿渡)えぇ〜⁉ 53 00:04:32,330 --> 00:04:36,099 (大熊)蟹江ちゃん それほんと? ほんと ほんと 54 00:04:36,099 --> 00:04:40,396 昨日の夜 パパの車に乗って 交差点を通った時 55 00:04:40,396 --> 00:04:42,792 鏡石が光ってたの! 56 00:04:42,792 --> 00:04:45,066 だから急いでおねがいしちゃった 57 00:04:45,066 --> 00:04:47,759 推しのライブが 当たりますようにって 58 00:04:47,759 --> 00:04:50,066 見間違いじゃないのかぁ? 59 00:04:50,066 --> 00:04:55,165 車のライトが鏡石に反射して 光ったように見えただけだろ? 60 00:04:55,165 --> 00:04:59,363 猿渡! あんたはすぐにそうやって いちゃもんつけるんだから! 61 00:04:59,363 --> 00:05:00,000 本当に光ったんだってば! 62 00:05:00,000 --> 00:05:01,759 本当に光ったんだってば! 63 00:05:01,759 --> 00:05:03,891 どうだかなぁ〜 むぅ! 64 00:05:03,891 --> 00:05:05,693 鏡石… 65 00:05:05,693 --> 00:05:09,330 …って何? あれ? まゆちゃん知らないの? 66 00:05:09,330 --> 00:05:13,033 アニマルタウンの交差点にある 大きな石のことだよ 67 00:05:13,033 --> 00:05:15,264 道が交わる中心にあって 68 00:05:15,264 --> 00:05:20,066 鏡石に姿がうつると ねがいがかなうっていわれてる 69 00:05:20,066 --> 00:05:22,462 へぇ〜 ねがいが… 70 00:05:22,462 --> 00:05:25,693 わたしも鏡石に おねがいしようかなぁ… 71 00:05:25,693 --> 00:05:29,693 平気でウソをつける 大ウソつきになれますようにって 72 00:05:29,693 --> 00:05:30,000 えっ? 待って 落ち着いて 73 00:05:30,000 --> 00:05:32,297 えっ? 待って 落ち着いて 74 00:05:32,297 --> 00:05:34,891 そんなこと おねがいしちゃ ダメだからね 75 00:05:34,891 --> 00:05:37,660 こむぎも鏡石に いっぱいおねがいしたよ! 76 00:05:37,660 --> 00:05:41,561 いろはとお話したいって (いろは・悟・まゆ)えっ? 77 00:05:41,561 --> 00:05:43,561 そうなの? うん! 78 00:05:43,561 --> 00:05:46,957 そういえば… 犬飼さんも こむぎちゃんも 79 00:05:46,957 --> 00:05:51,363 コンパクトの鏡にうつって 姿がかわる 80 00:05:51,363 --> 00:05:55,198 光る鏡のコンパクトと鏡石の伝説 81 00:05:55,198 --> 00:05:58,561 もしかしたら鏡石が いろいろな謎をとく 82 00:05:58,561 --> 00:06:00,000 手がかりになるかも… 謎? 83 00:06:00,000 --> 00:06:01,594 手がかりになるかも… 謎? 84 00:06:01,594 --> 00:06:03,858 (悟)どうして 犬飼さんとこむぎちゃんが 85 00:06:03,858 --> 00:06:05,792 プリキュアになったのか 86 00:06:05,792 --> 00:06:09,825 なぜガルガルがあらわれるのは アニマルタウンだけなのか 87 00:06:09,825 --> 00:06:13,066 たしかに謎だね 謎だね! 88 00:06:13,066 --> 00:06:17,132 (悟)鏡石については 図書館の本やネットで調べたけど 89 00:06:17,132 --> 00:06:20,396 結局 何も分からなくて… 90 00:06:20,396 --> 00:06:22,891 う〜ん… 91 00:06:25,924 --> 00:06:28,066 ワフ〜ン… 92 00:06:28,066 --> 00:06:30,000 う〜ん… ワフ〜ン… 93 00:06:30,000 --> 00:06:31,825 う〜ん… ワフ〜ン… 94 00:06:31,825 --> 00:06:35,693 あ〜 全然読めないし 何も分かんない! 95 00:06:35,693 --> 00:06:37,363 ワフ〜ン! 96 00:06:37,363 --> 00:06:39,561 こういう時は こむぎ! 走りに行こう! 97 00:06:39,561 --> 00:06:42,561 ワン! 98 00:06:42,561 --> 00:06:44,528 ワフ〜ン! 99 00:06:44,528 --> 00:06:46,528 イェーイ! 100 00:06:46,528 --> 00:06:49,429 ⚟ほっほーい!⚞ うん? 101 00:06:49,429 --> 00:06:51,561 誰かいるワン 102 00:06:51,561 --> 00:06:53,627 広いゾ〜! 103 00:06:53,627 --> 00:06:56,594 ウフフフフ… 104 00:06:56,594 --> 00:07:00,000 ドッグランでワンちゃんじゃなくて 男の子が走ってる… 105 00:07:00,000 --> 00:07:00,561 ドッグランでワンちゃんじゃなくて 男の子が走ってる… 106 00:07:00,561 --> 00:07:02,231 アンアン! 107 00:07:02,231 --> 00:07:04,165 こむぎも走るワン! 108 00:07:04,165 --> 00:07:06,165 ほっほーい! 109 00:07:06,165 --> 00:07:09,231 ワン! おっ? 知らない犬! 110 00:07:09,231 --> 00:07:12,594 パピヨンっていう犬だよ みんなでかけっこしよ 111 00:07:12,594 --> 00:07:16,825 アンアン! オラについてきて〜 ほっほーい! 112 00:07:16,825 --> 00:07:19,528 ワン! ワン! ワン! 113 00:07:19,528 --> 00:07:22,561 (シロ)アン! アンアン! アン! 114 00:07:25,165 --> 00:07:29,429 ハァ ハァ ハァ… いい走りだったゾ 115 00:07:29,429 --> 00:07:30,000 ワン! あなた お名前は? 116 00:07:30,000 --> 00:07:32,033 ワン! あなた お名前は? 117 00:07:32,033 --> 00:07:35,033 オラ 野原しんのすけ! こっちはシロ 118 00:07:35,033 --> 00:07:37,528 (シロ)アン! 119 00:07:37,528 --> 00:07:40,891 わたしは犬飼いろは この子はこむぎ 120 00:07:40,891 --> 00:07:42,759 ワン! (しんのすけ)こねぎ? 121 00:07:42,759 --> 00:07:45,099 ワッ… こ・む・ぎ! 122 00:07:45,099 --> 00:07:47,033 (しんのすけ)たまねぎ? 123 00:07:47,033 --> 00:07:50,561 こむぎだワン! 犬はたまねぎ食べちゃダメワン! 124 00:07:50,561 --> 00:07:52,231 (いろは・しんのすけ)あっ… (シロ)アン… 125 00:07:52,231 --> 00:07:54,594 犬が… しゃべった 126 00:07:54,594 --> 00:07:56,462 ≪しまったワン!≫ 127 00:07:56,462 --> 00:07:59,297 (しんのすけ)じい〜… (シロ)アン… 128 00:07:59,297 --> 00:08:00,000 ≪まずい! どうごまかせば…≫ 129 00:08:00,000 --> 00:08:01,462 ≪まずい! どうごまかせば…≫ 130 00:08:01,462 --> 00:08:03,231 (しんのすけ)ほう ほう 131 00:08:03,231 --> 00:08:06,660 アニマルタウンの犬も なかなかやりますな 132 00:08:06,660 --> 00:08:09,099 オラもシロと おしゃべりできるゾ! 133 00:08:09,099 --> 00:08:10,759 えっ? ほんと⁉ 134 00:08:10,759 --> 00:08:13,792 なっ シロ アン? アァ〜ン 135 00:08:13,792 --> 00:08:17,429 「オラはとってもたよりになる 素敵な幼稚園児だ」って 136 00:08:17,429 --> 00:08:20,693 シロは言ってるゾ アン! アンアン! 137 00:08:20,693 --> 00:08:24,429 「そんなこと言ってない」って アン! アン! 138 00:08:24,429 --> 00:08:26,693 「しんちゃんは あちこち走っていっちゃうから 139 00:08:26,693 --> 00:08:28,957 ついていくのが大変だ」って 140 00:08:28,957 --> 00:08:30,000 ほう ほう… いやぁ それほどでも〜 141 00:08:30,000 --> 00:08:32,363 ほう ほう… いやぁ それほどでも〜 142 00:08:32,363 --> 00:08:34,825 アン! ほめてないよ! 143 00:08:34,825 --> 00:08:37,957 プッ アハハッ! 息ぴったりだね 144 00:08:37,957 --> 00:08:40,429 いや〜 145 00:08:40,429 --> 00:08:42,132 アン! アンアン! 146 00:08:42,132 --> 00:08:45,231 「お父さん・お母さんが あっちにいるよ」って 147 00:08:45,231 --> 00:08:47,924 やれやれ 父ちゃんも母ちゃんも 148 00:08:47,924 --> 00:08:51,000 勝手にうろうろするから 迷子になるんだゾ 149 00:08:51,000 --> 00:08:53,660 こまったもんですな〜 アハハ… 150 00:08:53,660 --> 00:08:56,891 それって しんちゃんが迷子なんじゃ… 151 00:08:56,891 --> 00:09:00,000 いろはちゃん・こむぎちゃん またいっしょに遊ぼ! 152 00:09:00,000 --> 00:09:00,660 いろはちゃん・こむぎちゃん またいっしょに遊ぼ! 153 00:09:00,660 --> 00:09:02,396 ア〜ン! 154 00:09:02,396 --> 00:09:05,957 ワン! 遊ぶワン! よろこんで! 155 00:09:05,957 --> 00:09:08,693 じゃあ シロ 出発おしんこ〜! 156 00:09:08,693 --> 00:09:11,330 キュウリのぬかづけ〜! アン! 157 00:09:11,330 --> 00:09:13,099 またね〜! 158 00:09:13,099 --> 00:09:16,429 しんちゃん・シロ バイバイワ〜ン! 159 00:09:16,429 --> 00:09:20,330 おもしろい子だったね こむぎと普通に話してた 160 00:09:20,330 --> 00:09:22,792 おしゃべりできて 楽しかったワン! 161 00:09:22,792 --> 00:09:28,099 そうだよね おしゃべりするのって 楽しくていいことだよね! 162 00:09:29,198 --> 00:09:30,000 ダメェ〜! 163 00:09:30,000 --> 00:09:30,858 ダメェ〜! 164 00:09:30,858 --> 00:09:33,924 「ニコガーデンや アニマルたちのことは秘密にする」 165 00:09:33,924 --> 00:09:37,000 そう ニコさまに 言いつけられているんですから! 166 00:09:37,000 --> 00:09:41,627 え〜 でも ちゃんと話せば 分かってもらえると思うんだ 167 00:09:41,627 --> 00:09:43,627 まゆもなかよしワン! 168 00:09:43,627 --> 00:09:47,825 信頼できる人になら ボクも話していいと思う 169 00:09:47,825 --> 00:09:50,726 犬飼さんのご両親なら大丈夫だよ 170 00:09:50,726 --> 00:09:55,594 うぅ… 悟くんのご意見は 尊重したいところですが 171 00:09:55,594 --> 00:09:57,594 しかし〜… 172 00:10:00,033 --> 00:10:03,528 ダメェ〜! 絶対に言っちゃダメェ〜! 173 00:10:03,528 --> 00:10:05,858 なぁに? 「ダメェ〜 ダメェ〜」って 174 00:10:05,858 --> 00:10:08,792 うわっ! 羊でもいるのか? 175 00:10:08,792 --> 00:10:10,660 (2人)あわわ あわわ… 176 00:10:10,660 --> 00:10:13,957 (メエメエ)≪非常事態です! しかし 幸いわたくしは羊!≫ 177 00:10:13,957 --> 00:10:16,693 ≪ただの羊のふりをすれば…≫ 178 00:10:16,693 --> 00:10:18,693 メエ〜 ワン 179 00:10:18,693 --> 00:10:21,429 アハハッ メエメエ 羊みたい! 180 00:10:21,429 --> 00:10:25,561 みたいじゃなくて羊です! 羊の執事です! 181 00:10:25,561 --> 00:10:27,495 あっ… 182 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 (メエメエ)メ… メエ〜 183 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 (メエメエ)メ… メエ〜 184 00:10:44,495 --> 00:10:46,495 ピィ… 185 00:10:46,495 --> 00:10:48,495 ピッ! 186 00:10:54,198 --> 00:10:59,495 ピィ! ピィ! ピィ! ピィ! ピィ! 187 00:10:59,495 --> 00:11:00,000 ピッ! 188 00:11:00,000 --> 00:11:01,495 ピッ! 189 00:11:05,858 --> 00:11:08,858 あ… あの… え〜っと その… 190 00:11:08,858 --> 00:11:11,363 ごめんなさい! かくしてて 191 00:11:11,363 --> 00:11:14,033 こむぎ 話せるようになったの? 192 00:11:14,033 --> 00:11:18,330 ワン! お父さん・お母さんと おしゃべりできて うれしいワン! 193 00:11:18,330 --> 00:11:22,132 おぉ〜! わぁ〜… すごい! すごいわ! 194 00:11:22,132 --> 00:11:24,891 こむぎとしゃべれるなんて 夢みたい! 195 00:11:24,891 --> 00:11:27,561 (剛)鏡石の昔話みたいだ 196 00:11:27,561 --> 00:11:30,000 えっ? そう それ! にてる! 197 00:11:30,000 --> 00:11:30,033 えっ? そう それ! にてる! 198 00:11:30,033 --> 00:11:32,495 昔話? 199 00:11:32,495 --> 00:11:36,462 昔から 言いつたえられている話でね 200 00:11:36,462 --> 00:11:43,660 昔々 このあたりでは人間と動物が なかよく平和にくらしていました 201 00:11:43,660 --> 00:11:46,660 ある日 もっと 人間となかよくなりたいと 202 00:11:46,660 --> 00:11:51,000 のぞんだ動物が 神さまにおねがいしました 203 00:11:51,000 --> 00:11:55,627 「神さま 人間と 話せるようにしてください」 204 00:11:58,297 --> 00:12:00,000 (陽子) すると神さまが不思議な力を持つ キラキラ光る石をくれました 205 00:12:00,000 --> 00:12:04,858 (陽子) すると神さまが不思議な力を持つ キラキラ光る石をくれました 206 00:12:04,858 --> 00:12:07,429 その石におねがいをすると 207 00:12:07,429 --> 00:12:14,132 動物は言葉を話せるようになって 人間となかよくくらしました 208 00:12:14,132 --> 00:12:16,594 その光る石が 鏡石? 209 00:12:16,594 --> 00:12:19,825 そう こむぎが 言葉を話せるようになったのと 210 00:12:19,825 --> 00:12:21,924 なんだか にてない? 211 00:12:21,924 --> 00:12:24,627 鏡石 キラキラしてないワン 212 00:12:24,627 --> 00:12:27,825 お話には つづきがあるんだ 213 00:12:27,825 --> 00:12:30,000 鏡石の評判を聞いて たくさんの生き物がやって来て 214 00:12:30,000 --> 00:12:32,264 鏡石の評判を聞いて たくさんの生き物がやって来て 215 00:12:32,264 --> 00:12:36,066 道ができ アニマルタウンができた 216 00:12:36,066 --> 00:12:41,462 でも集まった生き物たちが あらそうようになってしまって… 217 00:12:43,264 --> 00:12:48,495 (剛)神さまは悲しんで 鏡石をただの石にしてしまった 218 00:12:48,495 --> 00:12:51,924 「鏡石にねがえば ねがいがかなう」 219 00:12:51,924 --> 00:12:56,198 今はその言いつたえだけが のこっているんだよ 220 00:12:57,198 --> 00:13:00,000 ピィ! ピィー! 221 00:13:00,000 --> 00:13:01,297 ピィ! ピィー! 222 00:13:01,297 --> 00:13:04,759 あれは… ピィ! ピィ! 223 00:13:07,264 --> 00:13:11,693 ピー ピー ピー ピー ピィ ピィ ピィー! 224 00:13:13,891 --> 00:13:18,132 ガルガル〜! ガルガル〜! 225 00:13:19,495 --> 00:13:22,165 ギャフン! いろは ガルガルワン! 226 00:13:22,165 --> 00:13:26,165 えっ⁉ なんですと⁉ 227 00:13:26,165 --> 00:13:28,462 えっ? 何? どうしたんだ? 228 00:13:28,462 --> 00:13:30,000 お父さん・お母さん… わたし 行かなきゃ! 229 00:13:30,000 --> 00:13:32,528 お父さん・お母さん… わたし 行かなきゃ! 230 00:13:32,528 --> 00:13:35,165 こむぎ! ワン! 231 00:13:41,528 --> 00:13:43,528 ワン! 232 00:13:44,561 --> 00:13:47,363 (陽子)あっ! あぁ… 233 00:13:49,132 --> 00:13:51,693 あぁ 今朝の! あ… あぁ… 234 00:13:51,693 --> 00:13:54,066 こむぎ 行くよ! うん! 235 00:13:54,066 --> 00:13:57,726 (悟)すみません! あとでちゃんと説明しますから! 236 00:13:57,726 --> 00:14:00,000 ええ… 237 00:14:00,000 --> 00:14:00,759 ええ… 238 00:14:00,759 --> 00:14:02,759 メエ? 239 00:14:04,033 --> 00:14:08,660 ごあいさつがおくれました わたくし メエメエと申します 240 00:14:08,660 --> 00:14:10,528 いろはさまと こむぎさまには 241 00:14:10,528 --> 00:14:13,825 いつも大変 お世話になっておりまして… 242 00:14:13,825 --> 00:14:16,429 ガルガル〜! 243 00:14:21,066 --> 00:14:22,858 ⚟ここを去りなさい!⚞ 244 00:14:22,858 --> 00:14:25,000 去らなければ… 245 00:14:28,066 --> 00:14:30,000 ガル! ガルガル〜! 246 00:14:30,000 --> 00:14:32,660 ガル! ガルガル〜! 247 00:14:34,825 --> 00:14:38,033 ピッ… ピィ ピィ! 248 00:14:38,033 --> 00:14:40,495 お礼なんて必要ない 249 00:14:40,495 --> 00:14:45,231 わたしはただ わたしの 守りたいものを守っただけ 250 00:14:45,231 --> 00:14:48,396 あとは あの子たちが… 251 00:14:48,396 --> 00:14:50,891 あっ あれ! 252 00:14:50,891 --> 00:14:53,231 見つけた! 253 00:14:55,231 --> 00:14:58,231 こむぎ いくよ! うん! 254 00:15:01,561 --> 00:15:04,363 ワンダフルパクト! 255 00:15:06,396 --> 00:15:10,330 プリキュア! マイエボリューション! 256 00:15:15,825 --> 00:15:17,495 スリー! 257 00:15:17,495 --> 00:15:19,231 ツー! 258 00:15:19,231 --> 00:15:21,165 ワン! 259 00:15:21,165 --> 00:15:30,000 ♬〜 260 00:15:30,000 --> 00:15:34,330 ♬〜 261 00:15:34,330 --> 00:15:39,792 みんな大好き素敵な世界! キュアワンダフル! 262 00:15:39,792 --> 00:15:42,330 いっしょに遊ぼ 263 00:15:43,825 --> 00:15:49,099 みんなの笑顔で彩る世界! キュアフレンディ! 264 00:15:49,099 --> 00:15:52,132 あなたの声をきかせて 265 00:15:52,132 --> 00:15:55,198 せーの 266 00:15:55,198 --> 00:15:58,033 わんだふるぷりきゅあ! 267 00:15:59,825 --> 00:16:00,000 ⚟うわっ!⚞ 268 00:16:00,000 --> 00:16:02,231 ⚟うわっ!⚞ 269 00:16:04,528 --> 00:16:06,264 わっ すごい風! 270 00:16:06,264 --> 00:16:10,099 コラ〜! バタバタしちゃダメ! 271 00:16:12,231 --> 00:16:16,033 コンニチハ! ガルガル (2人)えっ⁉ 272 00:16:16,033 --> 00:16:18,462 コンニチハ! ガルガル 273 00:16:18,462 --> 00:16:23,132 こんにちは! ガルガル ちゃんとごあいさつして えらい 274 00:16:23,132 --> 00:16:28,165 礼儀正しい子だね もしかしたら話ができるかも 275 00:16:28,165 --> 00:16:30,000 わたしはキュアフレンディ あなたのお名前は? 276 00:16:30,000 --> 00:16:31,693 わたしはキュアフレンディ あなたのお名前は? 277 00:16:31,693 --> 00:16:34,264 いっしょに遊ぼ 278 00:16:34,264 --> 00:16:37,462 コンニチハ… ガルガル 279 00:16:37,462 --> 00:16:39,528 それはインコのガルガルだ! 280 00:16:39,528 --> 00:16:41,726 人の言葉を マネしているだけだよ! 281 00:16:41,726 --> 00:16:45,198 えっ? ガルガル〜! 282 00:16:45,198 --> 00:16:47,297 (2人)ウワ〜! 283 00:16:47,297 --> 00:16:51,165 フレンディ! ワンダフル! クッ… 待て〜! 284 00:16:51,165 --> 00:16:55,528 ダアーッ! タァッ! 285 00:16:57,759 --> 00:16:59,561 クッ… 286 00:16:59,561 --> 00:17:00,000 もう1回! 287 00:17:00,000 --> 00:17:02,363 もう1回! 288 00:17:02,363 --> 00:17:06,033 タァーッ! ガルガル〜! 289 00:17:07,132 --> 00:17:09,726 アァーッ! ワンダフル! 290 00:17:09,726 --> 00:17:13,858 ひゃ〜! 近づけないよ〜! 291 00:17:13,858 --> 00:17:15,858 それなら! 292 00:17:18,033 --> 00:17:21,066 フレンドリータクト! 293 00:17:21,066 --> 00:17:24,462 フレ! フレ! フレンディ! 294 00:17:26,792 --> 00:17:29,660 ヘルプ! キラリンアニマル! 295 00:17:29,660 --> 00:17:30,000 ♬〜 296 00:17:30,000 --> 00:17:41,627 ♬〜 297 00:17:41,627 --> 00:17:43,924 コジカ! 298 00:17:46,759 --> 00:17:49,231 いっくよ〜! 299 00:17:49,231 --> 00:17:53,726 ハァーッ! ガルガル〜! 300 00:17:53,726 --> 00:17:55,726 ウッ! 301 00:17:57,132 --> 00:18:00,000 ダァーッ! ガ… ガルガル〜⁉ 302 00:18:00,000 --> 00:18:00,660 ダァーッ! ガ… ガルガル〜⁉ 303 00:18:00,660 --> 00:18:05,792 ガル 安心して さぁ 下におりよう? 304 00:18:05,792 --> 00:18:08,165 ガルガル〜 305 00:18:08,165 --> 00:18:13,693 おりてきた! わっ わっ ガルガル こんにちは! 306 00:18:13,693 --> 00:18:16,825 いっしょに遊ぼ ガルガル 307 00:18:16,825 --> 00:18:21,000 「ガルガル」じゃなくて「遊ぼ」だよ 308 00:18:21,000 --> 00:18:23,792 あ・そ・ぼ ア・ソ・ボ? 309 00:18:23,792 --> 00:18:27,429 そう そう! 遊ぼ 遊ぼ アソボ アソボ 310 00:18:27,429 --> 00:18:30,000 ウフフ… 上手 よく言えました! フフッ 311 00:18:30,000 --> 00:18:33,033 ウフフ… 上手 よく言えました! フフッ 312 00:18:33,033 --> 00:18:36,693 今だよ フレンディ! OK! 313 00:18:39,561 --> 00:18:42,429 フレンドリータクト! 314 00:18:44,231 --> 00:18:47,132 ワンダフルをきみに! 315 00:18:56,726 --> 00:18:59,660 ワン! ワン! わ〜ん! 316 00:18:59,660 --> 00:19:00,000 ♬〜 317 00:19:00,000 --> 00:19:02,792 ♬〜 318 00:19:02,792 --> 00:19:06,528 ガルガルなこころ とんでけ〜! 319 00:19:08,726 --> 00:19:12,495 プリキュア! フレンドリベラーレ! 320 00:19:12,495 --> 00:19:23,000 ♬〜 321 00:19:23,000 --> 00:19:25,363 ニコニコ 322 00:19:25,363 --> 00:19:28,495 アソボ アソボ 323 00:19:28,495 --> 00:19:30,000 待ってて みんなの所へ帰してあげる 324 00:19:30,000 --> 00:19:32,231 待ってて みんなの所へ帰してあげる 325 00:19:33,594 --> 00:19:35,495 (チリン) 326 00:19:35,495 --> 00:19:42,462 ♬〜 327 00:19:42,462 --> 00:19:45,462 (2人)おうちに おかえり 328 00:19:53,264 --> 00:19:56,528 ただいま〜! (2人)おかえり! 329 00:19:56,528 --> 00:19:59,363 おかえりなさいませ えっ? 330 00:19:59,363 --> 00:20:00,000 メエメエちゃんの紅茶 とってもおいしいわ〜 331 00:20:00,000 --> 00:20:03,132 メエメエちゃんの紅茶 とってもおいしいわ〜 332 00:20:03,132 --> 00:20:07,396 (メエメエ)おそれ入ります さぁさ 皆さんもどうぞ 333 00:20:07,396 --> 00:20:10,462 えっと… どういう状況? 334 00:20:10,462 --> 00:20:13,165 話は聞いたぞ 335 00:20:13,165 --> 00:20:17,363 ニコガーデンの動物たちが アニマルタウンで迷子になってて 336 00:20:17,363 --> 00:20:19,957 それを さがしてあげてるんだって? 337 00:20:19,957 --> 00:20:22,429 えっ? うん… 338 00:20:22,429 --> 00:20:29,693 (剛) えらい! 人助け… いや 何だ? 動物助けをしてるなんて 339 00:20:29,693 --> 00:20:30,000 2人ともえらいぞ! 340 00:20:30,000 --> 00:20:32,396 2人ともえらいぞ! 341 00:20:32,396 --> 00:20:36,330 最近 何かかくしてるなって 気になってたけど 342 00:20:36,330 --> 00:20:38,891 いろはのことだから きっと誰かのために 343 00:20:38,891 --> 00:20:42,429 がんばってるんだろうなって 思ってたよ 344 00:20:42,429 --> 00:20:45,033 お父さん… お母さん… 345 00:20:45,033 --> 00:20:46,924 こむぎも えらい! 346 00:20:46,924 --> 00:20:49,693 ただし 無理はするんじゃないぞ 347 00:20:49,693 --> 00:20:54,264 何かあったら すぐお父さんと お母さんに言うんだ いいね? 348 00:20:54,264 --> 00:20:57,594 うん! は〜い! 349 00:20:57,594 --> 00:21:00,000 プリキュアのことは ないしょにいたしました 350 00:21:00,000 --> 00:21:00,297 プリキュアのことは ないしょにいたしました 351 00:21:00,297 --> 00:21:02,891 ご心配を おかけしてしまいますから 352 00:21:02,891 --> 00:21:05,033 ありがとう メエメエ 353 00:21:05,033 --> 00:21:07,363 (陽子)悟くん メエメエちゃん 354 00:21:07,363 --> 00:21:09,495 晩ごはん いっしょにどう? 355 00:21:09,495 --> 00:21:11,264 あっ はい! 356 00:21:11,264 --> 00:21:13,528 お言葉に あまえさせていただきます! 357 00:21:13,528 --> 00:21:15,528 ウフフ… 358 00:21:16,924 --> 00:21:20,957 よかったね お父さんとお母さん 受け入れてくれて 359 00:21:20,957 --> 00:21:23,858 うん それもあるけど… 360 00:21:23,858 --> 00:21:26,528 タァッ! ワン! 361 00:21:26,528 --> 00:21:28,891 おわっ⁉ ととっ! ワン! 362 00:21:28,891 --> 00:21:30,000 (メエメエ)どうぞ 363 00:21:30,000 --> 00:21:30,660 (メエメエ)どうぞ 364 00:21:30,660 --> 00:21:33,264 わぁ〜 これもいいかおりね 365 00:21:33,264 --> 00:21:35,264 ニコガーデンでとれた 新鮮な茶葉を… 366 00:21:35,264 --> 00:21:38,660 みんなでおしゃべり いっしょにごはん 367 00:21:38,660 --> 00:21:44,099 う〜ん! これってすっごくワンダフルー! 368 00:21:45,858 --> 00:21:48,693 (まゆ)いろはちゃんから 電話があったよ 369 00:21:48,693 --> 00:21:53,330 なやみ事 解決したって 370 00:21:53,330 --> 00:21:56,693 すごいね… あんなになやんでたのに 371 00:21:56,693 --> 00:22:00,000 これからも苦しんでる動物たちを 助けるために 372 00:22:00,000 --> 00:22:00,264 これからも苦しんでる動物たちを 助けるために 373 00:22:00,264 --> 00:22:03,033 プリキュア がんばるって… 374 00:22:06,561 --> 00:22:11,000 わたしも いろはちゃんみたいに なれたらな… 375 00:24:00,495 --> 00:24:02,660 動物の赤ちゃんがいっぱいワン! 376 00:24:02,660 --> 00:24:04,825 アニマルタウンは赤ちゃんの季節 377 00:24:04,825 --> 00:24:07,858 ということで 赤ちゃんツアーにレッツゴー! 378 00:24:07,858 --> 00:24:11,033 ハウッ! ガルガルの気配! いそがなくちゃ! 379 00:24:11,033 --> 00:24:13,495 …って あれは⁉ 380 00:24:13,495 --> 00:24:16,000 『わんだふるぷりきゅあ!』 381 00:24:23,495 --> 00:24:26,000 ワンワン わんだふるー! 382 00:24:26,000 --> 00:24:28,000 とってもかわいいね