1 00:01:06,400 --> 00:01:09,069 {\an8}東北地方で ミュータント現象が… 2 00:01:10,112 --> 00:01:12,197 何か気づかれたことは? 3 00:01:12,281 --> 00:01:14,408 ん… 特にないわね 4 00:01:14,491 --> 00:01:16,535 あなた方の言う 鉄橋のねじれや 5 00:01:16,618 --> 00:01:17,870 川の異変といった事件が 6 00:01:17,953 --> 00:01:21,123 ミュータントの仕業だなんて 言いがかりよ ふふ… 7 00:01:21,206 --> 00:01:25,335 だが U-MEN(ユーメン)の持っていた ミュータント探知システムは 8 00:01:25,419 --> 00:01:27,504 大きな反応を示していた 9 00:01:28,380 --> 00:01:30,299 私には分からないわ 10 00:01:32,968 --> 00:01:34,553 でも驚いた 11 00:01:34,636 --> 00:01:37,514 久子(ひさこ)ちゃんがX-MEN(エックスメン)メンバーになってたなんて 12 00:01:38,140 --> 00:01:40,726 佐々木学園のこと 思い出してたら 13 00:01:40,809 --> 00:01:43,145 プロフェッサーX(エックス)喜んでたのになぁ 14 00:01:44,104 --> 00:01:45,355 チャールズが… 15 00:01:48,275 --> 00:01:51,403 プロフェッサーXも こちらに見える予定なの? 16 00:01:51,486 --> 00:01:54,656 いえ 調査は 我々だけで行います 17 00:01:55,157 --> 00:01:55,991 そう 18 00:01:56,491 --> 00:01:58,243 佐々木学園というのは? 19 00:01:59,453 --> 00:02:02,164 エグゼビアー機関のような 大きなものではないわ 20 00:02:02,748 --> 00:02:05,542 近所に住んでいた ミュータントの子供たちを 21 00:02:05,626 --> 00:02:07,503 一時的に預かっていたの 22 00:02:08,253 --> 00:02:10,422 それじゃあ あんたもミュータントか? 23 00:02:11,757 --> 00:02:12,758 いいえ 24 00:02:12,841 --> 00:02:14,510 じゃあ どうして? 25 00:02:15,135 --> 00:02:17,429 ミュータントというだけで 白い目で見られ 26 00:02:18,222 --> 00:02:20,766 ろくに学校にも通えない 子供たちを 27 00:02:20,849 --> 00:02:22,518 何とかしてあげたかったの 28 00:02:23,644 --> 00:02:24,478 でも 29 00:02:25,729 --> 00:02:28,482 1人では 限界があったって ことかしらね 30 00:02:28,982 --> 00:02:30,442 それで閉鎖を? 31 00:02:31,026 --> 00:02:31,944 ええ 32 00:02:32,486 --> 00:02:33,904 今はここで ミュータントと 33 00:02:33,987 --> 00:02:36,198 医療についての 研究をしているの 34 00:02:37,491 --> 00:02:39,368 ねえ 佐々木先生 35 00:02:39,451 --> 00:02:40,786 あたし 学園で 36 00:02:40,869 --> 00:02:43,330 すごく 仲のよかった子がいたの 37 00:02:43,413 --> 00:02:44,456 仲のよかった子? 38 00:02:45,040 --> 00:02:46,792 うん 確か⸺ 39 00:02:46,875 --> 00:02:49,795 あたしより ちょっと小さいくらいの… 40 00:02:49,878 --> 00:02:51,046 男の子 41 00:02:51,588 --> 00:02:54,216 でも どうしても 思い出せないの 42 00:02:55,217 --> 00:02:56,802 先生 覚えてる? 43 00:02:57,886 --> 00:03:02,057 あの頃は たくさんの子供と 接していたから⸺ 44 00:03:02,140 --> 00:03:03,559 ちょっと思い出せないわね 45 00:03:06,228 --> 00:03:06,812 あ… 46 00:03:06,895 --> 00:03:07,563 先生 47 00:03:08,146 --> 00:03:10,107 そろそろ ミーティングの時間です 48 00:03:10,941 --> 00:03:11,942 ここで研究を 49 00:03:12,025 --> 00:03:14,069 手伝ってもらっている メンバーよ 50 00:03:14,152 --> 00:03:14,820 左から⸺ 51 00:03:15,404 --> 00:03:17,072 加賀功一(こういち)くん 52 00:03:17,155 --> 00:03:18,657 真田(さなだ) 純くん 53 00:03:19,157 --> 00:03:21,076 韮崎(にらさき)理子(りこ)さん 54 00:03:21,910 --> 00:03:23,537 X-MENの方々よ 55 00:03:24,037 --> 00:03:26,039 ご活躍は聞いてます 56 00:03:26,123 --> 00:03:27,583 お会いできて光栄です 57 00:03:28,458 --> 00:03:30,169 これで全員かい? 58 00:03:30,252 --> 00:03:31,086 ええ 59 00:03:31,587 --> 00:03:32,838 先に行ってて 60 00:03:33,380 --> 00:03:34,590 失礼します 61 00:03:35,632 --> 00:03:37,593 吹雪が収まったようだ 62 00:03:38,218 --> 00:03:40,345 ブラックバードの様子を 見てくる 63 00:03:40,971 --> 00:03:44,308 すまないが 工具があったら 貸してもらえないか? 64 00:03:44,808 --> 00:03:45,601 ええ 65 00:03:45,684 --> 00:03:46,351 俺も行くぜ 66 00:03:47,436 --> 00:03:48,604 私も行くわ 67 00:03:49,104 --> 00:03:49,855 スコット 68 00:03:50,480 --> 00:03:53,859 君はエマや久子の 話し相手になっていたまえ 69 00:03:55,485 --> 00:03:56,445 しかし… 70 00:04:00,782 --> 00:04:01,867 分かった 71 00:04:10,459 --> 00:04:13,879 研究施設というのは この屋敷の奥に? 72 00:04:14,505 --> 00:04:16,715 主な設備は地下にあるわ 73 00:04:17,883 --> 00:04:19,384 男の子… 74 00:04:20,052 --> 00:04:22,221 あたしより年下の… 75 00:04:22,304 --> 00:04:23,138 久子ちゃん 76 00:04:23,222 --> 00:04:24,056 あっ… 77 00:04:24,139 --> 00:04:27,392 あなたは昔 普通の学校に 通っていたわよね? 78 00:04:27,976 --> 00:04:28,936 うん 79 00:04:29,019 --> 00:04:32,314 佐々木学園には 学校が終わってから行ってた 80 00:04:33,273 --> 00:04:36,485 その仲がよかった子は 学校の友達なんじゃない? 81 00:04:37,611 --> 00:04:39,279 そう… かな? 82 00:04:39,821 --> 00:04:40,739 ところで 結衣(ゆい) 83 00:04:41,990 --> 00:04:44,743 プロフェッサーXとは 知り合いなんじゃなくて? 84 00:04:45,452 --> 00:04:46,453 ええ 85 00:04:46,537 --> 00:04:48,956 もう15年以上も 前のことだけど 86 00:04:49,039 --> 00:04:51,083 一度だけ会ったことが 87 00:04:51,166 --> 00:04:52,835 15年以上前? 88 00:04:53,335 --> 00:04:56,588 でも それほど 親しくしたわけではないの 89 00:04:57,297 --> 00:05:00,759 もうずいぶん昔のことだし よく覚えてないわね 90 00:05:01,510 --> 00:05:03,679 ミーティングがあるので 失礼するわ 91 00:05:04,555 --> 00:05:05,556 ごゆっくり 92 00:05:10,102 --> 00:05:11,645 何かあったら そのインターホンで 93 00:05:11,728 --> 00:05:12,813 呼び出して 94 00:05:22,155 --> 00:05:25,534 なんか佐々木先生 変わっちゃった気がする 95 00:05:26,034 --> 00:05:27,119 変わった? 96 00:05:27,202 --> 00:05:28,245 うん 97 00:05:28,328 --> 00:05:33,375 もっと優しかったっていうか ホワっと温かかったような… 98 00:05:33,458 --> 00:05:37,379 今も十分 優しい印象を 俺は受けるけどな 99 00:05:38,130 --> 00:05:40,799 それは そうなんだけど… 100 00:05:42,176 --> 00:05:44,219 佐々木結衣は ウソをついてるわ 101 00:05:44,303 --> 00:05:44,803 え? 102 00:05:45,262 --> 00:05:47,222 彼女 プロフェッサーXとは 103 00:05:47,306 --> 00:05:50,809 15年以上前に会ったきりだと 言っていたけど 104 00:05:50,893 --> 00:05:53,812 少なくとも それ以降も 会ったことがあるわ 105 00:05:54,938 --> 00:05:57,191 彼女の心を読んだのか? 106 00:05:59,943 --> 00:06:03,614 そんなことをするから ミュータントが嫌われるんだ 107 00:06:04,239 --> 00:06:06,700 いいえ テレパシーは使ってないわ 108 00:06:06,783 --> 00:06:07,451 あ… 109 00:06:08,202 --> 00:06:11,205 これは勘よ 女の 110 00:06:11,288 --> 00:06:11,955 ね? 111 00:06:12,039 --> 00:06:13,665 女の勘? 112 00:06:14,416 --> 00:06:16,668 彼女 プロフェッサーの話が出た時 113 00:06:16,752 --> 00:06:17,711 つぶやいたの 114 00:06:18,420 --> 00:06:19,922 “チャールズが”って 115 00:06:20,422 --> 00:06:23,175 それほど親しくない 相手のことをね 116 00:06:23,675 --> 00:06:24,843 親しくない相手を 117 00:06:24,927 --> 00:06:27,221 ファーストネームで 呼ぶ人だって いるだろ? 118 00:06:27,804 --> 00:06:29,097 でも あなたには 119 00:06:29,598 --> 00:06:31,808 “プロフェッサーXは 来る予定か”と 120 00:06:31,892 --> 00:06:32,976 聞いていたわ 121 00:06:33,602 --> 00:06:35,854 佐々木結衣は プロフェッサーXと 122 00:06:35,938 --> 00:06:38,315 もっと深い部分で 関わっている 123 00:06:40,108 --> 00:06:41,777 深い部分… 124 00:06:49,618 --> 00:06:51,620 よっしゃ! 引っ張り出すか! 125 00:06:51,870 --> 00:06:53,080 無理だな 126 00:06:53,163 --> 00:06:54,623 フッ! 冗談だよ! 127 00:06:55,249 --> 00:06:58,836 ストーム この雪 全部 溶かしてくんねぇか? 128 00:06:58,919 --> 00:07:00,379 それも無理ね 129 00:07:00,462 --> 00:07:02,130 見て この雪… 130 00:07:02,756 --> 00:07:05,133 雪と呼んでいいのかしらね 131 00:07:05,717 --> 00:07:06,844 うむ… 132 00:07:07,469 --> 00:07:09,721 一見 雪のようだが… 133 00:07:09,805 --> 00:07:11,932 溶けないし冷たくもない 134 00:07:12,432 --> 00:07:15,018 むしろ鉱物に近いようだな 135 00:07:15,602 --> 00:07:17,479 ん? それじゃ⸺ 136 00:07:17,563 --> 00:07:20,232 日本(にっぽん)じゃ ダイヤやルビーの 雪が降るってのか? 137 00:07:20,315 --> 00:07:22,192 そんなわけないでしょ 138 00:07:23,527 --> 00:07:26,864 まるで ここだけ 突然変異したみたい 139 00:07:26,947 --> 00:07:29,449 とにかく このままじゃ どうしようもない 140 00:07:29,950 --> 00:07:31,368 チャールズに連絡して 141 00:07:31,451 --> 00:07:33,704 予備のブラックバードを 送ってもらおう 142 00:07:37,124 --> 00:07:38,292 佐々木結衣が? 143 00:07:38,959 --> 00:07:40,085 ああ 144 00:07:40,169 --> 00:07:43,046 一応 知らせておいた方が いいと思ってね 145 00:07:43,547 --> 00:07:45,549 分かった とにかく⸺ 146 00:07:45,632 --> 00:07:48,302 至急 ブラックバードの 予備機を そちらに送る 147 00:07:48,886 --> 00:07:49,720 よろしく 148 00:07:58,520 --> 00:07:59,771 お久しぶり 149 00:08:00,480 --> 00:08:01,398 結衣 150 00:08:02,191 --> 00:08:04,860 君の方から 連絡をもらえるとは 151 00:08:05,360 --> 00:08:06,445 その様子だと⸺ 152 00:08:07,279 --> 00:08:09,990 すでに私のことは 連絡がいっているようね 153 00:08:11,200 --> 00:08:13,493 学園を閉鎖したそうだね 154 00:08:13,994 --> 00:08:15,579 用件だけ言うわ 155 00:08:16,163 --> 00:08:19,458 私はこの場所で 静かに研究を続けたいの 156 00:08:19,958 --> 00:08:21,752 X-MENが邪魔だと? 157 00:08:22,419 --> 00:08:24,421 必要があれば協力するわ 158 00:08:24,922 --> 00:08:25,964 でも調査を終えたら 159 00:08:26,048 --> 00:08:28,300 できるだけ早く 引き揚げてほしいの 160 00:08:28,800 --> 00:08:31,386 長居されては困ることが あるのかね? 161 00:08:33,222 --> 00:08:35,140 君の研究所 周辺に 162 00:08:35,224 --> 00:08:37,893 一連のミュータント現象の 謎を解く 163 00:08:37,976 --> 00:08:40,062 カギがあるのかも しれないんだよ 164 00:08:40,145 --> 00:08:41,480 私は無関係よ 165 00:08:42,272 --> 00:08:43,899 そうとも言い切れない 166 00:08:43,982 --> 00:08:47,736 東北に意識を向けた時 君と一人の少年の姿を 167 00:08:47,819 --> 00:08:49,196 私は見た 168 00:08:50,197 --> 00:08:54,576 顔の見えない少年… そこに君の姿がダブった 169 00:08:55,577 --> 00:08:58,580 あの少年は 君と関係があるのか? 170 00:08:58,664 --> 00:09:00,999 なぜ私の意識に 入り込んできた? 171 00:09:03,502 --> 00:09:05,003 答えてくれ 結衣 172 00:09:06,672 --> 00:09:08,507 その少年というのは たぶん⸺ 173 00:09:08,590 --> 00:09:09,800 健夫(たけお)よ 174 00:09:09,883 --> 00:09:10,759 健夫? 175 00:09:12,970 --> 00:09:14,429 息子よ 176 00:09:14,513 --> 00:09:15,639 私と⸺ 177 00:09:15,722 --> 00:09:16,765 あなたの 178 00:09:16,849 --> 00:09:18,267 息子… 179 00:09:18,767 --> 00:09:20,269 私に息子がいるのか? 180 00:09:21,270 --> 00:09:24,940 それじゃ あれは 息子が 私の意識に入り込んで… 181 00:09:25,023 --> 00:09:26,024 それは違う 182 00:09:26,608 --> 00:09:28,694 あなたが健夫を 見たというなら 183 00:09:29,194 --> 00:09:32,030 それは私の意識を 偶然 とらえただけよ 184 00:09:32,531 --> 00:09:35,742 しかし 私は確かに少年と会った 185 00:09:36,243 --> 00:09:38,120 顔が見えないと言ったわね 186 00:09:38,620 --> 00:09:39,788 当然よ 187 00:09:40,581 --> 00:09:42,374 だって健夫は もう⸺ 188 00:09:42,457 --> 00:09:43,792 いないんだもの 189 00:09:44,793 --> 00:09:46,044 どういうことだ? 190 00:09:49,173 --> 00:09:52,593 息子は死んだ… ということか 191 00:09:54,511 --> 00:09:57,055 いずれ きちんと お話しするわ 192 00:09:57,556 --> 00:09:58,682 だからお願い 193 00:09:59,516 --> 00:10:02,436 今は私の心に 踏み込んでこないで 194 00:10:16,909 --> 00:10:17,784 ンン… 195 00:10:18,535 --> 00:10:20,120 フッ… ウウッ! 196 00:10:20,204 --> 00:10:21,205 こうしてても仕方ない 197 00:10:21,288 --> 00:10:21,788 え? 198 00:10:22,372 --> 00:10:24,291 とりあえず 佐々木邸に引き揚げよう 199 00:10:28,003 --> 00:10:28,670 ああ? 200 00:10:28,754 --> 00:10:29,254 ん? 201 00:10:29,338 --> 00:10:29,838 あ… 202 00:10:29,922 --> 00:10:30,422 あっ! 203 00:10:30,506 --> 00:10:31,006 あ! 204 00:10:32,883 --> 00:10:33,383 雪崩? 205 00:10:33,467 --> 00:10:33,967 あん? 206 00:10:35,427 --> 00:10:37,346 そうではなさそうだ 207 00:10:38,847 --> 00:10:41,016 山の妖怪が 雪だるま作りでも… 208 00:10:41,558 --> 00:10:42,434 あん? 209 00:10:44,520 --> 00:10:46,563 何なのよ あれ? 210 00:10:47,064 --> 00:10:50,400 あの雪だるまは 我々に用があるらしい 211 00:10:51,318 --> 00:10:53,654 だったら挨拶しねえとな! 212 00:10:53,737 --> 00:10:54,988 あ! ちょっと! 213 00:10:59,868 --> 00:11:00,661 フン! 214 00:11:02,371 --> 00:11:03,705 イヤアッ! 215 00:11:04,915 --> 00:11:06,166 ぐあっ! 216 00:11:07,918 --> 00:11:08,752 くっ! 217 00:11:08,836 --> 00:11:10,128 ウウッ! 218 00:11:12,297 --> 00:11:13,382 ヘッ! 219 00:11:13,966 --> 00:11:14,925 あれは? 220 00:11:15,425 --> 00:11:15,926 ストーム 221 00:11:16,009 --> 00:11:16,510 あ… 222 00:11:20,180 --> 00:11:22,349 こちらにも1人だ 223 00:11:22,432 --> 00:11:23,392 へへっ 224 00:11:24,726 --> 00:11:27,396 ごきげんよう X-MEN諸君 225 00:11:27,479 --> 00:11:29,398 日本は いかがかな? 226 00:11:29,982 --> 00:11:31,817 悪くねぇな 227 00:11:31,900 --> 00:11:34,194 食い物はうまいし 景色もいい 228 00:11:34,278 --> 00:11:37,114 なら もう思い残すことは ねーだろ 229 00:11:37,197 --> 00:11:38,699 ここで死んでもらう 230 00:11:40,200 --> 00:11:43,537 あいにく まだ歌舞伎を 見に行ってねえんだ 231 00:11:47,040 --> 00:11:48,083 フッ! 232 00:11:50,252 --> 00:11:50,794 はっ! 233 00:11:50,878 --> 00:11:51,712 ああっ… 234 00:12:01,305 --> 00:12:01,847 あ? 235 00:12:01,930 --> 00:12:02,764 へへっ 236 00:12:03,265 --> 00:12:04,016 チイッ! 237 00:12:04,099 --> 00:12:04,600 でやっ! 238 00:12:04,683 --> 00:12:05,184 うおっ! 239 00:12:06,435 --> 00:12:07,019 エッ! 240 00:12:07,102 --> 00:12:07,853 ぐあっ! 241 00:12:07,936 --> 00:12:08,437 うらぁっ! 242 00:12:08,520 --> 00:12:09,354 おわぁーっ! 243 00:12:09,438 --> 00:12:10,606 クウッ! 244 00:12:13,025 --> 00:12:13,567 うらあっ! 245 00:12:14,276 --> 00:12:14,860 エヤッ! 246 00:12:14,943 --> 00:12:15,485 うおっ! 247 00:12:16,653 --> 00:12:17,613 ううっ… 248 00:12:19,072 --> 00:12:19,907 どうやら 249 00:12:19,990 --> 00:12:22,242 ハリネズミ妖怪だった みてえだな 250 00:12:22,326 --> 00:12:23,243 ヒヒッ 251 00:12:25,370 --> 00:12:26,246 フッ! 252 00:12:27,623 --> 00:12:28,624 イヤッ! 253 00:12:31,835 --> 00:12:33,003 ビースト! 254 00:12:33,629 --> 00:12:35,297 粉々にしちゃったの? 255 00:12:35,964 --> 00:12:37,216 手応えがない 256 00:12:37,299 --> 00:12:38,008 え? 257 00:12:38,091 --> 00:12:39,885 さすがに なかなか手ごわい 258 00:12:39,968 --> 00:12:40,469 ハッ! 259 00:12:40,552 --> 00:12:41,220 ウッ! 260 00:12:41,303 --> 00:12:43,764 フフフフフフ… そろそろかな? 261 00:12:43,847 --> 00:12:45,098 何? 262 00:12:46,141 --> 00:12:46,767 あ! 263 00:12:49,478 --> 00:12:52,523 さっきの攻撃は これが狙いか 264 00:12:52,606 --> 00:12:55,901 挨拶は済みました また会いましょう 265 00:12:56,652 --> 00:12:58,111 なるほど 体を⸺ 266 00:12:58,195 --> 00:12:59,738 液状化することができるのか 267 00:12:59,821 --> 00:13:00,614 あっ! はっ! 268 00:13:00,697 --> 00:13:02,491 手応えがないはずだ 269 00:13:02,574 --> 00:13:05,661 分析してる場合? 脱出するわよ! 270 00:13:33,522 --> 00:13:34,523 純くん? 271 00:13:35,190 --> 00:13:37,276 自分の部屋で打ってきます 272 00:13:37,359 --> 00:13:38,944 X-MENに 見られないように⸺ 273 00:13:39,027 --> 00:13:40,320 気をつけて 274 00:13:40,821 --> 00:13:42,114 分かっています 275 00:13:55,210 --> 00:13:55,878 久子 276 00:13:55,961 --> 00:13:56,461 あ… 277 00:13:57,045 --> 00:13:59,006 右手 どうかしたの? 278 00:13:59,590 --> 00:14:02,342 うん… 手のアザが痛むの 279 00:14:02,426 --> 00:14:03,135 アザ? 280 00:14:03,218 --> 00:14:04,094 あ… 281 00:14:05,554 --> 00:14:07,973 昔は もっと大きかったんだ 282 00:14:08,599 --> 00:14:11,143 けがとか ヤケドした覚えはないの? 283 00:14:11,226 --> 00:14:12,019 うん 284 00:14:12,102 --> 00:14:14,813 パパやママも 覚えはないっていうから⸺ 285 00:14:14,897 --> 00:14:16,982 ただのアザだと 思ってたんだけど… 286 00:14:18,025 --> 00:14:20,736 ここに来てから 急に痛み出して… 287 00:14:21,320 --> 00:14:23,739 今までに それが痛んだことは? 288 00:14:23,822 --> 00:14:25,073 ないと思う 289 00:14:25,574 --> 00:14:26,825 変ね 290 00:14:26,909 --> 00:14:29,119 何か炎症を起こしたのかしら 291 00:14:33,248 --> 00:14:37,503 あたし 佐々木先生に 塗り薬か何かもらってくる 292 00:14:37,586 --> 00:14:38,587 おい 293 00:14:38,670 --> 00:14:41,632 何かあったらインターホンを 使えって言われただろ 294 00:14:41,715 --> 00:14:42,382 大丈夫よ 295 00:14:43,175 --> 00:14:45,677 別に外に出ていくわけじゃ ないんだから 296 00:14:45,761 --> 00:14:46,970 しかし… 297 00:14:47,054 --> 00:14:50,390 ちょうどいい機会だわ あなたに話があるの 298 00:14:56,313 --> 00:14:57,314 話? 299 00:15:04,112 --> 00:15:06,907 ブラックバード オートパイロット オン 300 00:15:07,616 --> 00:15:09,451 発進準備完了 301 00:15:27,010 --> 00:15:29,555 俺の精神にダイブしたい? 302 00:15:29,638 --> 00:15:30,472 ええ 303 00:15:30,973 --> 00:15:31,974 何のために? 304 00:15:32,808 --> 00:15:35,894 あなたの迷いを払うためよ 305 00:15:36,395 --> 00:15:37,688 俺の迷い? 306 00:15:38,564 --> 00:15:39,773 U-MENの施設で 307 00:15:39,857 --> 00:15:42,192 暴走したミュータントに 手を出せず 308 00:15:42,276 --> 00:15:44,778 危うく命を 落とすところだったそうね 309 00:15:45,362 --> 00:15:47,197 原因はジーンのこと? 310 00:15:49,533 --> 00:15:52,202 私がジーンの死に 関係していないことは 311 00:15:52,286 --> 00:15:54,496 プロフェッサーが 証明してくれたわ 312 00:15:54,580 --> 00:15:57,207 一体 何があなたを 苦しめているの? 313 00:15:58,166 --> 00:15:58,876 ん… 314 00:15:58,959 --> 00:16:00,752 久子からも頼まれたの 315 00:16:01,295 --> 00:16:03,922 あなたの 力になってあげてって 316 00:16:04,006 --> 00:16:05,674 大きなお世話だ 317 00:16:06,175 --> 00:16:09,219 彼女なりに あなたの心配をしているのよ 318 00:16:11,513 --> 00:16:14,975 迷いを抱えたリーダーなんて 私もごめんよ 319 00:16:15,851 --> 00:16:17,186 このままでは 320 00:16:17,269 --> 00:16:20,397 いずれX-MENの活動に 支障を来すかもしれない 321 00:16:21,190 --> 00:16:23,483 自分の心と向かい合って 322 00:16:24,067 --> 00:16:26,737 ジーンなら そう願うと思うわ 323 00:16:33,535 --> 00:16:35,579 どうも気に入らねぇ 324 00:16:35,662 --> 00:16:36,747 どうしたの? 325 00:16:37,581 --> 00:16:38,498 佐々木結衣は 326 00:16:38,582 --> 00:16:41,668 あの屋敷にいる 全員を 紹介したと言っているが 327 00:16:41,752 --> 00:16:44,630 誰かのにおいが まだ するんだよな 328 00:16:46,173 --> 00:16:50,135 確かに 私たちを 歓迎してはいないようね 329 00:16:50,844 --> 00:16:53,096 一連の ミュータント現象の中心に 330 00:16:53,180 --> 00:16:54,890 佐々木結衣がいたことと 331 00:16:54,973 --> 00:16:56,767 U-MENが現れたことも 332 00:16:56,850 --> 00:16:59,228 偶然にしては できすぎている 333 00:17:01,104 --> 00:17:05,025 佐々木結衣からは 目を離さない方がよさそうね 334 00:17:05,108 --> 00:17:08,487 だからスコットやエマには 残ってもらったんだが… 335 00:17:12,658 --> 00:17:13,408 ん… 336 00:17:25,420 --> 00:17:26,713 スコット 337 00:17:27,464 --> 00:17:30,342 X-MENは ミュータントたちの光よ 338 00:17:30,425 --> 00:17:32,845 私は光になりたい 339 00:17:33,762 --> 00:17:34,429 そして⸺ 340 00:17:34,513 --> 00:17:37,015 ミュータントと 人間の子供たちの未来を 341 00:17:37,099 --> 00:17:38,725 照らし続けたい 342 00:17:49,444 --> 00:17:50,821 お願い スコット 343 00:17:51,321 --> 00:17:52,990 私を殺して… 344 00:17:53,073 --> 00:17:54,825 そんなこと できるわけないだろう! 345 00:17:57,286 --> 00:18:00,831 お前が… お前がジーンの心を! 346 00:18:04,418 --> 00:18:07,588 愛してるわ スコット 347 00:18:09,798 --> 00:18:10,674 ジーン! 348 00:18:24,396 --> 00:18:25,606 お前は? 349 00:18:28,233 --> 00:18:29,568 お前も死ね 350 00:18:30,485 --> 00:18:31,361 あ! 351 00:18:32,237 --> 00:18:32,988 う… 352 00:18:33,071 --> 00:18:34,114 ハァ… 353 00:18:34,615 --> 00:18:35,157 ハァ… 354 00:18:35,240 --> 00:18:35,782 あ… 355 00:18:35,866 --> 00:18:36,742 アッ… 356 00:18:36,825 --> 00:18:38,160 スコット… 357 00:18:38,744 --> 00:18:41,163 アァ… ハァ… 358 00:18:59,139 --> 00:19:00,807 佐々木先生… 359 00:19:03,810 --> 00:19:04,937 落ち着いた? 360 00:19:05,604 --> 00:19:06,438 ああ 361 00:19:09,691 --> 00:19:11,860 ジーンの背後に見えた影… 362 00:19:12,402 --> 00:19:14,821 私と思われても仕方ないわね 363 00:19:16,323 --> 00:19:19,368 俺は… 俺に攻撃された 364 00:19:20,244 --> 00:19:21,495 あれは一体… 365 00:19:22,120 --> 00:19:24,790 ジーンを 救えなかった あなたの中に 366 00:19:24,873 --> 00:19:27,751 自分を許せない もう1人の 自分がいたことを 367 00:19:27,835 --> 00:19:29,503 意味してると思うわ 368 00:19:33,549 --> 00:19:34,716 俺は… 369 00:19:35,300 --> 00:19:38,220 君がジーンを 殺したと思うことで 370 00:19:38,303 --> 00:19:41,473 彼女を救えなかった現実から 逃げようとしていた 371 00:19:42,850 --> 00:19:44,518 一番 許せないのは 372 00:19:45,727 --> 00:19:47,229 確かに俺だ 373 00:19:50,399 --> 00:19:53,235 君がジーンの死に 無関係だと分かって 374 00:19:53,819 --> 00:19:55,404 どうしたらいいのか… 375 00:19:56,363 --> 00:20:00,242 私が1年前のジーンが 暴走した あの場にいれば 376 00:20:00,826 --> 00:20:02,911 彼女を救えたかもしれない 377 00:20:03,537 --> 00:20:04,997 あなたも 378 00:20:09,376 --> 00:20:10,752 聞いて スコット 379 00:20:11,628 --> 00:20:14,006 “X-MENとして 大切なことは⸺” 380 00:20:14,089 --> 00:20:15,465 “心の在り方だ”と 381 00:20:15,549 --> 00:20:17,759 久子に教えたのは あなたじゃなくって? 382 00:20:18,677 --> 00:20:20,220 あなたは誰よりも 383 00:20:20,304 --> 00:20:22,264 タフな心を 持たなければならない 384 00:20:23,432 --> 00:20:24,975 ジーンの思いを⸺ 385 00:20:25,601 --> 00:20:26,768 無駄にしないで 386 00:20:30,856 --> 00:20:33,400 私は光になりたい 387 00:20:34,109 --> 00:20:34,985 そして⸺ 388 00:20:35,068 --> 00:20:37,487 ミュータントと 人間の子供たちの未来を 389 00:20:37,571 --> 00:20:39,281 照らし続けたい 390 00:20:43,160 --> 00:20:44,786 君は久子だけじゃなく… 391 00:20:45,370 --> 00:20:46,079 あ… 392 00:20:47,331 --> 00:20:50,375 俺にまで 個人指導する気かい? 393 00:20:51,084 --> 00:20:52,419 あ… 394 00:20:55,339 --> 00:20:56,507 フッ… 395 00:20:58,467 --> 00:20:59,468 フッ… 396 00:21:20,280 --> 00:21:21,281 ん? 397 00:21:26,161 --> 00:21:28,830 ああーっ! 398 00:21:29,831 --> 00:21:31,041 次回へ続く 399 00:23:03,425 --> 00:23:05,511 突如 施設内に現れた怪物 400 00:23:06,094 --> 00:23:08,639 その正体は意外な人物だった 401 00:23:09,181 --> 00:23:10,599 混乱のさなか エマは 402 00:23:10,682 --> 00:23:14,061 佐々木結衣の助手 純に 不審を抱く 403 00:23:14,728 --> 00:23:17,231 一方 東北へ向けて ニューヨークを 404 00:23:17,314 --> 00:23:18,690 ブラックバードで 飛び立った⸺ 405 00:23:18,774 --> 00:23:21,485 プロフェッサーXにも 危機が迫っていた 406 00:23:22,528 --> 00:23:25,280 事件は新たな局面を迎える 407 00:23:26,990 --> 00:23:28,992 {\an8}次回「X-MEN」 408 00:23:29,076 --> 00:23:30,369 {\an8}“予兆”