[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Epilogue,BakerSignet BT,24.0,&H000A0A0A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,10,10,10,1 Style: Preview ep title,Calisto MT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: basic font,Cambria,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: You've got mail,Aurulent Sans,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: infirmary,Candela Bold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default,Rosario,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default - Top,Rosario,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.3,0.0,5,100,100,28,1 Style: Default - Italic,Rosario,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.3,0.0,2,100,100,28,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.35,basic font,,0,0,0,,{\blur0.6\frz1.615\c&H999B9B&\fscx65\fax0.1\fscy65\pos(665.333,241.333)}{TS 00:00}Future Plans Survey Dialogue: 0,0:00:00.74,0:00:02.35,Default,Tobe,0,0,0,,Which course are you guys going for? Dialogue: 0,0:00:01.85,0:00:04.54,Default-ja,,0,0,0,,≪(戸部)みんなはどっち系よ\N(結衣)私と姫菜は多分文系 Dialogue: 0,0:00:02.35,0:00:04.54,Default,Yui,0,0,0,,Hina and I are probably going into liberal arts. Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:06.33,Default,Yui,0,0,0,,Yumiko's still thinking about it. Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:09.19,Default-ja,,0,0,0,,で 優美子は考え中\N(戸部)マジか 俺も文系にすっかな Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:09.32,Default,Tobe,0,0,0,,Really? Maybe I'll go with liberal arts, too... Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:12.20,Default-ja,,0,0,0,,(優美子)隼人は?\N(葉山)一応決めてるけど Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:10.15,Default,Yumiko,0,0,0,,What about you, Hayato? Dialogue: 0,0:00:10.15,0:00:14.13,Default,Hayama,0,0,0,,I've kinda decided, \Nbut I'll give it some more thought. Dialogue: 0,0:00:12.20,0:00:15.37,Default-ja,,0,0,0,,もう少し考えるよ\Nふ~ん Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:17.41,Default,Tobe,0,0,0,,Which do you think I should do, Hayato-kun? Dialogue: 0,0:00:15.37,0:00:17.69,Default-ja,,0,0,0,,隼人君さ どっちがいいと思う? Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.36,Default,Hayama,0,0,0,,It's your own life. Dialogue: 0,0:00:17.69,0:00:22.14,Default-ja,,0,0,0,,≪(葉山)自分のことなんだから\N真剣に考えないと後悔するぞ Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:21.70,Default,Hayama,0,0,0,,You need to give it some serious thought, or you'll regret it. Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:23.14,Default,Tobe,0,0,0,,Aww... Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:24.53,Default-ja,,0,0,0,,≪(戸部)ベ~\N≪(大岡)つーか隼人君➡ Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:24.53,Default,Ohoka,0,0,0,,By the way, Hayato-kun, Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:27.63,Default-ja,,0,0,0,,雪ノ下さんとつきあってるって\Nそれマジ? Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:27.96,Default,Ohoka,0,0,0,,is it true you're going out with Yukinoshita-san? Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:31.18,Default-ja,,0,0,0,,えッ!?\Nはあ~? Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:30.96,Default,Yumiko,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:33.68,Default-ja,,0,0,0,,≪(葉山)誰が そんな無責任なこと\N言ったんだ? Dialogue: 0,0:00:31.49,0:00:34.34,Default,Hayama,0,0,0,,Who said something irresponsible like that? Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:38.28,Default-ja,,0,0,0,,(大岡)えッ いや… 噂で Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:36.76,Default,Ohoka,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:38.23,Default,Ohoka,0,0,0,,It's just a rumor... Dialogue: 0,0:00:40.57,0:00:42.81,Default,Girl,0,0,0,,Did you hear about Hayama-kun? Dialogue: 0,0:00:40.69,0:00:46.99,Default-ja,,0,0,0,,♬~ Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:45.84,Default-ja,,0,0,0,,聞いた? 葉山君の話 冬休みに\N二人でいるの見た人がいるって Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:45.76,Default,Girl,0,0,0,,Someone saw them together over winter break! Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:47.81,Default,Girl,0,0,0,,Yeah, it seems like the real deal, doesn't it? Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:47.84,Default-ja,,0,0,0,,ああ 何かマジっぽいんでしょ Dialogue: 0,0:00:50.32,0:00:52.66,Default-ja,,0,0,0,,ゆきのん こっちこっち Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:52.67,Default,Yui,0,0,0,,Yukinon, over here! Dialogue: 0,0:00:52.66,0:00:54.66,Default-ja,,0,0,0,,(雪乃)別にこのままでも… Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:54.70,Default,Yukino,0,0,0,,What's wrong with where I am? Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.35,Default-ja,,0,0,0,,(比企谷・結衣・いろは)\N誕生日おめでとう! Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:56.78,Default,Yui,0,0,0,,Happy birthday! Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:56.78,Default,Iroha,0,0,0,,Congratulations! Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:56.78,Default,Hachi,0,0,0,,{\a6}Congrats. Dialogue: 0,0:00:57.35,0:01:00.15,Default-ja,,0,0,0,,あッ ありがとう… Dialogue: 0,0:00:57.81,0:00:59.78,Default,Yukino,0,0,0,,Th-Thanks. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:06.32,Default-ja,,0,0,0,,(いろは)雪ノ下先輩 1月3日が\Nお誕生日だったんですね Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:06.60,Default,Iroha,0,0,0,,So your birthday is January 3rd, Yukinoshita-senpai? Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:09.83,Default-ja,,0,0,0,,ちなみに私は4月16日ですよ 先輩 Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:09.84,Default,Iroha,0,0,0,,By the way, mine is April 16th, Senpai. Dialogue: 0,0:01:09.83,0:01:13.18,Default-ja,,0,0,0,,(比企谷)聞いてねえよ ていうか\N何でお前までいるわけ? Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:10.95,Default,Hachi,0,0,0,,I didn't ask. Dialogue: 0,0:01:10.95,0:01:12.91,Default,Hachi,0,0,0,,Why are you even here, anyway? Dialogue: 0,0:01:12.91,0:01:15.43,Default,Iroha,0,0,0,,Oh, come on. What's the problem? Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:15.15,Default-ja,,0,0,0,,まあまあ いいじゃないですか Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:18.67,Default-ja,,0,0,0,,実はちょっとお願いしたいことが\Nありまして Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:18.79,Default,Iroha,0,0,0,,There's actually a little favor I wanted to ask. Dialogue: 0,0:01:18.67,0:01:21.76,Default-ja,,0,0,0,,あッ そうだ!\N雪ノ下先輩って Dialogue: 0,0:01:18.79,0:01:20.22,Default,Iroha,0,0,0,,Oh, right! Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:24.27,Default,Iroha,0,0,0,,Yukinoshita-senpai, are you really going out with Hayama-senpai? Dialogue: 0,0:01:21.76,0:01:24.36,Default-ja,,0,0,0,,葉山先輩と\Nつきあってたんですか? Dialogue: 0,0:01:26.43,0:01:28.43,Default-ja,,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:27.48,Default,Yukino,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:01:30.15,0:01:33.33,Default-ja,,0,0,0,,一色さん\Nはい… Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:31.85,Default,Yukino,0,0,0,,Isshiki-san. Dialogue: 0,0:01:31.85,0:01:33.32,Default,Iroha,0,0,0,,Y-Yes? Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:35.57,Default,Yukino,0,0,0,,That obviously isn't true. Dialogue: 0,0:01:33.33,0:01:35.65,Default-ja,,0,0,0,,そんなことあるわけないでしょ Dialogue: 0,0:01:35.57,0:01:37.33,Default,Iroha,0,0,0,,Y-Yeah, you're right! Dialogue: 0,0:01:35.65,0:01:37.65,Default-ja,,0,0,0,,でッ ですよね Dialogue: 0,0:01:37.33,0:01:40.45,Default,Iroha,0,0,0,,I thought there was no way it could be true! Dialogue: 0,0:01:37.65,0:01:40.34,Default-ja,,0,0,0,,私も絶対にないって\N思ってたんですよ Dialogue: 0,0:01:40.34,0:01:42.68,Default-ja,,0,0,0,,こないだ出かけたときあるじゃん Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:42.88,Default,Yui,0,0,0,,Remember when you went out the other day? Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:45.33,Default-ja,,0,0,0,,それを誰かが見て\N誤解してるみたい Dialogue: 0,0:01:42.88,0:01:45.55,Default,Yui,0,0,0,,Seems like someone saw that and got the wrong idea. Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:48.67,Default-ja,,0,0,0,,なるほど\Nげすの勘ぐりというやつね Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:48.58,Default,Yukino,0,0,0,,I see. The petty suspicions of a lowlife. Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:52.04,Default-ja,,0,0,0,,まあほら\N人の噂も四十九日っていうじゃん Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:52.11,Default,Yui,0,0,0,,Well, you know... They say a rumor only lasts 49 days, right? Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:55.34,Default-ja,,0,0,0,,七十五日な\N≪(いろは)だといいんですけど Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:53.59,Default,Hachi,0,0,0,,That's 75 days. Dialogue: 0,0:01:53.59,0:01:55.71,Default,Iroha,0,0,0,,I hope so... Dialogue: 0,0:01:55.34,0:02:00.36,Default-ja,,0,0,0,,葉山先輩って 今までこういう\N具体的な噂ってなかったんですよ Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:57.61,Default,Iroha,0,0,0,,Hayama-senpai's never had Dialogue: 0,0:01:57.61,0:02:01.71,Default,,0,0,0,,any rumors specifically about him before, weirdly enough. Dialogue: 0,0:02:00.36,0:02:04.33,Default-ja,,0,0,0,,不思議と\Nみんなの葉山隼人って感じで Dialogue: 0,0:02:01.71,0:02:04.22,Default,Iroha,0,0,0,,He's, like, everybody's Hayama Hayato. Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:07.17,Default,Iroha,0,0,0,,So since this rumor came up, Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:07.82,Default-ja,,0,0,0,,それがですね\N噂が出てから 葉山先輩に Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:11.15,Default,Iroha,0,0,0,,there are more people trying to mess with him. Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:11.34,Default-ja,,0,0,0,,ちょっかいかけようとするのが\N増えてるみたいなんですよ Dialogue: 0,0:02:11.15,0:02:12.48,Default,Iroha,0,0,0,,How so? Dialogue: 0,0:02:11.34,0:02:14.32,Default-ja,,0,0,0,,ちょっかいって?\Nぶっちゃけコクるとか Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.47,Default,Iroha,0,0,0,,Well, like girls confessing to him, Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:18.35,Default-ja,,0,0,0,,そこまではいけなくても\N確認だけしてアピールみたいな Dialogue: 0,0:02:14.47,0:02:18.53,Default,Iroha,0,0,0,,or if they don't go that far, they try to appeal to him by "just checking." Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:22.45,Default-ja,,0,0,0,,確認てどういうことかしら\Nそれでアピールになるの? Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:20.57,Default,Yukino,0,0,0,,Checking? On what? Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:22.45,Default,Yui,0,0,0,,And that appeals to him? Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.34,Default-ja,,0,0,0,,先輩\Nうん? Dialogue: 0,0:02:25.97,0:02:27.75,Default,Iroha,0,0,0,,Senpai? Dialogue: 0,0:02:28.34,0:02:31.49,Default-ja,,0,0,0,,今 つきあってる人って Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:31.19,Default,Iroha,0,0,0,,Are you going out with anyone Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:33.59,Default-ja,,0,0,0,,いますか? Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:33.67,Default,,0,0,0,,right now? Dialogue: 0,0:02:37.33,0:02:40.93,Default-ja,,0,0,0,,いない… けど Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:41.14,Default,Hachi,0,0,0,,No... I'm not... Dialogue: 0,0:02:42.15,0:02:45.32,Default-ja,,0,0,0,,ほら こんな感じですよ\Nこんな感じ Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:45.36,Default,Iroha,0,0,0,,See? That's what I'm talking about. Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:48.99,Default-ja,,0,0,0,,言い方の問題じゃん\Nねえ ヒッキー Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:47.81,Default,Yui,0,0,0,,Th-That's just an issue of how you say it! Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:48.85,Default,Yui,0,0,0,,Right, Hikki? Dialogue: 0,0:02:48.99,0:02:52.66,Default-ja,,0,0,0,,<いや そのアピール\Nぐっとこないことはないですね> Dialogue: 0,0:02:49.34,0:02:52.95,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Well, I can't say that wouldn't appeal to me, yes. Dialogue: 0,0:02:52.66,0:02:55.26,Default-ja,,0,0,0,,<ていうか ぐっときました> Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:54.98,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,In fact, it sure as hell did. Dialogue: 0,0:02:57.32,0:03:00.32,Default-ja,,0,0,0,,ヒッキー?\Nなぜ黙っているのかしら Dialogue: 0,0:02:57.53,0:02:58.56,Default,Yui,0,0,0,,Hikki? Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:00.44,Default,Yukino,0,0,0,,Why aren't you saying anything? Dialogue: 0,0:03:00.32,0:03:02.82,Default-ja,,0,0,0,,まッ まあ なに あれだ… Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:02.87,Default,Hachi,0,0,0,,W-Well, anyway, you know... Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:07.32,Default-ja,,0,0,0,,葉山の状況は分かった\Nうん よく分かった Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:04.92,Default,Hachi,0,0,0,,I understand what's going on with Hayama. Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:07.49,Default,Hachi,0,0,0,,Yep. I understand very well. Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:12.83,Default-ja,,0,0,0,,あッ やっぱゆきのん それ似合う Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:12.84,Default,Yui,0,0,0,,Those really do look great on you! Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:15.33,Default-ja,,0,0,0,,そッ そうかしら… Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:15.03,Default,Yukino,0,0,0,,D-Do they? Dialogue: 0,0:03:18.32,0:03:19.05,Default,Hachi,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.53,Default-ja,,0,0,0,,まあ… そうだな Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:21.24,Default,Hachi,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:03:21.53,0:03:23.61,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう… Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:23.55,Default,Yukino,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:03:23.55,0:03:25.93,Default,Iroha,0,0,0,,Did you always wear glasses, Senpai? Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.01,Default-ja,,0,0,0,,≪(いろは)\N先輩って眼鏡してましたっけ? Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:27.28,Default,Yukino,0,0,0,,These reduce blue light. Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:28.35,Default-ja,,0,0,0,,ブルーライトカットよ\N≪(いろは)へ~ Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:28.53,Default,Iroha,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:31.32,Default-ja,,0,0,0,,私もそういう眼鏡\Nかけてみようかな Dialogue: 0,0:03:28.53,0:03:31.14,Default,Yui,0,0,0,,Maybe I should try a pair of those, too. Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:35.82,Default-ja,,0,0,0,,お前 別にパソコン見ねえだろ\N見るし パソコン超見るし! Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:33.41,Default,Hachi,0,0,0,,You don't look at the computer that much. Dialogue: 0,0:03:33.41,0:03:35.93,Default,Yui,0,0,0,,I do! I look at it all the time! Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:37.82,Default-ja,,0,0,0,,ゆきのん 私にも見せて Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:38.38,Default,Yui,0,0,0,,Yukinon, let me see it, too! Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:39.93,Default-ja,,0,0,0,,(メール受信) Dialogue: 0,0:03:39.18,0:03:41.43,Default,Yui,0,0,0,,Oh, there's an email. Dialogue: 0,0:03:39.93,0:03:42.03,Default-ja,,0,0,0,,あッ メール来てるね Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:43.36,You've got mail,,0,0,0,1,{\blur0.8\c&HABABAB&\pos(392,194.667)}{TS 05:11}No Subject Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:43.36,You've got mail,,0,0,0,2,{\blur0.6\c&HCECFCF&\pos(666.666,397.333)}How are you guys decidin' between liberal arts and sciences? Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.50,Default-ja,,0,0,0,,(ドアが開く) Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.50,Default-ja,,0,0,0,,今いい? Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:49.25,Default,Yumiko,0,0,0,,Got a minute? Dialogue: 0,0:03:50.92,0:03:53.42,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと話あんだけど Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.31,Default,Yumiko,0,0,0,,I want to talk to you. Dialogue: 0,0:03:57.49,0:04:01.93,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 進路相談会の件\Nよろしくお願いしますね Dialogue: 0,0:03:58.17,0:04:02.08,Default,Iroha,0,0,0,,Well, I appreciate your help with the future plans counseling sessions. Dialogue: 0,0:04:01.93,0:04:05.03,Default-ja,,0,0,0,,はッ? 聞いてねえよ\Nではでは~ Dialogue: 0,0:04:02.08,0:04:03.59,Default,Hachi,0,0,0,,Huh? No one told us about that... Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:05.59,Default,Iroha,0,0,0,,Bye! Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:09.94,Default-ja,,0,0,0,,で 話って? Dialogue: 0,0:04:07.84,0:04:10.20,Default,Yui,0,0,0,,So, what'd you want to talk about? Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:16.16,Default-ja,,0,0,0,,あんた 隼人と何かあんの? Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:16.56,Default,Yumiko,0,0,0,,Is something going on with you and Hayato? Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:20.98,Default-ja,,0,0,0,,別に何もないけれど\N昔からの知り合いというだけよ Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:18.97,Default,Yukino,0,0,0,,Nothing of significance. Dialogue: 0,0:04:18.97,0:04:21.11,Default,Yukino,0,0,0,,We've known each other since we were young. That's all. Dialogue: 0,0:04:20.98,0:04:25.39,Default-ja,,0,0,0,,ホントに?\N私が嘘つくメリットが1つでもある? Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:22.36,Default,Yumiko,0,0,0,,Is that true? Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:25.88,Default,Yukino,0,0,0,,Would lying benefit me in any way? Dialogue: 0,0:04:25.39,0:04:28.33,Default-ja,,0,0,0,,そういうの 昔から迷惑だったわ Dialogue: 0,0:04:25.88,0:04:28.59,Default,Yukino,0,0,0,,That sort of thing has always annoyed me. Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:32.35,Default-ja,,0,0,0,,はッ 何その言い方\Nマジムカツクんだけど Dialogue: 0,0:04:28.59,0:04:30.97,Default,Yumiko,0,0,0,,What? Why do you have to talk like that? Dialogue: 0,0:04:30.97,0:04:32.12,Default,,0,0,0,,It really pisses me off! Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:34.83,Default-ja,,0,0,0,,あーし あんたのそういうとこ\Nホント嫌い… Dialogue: 0,0:04:32.78,0:04:34.62,Default,Yumiko,0,0,0,,I really hate that about y— Dialogue: 0,0:04:34.62,0:04:35.96,Default,Yui,0,0,0,,Yumiko! Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:38.34,Default-ja,,0,0,0,,優美子!\Nその話なら もう説明したじゃん Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:38.72,Default,Yui,0,0,0,,I already explained that to you before. Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:42.34,Default-ja,,0,0,0,,ホント偶然会って それだけだって Dialogue: 0,0:04:38.72,0:04:40.46,Default,Yui,0,0,0,,They just bumped into each other... Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:42.13,Default,Yui,0,0,0,,That's all it was! Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:47.67,Default,Yumiko,0,0,0,,If that's all it was, Hayato wouldn't be so bothered by it. Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:47.34,Default-ja,,0,0,0,,それだけだったら\N隼人 あんなに気にしない Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:51.33,Default-ja,,0,0,0,,何かあんじゃないの?\N別に今のことじゃなくて Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:49.48,Default,Yumiko,0,0,0,,Something happened, didn't it? Dialogue: 0,0:04:49.48,0:04:51.43,Default,Yumiko,0,0,0,,Even if it's not now, Dialogue: 0,0:04:51.33,0:04:53.43,Default-ja,,0,0,0,,昔にとか… Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:53.38,Default,Yumiko,0,0,0,,something a long time ago... Dialogue: 0,0:04:55.65,0:04:57.65,Default-ja,,0,0,0,,何かがあったとして Dialogue: 0,0:04:55.94,0:05:00.12,Default,Yukino,0,0,0,,Even if something did happen, and I told you all about it, Dialogue: 0,0:04:57.65,0:05:01.83,Default-ja,,0,0,0,,それをすべて語って\Nそれで何か変わる? Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:01.69,Default,Yukino,0,0,0,,would it change anything? Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:06.33,Default-ja,,0,0,0,,あなたは 周りは それを信じる? Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:06.20,Default,Yukino,0,0,0,,Would you, and everyone else, believe it? Dialogue: 0,0:05:06.33,0:05:10.33,Default-ja,,0,0,0,,結局 意味がないことなのよ Dialogue: 0,0:05:06.82,0:05:09.45,Default,Yukino,0,0,0,,Ultimately, it's meaningless. Dialogue: 0,0:05:12.34,0:05:15.64,Default-ja,,0,0,0,,あんたのそういうとこ ホント! Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:14.96,Default,Yumiko,0,0,0,,That part of you seriously... Dialogue: 0,0:05:18.68,0:05:21.68,Default-ja,,0,0,0,,まだ何か言いたいことはある? Dialogue: 0,0:05:19.20,0:05:21.46,Default,Yukino,0,0,0,,Is there something else you'd like to say? Dialogue: 0,0:05:25.33,0:05:28.34,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと落ち着いてって ねッ Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:28.34,Default,Yui,0,0,0,,Come on, calm down. Okay? Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:30.23,Default,Hachi,0,0,0,,You, too. Calm down. Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:31.67,Default-ja,,0,0,0,,お前も落ち着けって\N落ち着いているわ Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:31.83,Default,Yukino,0,0,0,,I am calm. Dialogue: 0,0:05:31.67,0:05:34.67,Default-ja,,0,0,0,,こういうの 慣れているのよ Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:34.18,Default,Yukino,0,0,0,,I'm used to this sort of thing. Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:40.26,Default-ja,,0,0,0,,私は近しい人が理解しているなら\Nそれだけで構わないから Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:40.04,Default,Yukino,0,0,0,,As long as the people closest to me understand, that's enough. Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:44.19,Default,Yumiko,0,0,0,,Obviously. That's exactly why. Dialogue: 0,0:05:40.26,0:05:42.17,Default-ja,,0,0,0,,≪(優美子)そんなの当たり前だし Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:45.32,Default-ja,,0,0,0,,だからなんじゃん\Nえッ? Dialogue: 0,0:05:44.19,0:05:45.27,Default,Yui,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:45.27,0:05:47.74,Default,Yumiko,0,0,0,,The thing about the people closest to you. Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:48.00,Default-ja,,0,0,0,,近しい人ってやつ Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:52.66,Default-ja,,0,0,0,,それになりたいから\N知りたいんじゃん Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:51.78,Default,Yumiko,0,0,0,,That's what I want to be. That's why I asked. Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:51.78,You've got mail,,0,0,0,1,{\fad(193,0)\blur0.8\c&HABABAB&\pos(392,194.667)}{TS 05:11}No Subject Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:51.78,You've got mail,,0,0,0,2,{\fad(193,0)\blur0.6\c&HCECFCF&\pos(666.666,397.333)}How are you guys decidin' between liberal arts and sciences? Dialogue: 0,0:05:52.66,0:05:57.48,Default-ja,,0,0,0,,お前が知りたいのは\N昔何があったかじゃないんだな Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:57.41,Default,Hachi,0,0,0,,What you want to know isn't what happened a long time ago, is it? Dialogue: 0,0:05:57.41,0:06:01.42,Default,Yumiko,0,0,0,,I... just... I mean... Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:01.67,Default-ja,,0,0,0,,あーしは ただ 何…? Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:07.17,Default-ja,,0,0,0,,何か もうちょっと一緒だったら\Nいいかなって思っただけで…➡ Dialogue: 0,0:06:01.77,0:06:03.28,Default,Yumiko,0,0,0,,I just... Dialogue: 0,0:06:03.28,0:06:06.92,Default,,0,0,0,,thought it'd be nice if we could be together a little longer... Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:11.14,Default-ja,,0,0,0,,その… このままみんな Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.52,Default,Yumiko,0,0,0,,All of us, I mean. Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:15.65,Default-ja,,0,0,0,,隼人 最近距離あるし Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:15.43,Default,Yumiko,0,0,0,,Hayato's been distant lately. Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:18.92,Default,Yumiko,0,0,0,,Even I realize this is weird, but... Dialogue: 0,0:06:15.65,0:06:21.00,Default-ja,,0,0,0,,こんなの変て 自分でも…\Nだけど ほか よく分かんないし Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:20.92,Default,Yumiko,0,0,0,,I don't know anything else... Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:22.19,Default,Yui,0,0,0,,It's not weird. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.67,Default-ja,,0,0,0,,変じゃない 全然変じゃないよ Dialogue: 0,0:06:22.61,0:06:24.44,Default,Yui,0,0,0,,It's not weird at all. Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:29.27,Default,Yui,0,0,0,,It's only natural to want to stay together. Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:29.77,Default-ja,,0,0,0,,一緒にいたいって思うの それって\Nすごく当たり前のことだもん Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:35.04,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Miura probably wants to know Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:35.17,Default-ja,,0,0,0,,<三浦は 葉山の進路が> Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:39.16,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,what future course Hayama will take, and what he'll do beyond that. Dialogue: 0,0:06:35.17,0:06:39.16,Default-ja,,0,0,0,,<その先に続く あの男のあり方が\N知りたいんだろう> Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:43.35,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,And she knows things can't stay the way they are now... Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:43.21,Default-ja,,0,0,0,,<きっと 今のままでは\Nいられないことを分かっていて> Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:47.66,Default-ja,,0,0,0,,<それでもなお\N隣にい続けることを望んで> Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:46.94,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,But that just makes her want to stay close to him all the more. Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:49.65,Default-ja,,0,0,0,,でもな 三浦 Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:49.30,Default,Hachi,0,0,0,,But you know, Miura... Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:51.65,Default-ja,,0,0,0,,葉山が教えないってことは Dialogue: 0,0:06:49.66,0:06:51.85,Default,Hachi,0,0,0,,Doesn't the fact that he won't tell anyone Dialogue: 0,0:06:51.65,0:06:54.67,Default-ja,,0,0,0,,知られたくない\Nことなんじゃねえのか Dialogue: 0,0:06:51.85,0:06:54.47,Default,Hachi,0,0,0,,mean that he doesn't want anyone to know? Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:56.19,Default,Hachi,0,0,0,,He might not like being asked. Dialogue: 0,0:06:54.67,0:06:56.76,Default-ja,,0,0,0,,嫌がられるかもしれないぞ Dialogue: 0,0:06:56.19,0:06:57.36,Default,Yui,0,0,0,,Hey, Hikki! Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:58.68,Default-ja,,0,0,0,,ちょ… ヒッキー!\N比企谷君 Dialogue: 0,0:06:57.36,0:06:58.68,Default,Yukino,0,0,0,,Hikigaya-kun... Dialogue: 0,0:06:58.68,0:07:00.52,Default,Hachi,0,0,0,,Do you still want to know? Dialogue: 0,0:06:58.68,0:07:01.98,Default-ja,,0,0,0,,それでも 知りたいか?\N知りたい Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:01.90,Default,Miura,0,0,0,,I do. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.67,Default-ja,,0,0,0,,それでも知りたい Dialogue: 0,0:07:04.26,0:07:06.30,Default,Miura,0,0,0,,I still want to know. Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:09.34,Default-ja,,0,0,0,,それしかないから Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:08.80,Default,Yumiko,0,0,0,,It's the only choice I have. Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:12.44,Default-ja,,0,0,0,,分かった 何とかする Dialogue: 0,0:07:09.81,0:07:12.28,Default,Hachi,0,0,0,,All right. I'll do something about it. Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:18.97,Default,Yukino,0,0,0,,Here. Take this. Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:21.06,Default-ja,,0,0,0,,はい これ\Nおお サンキュー Dialogue: 0,0:07:18.97,0:07:20.41,Default,Hachi,0,0,0,,Oh, thanks. Dialogue: 0,0:07:21.06,0:07:23.66,Default-ja,,0,0,0,,<早速使ってるんですね> Dialogue: 0,0:07:21.37,0:07:23.38,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Already using them, I see... Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:27.99,Default-ja,,0,0,0,,お前ら もう帰っていいぞ Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:27.96,Default,Hachi,0,0,0,,You guys can go on home. Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:30.40,Default,Yui,0,0,0,,But it doesn't feel right leaving it all to you. Dialogue: 0,0:07:27.99,0:07:30.49,Default-ja,,0,0,0,,でも 任せきりっていうのも何か… Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:33.26,Default,Hachi,0,0,0,,Nah, it'll be easier to ask him alone. I think. Dialogue: 0,0:07:30.49,0:07:33.66,Default-ja,,0,0,0,,いや 一人のほうが聞きやすい\N多分 Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:36.50,Default-ja,,0,0,0,,では 任せてしまって悪いけれど Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:36.57,Default,Yukino,0,0,0,,Well, then... Sorry to leave it all to you. Dialogue: 0,0:07:36.50,0:07:39.67,Default-ja,,0,0,0,,別に 仕事ならしょうがねえよ Dialogue: 0,0:07:36.57,0:07:40.08,Default,Hachi,0,0,0,,No big deal. Work is work, can't help that. Dialogue: 0,0:07:39.67,0:07:41.67,Default-ja,,0,0,0,,似合わないセリフね Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:42.02,Default,Yukino,0,0,0,,I never expected to hear that from you. Dialogue: 0,0:07:44.34,0:07:48.23,Default-ja,,0,0,0,,俺の進路? 誰かに頼まれたのか? Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:46.27,Default,Hayama,0,0,0,,My future plans? Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:48.23,Default,Hayama,0,0,0,,Did someone ask you to ask me? Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:51.07,Default,Hachi,0,0,0,,No, just... for reference. Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:51.73,Default-ja,,0,0,0,,いや まあ… 参考に Dialogue: 0,0:07:52.50,0:07:55.74,Default,Hayama,0,0,0,,Then can I ask you a favor, too? Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:55.83,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 俺からも頼んでいいか?\Nうん? Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:59.63,Default-ja,,0,0,0,,そういう煩わしいの\Nやめてくれないか Dialogue: 0,0:07:56.26,0:08:00.00,Default,Hayama,0,0,0,,Could you stop being so intrusive? Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:06.33,Default-ja,,0,0,0,,なんて 相反すること言われたら\N今度はどうするんだ? Dialogue: 0,0:08:01.87,0:08:06.28,Default,Hayama,0,0,0,,If I said something contrary like that, what would you do? Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:08.50,Default,Hachi,0,0,0,,I'd cross that bridge when the time came. Dialogue: 0,0:08:06.33,0:08:08.68,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ そんとき考える Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:09.74,Default,Hayama,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:08:08.68,0:08:10.75,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:14.75,Default-ja,,0,0,0,,さっきの質問\N答えは想像に任せるよ Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:12.43,Default,Hayama,0,0,0,,As for your question, Dialogue: 0,0:08:12.43,0:08:14.60,Default,Hayama,0,0,0,,I'll leave the answer to your imagination. Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:20.17,Default-ja,,0,0,0,,≪(戸塚)進路か➡ Dialogue: 0,0:08:18.57,0:08:20.02,Default,Saika,0,0,0,,Future plans, huh? Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:24.31,Default-ja,,0,0,0,,せっかく長くテニスやってるから\N関係することがいいかな Dialogue: 0,0:08:20.30,0:08:22.55,Default,Saika,0,0,0,,Since I've been playing tennis for so long, Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:24.44,Default,Saika,0,0,0,,I guess I'd like something related to that. Dialogue: 0,0:08:24.31,0:08:26.50,Default-ja,,0,0,0,,だったら推薦とかないのか? Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:27.20,Default,Hachi,0,0,0,,Can't you get a recommendation or something, then? Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:29.17,Default-ja,,0,0,0,,そんなのごく一部だよ Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:29.57,Default,Saika,0,0,0,,Only a precious few get those. Dialogue: 0,0:08:29.17,0:08:32.65,Default-ja,,0,0,0,,うちの学校だと\N葉山君くらいじゃないかな Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:32.53,Default,Saika,0,0,0,,At our school, only someone like Hayama-kun would have a chance. Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:36.22,Default-ja,,0,0,0,,みんな 解散 また放課後ね Dialogue: 0,0:08:33.03,0:08:34.74,Default,Saika,0,0,0,,Guys! Dismissed! Dialogue: 0,0:08:34.74,0:08:36.27,Default,Saika,0,0,0,,See you after school! Dialogue: 0,0:08:36.22,0:08:38.17,Default-ja,,0,0,0,,≪(部員達)はい Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:37.49,Default,All,0,0,0,,Sure! Dialogue: 0,0:08:38.05,0:08:39.47,Default,Saika,0,0,0,,This doesn't suit me? Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:40.64,Default-ja,,0,0,0,,似合わない?\Nあッ いや… Dialogue: 0,0:08:39.47,0:08:43.83,Default,Hachi,0,0,0,,No... I just didn't know you did captain-ish stuff like that. Dialogue: 0,0:08:40.64,0:08:43.48,Default-ja,,0,0,0,,そういう部長っぽいの\N知らなかったからな Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:46.98,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと驚いた\N結構ちゃんとやってるでしょ Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:45.16,Default,Hachi,0,0,0,,It surprised me a little. Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:47.31,Default,Saika,0,0,0,,I'm doing a pretty solid job, right? Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:49.65,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと頼りないかもだけど Dialogue: 0,0:08:47.31,0:08:49.00,Default,Saika,0,0,0,,I might be a little unreliable, though. Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:52.32,Default-ja,,0,0,0,,いや 頼れるさ Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:52.44,Default,Hachi,0,0,0,,Nah, I could rely on you. Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:55.99,Default-ja,,0,0,0,,まだ分かんねえけど そのだな… Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:56.19,Default,Hachi,0,0,0,,Not that I'd know yet, of course... Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:57.99,Default-ja,,0,0,0,,でも 多分頼る Dialogue: 0,0:08:56.19,0:08:58.51,Default,Hachi,0,0,0,,But I'm pretty sure I could. Dialogue: 0,0:08:57.99,0:08:59.99,Default-ja,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:08:58.51,0:08:59.43,Default,Saika,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:06.49,Default-ja,,0,0,0,,あッ 遅い 先輩 Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:06.65,Default,Iroha,0,0,0,,You're late, Senpai! Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:09.87,Default-ja,,0,0,0,,と…\Nお二人もありがとうございます Dialogue: 0,0:09:06.65,0:09:10.15,Default,Iroha,0,0,0,,And... you guys, too! Thanks for coming! Dialogue: 0,0:09:09.87,0:09:13.68,Default-ja,,0,0,0,,やっはろー いろはちゃん\N何をすればいいかしら Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:12.27,Default,Yui,0,0,0,,Yahello, Iroha-chan. Dialogue: 0,0:09:12.27,0:09:14.04,Default,Yukino,0,0,0,,What do you want us to do? Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:16.66,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと\N並べ直さないとなんですよ➡ Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:16.66,Default,Iroha,0,0,0,,We have to rearrange all this stuff. Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:19.75,Default-ja,,0,0,0,,卒業生にも来てもらってますので Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:19.70,Default,Iroha,0,0,0,,Some of the alumni came to help. Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:21.49,Default,Yukino,0,0,0,,Alumni? Dialogue: 0,0:09:19.75,0:09:21.67,Default-ja,,0,0,0,,卒業生… Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:23.58,Default,Haruno,0,0,0,,Hey, it's Hikigaya-kun! Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:25.77,Default-ja,,0,0,0,,(陽乃)おッ 比企谷君じゃん\Nひゃっはろー Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:25.46,Default,Haruno,0,0,0,,Yahello! Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:31.83,Default-ja,,0,0,0,,姉さん 聞きたいことがあるの\Nうん?➡ Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:30.25,Default,Yukino,0,0,0,,Nee-san, there's something I want to ask you. Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:36.67,Default-ja,,0,0,0,,隼人の進路? 何だ そんなこと\N何か知っているの? Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:35.38,Default,Haruno,0,0,0,,Hayato's future plans? Is that all? Dialogue: 0,0:09:35.38,0:09:36.83,Default,Yukino,0,0,0,,Do you know anything? Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:39.17,Default-ja,,0,0,0,,一人で\Nやるようになったと思ったら Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:39.27,Default,Haruno,0,0,0,,And I thought you could handle things on your own now. Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:42.22,Default-ja,,0,0,0,,ま~た昔みたいに人に頼る Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:42.41,Default,Haruno,0,0,0,,Here you are relying on others again. Dialogue: 0,0:09:42.22,0:09:45.68,Default-ja,,0,0,0,,ちっちゃいころは\Nそれもかわいかったんだけどね Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:45.60,Default,Haruno,0,0,0,,That was cute when you were little, but now... Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:48.68,Default-ja,,0,0,0,,自分でよく考えなさい Dialogue: 0,0:09:46.14,0:09:47.77,Default,Haruno,0,0,0,,Think about it on your own. Dialogue: 0,0:09:50.81,0:09:52.81,Default-ja,,0,0,0,,ゆきのん… Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:52.75,Default,Yui,0,0,0,,Yukinon... Dialogue: 0,0:09:56.99,0:09:59.01,Default-ja,,0,0,0,,駅まで送ってよ Dialogue: 0,0:09:57.34,0:09:59.16,Default,Haruno,0,0,0,,Walk me to the station. Dialogue: 0,0:09:59.01,0:10:01.01,Default-ja,,0,0,0,,はッ? Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:00.08,Default,Hachi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:03.01,0:10:08.17,Default,Haruno,0,0,0,,It's not often you get a chance to walk home with a gorgeous older girl like this. Dialogue: 0,0:10:03.11,0:10:06.21,Default-ja,,0,0,0,,こんな美人のお姉さんと\N一緒に帰れるなんて Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:08.67,Default-ja,,0,0,0,,なかなかないんだぞ~ Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:11.00,Default-ja,,0,0,0,,じゃ 行こっか Dialogue: 0,0:10:09.18,0:10:11.00,Default,Haruno,0,0,0,,Well, ready to go? Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.60,Default-ja,,0,0,0,,へ~い… Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:12.87,Default,Hachi,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:10:14.99,0:10:18.66,Default-ja,,0,0,0,,雪乃ちゃんは何学部志望とかって\N聞いてる? Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:18.61,Default,Haruno,0,0,0,,Have you heard which curriculum Yukino-chan wants to go into? Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:20.57,Default,Hachi,0,0,0,,No, I haven't. Dialogue: 0,0:10:18.66,0:10:22.60,Default-ja,,0,0,0,,いや 聞いてないです Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:23.60,Default,Haruno,0,0,0,,Well, I guess she wouldn't volunteer the information. Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:23.66,Default-ja,,0,0,0,,あの子は自分からは言わないか Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:28.34,Default-ja,,0,0,0,,比企谷君 ちゃんと聞いといてよね\N今度答え合わせね Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:26.73,Default,Haruno,0,0,0,,Make sure you ask her, okay, Hikigaya-kun? Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.53,Default,Haruno,0,0,0,,We'll check each other's answers. Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:31.34,Default-ja,,0,0,0,,それは答え合わせとは\N言わないんじゃないですかね Dialogue: 0,0:10:28.53,0:10:31.44,Default,Hachi,0,0,0,,I don't think you'd call that "checking each other's answers." Dialogue: 0,0:10:31.34,0:10:34.32,Default-ja,,0,0,0,,細かいこと気にしない➡ Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:34.91,Default,Haruno,0,0,0,,Don't sweat the little details! Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:37.66,Default-ja,,0,0,0,,そういえば\N隼人には直接聞いたの? Dialogue: 0,0:10:34.91,0:10:37.78,Default,Haruno,0,0,0,,By the way, did you try asking Hayato directly? Dialogue: 0,0:10:37.66,0:10:41.16,Default-ja,,0,0,0,,ああ 何か色々言って\N教えてくれなかったんで Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:41.51,Default,Hachi,0,0,0,,Yeah. He said some stuff, but wouldn't tell me. Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:45.25,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん そっか\N隼人も期待してたんだね Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:43.47,Default,Haruno,0,0,0,,Huh... I see. Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:45.33,Default,Haruno,0,0,0,,Hayato was hoping for it, too... Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:47.15,Default-ja,,0,0,0,,何を? Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:46.54,Default,Hachi,0,0,0,,For what? Dialogue: 0,0:10:47.15,0:10:50.65,Default-ja,,0,0,0,,見つけてくれることを かな Dialogue: 0,0:10:47.40,0:10:50.58,Default,Haruno,0,0,0,,For someone to find him... maybe? Dialogue: 0,0:10:57.35,0:10:59.67,Default-ja,,0,0,0,,みんなの葉山隼人か Dialogue: 0,0:10:57.55,0:10:59.80,Default,Hachi,0,0,0,,Everyone's Hayama Hayato, huh? Dialogue: 0,0:10:59.67,0:11:03.67,Default-ja,,0,0,0,,《俺は君が思っているほど\Nいいやつじゃない》 Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:03.35,Default - Italic,Hayama,0,0,0,,I'm not the good guy you think I am. Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:16.48,Default-ja,,0,0,0,,☎(戸塚)もしもし\Nああ 俺だ 悪いな こんな時間に Dialogue: 0,0:11:12.16,0:11:13.13,Default - Italic,Saika,0,0,0,,Hello? Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:14.76,Default,Hachi,0,0,0,,Hey, it's me. Dialogue: 0,0:11:14.76,0:11:16.63,Default,Hachi,0,0,0,,Sorry to call this late. Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:18.78,Default-ja,,0,0,0,,☎ううん どうしたの? Dialogue: 0,0:11:16.63,0:11:18.49,Default - Italic,Saika,0,0,0,,It's okay. What's up? Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:22.70,Default-ja,,0,0,0,,頼みがある Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:22.96,Default,Hachi,0,0,0,,I need a favor. Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:31.99,Default,Iroha,0,0,0,,Hayama-senpai! Good luck going for your second consecutive win! Dialogue: 0,0:11:27.05,0:11:31.15,Default-ja,,0,0,0,,葉山先輩 2連覇目指して\N頑張ってくださ~い Dialogue: 0,0:11:31.99,0:11:35.21,Default,Yumiko,0,0,0,,H-Hayato... g-good luck! Dialogue: 0,0:11:32.21,0:11:35.78,Default-ja,,0,0,0,,はッ 隼人 頑張ってね Dialogue: 0,0:11:35.78,0:11:37.86,Default-ja,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:11:37.86,0:11:41.53,Default-ja,,0,0,0,,ついでに\N先輩も頑張ってくださいね Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:41.80,Default,Iroha,0,0,0,,And good luck to you, too, Senpai! Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:43.60,Default-ja,,0,0,0,,おう! Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:42.88,Default,Tobe,0,0,0,,Thanks! Dialogue: 0,0:11:42.88,0:11:45.22,Default,Iroha,0,0,0,,No, not you, Tobe-senpai. Dialogue: 0,0:11:43.60,0:11:46.05,Default-ja,,0,0,0,,≪(いろは)\N戸部先輩のことじゃないです Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:48.30,Default,Yui,0,0,0,,G-Good luck! Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:48.55,Default-ja,,0,0,0,,がッ 頑張れ~ Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:53.21,Default-ja,,0,0,0,,頑張って Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:52.77,Default,Yukino,0,0,0,,Good luck. Dialogue: 0,0:11:54.60,0:11:57.02,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Well, let's do this. Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:57.25,Default-ja,,0,0,0,,<じゃ やりますかね> Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:58.69,Default,Hira,0,0,0,,On your marks! Dialogue: 0,0:11:57.25,0:12:00.87,Default-ja,,0,0,0,,(平塚)位置について 用意 Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:00.69,Default,Hira,0,0,0,,Set! Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:02.87,Default-ja,,0,0,0,,(スタートの合図) Dialogue: 0,0:12:30.53,0:12:33.12,Default-ja,,0,0,0,,<自転車通学でよかった> Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:32.64,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Damn, I'm glad I ride a bike to school! Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:36.11,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Otherwise, there's no way I could run this long! Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:36.22,Default-ja,,0,0,0,,<そうでもないと\Nろくすっぽ走れねえよ これ> Dialogue: 0,0:12:40.13,0:12:41.84,Default,Hayama,0,0,0,,I'm impressed you're keeping up. Dialogue: 0,0:12:40.21,0:12:42.21,Default-ja,,0,0,0,,よくついてくるな Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:43.21,Default,Hachi,0,0,0,,Yeah, well... Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:47.21,Default-ja,,0,0,0,,まあな ペース配分考えなきゃ\Nできなくはねえよ Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:47.18,Default,Hachi,0,0,0,,As long as I don't think about pacing myself, it's not impossible. Dialogue: 0,0:12:48.62,0:12:51.45,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,I wonder how people feel as they approach a halfway point in a trial. Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:51.72,Default-ja,,0,0,0,,<苦行の折り返し地点に\N近づいたとき> Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:56.54,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Do they despair at the knowledge that half the trial still remains? Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:53.87,Default-ja,,0,0,0,,<人はどう思うだろうか> Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:56.74,Default-ja,,0,0,0,,<まだ半分もあると絶望するか> Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:59.54,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Or do they feel relieved to have made it halfway through? Dialogue: 0,0:12:56.74,0:12:59.71,Default-ja,,0,0,0,,<あるいは もう半分まできたと\N安堵するか> Dialogue: 0,0:12:59.54,0:13:02.13,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,Most would probably feel one of the two. Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:02.71,Default-ja,,0,0,0,,<多くの場合 そのどちらかだろう> Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:07.75,Default-ja,,0,0,0,,<そして そのどちらの感情も\N人の心に隙をつくる> Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:07.72,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,And both of those emotions create openings in people's hearts. Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:10.76,Default - Italic,Hachi,0,0,0,,That's why I've pushed myself this far. Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:11.92,Default-ja,,0,0,0,,<だから ここまでムチャをした> Dialogue: 0,0:13:11.92,0:13:16.22,Default-ja,,0,0,0,,三浦は\N女よけには都合がよかったか? Dialogue: 0,0:13:12.01,0:13:15.56,Default,Hachi,0,0,0,,Was Miura handy for keeping girls away? Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:20.88,Default-ja,,0,0,0,,どうなんだよ 役に立ったのか? Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:20.88,Default,Hachi,0,0,0,,Well? Was she useful? Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.07,Default,Hayama,0,0,0,,Be quiet for a minute. Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:23.38,Default-ja,,0,0,0,,少し黙れ\Nあッ… Dialogue: 0,0:13:24.70,0:13:28.59,Default-ja,,0,0,0,,文理選択 どっち選んだんだ?\N教えない Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:27.55,Default,Hachi,0,0,0,,Did you pick liberal arts or sciences? Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:28.52,Default,Hayama,0,0,0,,I'm not telling you. Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:30.60,Default,Hachi,0,0,0,,Then let me put it another way. Dialogue: 0,0:13:28.59,0:13:31.21,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ言い方を変える Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:35.20,Default-ja,,0,0,0,,理系にしろ お前が\Nどっち選んだかなんて知らん Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:32.66,Default,Hachi,0,0,0,,Pick sciences. Dialogue: 0,0:13:32.66,0:13:35.33,Default,Hachi,0,0,0,,I don't know which one you had chosen, Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:37.22,Default-ja,,0,0,0,,別に興味もない Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:37.05,Default,Hachi,0,0,0,,and I don't really care. Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:40.26,Default,Hachi,0,0,0,,But it can still be changed, so change it! Dialogue: 0,0:13:37.22,0:13:40.52,Default-ja,,0,0,0,,でも まだ変更できるから変えとけ Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:45.89,Default-ja,,0,0,0,,それしか\Nお前の望む条件を満たせない Dialogue: 0,0:13:43.17,0:13:45.84,Default,Hachi,0,0,0,,That's the only way to meet your condition! Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:46.87,Default,Hayama,0,0,0,,Condition? Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:47.98,Default-ja,,0,0,0,,条件? Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:49.48,Default,Hachi,0,0,0,,You told me to stop being intrusive, right? Dialogue: 0,0:13:47.98,0:13:50.36,Default-ja,,0,0,0,,煩わしいのを\Nやめてくれっつったろ Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:51.47,Default,Hachi,0,0,0,,In other words, Dialogue: 0,0:13:50.36,0:13:54.96,Default-ja,,0,0,0,,つまり お前はみんなの望む\N葉山隼人をやめたいんだ Dialogue: 0,0:13:51.47,0:13:54.60,Default,Hachi,0,0,0,,you want to stop being the Hayama Hayato everyone wants! Dialogue: 0,0:13:56.89,0:14:01.21,Default-ja,,0,0,0,,理系なら そもそも人が少ないし\N女子も少ない Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:59.80,Default,Hachi,0,0,0,,If you go with sciences, there won't be as many people, Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:01.21,Default,Hachi,0,0,0,,and there aren't many girls. Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:05.86,Default,Hachi,0,0,0,,You can put distance between you and the problems intruding in your life. Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:06.01,Default-ja,,0,0,0,,お前が煩わされてる問題からは\Nとりあえず距離を置ける Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:09.93,Default,Hachi,0,0,0,,Plus, if your choice doesn't match theirs, Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:12.53,Default-ja,,0,0,0,,それに 進路が違うなら\Nみんな納得して離れられるわな Dialogue: 0,0:14:09.93,0:14:12.64,Default,Hachi,0,0,0,,they'll all accept it and drift away from you. Dialogue: 0,0:14:12.53,0:14:15.72,Default-ja,,0,0,0,,自然消滅なら 誰も傷つかないし Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.77,Default,Hachi,0,0,0,,If it ends naturally, nobody gets hurt, Dialogue: 0,0:14:15.72,0:14:18.72,Default-ja,,0,0,0,,誰の期待も裏切らずにすむ Dialogue: 0,0:14:15.77,0:14:18.18,Default,Hachi,0,0,0,,and you won't have to betray anyone's expectations. Dialogue: 0,0:14:18.72,0:14:22.38,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり\N仲良くできなかっただろうな Dialogue: 0,0:14:18.93,0:14:22.24,Default,Hayama,0,0,0,,I was right. We never could've been friends. Dialogue: 0,0:14:22.24,0:14:22.75,Default,Hachi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:22.38,0:14:24.38,Default-ja,,0,0,0,,はッ? Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:34.49,Default-ja,,0,0,0,,俺は君が嫌いだ Dialogue: 0,0:14:32.49,0:14:34.31,Default,Hayama,0,0,0,,I don't like you. Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:36.00,Default,Hachi,0,0,0,,O-Oh... Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:41.10,Default-ja,,0,0,0,,君に劣っていると感じる\Nそのことがたまらなく嫌だ Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.47,Default,Hayama,0,0,0,,I feel inferior to you, Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:40.60,Default,Hayama,0,0,0,,and I can't stand that. Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:43.53,Default-ja,,0,0,0,,同格であってほしいんだよ Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:43.91,Default,Hayama,0,0,0,,I wanted us to be equals, Dialogue: 0,0:14:43.53,0:14:47.20,Default-ja,,0,0,0,,君に負けることを肯定するために Dialogue: 0,0:14:43.91,0:14:47.36,Default,Hayama,0,0,0,,so I could accept losing to you. Dialogue: 0,0:14:47.20,0:14:50.50,Default-ja,,0,0,0,,だから 君の言うとおりにはしない Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:50.45,Default,Hayama,0,0,0,,So I won't do as you say. Dialogue: 0,0:14:54.56,0:14:57.41,Default-ja,,0,0,0,,悪いな 連覇阻止しちゃって Dialogue: 0,0:14:54.98,0:14:57.41,Default,Hachi,0,0,0,,Sorry for blocking your second consecutive win. Dialogue: 0,0:14:57.41,0:15:01.07,Default,Hayama,0,0,0,,No, I'll win. That's what I do. Dialogue: 0,0:14:57.41,0:15:00.70,Default-ja,,0,0,0,,いや 勝つさ それが俺だ Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:04.50,Default-ja,,0,0,0,,それに 君に負けたくないんだよ Dialogue: 0,0:15:01.07,0:15:02.00,Default,Hayamae,0,0,0,,Besides... Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.50,Default,Hayama,0,0,0,,I don't want to lose to you. Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:12.21,Default-ja,,0,0,0,,うわッ! Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:18.20,Default-ja,,0,0,0,,<クソッ かっこいいじゃねえか> Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:15.89,Default,Hachi,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:18.32,Default,Hachi,0,0,0,,Why is he so cool?! Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:23.47,Default-ja,,0,0,0,,[スピーカ](いろは)葉山先輩\Nおめでとうございます Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:23.48,Default,Iroha,0,0,0,,Congratulations, Hayama-senpai! Dialogue: 0,0:15:23.47,0:15:27.27,Default-ja,,0,0,0,,私 絶対勝つと思ってましたよ Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:26.98,Default,Iroha,0,0,0,,I knew for sure you'd win! Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:34.22,Default-ja,,0,0,0,,皆さんの応援のおかげで\N最後まで駆け抜けられました Dialogue: 0,0:15:30.44,0:15:34.57,Default,Hayama,0,0,0,,I was able to finish the race thanks to all of your support. Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:36.37,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:15:34.57,0:15:36.37,Default,Hayama,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:37.29,Default,Hayama,0,0,0,,Yumiko. Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:39.02,Default-ja,,0,0,0,,優美子\Nえッ? Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:41.22,Default-ja,,0,0,0,,いろは Dialogue: 0,0:15:39.20,0:15:40.31,Default,Hayama,0,0,0,,Iroha. Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.22,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:42.96,Default,Hayama,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:52.55,Default-ja,,0,0,0,,[スピーカ](いろは)は~い\N葉山先輩に拍手 Dialogue: 0,0:15:49.71,0:15:52.72,Default,Iroha,0,0,0,,Okay! A round of applause for Hayama-senpai! Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:55.57,Default-ja,,0,0,0,,[スピーカ]2位以下は\N別にいらないですよね Dialogue: 0,0:15:52.72,0:15:55.43,Default,Iroha,0,0,0,,I don't need to announce who placed after him, right? Dialogue: 0,0:15:55.57,0:15:59.04,Default-ja,,0,0,0,,雪ノ下さんとつきあってた\Nわけじゃなかったんだ Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:59.10,Default,Girl,0,0,0,,So he wasn't really going out with Yukinoshita-san? Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:02.04,Default-ja,,0,0,0,,≪(女子生徒)\Nやっぱり噂は噂でしかないね Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:01.88,Default,Girl,0,0,0,,I guess rumors are just rumors. Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:06.02,infirmary,,0,0,0,,{\blur1\pos(672,508)\fscx143\fscy143\fax-0.03\frz1.965\c&H1F3F6C&}{TS 17:34}Infirmary{/lazy} Dialogue: 0,0:16:07.20,0:16:10.20,Default-ja,,0,0,0,,比企谷君\Nどうしたんだ お前 Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:08.77,Default,Yukino,0,0,0,,Hikigaya-kun... Dialogue: 0,0:16:08.77,0:16:10.38,Default,Hachi,0,0,0,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:15.22,Default-ja,,0,0,0,,少し休んでいたら\N棄権させられたのよ Dialogue: 0,0:16:11.86,0:16:14.79,Default,Yukino,0,0,0,,I stopped to rest for a bit, and they made me forfeit. Dialogue: 0,0:16:15.22,0:16:19.21,Default-ja,,0,0,0,,比企谷君は ケガ?\Nああ ちょっとな Dialogue: 0,0:16:15.66,0:16:17.77,Default,Yukino,0,0,0,,Did you hurt yourself? Dialogue: 0,0:16:17.77,0:16:19.16,Default,Hachi,0,0,0,,Yeah, a little. Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:21.88,Default-ja,,0,0,0,,向こうで手当てを\N受けてきたらよかったのに Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:22.00,Default,Yukino,0,0,0,,You could've had them treat it out there. Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:23.87,Default-ja,,0,0,0,,ゴールしたときには\Nいなかったんだよ Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.17,Default,Hachi,0,0,0,,No one was there by the time I crossed the finish line. Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:26.03,Default-ja,,0,0,0,,そう 間が悪いわね Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:26.24,Default,Yukino,0,0,0,,Oh. I guess it was bad timing. Dialogue: 0,0:16:26.03,0:16:29.89,Default-ja,,0,0,0,,それとも 運が悪いのかしら\Nあるいは目 もしくは… Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:28.28,Default,Yukino,0,0,0,,Or maybe it's your luck that was bad. Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:29.91,Default,Yukino,0,0,0,,Or maybe your eyes, or... Dialogue: 0,0:16:29.89,0:16:32.89,Default-ja,,0,0,0,,性格とか意地とか色々悪いよ Dialogue: 0,0:16:29.91,0:16:32.67,Default,Hachi,0,0,0,,My personality, my pride... A lot of me is bad. Dialogue: 0,0:16:34.54,0:16:37.14,Default-ja,,0,0,0,,ついでに手癖も悪いみたいね Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:37.30,Default,Yukino,0,0,0,,Looks like your hands don't work so well, either. Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:42.67,Default,Yukino,0,0,0,,Sit over there. Dialogue: 0,0:16:41.07,0:16:44.87,Default-ja,,0,0,0,,そこに座りなさい\Nいや これくらいは自分でできる Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:45.03,Default,Hachi,0,0,0,,Uh, I can do this much by myself. Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:46.87,Default-ja,,0,0,0,,いいから Dialogue: 0,0:16:45.03,0:16:46.08,Default,Yukino,0,0,0,,Just sit. Dialogue: 0,0:16:57.38,0:17:00.32,Default-ja,,0,0,0,,あの… しみるんですけど Dialogue: 0,0:16:57.74,0:17:00.41,Default,Hachi,0,0,0,,H-Hey... That stings. Dialogue: 0,0:17:00.32,0:17:03.04,Default-ja,,0,0,0,,仕方ないでしょ\N殺菌してるんだから Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:03.28,Default,Yukino,0,0,0,,I can't help that. It's to kill the germs. Dialogue: 0,0:17:03.04,0:17:06.21,Default-ja,,0,0,0,,比企谷君に効果があるのは当然よ Dialogue: 0,0:17:03.28,0:17:06.53,Default,Yukino,0,0,0,,It only makes sense that it would be effective on you. Dialogue: 0,0:17:06.21,0:17:09.54,Default-ja,,0,0,0,,人をバイキン扱いするの やめてね Dialogue: 0,0:17:06.53,0:17:09.50,Default,Hachi,0,0,0,,Would you stop treating me like a germ? Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:13.95,Default-ja,,0,0,0,,葉山君と走っていたようだけれど\N何か聞けたの? Dialogue: 0,0:17:10.13,0:17:12.84,Default,Yukino,0,0,0,,It looked like you were running with Hayama-kun. Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.12,Default,Yukino,0,0,0,,Did you get any answers? Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:17.85,Default-ja,,0,0,0,,ああ 少なくとも理系じゃないな Dialogue: 0,0:17:14.12,0:17:14.76,Default,Hachi,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:18.01,Default,Hachi,0,0,0,,If nothing else, he's not going into sciences. Dialogue: 0,0:17:17.85,0:17:20.89,Default-ja,,0,0,0,,変な言い方ね Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.39,Default,Yukino,0,0,0,,That's a funny way to put it. Dialogue: 0,0:17:20.89,0:17:22.89,Default-ja,,0,0,0,,できた Dialogue: 0,0:17:21.28,0:17:22.36,Default,Yukino,0,0,0,,All done. Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:43.90,Default-ja,,0,0,0,,あッ これありがとな Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:44.21,Default,Hachi,0,0,0,,Uh... Thanks for this. Dialogue: 0,0:17:43.90,0:17:46.90,Default-ja,,0,0,0,,いえ 大したことでもないから Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.90,Default,Yukino,0,0,0,,It's fine. It's not a big deal. Dialogue: 0,0:17:50.22,0:17:55.52,Default-ja,,0,0,0,,なあ 進路どっちに進むか\N聞いてもいいか? Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:51.96,Default,Hachi,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:55.72,Default,Hachi,0,0,0,,Can I ask which course you're going into? Dialogue: 0,0:17:55.52,0:17:58.93,Default-ja,,0,0,0,,あなたがそういうことを\N聞くのって初めてね Dialogue: 0,0:17:56.08,0:17:58.75,Default,Yukino,0,0,0,,That's the first time you've asked me a question like that. Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:00.15,Default,Hachi,0,0,0,,Is it? Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:01.03,Default-ja,,0,0,0,,そうか? Dialogue: 0,0:18:03.70,0:18:07.72,Default-ja,,0,0,0,,一応 文系ということには\Nなっているわ Dialogue: 0,0:18:04.22,0:18:07.92,Default,Yukino,0,0,0,,For what it's worth, I'll be going into liberal arts. Dialogue: 0,0:18:07.72,0:18:10.72,Default-ja,,0,0,0,,だから とりあえず Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:09.04,Default,Yukino,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:12.11,Default,Yukino,0,0,0,,For the time being, we'll all stay together. Dialogue: 0,0:18:10.72,0:18:12.69,Default-ja,,0,0,0,,みんな一緒ね Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:16.04,Default-ja,,0,0,0,,まッ カテゴリーの上ではな Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:15.61,Default,Hachi,0,0,0,,Well, in terms of categories, I guess. Dialogue: 0,0:18:16.04,0:18:20.34,Default-ja,,0,0,0,,じゃ そろそろ教室戻るわ\Nええ Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:19.25,Default,Hachi,0,0,0,,Okay, I'm gonna head back to the classroom. Dialogue: 0,0:18:19.25,0:18:20.07,Default,Yukino,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:18:21.38,0:18:23.68,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ また Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.62,Default,Yukino,0,0,0,,See you later. Dialogue: 0,0:18:26.20,0:18:28.71,Default-ja,,0,0,0,,ビックリした\Nああ ヒッキー Dialogue: 0,0:18:26.52,0:18:27.93,Default,Hachi,0,0,0,,Whoa, you scared me! Dialogue: 0,0:18:27.93,0:18:28.95,Default,Yui,0,0,0,,Oh, Hikki... Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:31.39,Default-ja,,0,0,0,,何だ 由比ヶ浜か\Nああ… うん Dialogue: 0,0:18:28.95,0:18:30.29,Default,Hachi,0,0,0,,Oh, it's you, Yuigahama. Dialogue: 0,0:18:30.29,0:18:34.21,Default,Yui,0,0,0,,Ah, yeah... I just got here... Dialogue: 0,0:18:31.39,0:18:33.86,Default-ja,,0,0,0,,ちょうど今来たとこなんだけど Dialogue: 0,0:18:33.86,0:18:37.20,Default-ja,,0,0,0,,ゆきのん 遅くなってごめんね Dialogue: 0,0:18:34.21,0:18:37.38,Default,Yui,0,0,0,,Yukinon, sorry I took so long. Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:42.20,Default-ja,,0,0,0,,優美子達 打ち上げに\N行くらしいけど どうしよっか Dialogue: 0,0:18:37.97,0:18:40.22,Default,Yui,0,0,0,,Yumiko and the gang are going to the after-party. Dialogue: 0,0:18:40.60,0:18:41.92,Default,Yui,0,0,0,,Want to go? Dialogue: 0,0:18:45.22,0:18:49.06,Default,Hayama,0,0,0,,Sorry for the trouble that crazy rumor caused you. Dialogue: 0,0:18:45.27,0:18:48.91,Default-ja,,0,0,0,,(葉山)すまない\N変な噂とか迷惑をかけた Dialogue: 0,0:18:48.91,0:18:51.21,Default-ja,,0,0,0,,迷惑というほどでもないわ Dialogue: 0,0:18:49.06,0:18:51.40,Default,Yukino,0,0,0,,It didn't particularly trouble me. Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:55.31,Default-ja,,0,0,0,,それに 気遣ってくれたことには\N感謝しているの Dialogue: 0,0:18:51.40,0:18:52.48,Default,Yukino,0,0,0,,And... Dialogue: 0,0:18:52.86,0:18:55.40,Default,Yukino,0,0,0,,I'm grateful that you were concerned for me. Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:59.32,Default-ja,,0,0,0,,君は 少し変わったな Dialogue: 0,0:18:56.73,0:18:59.28,Default,Hayama,0,0,0,,You've changed a bit. Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:01.03,Default,Yukino,0,0,0,,I don't know about that. Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:04.82,Default-ja,,0,0,0,,どうかしら\Nただ 昔とは色んなことが違うから Dialogue: 0,0:19:01.03,0:19:04.54,Default,Yukino,0,0,0,,It's just that so many things are different from back then. Dialogue: 0,0:19:13.70,0:19:16.72,Default-ja,,0,0,0,,ゆきのん 料理来たよ Dialogue: 0,0:19:14.21,0:19:16.85,Default,Yui,0,0,0,,Yukinon! The food's here! Dialogue: 0,0:19:16.72,0:19:20.71,Default-ja,,0,0,0,,何かすっごい鳥 超丸焼いてるの Dialogue: 0,0:19:16.85,0:19:20.12,Default,Yui,0,0,0,,It's all these chickens! \NAnd they're totally cooked whole! Dialogue: 0,0:19:20.71,0:19:23.55,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり彼女は少し変わったな Dialogue: 0,0:19:21.01,0:19:24.08,Default,Hayama,0,0,0,,She really has changed a bit. Dialogue: 0,0:19:23.55,0:19:27.03,Default-ja,,0,0,0,,もう陽乃さんの影は\N追ってないように見える Dialogue: 0,0:19:24.08,0:19:27.31,Default,Hayama,0,0,0,,It looks like she's not chasing Haruno-san's shadow anymore. Dialogue: 0,0:19:27.03,0:19:32.20,Default-ja,,0,0,0,,けど それだけのことでしかない\Nいいんじゃねえの それで Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:30.03,Default,Hayama,0,0,0,,But it's no more than that. Dialogue: 0,0:19:30.03,0:19:32.45,Default,Hachi,0,0,0,,Isn't that good enough? Dialogue: 0,0:19:32.20,0:19:35.27,Default-ja,,0,0,0,,気付いてないのか?\N何が? Dialogue: 0,0:19:32.45,0:19:33.52,Default,Hayama,0,0,0,,You haven't noticed? Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:34.80,Default,Hachi,0,0,0,,Noticed what? Dialogue: 0,0:19:35.27,0:19:39.06,Default-ja,,0,0,0,,まあ 分かってないなら\Nそれでもいいか Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:39.36,Default,Hayama,0,0,0,,Well, if you don't know, I guess that's fine. Dialogue: 0,0:19:39.06,0:19:42.21,Default-ja,,0,0,0,,そうだ\N1つ言い忘れてたことがあった Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:42.36,Default,Hayama,0,0,0,,Oh, right. There's something I forgot to tell you. Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:45.20,Default-ja,,0,0,0,,うん?\N進級や進学程度で Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:45.48,Default,Hayama,0,0,0,,Things like moving up to the next grade Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:49.22,Default-ja,,0,0,0,,人間関係はリセットされないよ\Nいや 全然リセットされるぞ Dialogue: 0,0:19:45.48,0:19:47.51,Default,,0,0,0,,or to college don't reset relationships. Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:49.35,Default,Hachi,0,0,0,,Yes, that totally does reset them. Dialogue: 0,0:19:49.22,0:19:52.71,Default-ja,,0,0,0,,それは比企谷だけだろ\N俺と君は違う Dialogue: 0,0:19:49.35,0:19:51.41,Default,Hayama,0,0,0,,That's only for you. Dialogue: 0,0:19:51.41,0:19:52.96,Default,Hayama,0,0,0,,You and I aren't the same. Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:56.24,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ何で誰にも\N進路を言わなかったんだよ Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:55.88,Default,Hachi,0,0,0,,Then why wouldn't you tell anyone which course you're going into? Dialogue: 0,0:19:56.24,0:19:59.71,Default-ja,,0,0,0,,それしか選びようが\Nなかったものを選んでも Dialogue: 0,0:19:56.96,0:20:00.16,Default,Hayama,0,0,0,,If I chose something because I had no other choice, Dialogue: 0,0:19:59.71,0:20:02.71,Default-ja,,0,0,0,,それを自分の選択とは\Nいわないだろ Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:02.55,Default,Hayama,0,0,0,,I couldn't call it my own decision. Dialogue: 0,0:20:06.22,0:20:08.89,Default-ja,,0,0,0,,1つ言い忘れてた Dialogue: 0,0:20:06.70,0:20:08.93,Default,Hachi,0,0,0,,There's something I forgot to tell you. Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:12.39,Default-ja,,0,0,0,,俺も お前が嫌いだよ Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:12.19,Default,Hachi,0,0,0,,I don't like you, either. Dialogue: 0,0:20:15.38,0:20:17.38,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:17.76,Default,Hayama,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:22.22,Default-ja,,0,0,0,,そうやって面と向かって\N言われたのは 初めてかもしれない Dialogue: 0,0:20:17.76,0:20:21.74,Default,Hayama,0,0,0,,You might be the first person who ever said that to my face. Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:27.71,Default-ja,,0,0,0,,それでも 俺は選ばない 何も Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:24.16,Default,Hayama,0,0,0,,Still... Dialogue: 0,0:20:24.76,0:20:26.40,Default,Hayama,0,0,0,,I won't choose. Dialogue: 0,0:20:26.40,0:20:27.48,Default,Hayama,0,0,0,,Anything. Dialogue: 0,0:20:27.71,0:20:31.31,Default-ja,,0,0,0,,それが一番いい方法だと信じてる Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:31.08,Default,Hayama,0,0,0,,I believe that's the best way to go. Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:40.03,Epilogue,,0,0,0,1,{\blur0.4\fs80\an1\c&H050505&\fscx95\fscy95\pos(108,140)}Each and Every Time, Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:40.03,Epilogue,,0,0,0,2,{\blur0.4\fs80\an1\c&H050505&\fscx95\fscy95\pos(182.666,575.999)}Hayama Hayato Lives Up to Expectations. Dialogue: 0,0:20:36.72,0:20:39.22,Default-ja,,0,0,0,,≪(葉山)自己満足だよ Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:38.84,Default - Top,Hayama,0,0,0,,It's my self-satisfaction. Dialogue: 0,0:20:40.07,0:21:09.91,Preview ep title,,0,0,0,,{\blur0.4\bord1.5\c&H000000&\fscx97\fscy95\an1\pos(217.069,605.31)}With the Answer He Seeks Still Out of Reach, \Nthe Real Thing He Craves Keeps Going Wrong. Dialogue: 1,0:20:40.07,0:21:09.91,Preview ep title,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0\4a&HFF&\fscx97\fscy95\an1\pos(217.069,605.31)}With the Answer He Seeks Still Out of Reach, \Nthe Real Thing He Craves Keeps Going Wrong.{2 liner :V} Dialogue: 0,0:20:40.20,0:20:58.80,Default-ja,,0,0,0,,♬~ Dialogue: 0,0:20:40.56,0:20:43.94,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,Oh... Hayato's going into liberal arts? Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:46.80,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,Then maybe I'll do that, too. Dialogue: 0,0:20:46.80,0:20:48.80,Default - Top,Yukino,0,0,0,,Are you sure you should make that decision so easily? Dialogue: 0,0:20:48.80,0:20:51.42,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,There's nothing I particularly want to do. Dialogue: 0,0:20:51.42,0:20:54.62,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,I can put off starting college, but this doesn't work that way. Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.30,Default - Top,Hachi,0,0,0,,It's gonna be tough to put up with him. Dialogue: 0,0:20:56.30,0:20:59.82,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,What? I don't need to hear that from you, Hikio. Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:01.39,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,And, you know... Dialogue: 0,0:21:01.39,0:21:06.26,Default - Top,Yumiko,0,0,0,,I think all of him is cool, including his troublesome side. Dialogue: 0,0:21:06.26,0:21:07.52,Default - Top,?,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:21:07.52,0:21:09.91,Default - Top,?,0,0,0,,It could've been that much simpler... Dialogue: 0,0:23:41.90,0:23:46.37,Default-ja,,0,0,0,,(優美子)隼人 文系いくんだ\Nあーしもそれでいいかな Dialogue: 0,0:23:46.37,0:23:48.88,Default-ja,,0,0,0,,そんな簡単に決めてしまって\Nいいの? Dialogue: 0,0:23:48.88,0:23:51.38,Default-ja,,0,0,0,,(優美子)やりたいこととか\N別にないし➡ Dialogue: 0,0:23:51.38,0:23:54.45,Default-ja,,0,0,0,,受験は浪人できるけど\Nこれってそうはいかないし Dialogue: 0,0:23:54.45,0:23:56.38,Default-ja,,0,0,0,,大変だぞ あれの相手は Dialogue: 0,0:23:56.38,0:23:59.77,Default-ja,,0,0,0,,(優美子)ヒキオに言われるまでも\Nないんですけど➡ Dialogue: 0,0:23:59.77,0:24:03.54,Default-ja,,0,0,0,,そういう 何…\Nめんどいのも含めてさ➡ Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:05.86,Default-ja,,0,0,0,,やっぱいいって思うんじゃん Dialogue: 0,0:24:05.86,0:24:08.46,Default-ja,,0,0,0,,そっか もっと簡単でよかったんだ