1 00:00:01,584 --> 00:00:04,379 (冠(かんむり)) 東(あずま)君 君に恨みはありませんが 2 00:00:04,504 --> 00:00:06,339 僕も負けるわけにはいかない 3 00:00:06,464 --> 00:00:07,882 勝たせてもらいますよ! 4 00:00:08,258 --> 00:00:09,634 この太陽の手と 5 00:00:10,135 --> 00:00:14,139 海洋酵母RASが織り成す パン・オ・リスティックで! 6 00:00:14,264 --> 00:00:15,098 ハッ… 7 00:00:16,433 --> 00:00:17,267 (冠)バカな! 8 00:00:17,392 --> 00:00:19,019 そ… そんなことをしたら 9 00:00:19,352 --> 00:00:22,230 パン生地は小麦粉が流れ ボロボロになってしまう! 10 00:00:23,148 --> 00:00:26,067 (和馬(かずま)) これでいいんじゃ これで… 11 00:00:26,943 --> 00:00:29,654 (冠)東 和馬 一体… 12 00:00:29,779 --> 00:00:32,907 一体 君は 何をしているんだ! 13 00:00:35,076 --> 00:00:37,203 (ナレーション)イギリスパン ドイツパン フランスパンはあれど 14 00:00:37,328 --> 00:00:39,164 日本(にっぽん)のパン“ジャぱん”はない 15 00:00:39,289 --> 00:00:41,374 ならば これから創るしかない 16 00:00:41,499 --> 00:00:45,795 この物語は 熱き血潮が宿る 太陽の手を持つ少年 東 和馬が 17 00:00:45,920 --> 00:00:49,883 世界に誇れる日本人の 日本人による日本人のためのパン 18 00:00:50,133 --> 00:00:53,595 “ジャぱん”を創っていく 一大叙情詩である 19 00:00:55,055 --> 00:01:01,061 ♪〜 20 00:02:18,888 --> 00:02:24,894 〜♪ 21 00:02:34,320 --> 00:02:36,573 (観客)いいかげんにしろ いつまで洗ってんだ! 22 00:02:36,698 --> 00:02:37,782 (観客)ちゃんとパン作れ! 23 00:02:38,032 --> 00:02:39,617 出し惜しみすんな! 24 00:02:39,742 --> 00:02:41,786 ほら 聞いてんのか? 25 00:02:42,412 --> 00:02:46,291 (観客たちのヤジ) 26 00:02:46,541 --> 00:02:50,253 (月乃(つきの))て… 店長 やはり恐れていた事態に… 27 00:02:51,045 --> 00:02:53,381 大丈夫でしょうか 東さん 28 00:02:55,091 --> 00:02:56,009 (恭介(きょうすけ))大丈夫やろ 29 00:02:57,635 --> 00:03:00,263 あのアホが なんか とんでもないことすんのは 30 00:03:00,388 --> 00:03:02,223 今に始まったことやない 31 00:03:02,348 --> 00:03:03,683 心配いらんやろ 32 00:03:03,975 --> 00:03:05,310 は… はあ 33 00:03:08,021 --> 00:03:09,314 えっと… 34 00:03:10,064 --> 00:03:12,108 東さんのお知り合いの方ですか? 35 00:03:12,233 --> 00:03:13,067 ズッコケー! 36 00:03:13,568 --> 00:03:14,777 河内(かわち)や 河内! 37 00:03:14,903 --> 00:03:16,070 分からんわけないやろ! 38 00:03:16,195 --> 00:03:17,614 ちょっと 髪形変わっただけやんけ! 39 00:03:17,947 --> 00:03:20,408 ええ〜! 河内さん? 40 00:03:20,533 --> 00:03:23,119 ちょっとじゃないですわよ その頭! 41 00:03:23,536 --> 00:03:25,705 (松代(まつしろ))うむ 立派なアフロ 42 00:03:25,830 --> 00:03:27,999 男になったな 河内 43 00:03:28,291 --> 00:03:29,792 て… 店長! 44 00:03:30,501 --> 00:03:31,419 フッ 45 00:03:36,049 --> 00:03:37,008 げっ… 46 00:03:37,634 --> 00:03:39,636 や… やっぱり あの教会は 47 00:03:40,136 --> 00:03:43,389 誰をも アフロにいざなう 恐ろしい場所でしたのね 48 00:03:44,140 --> 00:03:45,767 (恭介)そんな場所ちゃうわ! (松代)そんな場所ではない! 49 00:03:46,100 --> 00:03:50,271 (月乃)わ… 私 最近 こんな役回りばっかり 50 00:03:52,023 --> 00:03:53,858 (どよめき) 51 00:03:54,692 --> 00:03:56,361 (観客)な… なんだ あいつ? 52 00:03:56,611 --> 00:03:58,279 洗ったパン生地を そのままにして 53 00:03:58,404 --> 00:04:00,573 また新しい生地を作り始めたぞ 54 00:04:01,282 --> 00:04:02,784 なんだ なんだ? 55 00:04:02,992 --> 00:04:05,370 結局 1つ目の生地は失敗かよ? 56 00:04:05,495 --> 00:04:08,623 食い物 ムダにしやがって もったいないことすんな! 57 00:04:08,748 --> 00:04:10,333 (雪乃(ゆきの))クックックックッ… 58 00:04:10,708 --> 00:04:15,088 正直 あの板を葬っただけじゃ 心もとなかったんだけど… 59 00:04:16,297 --> 00:04:19,425 (雪乃)あら この板 な〜に〜? 60 00:04:20,260 --> 00:04:21,636 (雪乃)フフフフ… 61 00:04:21,970 --> 00:04:28,726 (笑い声) 62 00:04:31,521 --> 00:04:33,731 (雪乃)どうやら あのチャバネゴキブリは 63 00:04:33,856 --> 00:04:37,277 板なしじゃ 何もできない マヌケだったようね 64 00:04:37,402 --> 00:04:38,444 フフフフ… 65 00:04:43,741 --> 00:04:45,159 (冠)当然のことですが 66 00:04:45,285 --> 00:04:47,537 パン生地を洗えば 小麦粉はなくなり 67 00:04:47,662 --> 00:04:50,415 ベタベタした グルテン部分のみが残ります 68 00:04:50,748 --> 00:04:52,709 ここは やはり1個目は失敗し 69 00:04:53,042 --> 00:04:56,713 しかたなく2個目の製作に 取りかかったと見るべきか… 70 00:04:57,630 --> 00:04:59,882 しかし この時点で 71 00:05:00,008 --> 00:05:03,094 いきなり路線変更した 代案的なパンでは 72 00:05:03,219 --> 00:05:05,805 とても僕には勝てませんよ 73 00:05:07,432 --> 00:05:08,474 どうです! 74 00:05:09,309 --> 00:05:11,185 僕の生地の この粘り 75 00:05:11,311 --> 00:05:14,564 これこそが 海洋酵母RASの力です! 76 00:05:14,689 --> 00:05:15,982 豊富な水分量が 77 00:05:16,107 --> 00:05:18,484 これほどまでに 生地の粘りを引き出すのです 78 00:05:18,860 --> 00:05:23,323 東君 君とは いい勝負が できると期待したんですが 79 00:05:23,614 --> 00:05:24,615 残念です 80 00:05:24,741 --> 00:05:26,367 このまま 勝たせていただきます! 81 00:05:33,124 --> 00:05:35,084 あとは 焼くだけと 82 00:05:36,044 --> 00:05:37,670 (和馬)おりゃあ〜! 83 00:05:38,046 --> 00:05:39,922 伸びろ〜! 84 00:05:40,715 --> 00:05:42,008 な… なんだ? 85 00:05:42,633 --> 00:05:44,385 な… なんなの? あの伸び方 86 00:05:44,677 --> 00:05:45,511 なんだ? 87 00:05:45,636 --> 00:05:49,015 あいつの2個目の生地は まるで餅みてえに伸びるぞ 88 00:05:49,140 --> 00:05:52,268 冠ってヤツのより スゲえ粘りがあるんじゃねえのか? 89 00:05:52,685 --> 00:05:55,855 (冠)バ… バカな! なんなんだ あの生地の粘りは 90 00:05:56,105 --> 00:05:59,901 なあ あいつ ひょっとして ジャぱん44号よりも 91 00:06:00,026 --> 00:06:02,779 スゲえパンを 作ろうとしてんじゃねえのか? 92 00:06:02,904 --> 00:06:04,489 ああ かもな 93 00:06:04,614 --> 00:06:05,865 決勝戦だしな 94 00:06:19,128 --> 00:06:21,339 ど… どうなっとんねや? 95 00:06:21,631 --> 00:06:24,258 冠の生地の粘りにも たまげたが 96 00:06:24,634 --> 00:06:28,721 東の生地の粘りは 冠の生地を確実に凌駕(りょうが)しとった 97 00:06:29,680 --> 00:06:34,310 冠のように なんらかの方法で 水分を多めにしたなら ともかく 98 00:06:34,435 --> 00:06:35,645 普通に こね上げて 99 00:06:35,770 --> 00:06:38,272 生地に あれほどの粘りが 出るもんなんか? 100 00:06:38,731 --> 00:06:41,442 東が2個目の生地を 作ったときには 101 00:06:41,567 --> 00:06:44,529 なんの工夫もなかったように 見えたんやが… 102 00:06:44,654 --> 00:06:47,365 って その頭で 真面目な顔されても… 103 00:06:47,490 --> 00:06:49,158 (松代)工夫はあったさ 104 00:06:49,492 --> 00:06:50,827 1個目にな 105 00:06:51,410 --> 00:06:52,453 1個目? 106 00:06:53,538 --> 00:06:55,331 (冠)方法は分かりませんが 107 00:06:55,832 --> 00:06:58,918 東君の生地は 僕の生地より粘りがあった 108 00:06:59,377 --> 00:07:01,045 生地の粘りイコール 109 00:07:01,170 --> 00:07:04,507 日本人の大好きな モチモチした食感の演出 110 00:07:05,716 --> 00:07:07,969 それだけで競ったとなれば 111 00:07:08,761 --> 00:07:11,431 僕は彼に負ける恐れがある 112 00:07:12,306 --> 00:07:13,182 しかし… 113 00:07:14,350 --> 00:07:16,477 このパン・オ・リスティックには 114 00:07:16,644 --> 00:07:19,480 もうひとつの秘密が 隠されてるんですよ! 115 00:07:24,444 --> 00:07:27,238 (黒柳(くろやなぎ))第39回 パンタジア新人戦 116 00:07:27,488 --> 00:07:29,449 決勝戦の審査を開始する! 117 00:07:29,740 --> 00:07:31,951 (歓声) 118 00:07:32,201 --> 00:07:36,914 決勝戦の審査員を務めていただく 霧崎(きりさき)ゼネラルマネージャーである! 119 00:07:40,334 --> 00:07:43,212 おのおの 霧崎ゼネラルマネージャーの前に 120 00:07:43,337 --> 00:07:45,006 パンを提出せよ 121 00:07:46,215 --> 00:07:48,968 えっ 審査員は黒(くろ)やんちゃうんか? 122 00:07:49,427 --> 00:07:52,346 ヤツが ゼネラルマネージャーになって以来 123 00:07:52,638 --> 00:07:53,681 決勝の審査は 124 00:07:53,806 --> 00:07:56,350 ゼネラルマネージャー特権と なっている 125 00:07:56,476 --> 00:07:57,560 せやったんか 126 00:07:58,478 --> 00:08:00,354 アフロブラザーズ… 127 00:08:01,606 --> 00:08:04,442 (恭介) 霧崎ゼネラルマネージャーの リアクション… 128 00:08:05,234 --> 00:08:08,571 一体 どんなもんなんか 想像すらできん! 129 00:08:09,071 --> 00:08:12,783 (霧崎)ご両人とも 粘りのある生地を作っていましたが 130 00:08:12,909 --> 00:08:14,160 出来上がってみれば 131 00:08:14,952 --> 00:08:16,829 冠君は岩のようなパン 132 00:08:17,622 --> 00:08:20,500 東君は風船のようなパンと なりましたか 133 00:08:21,667 --> 00:08:24,295 (霧崎)これは 面白い勝負になりそうですね 134 00:08:25,421 --> 00:08:27,131 対照的な出来栄えですが 135 00:08:27,673 --> 00:08:30,843 どちらもパンとして すばらしいことは 一目瞭然 136 00:08:32,136 --> 00:08:35,014 お二人とも よく頑張ってくださいました 137 00:08:36,891 --> 00:08:39,435 では 冠君のパンから頂きます 138 00:08:39,560 --> 00:08:40,603 はい 139 00:08:45,024 --> 00:08:48,736 (黒柳)な… なんと美味(うま)そうな パン・オ・リスティック! 140 00:08:49,654 --> 00:08:51,113 あ〜 私も 141 00:08:51,239 --> 00:08:53,533 必ずゼネラルマネージャーに なってやる! 142 00:08:53,658 --> 00:08:55,952 そして いつか きっと… 143 00:08:56,661 --> 00:09:00,456 (霧崎)岩のような形のパン パン・オ・リスティック 144 00:09:01,457 --> 00:09:05,253 フランスパンの中でも 最も生地の水分量が多く 145 00:09:05,586 --> 00:09:08,464 モチモチとして 日本人好みな このパンを 146 00:09:08,839 --> 00:09:10,967 海洋酵母で どうアレンジしたのか 147 00:09:15,805 --> 00:09:17,348 (恭介)く… 食うた! 148 00:09:17,473 --> 00:09:20,726 一体… 一体 どんなリアクションをするんや? 149 00:09:21,269 --> 00:09:22,979 ゼネラルマネージャー いうからには 150 00:09:23,104 --> 00:09:26,899 さぞや ごっつ〜い リアクションするに違いないで! 151 00:09:27,608 --> 00:09:30,403 (霧崎)もぐもぐもぐ… うむ 152 00:09:31,279 --> 00:09:32,488 これは すばらしい 153 00:09:32,613 --> 00:09:36,867 さすがは 黒柳君の 後輩なだけのことはありますね 154 00:09:37,493 --> 00:09:39,620 ええ〜! 155 00:09:39,870 --> 00:09:41,747 み… 見ましたか? 店長 156 00:09:41,872 --> 00:09:43,624 あれは ないんやないでっか! 157 00:09:43,749 --> 00:09:46,627 仮にもゼネラルマネージャーや ないですか 158 00:09:46,752 --> 00:09:49,380 あんな淡白なリアクションで 許されるんでっか? 159 00:09:49,505 --> 00:09:51,632 どれだけワイらが これで苦労しとるか… 160 00:09:51,882 --> 00:09:52,883 落ち着け! 161 00:09:53,259 --> 00:09:54,343 せやけど店長! 162 00:09:54,468 --> 00:09:56,596 お前には あれが見えんのか? 163 00:09:56,721 --> 00:09:57,597 へっ? 164 00:10:00,099 --> 00:10:02,184 視線を上にパーンしろ! 165 00:10:02,518 --> 00:10:04,145 パーンって… 166 00:10:04,270 --> 00:10:05,938 ぎゃあああ〜! 167 00:10:06,188 --> 00:10:08,941 な… なんなんや あれは! 168 00:10:17,241 --> 00:10:19,201 な… なんなんや あれは! 169 00:10:19,869 --> 00:10:23,664 あの変な頭は ク… クククク… 170 00:10:23,956 --> 00:10:25,875 ク… ク… クジャク? 171 00:10:26,000 --> 00:10:28,836 クジャクの羽や! なんかキモ〜! 172 00:10:28,961 --> 00:10:31,422 (月乃) 人のこと言えないと思いますけど 173 00:10:31,547 --> 00:10:32,381 ひい! 174 00:10:32,757 --> 00:10:34,842 ヤツは すばらしい パン職人であるとともに 175 00:10:34,967 --> 00:10:37,094 デーブ同様 美味さを具体的に数値化し 176 00:10:37,219 --> 00:10:39,221 それを 体で表現できる力を持った— 177 00:10:39,347 --> 00:10:41,599 スーパー審査員なのだ! 178 00:10:44,060 --> 00:10:45,061 ちなみに… 179 00:10:45,478 --> 00:10:48,606 まずい 0〜19点 カラス カーカー 180 00:10:48,731 --> 00:10:51,525 まずめ 20〜39点 スズメ チュンチュン 181 00:10:51,651 --> 00:10:55,112 ふつう 40〜59点 ハト ポッポーポッポー 182 00:10:55,237 --> 00:10:58,282 まァまァ 60〜69点 キジ ケーンケーン 183 00:10:58,407 --> 00:11:00,951 なかなか 70〜79点 ホトトギス 184 00:11:01,077 --> 00:11:04,622 おいしい 80〜89点 ウグイス ホーホケキョ 185 00:11:04,747 --> 00:11:06,999 バカウマ 90〜99点 カワセミ 186 00:11:07,124 --> 00:11:09,877 いうコトなし 100点 クジャク となる 187 00:11:10,002 --> 00:11:13,047 “となる”と言われてもやね 188 00:11:13,297 --> 00:11:17,510 ちゅうか 点数と鳥の組み合わせ 覚えるだけで嫌になるわ 189 00:11:17,635 --> 00:11:18,469 はい 190 00:11:18,677 --> 00:11:22,223 (恭介)と… ともかく このヘンテコな審査結果やが 191 00:11:22,348 --> 00:11:25,267 冠が満点を出してしまった っちゅうんは事実や 192 00:11:26,394 --> 00:11:28,062 東は大丈夫なんか? 193 00:11:28,687 --> 00:11:31,315 冠が満点のクジャクを 出したっちゅうことは 194 00:11:31,440 --> 00:11:33,567 東は同点でもクジャク 195 00:11:33,692 --> 00:11:35,945 勝つとしたら バーッと派手に 196 00:11:36,070 --> 00:11:38,322 火の鳥ぐらい出さんと あかんのちゃうか? 197 00:11:38,447 --> 00:11:40,825 ひ… 火の鳥って… 198 00:11:41,409 --> 00:11:42,284 うむ 199 00:11:43,369 --> 00:11:46,622 このパン・オ・リスティックは 本場フランスでも 200 00:11:46,747 --> 00:11:49,208 超一流の職人しか 作れないと言われるほど 201 00:11:49,333 --> 00:11:51,043 難しいパンですが 202 00:11:51,544 --> 00:11:53,379 これほど出来の良いものは 203 00:11:53,671 --> 00:11:55,673 いまだかつて 食べたことがありません 204 00:11:57,299 --> 00:12:00,219 これは海洋酵母だけの 力ではありませんね 205 00:12:00,678 --> 00:12:03,806 恐らくは 小麦粉も 普通のものと違うはず 206 00:12:04,056 --> 00:12:07,309 はい さすが 霧崎ゼネラルマネージャー 207 00:12:07,852 --> 00:12:13,524 僕が独自に品種改良した 耐塩性強化酵母 RASの力を 208 00:12:13,649 --> 00:12:17,903 最大限に引き出すため 特殊な小麦粉を使用しました 209 00:12:18,696 --> 00:12:21,157 フランス産小麦 スワッソンの中でも 210 00:12:21,282 --> 00:12:23,033 特に良質なものを選びました 211 00:12:23,659 --> 00:12:27,037 スワッソンと言えば 小麦の中でも最高級の小麦 212 00:12:28,289 --> 00:12:29,874 酒で言えば 大吟醸 213 00:12:29,999 --> 00:12:31,709 肉で言えば 霜降りサーロイン 214 00:12:31,834 --> 00:12:34,295 魚で言えば 天然クロマグロの大トロ 215 00:12:34,420 --> 00:12:37,047 米で言えば ブランド米のコシヒカリ 216 00:12:37,298 --> 00:12:39,800 なんや よう分からん例えやな 217 00:12:40,050 --> 00:12:43,429 もちろん 全て風車でひいて 粉にしてあります 218 00:12:44,054 --> 00:12:47,600 この小麦粉が パン表面の皮をパリッと仕上げ 219 00:12:47,725 --> 00:12:50,686 中身のパン生地の モチモチした柔らかい食感を 220 00:12:50,811 --> 00:12:51,770 強めるわけです 221 00:12:52,146 --> 00:12:55,149 へえ〜 小麦粉にも いろいろあるんじゃな 222 00:12:55,816 --> 00:12:57,151 パン・オ・リスティックとは 223 00:12:57,276 --> 00:13:00,863 フランス語で“粗びき小麦のパン” という意味なんです 224 00:13:01,155 --> 00:13:03,240 小麦の品種はもちろん 225 00:13:03,365 --> 00:13:06,285 機械でひいた小麦と 風車でひいた小麦とでは 226 00:13:06,410 --> 00:13:08,120 風味が断然違います 227 00:13:08,621 --> 00:13:09,914 へえ〜! 228 00:13:12,791 --> 00:13:13,626 (嗅ぐ音) 229 00:13:13,751 --> 00:13:16,003 う〜ん いい香りじゃ! 230 00:13:16,337 --> 00:13:18,130 (冠)フフッ 東君 231 00:13:18,297 --> 00:13:21,425 生地の粘りでは 一歩出遅れたかもしれませんが 232 00:13:21,800 --> 00:13:23,052 この小麦粉が 233 00:13:23,177 --> 00:13:26,096 僕の もうひとつの 秘密兵器なのですよ 234 00:13:26,472 --> 00:13:28,891 (恭介) 新型の海洋酵母だけやなしに 235 00:13:29,016 --> 00:13:31,727 そんな小麦粉も 隠し持っとったやなんて 236 00:13:32,853 --> 00:13:36,357 冠 茂(しげる)… なんちゅうパン職人なんや! 237 00:13:36,482 --> 00:13:38,692 (雪乃)こんにちは 皆さ〜ん! 238 00:13:41,237 --> 00:13:42,446 ウッフン 239 00:13:44,198 --> 00:13:48,327 あら 心なしか 顔色が優れないご様子ですわね 240 00:13:48,452 --> 00:13:50,246 南東京支店の皆さん 241 00:13:50,371 --> 00:13:51,205 (恭介)なんの用や? 242 00:13:52,248 --> 00:13:54,583 あら 新しいバイトの方かしら? 243 00:13:54,708 --> 00:13:56,168 くわ〜 じゃかあしいわ! 244 00:13:56,544 --> 00:13:58,128 (雪乃)まあ 怖い 245 00:13:58,254 --> 00:14:00,464 でも イライラするのも 分かりますわ 246 00:14:00,589 --> 00:14:01,465 ウチの冠が 247 00:14:01,590 --> 00:14:04,426 あんまりにも頑張り過ぎちゃった せいですわよね 248 00:14:04,927 --> 00:14:06,637 今日は おわびにと 249 00:14:06,762 --> 00:14:09,932 高級トビウオのくさやを お持ちしましたのよ 250 00:14:10,057 --> 00:14:11,392 癖になりますわよ〜ん! 251 00:14:11,850 --> 00:14:12,893 いるかい そんなもん! 252 00:14:13,269 --> 00:14:15,896 (雪乃) まあ そう遠慮せずに どうぞ 253 00:14:16,146 --> 00:14:17,898 それでは ごきげんよう! 254 00:14:18,107 --> 00:14:19,650 ホホホホホッ! 255 00:14:19,900 --> 00:14:20,901 く〜っ! 256 00:14:21,026 --> 00:14:23,112 ホンマにどこまでも ムカつく女や! 257 00:14:23,445 --> 00:14:24,780 (松代)河内 258 00:14:24,989 --> 00:14:27,283 まあ くさやでも食って落ち着け 259 00:14:27,408 --> 00:14:28,450 (恭介)食うとんのかい! 260 00:14:28,576 --> 00:14:29,743 しかも生やし! 261 00:14:30,661 --> 00:14:31,495 臭(くさ)っ! 262 00:14:31,912 --> 00:14:35,541 河内よ いかに冠が満点を出そうとも 263 00:14:35,666 --> 00:14:38,002 東が それ以上 出せば勝てる 264 00:14:38,294 --> 00:14:40,421 そ… それ以上いうたかて… 265 00:14:40,546 --> 00:14:41,380 あっ! 266 00:14:41,630 --> 00:14:43,507 満点のクジャクより上いうたら 267 00:14:43,632 --> 00:14:45,259 やっぱ 火の鳥ぐらい出るんかい? 268 00:14:45,509 --> 00:14:46,677 それは出ん! 269 00:14:47,177 --> 00:14:48,262 (恭介)で… 出んて 270 00:14:49,138 --> 00:14:50,472 信じてやれよ 271 00:14:50,723 --> 00:14:51,557 えっ… 272 00:14:52,474 --> 00:14:55,769 東を… あいつの力を 273 00:14:55,895 --> 00:14:58,314 東の力… 274 00:15:01,233 --> 00:15:04,069 (霧崎)それでは 東君のパンを頂くとします 275 00:15:04,445 --> 00:15:05,362 おう! 276 00:15:10,200 --> 00:15:13,704 (黒柳)な… なんと これまた美味そうなパンだ 277 00:15:13,829 --> 00:15:15,497 あ〜 羨ましい! 278 00:15:22,588 --> 00:15:25,090 うう… ああ… 279 00:15:31,263 --> 00:15:32,097 うわっ… 280 00:15:38,729 --> 00:15:39,647 あっ… 281 00:15:39,897 --> 00:15:43,192 ク… クジャクや クジャク! クジャクの羽や! 282 00:15:43,317 --> 00:15:44,902 同点やで 店長! 283 00:15:45,027 --> 00:15:45,861 同点? 284 00:15:46,111 --> 00:15:48,530 河内 お前の目は節穴か? 285 00:15:48,822 --> 00:15:49,657 えっ… 286 00:15:49,782 --> 00:15:50,908 あれを見てみろ! 287 00:15:51,784 --> 00:15:52,618 ん? 288 00:15:55,788 --> 00:15:56,997 (クー)クエ〜! 289 00:15:59,458 --> 00:16:01,460 み… 見てみい 店長 290 00:16:01,585 --> 00:16:03,212 ま… まるで火の鳥や 291 00:16:03,462 --> 00:16:04,672 (松代)おお! 292 00:16:04,797 --> 00:16:05,714 (月乃)まあ! 293 00:16:10,386 --> 00:16:12,721 (観客のざわめき) 294 00:16:20,604 --> 00:16:21,939 クエ〜! 295 00:16:22,064 --> 00:16:24,900 (恭介)ぎゃあ〜! (クー)クエ〜 クエ〜! 296 00:16:25,025 --> 00:16:26,610 (恭介)な… なんや これは 297 00:16:26,735 --> 00:16:27,945 ただの飾りやのうて 298 00:16:28,278 --> 00:16:30,447 ホンマもん 乗っけとったんかいな! 299 00:16:31,865 --> 00:16:35,744 実は ヤツの人生は 波乱に満ちたものでな 300 00:16:35,869 --> 00:16:37,204 そうなんですか? 301 00:16:37,454 --> 00:16:40,708 でも 河内さん 助けてあげないと… 302 00:16:42,084 --> 00:16:43,377 子供のころ… 303 00:16:45,004 --> 00:16:47,423 フランスで 父親に捨てられた霧崎は 304 00:16:47,548 --> 00:16:50,968 生活費を稼ぐため 路上でパンを売り始めた 305 00:16:51,969 --> 00:16:54,596 しかし いくら出来のいいパンでも 306 00:16:54,722 --> 00:16:57,599 路上で子供が売っていては 誰も買ってくれない 307 00:16:58,058 --> 00:17:01,520 そこで ヤツは 客寄せのために手品を覚えて 308 00:17:01,645 --> 00:17:02,813 現在でも ああして 309 00:17:02,938 --> 00:17:05,649 仮面から羽を出したり できるようになった 310 00:17:07,109 --> 00:17:10,612 だが まさかクジャクが 生きたまま入っていたとは 311 00:17:10,946 --> 00:17:12,573 さすがの俺も びっくりだ! 312 00:17:12,865 --> 00:17:15,617 びっくりしとる場合か! なんとかせい! 313 00:17:15,909 --> 00:17:17,119 クエ〜! 314 00:17:19,246 --> 00:17:21,623 (一同)おお〜! 315 00:17:21,749 --> 00:17:22,875 (拍手) 316 00:17:23,167 --> 00:17:24,376 クエ〜! 317 00:17:24,501 --> 00:17:26,378 (恭介)ハア ハア… 318 00:17:26,962 --> 00:17:28,881 ってことは ま… まさか 319 00:17:29,006 --> 00:17:31,633 点数に関わる鳥は 全部 あの仮面のどっかに 320 00:17:31,759 --> 00:17:33,010 仕込んであるっちゅうことかい? 321 00:17:33,135 --> 00:17:33,969 (松代)だな! 322 00:17:34,094 --> 00:17:35,387 どんなパン職人や? 323 00:17:35,888 --> 00:17:38,724 うう… まっ まさか… 324 00:17:39,516 --> 00:17:42,895 このチタニウム合金の仮面に ひびが入るとは 325 00:17:43,604 --> 00:17:44,480 しかも… 326 00:17:46,482 --> 00:17:48,942 いつもは おとなしい クジャクのクーが逃げ出すとは 327 00:17:49,068 --> 00:17:49,902 クエ〜! 328 00:17:50,903 --> 00:17:52,905 恐るべき東君のパン 329 00:17:53,363 --> 00:17:55,657 なんだ? どうなってんだ? 330 00:17:55,783 --> 00:17:58,368 クジャクが逃げ出したってことは もしかして… 331 00:17:59,286 --> 00:18:00,871 (霧崎)審査結果は 私から 332 00:18:00,996 --> 00:18:02,122 (黒柳)は… はい 333 00:18:06,752 --> 00:18:08,837 それでは 発表いたします 334 00:18:10,047 --> 00:18:13,342 パンタジア 第39回 新人戦 優勝者は… 335 00:18:25,229 --> 00:18:26,355 東 和馬君 336 00:18:26,480 --> 00:18:28,899 (歓声) 337 00:18:31,693 --> 00:18:33,529 (恭介)うお〜! (松代)うむ! 338 00:18:33,821 --> 00:18:34,988 げーっ! 339 00:18:35,114 --> 00:18:36,990 (観客)ウソ… (観客)ス… スゲえ! 340 00:18:37,491 --> 00:18:39,201 勝った! 勝っちまったぞ! 341 00:18:39,326 --> 00:18:40,494 スゲえぞ あいつ! 342 00:18:40,744 --> 00:18:42,704 ちょ… ちょっと待ってください! 343 00:18:43,080 --> 00:18:46,750 東君の生地にモチモチ感では 引けを取ったかもしれません 344 00:18:46,875 --> 00:18:47,751 が しかし! 345 00:18:47,876 --> 00:18:50,337 僕には スワッソンの 厳選小麦ならではの 346 00:18:50,462 --> 00:18:52,339 パリッとした皮の食感があります 347 00:18:53,507 --> 00:18:56,135 トータルで パンの出来を考えた場合 348 00:18:56,260 --> 00:18:57,427 とても僕のパンが 349 00:18:57,553 --> 00:19:00,139 東君のパンより 劣っていたとは思えません! 350 00:19:00,389 --> 00:19:01,765 そ… そうよ! 351 00:19:01,890 --> 00:19:04,893 何を基準に こんな結果を 出していらっしゃるのです 352 00:19:05,144 --> 00:19:07,980 その理由は 私の口から説明してやろう 353 00:19:08,856 --> 00:19:10,607 (雪乃)うっ… (冠)先輩… 354 00:19:11,942 --> 00:19:13,235 そもそも なぜ 355 00:19:13,360 --> 00:19:16,572 生地の粘りで お前が負けたか… 分かるか? 356 00:19:18,448 --> 00:19:19,700 分かりません 357 00:19:20,492 --> 00:19:22,202 (冠)分かるわけないじゃないか 358 00:19:22,578 --> 00:19:25,622 東君は1個目の生地を 洗って失敗していた 359 00:19:25,873 --> 00:19:29,126 そんなバカげた行為をする 東君のパンが… 360 00:19:29,793 --> 00:19:30,627 ハッ… 361 00:19:30,752 --> 00:19:33,422 生地を洗っていた その理由… もしや! 362 00:19:33,672 --> 00:19:35,424 気が付いたようだな 363 00:19:35,674 --> 00:19:39,469 そうだ 東が使った技術 それは… 364 00:19:39,595 --> 00:19:40,429 クエ〜! 365 00:19:40,679 --> 00:19:42,431 バイタルグルテンだ! 366 00:19:42,681 --> 00:19:44,183 バイタルグルテン? 367 00:19:44,308 --> 00:19:45,142 (松代)うむ! 368 00:19:45,434 --> 00:19:47,686 (黒柳) お前なら当然 知っていよう 369 00:19:49,229 --> 00:19:51,440 パン生地をこねて グルテンを形成したあとに 370 00:19:51,565 --> 00:19:52,649 洗い流せば 371 00:19:53,066 --> 00:19:56,153 小麦粉はなくなるが グルテンだけは残る 372 00:19:56,945 --> 00:19:58,947 これをバイタルグルテンと言うが 373 00:19:59,072 --> 00:20:01,366 東は1個目の生地を洗うことで 374 00:20:01,700 --> 00:20:03,785 手作りのバイタルグルテンを作り 375 00:20:04,119 --> 00:20:06,955 2個目の生地に加えて パンを作っていたのだ 376 00:20:07,539 --> 00:20:09,082 つまり 普通の生地に 377 00:20:09,208 --> 00:20:11,960 もうひとつ分の バイタルグルテンを加えた— 378 00:20:12,419 --> 00:20:14,796 グルテン2倍の ダブルグルテンのパンをな 379 00:20:15,172 --> 00:20:16,215 あ… 380 00:20:17,341 --> 00:20:20,093 (黒柳)確かに見かけは 丸く柔らかそうに見えるが 381 00:20:20,219 --> 00:20:23,138 2倍になったグルテンが 生地の粘りのみならず 382 00:20:23,722 --> 00:20:25,891 強いグルテンの膜を形成し 383 00:20:26,016 --> 00:20:29,269 表面の皮をパリッと 歯応え良くしているのだ 384 00:20:29,728 --> 00:20:31,355 で… でも… 385 00:20:31,730 --> 00:20:34,358 でも 通常バイタルグルテンは 386 00:20:34,483 --> 00:20:37,319 小麦粉以外の グルテンを形成しない穀類 387 00:20:37,778 --> 00:20:39,029 燕麦(えんばく)やコーンなどで 388 00:20:39,154 --> 00:20:41,907 パンを作るときに 加えるのが常識で… 389 00:20:42,616 --> 00:20:43,700 (黒柳)常識か 390 00:20:44,201 --> 00:20:45,035 えっ? 391 00:20:46,495 --> 00:20:50,082 (黒柳)茂よ 俺たちはハーバードを出た 392 00:20:50,374 --> 00:20:54,336 バイタルグルテンの使用法など 常識として知っている 393 00:20:54,753 --> 00:20:57,839 (恭介)胴上げや 逃げんなよ! (和馬)いいって! 394 00:20:57,965 --> 00:21:00,008 つうか 誰じゃ おめえ! 395 00:21:00,384 --> 00:21:01,385 思い出させたるわい! 396 00:21:01,510 --> 00:21:02,344 (クー)クエ〜! 397 00:21:02,970 --> 00:21:05,347 対して 東は恐らく 398 00:21:05,472 --> 00:21:08,100 バイタルグルテンという言葉すら 知らんだろう 399 00:21:08,475 --> 00:21:11,353 そんな相手に 僕が負けた? 400 00:21:11,603 --> 00:21:14,856 知識に… その常識に 縛られたからだ 401 00:21:15,232 --> 00:21:16,108 えっ… 402 00:21:18,110 --> 00:21:19,820 (和馬)おい 放せよ! 403 00:21:20,070 --> 00:21:22,364 河内や! 思い出さんかい! 404 00:21:22,489 --> 00:21:26,285 ええ〜! なんじゃ その気持ち悪い頭は 405 00:21:26,410 --> 00:21:28,370 やっぱり そう思いますよね 406 00:21:29,246 --> 00:21:31,498 確かに知識は必要だ 407 00:21:31,999 --> 00:21:34,376 だが 俺たちパン職人は… 408 00:21:34,501 --> 00:21:38,380 クリエーターは その常識を覆すほどの夢を 409 00:21:38,505 --> 00:21:41,383 情熱を持った人間が 一番強いんだ 410 00:21:46,596 --> 00:21:49,141 なんで… なんでなのよ! 411 00:21:49,308 --> 00:21:52,394 全然納得いかないわよ! こんなの認めな… 412 00:21:52,519 --> 00:21:54,104 ちょっと 何するのよ? 413 00:21:54,563 --> 00:21:56,356 放しなさいって! 414 00:21:57,316 --> 00:21:59,609 (観客)胴上げ やんのかよ? (観客)俺たちも交ぜてくれよ! 415 00:21:59,860 --> 00:22:01,320 やろうぜ やろうぜ! 416 00:22:01,486 --> 00:22:02,571 (和馬)う… うわ! 417 00:22:02,696 --> 00:22:03,947 うわ… おいおい! 418 00:22:04,448 --> 00:22:06,408 (和馬)えっ… うわ〜! (一同)それ〜! 419 00:22:06,533 --> 00:22:08,285 (和馬) よせって! やめるんじゃ! 420 00:22:08,410 --> 00:22:11,830 (一同)わっしょい わっしょい! 421 00:22:12,539 --> 00:22:17,627 常識を覆す… 夢と情熱 422 00:22:18,295 --> 00:22:21,048 (一同)わっしょい わっしょい! 423 00:22:23,300 --> 00:22:26,303 (和馬)うわ〜! こ… 怖い 424 00:22:26,428 --> 00:22:29,389 よせ やめるんじゃ〜! 425 00:22:36,229 --> 00:22:42,235 ♪〜 426 00:23:58,103 --> 00:24:04,109 〜♪ 427 00:24:06,278 --> 00:24:08,363 (松代)河内! (恭介)なんですのん? 428 00:24:08,488 --> 00:24:09,906 (松代)次回の主役はお前だ! 429 00:24:10,031 --> 00:24:11,158 (恭介)なんやて? 430 00:24:11,283 --> 00:24:12,868 (松代)ゴールデンタイムで つまらないことしてみろ 431 00:24:12,993 --> 00:24:14,536 全部 お前の責任だ! 432 00:24:14,661 --> 00:24:15,829 (恭介)なんやて〜! 433 00:24:15,954 --> 00:24:17,205 (和馬) 次回「焼きたて!!ジャぱん」 434 00:24:19,958 --> 00:24:20,876 (和馬)見るんじゃよ 435 00:24:24,129 --> 00:24:25,839 (黒柳)パンを モチモチさせてくれるグルテン 436 00:24:25,964 --> 00:24:27,424 小麦粉と水をこね合わせることで 437 00:24:27,549 --> 00:24:29,426 グリテニンとグリアジン 2種類のたんぱく質が 438 00:24:29,551 --> 00:24:30,427 絡み合って生まれる 439 00:24:30,552 --> 00:24:32,637 だから パン生地は しっかりとこねなさい! 440 00:24:32,804 --> 00:24:33,763 (和馬)おう!