1 00:00:01,751 --> 00:00:04,421 (ナレーション)モナコカップ 第1次予選が開始された 2 00:00:05,672 --> 00:00:09,342 その予選とは ルーレットで 獲得した食材のみを使用した 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,844 パン作りだった 4 00:00:12,512 --> 00:00:13,346 (和馬(かずま))えい! 5 00:00:18,351 --> 00:00:19,853 卵じゃ! 6 00:00:19,978 --> 00:00:21,062 卵 ゲットじゃ! 7 00:00:21,813 --> 00:00:25,859 (恭介(きょうすけ))ここは軽〜く 一番確率の高い塩か砂糖でええな 8 00:00:25,984 --> 00:00:26,818 ほれ 9 00:00:30,739 --> 00:00:32,157 がは〜! 10 00:00:32,699 --> 00:00:33,867 (諏訪原(すわばら))見るがいい 11 00:00:33,992 --> 00:00:37,871 諏訪原流奥義 昇天龍(しょうてんりゅう)! 12 00:00:42,417 --> 00:00:43,460 惜しい 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,669 アホか〜! 14 00:00:45,462 --> 00:00:46,629 (ナレーション)日本代表は 15 00:00:46,796 --> 00:00:51,050 卵しか食材を獲得できず 絶体絶命の危機に陥ったが 16 00:00:51,384 --> 00:00:54,971 和馬の発案の下 塩も砂糖も使わないパン 17 00:00:55,305 --> 00:00:57,640 ジャぱん21号で勝負に挑む 18 00:00:57,891 --> 00:01:00,143 (ピエロ)それでは 審査開始! 19 00:01:00,393 --> 00:01:02,145 (ピエロたち)キエエ〜! 20 00:01:02,270 --> 00:01:04,147 どんどん行きます どんどん行きます 21 00:01:04,522 --> 00:01:06,357 ノン! ノン! ノン! 22 00:01:07,192 --> 00:01:09,444 (ピエロ) チリ モンゴル ロシアのパンは0点 23 00:01:09,611 --> 00:01:10,862 (ロシア代表)なぜ言えるんだ? 24 00:01:10,987 --> 00:01:13,073 まだ食べてもないのに0点なんて 25 00:01:13,323 --> 00:01:15,033 ピエロだからさ〜 26 00:01:15,241 --> 00:01:17,660 (恭介) 東(あずま)きゅ〜ん ホンマに大丈夫? 27 00:01:17,786 --> 00:01:18,620 (諏訪原)ええい 28 00:01:19,079 --> 00:01:19,913 (和馬たち)あっ? 29 00:01:22,123 --> 00:01:22,957 (ソフィ)あっ… 30 00:01:23,083 --> 00:01:24,209 (黒柳(くろやなぎ))いよいよ始まるぞ 31 00:01:31,007 --> 00:01:33,218 (ナレーション)イギリスパン ドイツパン フランスパンはあれど 32 00:01:33,343 --> 00:01:35,094 日本のパン“ジャぱん”はない 33 00:01:35,220 --> 00:01:37,347 ならば これから創るしかない 34 00:01:37,472 --> 00:01:41,726 この物語は 熱き血潮が宿る 太陽の手を持つ少年 東 和馬が 35 00:01:41,851 --> 00:01:45,396 世界に誇れる日本人(にっぽんじん)の 日本人による日本人のためのパン 36 00:01:46,147 --> 00:01:49,776 “ジャぱん”を創っていく 一大叙情詩である 37 00:01:51,277 --> 00:01:57,283 ♪〜 38 00:03:14,694 --> 00:03:20,700 〜♪ 39 00:03:33,129 --> 00:03:34,881 採点を始めるよ 40 00:03:35,006 --> 00:03:37,634 砂糖も塩も入ってない そのパンのね 41 00:03:43,056 --> 00:03:46,851 フフフフフ… そんなに焦らなくても大丈夫さ 42 00:03:46,976 --> 00:03:49,145 君たちのパンは 塩も砂糖もないなりに 43 00:03:49,270 --> 00:03:51,731 工夫しているのは知っているよ 44 00:03:52,023 --> 00:03:55,443 ロシア代表みたいに 食べないで0点にはしないさ 45 00:03:55,818 --> 00:03:56,653 (恭介)ハア… 46 00:03:58,780 --> 00:04:01,366 (ピエロ) でも 変わった形のパンだね 47 00:04:01,908 --> 00:04:03,618 名前は なんていうの? 48 00:04:04,118 --> 00:04:06,371 それは ジャぱん21号 49 00:04:06,871 --> 00:04:08,665 カステラジャぱんじゃ! 50 00:04:09,791 --> 00:04:12,961 ふ〜ん カステラみたいなパンってことね 51 00:04:13,461 --> 00:04:16,714 (ピエロ)まっ 材料が 卵と小麦粉ってのは似てるけど 52 00:04:17,423 --> 00:04:19,676 それにしても カステラとはね 53 00:04:19,926 --> 00:04:21,844 なあなあ ピエロのおっちゃ… 54 00:04:21,970 --> 00:04:24,347 男前でイカす おにいさん 55 00:04:24,472 --> 00:04:26,432 早く食べろ 冷めちまうぞ 56 00:04:26,766 --> 00:04:28,393 (ピエロ)ん? あ〜… 57 00:04:31,896 --> 00:04:33,189 さて… 58 00:04:34,399 --> 00:04:35,400 パク 59 00:04:35,525 --> 00:04:36,567 (恭介)食うた〜! 60 00:04:36,734 --> 00:04:38,820 135か国語を身につけ 61 00:04:38,945 --> 00:04:42,031 分身の技を使う 世界レベルのこの男は 62 00:04:42,156 --> 00:04:43,908 一体 どんな リアクションをするんや? 63 00:04:44,117 --> 00:04:45,994 (ピエロたち) 待って〜! それそれ〜! 64 00:04:51,833 --> 00:04:54,752 僕の名前はピエロ・ボルネーゼ 65 00:04:55,086 --> 00:04:56,963 世界を旅するケダムサーカスの 66 00:04:57,338 --> 00:04:59,424 忘れ物として生まれた 67 00:04:59,716 --> 00:05:03,219 (ドン)フウ〜 今日も無事 公演を終えたな 68 00:05:04,637 --> 00:05:06,848 (団員)団長 大変です! 69 00:05:06,973 --> 00:05:07,932 (ドン)ん? 70 00:05:09,183 --> 00:05:10,184 どうしたんだ? 71 00:05:10,310 --> 00:05:13,438 (団員)か… 観客席に こ… こんな忘れ物が 72 00:05:13,688 --> 00:05:15,273 忘れ物? 73 00:05:17,650 --> 00:05:19,694 (ピエロ)それが僕だった 74 00:05:19,986 --> 00:05:21,696 あ〜 赤ん坊 75 00:05:22,155 --> 00:05:24,073 (ピエロ)子供を忘れるなんて 76 00:05:24,198 --> 00:05:27,452 僕の親は ひどく忘れっぽかったんだろね 77 00:05:27,869 --> 00:05:29,704 (団員)この子 どうしましょう? 78 00:05:29,829 --> 00:05:31,122 (ドン)う〜ん… 79 00:05:31,247 --> 00:05:34,459 (ピエロ)そりゃ 団長だって 最初は戸惑ったろう 80 00:05:34,584 --> 00:05:35,418 でも… 81 00:05:35,668 --> 00:05:38,087 よし この子は ウチで預かろう 82 00:05:38,212 --> 00:05:40,298 (団員)えっ! (ドン)名前は… 83 00:05:40,673 --> 00:05:41,924 そうだな 84 00:05:43,801 --> 00:05:45,553 ピエロ… 85 00:05:46,304 --> 00:05:47,889 ボルネーゼ 86 00:05:48,097 --> 00:05:49,682 ピエロ・ボルネーゼだ 87 00:05:50,475 --> 00:05:53,561 (ピエロ)ボルネーゼとは ピエロ服のメーカー名 88 00:05:54,479 --> 00:05:57,356 こうして 僕は ピエロ・ボルネーゼとして 89 00:05:57,482 --> 00:06:00,651 新たな運命を 背負うことになったのさ 90 00:06:04,113 --> 00:06:05,865 怖がるな ボルネーゼ! 91 00:06:07,408 --> 00:06:09,702 そうだ! そこで手を離せ! 92 00:06:11,537 --> 00:06:13,748 いいぞ! いいぞ ボルネーゼ! 93 00:06:22,465 --> 00:06:23,925 いいかい ボルネーゼ 94 00:06:24,467 --> 00:06:27,386 サーカスで 一番スゴいのは 実は ピエロなんだ 95 00:06:27,512 --> 00:06:28,429 (ピエロ)えっ? 96 00:06:28,721 --> 00:06:31,599 (ドン)どこのサーカスでも ピエロになれるのは 97 00:06:31,724 --> 00:06:35,728 空中ブランコ 玉乗り 曲芸 猛獣使い 98 00:06:35,853 --> 00:06:39,440 サーカスの全てに通じた 一流の芸人だけだ 99 00:06:40,233 --> 00:06:42,276 それだけの芸人になれば 100 00:06:42,401 --> 00:06:44,946 きっと お前の親も迎えに来てくれる 101 00:06:45,071 --> 00:06:45,947 (ピエロ)ホント? 102 00:06:46,697 --> 00:06:47,949 本当だとも 103 00:06:48,908 --> 00:06:52,078 フランスの伝説的ピエロ アレッツオは 104 00:06:52,203 --> 00:06:54,580 当時は まだ 誰も見たことのなかった 105 00:06:54,705 --> 00:06:58,543 空中ブランコや玉乗り そのほかの曲芸を編み出し 106 00:06:58,668 --> 00:07:01,963 たった1人で 数千人のお客を 呼んだといわれている 107 00:07:02,088 --> 00:07:05,466 (拍手と歓声) 108 00:07:05,591 --> 00:07:06,926 わ〜… 109 00:07:07,969 --> 00:07:11,848 (ドン)それだけ たくさんの お客を集められるピエロになれば 110 00:07:11,973 --> 00:07:14,475 いつか きっと お前のパパやママだって… 111 00:07:15,476 --> 00:07:16,561 そうだね! 112 00:07:16,686 --> 00:07:19,689 じゃあ 僕 なってみせる 伝説のピエロに! 113 00:07:20,898 --> 00:07:23,943 (ピエロ)こうして 僕は伝説のピエロになるべく 114 00:07:24,694 --> 00:07:27,947 来る日も来る日も 練習を続け 115 00:07:28,072 --> 00:07:30,950 (拍手と歓声) 116 00:07:31,617 --> 00:07:35,621 (ピエロ)気が付いたら もう 一人前のピエロになっていたのさ 117 00:07:35,746 --> 00:07:37,457 (観客)いいぞ ボルネーゼ! 118 00:07:38,249 --> 00:07:41,043 (ピエロ)このころのケダムは まだ無名だったけど 119 00:07:41,169 --> 00:07:42,962 (拍手と歓声) 120 00:07:44,172 --> 00:07:45,631 (ピエロ)僕のピエロぶりには 121 00:07:45,756 --> 00:07:48,718 少しずつだけど ファンが ついていったんだ 122 00:07:50,470 --> 00:07:53,931 (恭介)えっ… この話 一体 いつまで続くんやろ? 123 00:07:54,182 --> 00:07:57,643 まさか 赤ん坊から始まるとは 思わんかったわ 124 00:07:57,768 --> 00:08:01,189 どの国も もう あいつの分身が 採点して 帰ってもうたで 125 00:08:02,064 --> 00:08:05,902 ここまで話して まだ カステラの “カ”の字も出てきいひんし 126 00:08:06,027 --> 00:08:09,197 何より 採点を終えた135人の分身に 127 00:08:09,322 --> 00:08:11,449 いっぺんに語られるのが 我慢できん 128 00:08:11,741 --> 00:08:13,701 (諏訪原)シッ! 黙って聞け 129 00:08:13,826 --> 00:08:15,703 また 減点でもされたらかなわん 130 00:08:15,828 --> 00:08:16,662 (恭介)あっ… 131 00:08:21,792 --> 00:08:24,754 日本へ行く? 本当ですか 団長! 132 00:08:25,129 --> 00:08:26,172 (ドン)ああ 133 00:08:26,297 --> 00:08:29,967 去年 日本に行った サルチン・パンコが大好評でな 134 00:08:30,092 --> 00:08:32,303 億単位の売り上げがあったらしい 135 00:08:32,553 --> 00:08:35,515 お… 億… そいつはスゴい 136 00:08:36,182 --> 00:08:37,475 ですが 団長… 137 00:08:37,600 --> 00:08:41,020 日本は もうかるといっても その分 物価も高い 138 00:08:41,145 --> 00:08:44,482 テント敷地の使用料なども バカにならないはず 139 00:08:44,857 --> 00:08:46,317 サルチン・パンコは 140 00:08:46,442 --> 00:08:49,654 日本のテレビ局が バックアップしてたからいいですが 141 00:08:49,904 --> 00:08:51,531 ウチには それがない 142 00:08:51,989 --> 00:08:53,658 もし 興行が失敗したら 143 00:08:53,783 --> 00:08:55,993 それこそ ケダムは潰れてしまいますよ 144 00:08:57,286 --> 00:09:00,957 もうかる可能性があるなら どこの国だって行く 145 00:09:01,165 --> 00:09:02,500 それがケダムだろ? 146 00:09:02,667 --> 00:09:03,501 しかし… 147 00:09:03,918 --> 00:09:05,002 それに… 148 00:09:06,212 --> 00:09:10,007 わしの最後の仕事として ケダムを大きくしたいのだよ 149 00:09:10,383 --> 00:09:12,260 さ… 最後って… 150 00:09:12,677 --> 00:09:16,430 日本での興行が終わったら 私は引退する 151 00:09:16,556 --> 00:09:18,266 ケダムはお前のものだ 152 00:09:18,391 --> 00:09:19,767 団長… 153 00:09:20,017 --> 00:09:23,521 頼んだぞ お前はピエロなんだ 154 00:09:23,938 --> 00:09:26,732 日本語の勉強も ちゃんとしておきなさい 155 00:09:27,942 --> 00:09:28,901 (ピエロ)はい 156 00:09:30,111 --> 00:09:31,988 (鳥のさえずり) 157 00:09:32,113 --> 00:09:35,992 (ピエロ)こうして 日本に行くことになった僕らだけど 158 00:09:41,330 --> 00:09:43,124 無理もない話さ 159 00:09:43,249 --> 00:09:46,127 テレビCMで 告知があるわけでもなく 160 00:09:46,252 --> 00:09:48,588 外国のサーカスが いきなり公演しても 161 00:09:48,713 --> 00:09:50,506 うまくいくはずがない 162 00:09:52,341 --> 00:09:57,305 テントの敷地料の請求に サーカス団員や動物たちの食費 163 00:09:57,430 --> 00:10:00,975 日本の物価の高さが 僕たちを苦しめていった 164 00:10:01,309 --> 00:10:03,686 もうダメだよ ケダムは 165 00:10:04,687 --> 00:10:07,898 せめて 伝説のピエロでも いてくれりゃあな 166 00:10:09,650 --> 00:10:11,402 (ピエロ)伝説のピエロ 167 00:10:13,029 --> 00:10:14,572 伝説のピエロとは 168 00:10:14,697 --> 00:10:18,534 当時 誰も見たことのない技を 開発して大人気になった… 169 00:10:20,536 --> 00:10:23,289 (振り子の音) 170 00:10:23,706 --> 00:10:26,709 (ピエロ)そうだ 僕が伝説のピエロになれば… 171 00:10:26,834 --> 00:10:29,295 (筆記音) 何か 新しい技を 172 00:10:30,671 --> 00:10:31,672 しかし 173 00:10:32,256 --> 00:10:35,426 一体 どんな技があれば 日本人たちに受け入れられるんだ? 174 00:10:35,551 --> 00:10:39,305 (時計の時報) 175 00:10:39,847 --> 00:10:41,766 (ピエロ)もう 昼の3時か 176 00:10:42,433 --> 00:10:44,935 (ピエロの声) それは 3時のおやつ時だったさ 177 00:10:45,227 --> 00:10:47,438 フッと目に入った そのCMを見た瞬間 178 00:10:47,563 --> 00:10:51,400 背中に電流が走ったような 衝撃を受けたんだ 179 00:10:52,735 --> 00:10:53,653 あっ! 180 00:10:53,903 --> 00:10:59,033 ♪“天国と地獄” 181 00:10:59,241 --> 00:11:00,284 あっ… 182 00:11:00,409 --> 00:11:04,288 ♪〜 183 00:11:06,123 --> 00:11:10,044 〜♪ 184 00:11:10,169 --> 00:11:12,129 (ピエロ)こ… これだ! 185 00:11:13,047 --> 00:11:15,299 (ピエロたち) 僕は そのカステラがどうとか 186 00:11:15,424 --> 00:11:17,468 電話がどうだとかという CMのおかげで 187 00:11:17,593 --> 00:11:19,678 分身の技を思いつき 188 00:11:19,804 --> 00:11:22,807 僕も ケダムも 世界的に有名になったんだ! 189 00:11:26,602 --> 00:11:30,439 けどさ 昔から変わってないことが 1つあるんだ 190 00:11:30,564 --> 00:11:31,524 それはね 191 00:11:32,274 --> 00:11:35,152 僕が いまだに 忘れ物のままってことさ 192 00:11:35,277 --> 00:11:36,278 フフッ… 193 00:11:36,529 --> 00:11:39,782 けど 僕は諦めない 諦めちゃいけない! 194 00:11:39,907 --> 00:11:40,866 このカステラジャぱんは 195 00:11:40,991 --> 00:11:43,744 そんな自信を また 僕に与えてくれた! 196 00:11:44,370 --> 00:11:46,372 ありがとう 日本! 197 00:11:46,622 --> 00:11:49,125 5点! 満点だよ 198 00:11:49,250 --> 00:11:53,587 アハハハハハッ…! 199 00:11:56,757 --> 00:11:57,591 (ピエロ)おんや? 200 00:11:58,259 --> 00:11:59,593 (2人の寝息) 201 00:12:05,057 --> 00:12:06,767 無理もないか 202 00:12:06,892 --> 00:12:09,270 (ピエロたち) もう 夜中の3時だからね 203 00:12:19,447 --> 00:12:20,698 (ボブ)見ろ エドワード 204 00:12:20,823 --> 00:12:23,367 やはり 日本代表は満点を出した 205 00:12:23,742 --> 00:12:25,744 残っていて 正解だったであろう 206 00:12:25,953 --> 00:12:26,829 (エドワード)ええ 207 00:12:26,954 --> 00:12:28,330 しかし げせません 208 00:12:29,039 --> 00:12:33,794 カステラは 小麦粉と卵以外にも 砂糖を ふんだんに使用するはず 209 00:12:33,919 --> 00:12:36,547 なぜ 砂糖を獲得できなかった状況で 210 00:12:36,672 --> 00:12:39,383 日本代表は それを作れたのでしょう? 211 00:12:39,842 --> 00:12:42,344 (ボブ)糖なら 十分有していた (エドワード)えっ? 212 00:12:43,137 --> 00:12:45,890 (ボブ)ヤツらが どんな小麦粉を用いたか分かるか? 213 00:12:46,307 --> 00:12:47,433 (エドワード)い… いえ 214 00:12:47,600 --> 00:12:49,393 (ボブ)発芽玄麦(はつがげんばく)小麦粉だ! 215 00:12:49,768 --> 00:12:51,729 (エドワード)発芽玄麦小麦粉? 216 00:12:51,937 --> 00:12:56,317 (ボブ)麦は 発芽の状態の際 強い糖分を発生させるが 217 00:12:56,859 --> 00:12:59,904 その糖分を生かしたまま 小麦粉にしたのが 218 00:13:00,029 --> 00:13:01,739 発芽玄麦小麦粉だ 219 00:13:02,114 --> 00:13:05,743 当然 砂糖を使わずとも 甘みを出すことができる 220 00:13:06,118 --> 00:13:08,245 (エドワード) そ… そんな小麦粉が… 221 00:13:08,996 --> 00:13:12,416 (ボブ)これで 今年の日本は 強敵だと はっきりした 222 00:13:12,625 --> 00:13:14,919 やはり 早めに潰しておいたほうが… 223 00:13:15,252 --> 00:13:17,505 そうは思いませぬか? 兄上 224 00:13:19,256 --> 00:13:20,341 兄上! 225 00:13:22,218 --> 00:13:23,427 兄上 226 00:13:23,552 --> 00:13:25,596 もしかして 寝てましたね? 227 00:13:27,181 --> 00:13:29,642 あっ いや… ウソ! 228 00:13:29,767 --> 00:13:31,268 兄上は寝てません! 229 00:13:31,393 --> 00:13:33,771 寝てませんってば! あ〜… 230 00:13:33,896 --> 00:13:36,857 (エドワード) 中で 一体 どんな せめぎ合いが… 231 00:13:41,737 --> 00:13:45,574 ところで カステラは 日本のもんちゃうで 東… 232 00:13:45,699 --> 00:13:47,743 またまた… 233 00:13:59,797 --> 00:14:01,840 (冠(かんむり))わお スゴいですよ! 234 00:14:02,383 --> 00:14:06,345 1次予選 東君たち 5点満点で通過したみたいですね 235 00:14:07,012 --> 00:14:09,765 ポイントが マイナス2から プラス3になってますよ 236 00:14:09,890 --> 00:14:10,849 (月乃(つきの))やりましたわね 237 00:14:11,100 --> 00:14:13,727 (松代(まつしろ)) だが まだ予選は終わっていない 238 00:14:13,852 --> 00:14:15,854 大変なのは これからだろう 239 00:14:16,230 --> 00:14:18,691 そう… ですわね 240 00:14:19,483 --> 00:14:21,694 (陰人(かげと))大変? フッ よく言うよ 241 00:14:21,819 --> 00:14:24,113 ホントに大変というのはですね 242 00:14:24,405 --> 00:14:25,447 (陰人)ハア ハア… 243 00:14:25,865 --> 00:14:26,824 ありがとうございま〜す! 244 00:14:27,366 --> 00:14:28,200 よいしょ 245 00:14:29,034 --> 00:14:31,203 (陰人)こういうのをいうんです! 246 00:14:33,455 --> 00:14:35,457 みんな よく頑張ったわね 247 00:14:35,708 --> 00:14:38,460 (黒柳)うむ だが まだ安心はできん 248 00:14:38,586 --> 00:14:42,923 去年の予選通過国 16チームの最低得点は7点 249 00:14:43,549 --> 00:14:46,552 今年も 恐らく そのぐらいのレベルになるはずだ 250 00:14:46,677 --> 00:14:50,389 日本は2次で 最低でも 4点は取らねばならんだろう 251 00:14:50,598 --> 00:14:53,976 フッ 滅点2点があって ちょうど よかったな 252 00:14:54,101 --> 00:14:57,980 あと2点なんて言われとったら 楽勝すぎて やる気も出えへんしな 253 00:14:58,105 --> 00:15:00,691 自分のミスを正当化するな ハゲ 254 00:15:00,858 --> 00:15:01,692 (恭介)なんやと〜! 255 00:15:02,693 --> 00:15:05,654 とにかく 東 お前は 本当に よくやった 256 00:15:05,779 --> 00:15:09,241 しかし よく 発芽玄麦小麦粉など知っていたな 257 00:15:09,366 --> 00:15:10,576 ああ あれね 258 00:15:10,701 --> 00:15:12,411 新人戦決勝で 冠が 259 00:15:12,536 --> 00:15:14,622 特殊な小麦粉 使ってたじゃろ 260 00:15:14,747 --> 00:15:17,583 あんときさ 小麦粉もいろいろあるから 261 00:15:17,708 --> 00:15:19,627 ちゃんと知っとかなきゃなって 思って 262 00:15:20,252 --> 00:15:22,588 実家の近所の麦農家の友達に 263 00:15:22,713 --> 00:15:24,715 いろいろ教わったんで 知ってたんじゃよ 264 00:15:24,924 --> 00:15:28,093 へえ〜 沙世(さよ)ちゃんは物知りじゃね 265 00:15:28,385 --> 00:15:32,473 で もともと 砂糖と卵で作ってた ジャぱん21号なら 266 00:15:32,598 --> 00:15:34,350 砂糖代わりに あれを使えば 267 00:15:34,475 --> 00:15:36,602 作れるんじゃねえかと思ってな 268 00:15:37,019 --> 00:15:37,853 そうか 269 00:15:38,103 --> 00:15:40,105 冠に勝っても 慢心せず 270 00:15:40,230 --> 00:15:43,067 更に パンの道を 極めんとする その姿勢 271 00:15:43,484 --> 00:15:46,236 さすがは 東 やはり ハゲとは違う 272 00:15:46,487 --> 00:15:47,321 ハゲちゃうわ! 273 00:15:47,821 --> 00:15:51,533 しかし この俺も 貴様に敗れ 大きくなった 274 00:15:51,867 --> 00:15:53,786 もはや 前の俺とは違う! 275 00:15:54,328 --> 00:15:57,665 次は 俺の出番だ 覚えておけ 276 00:15:58,999 --> 00:16:00,292 (和馬)諏訪原? 277 00:16:03,087 --> 00:16:05,547 (恭介) プライドの高いヤツやからな… 278 00:16:05,714 --> 00:16:07,466 きっと1次予選は 279 00:16:07,591 --> 00:16:10,260 東に おんぶにだっこで 手伝っただけやろ 280 00:16:10,386 --> 00:16:12,304 納得いかん部分も あるんちゃうか? 281 00:16:12,721 --> 00:16:14,014 (和馬)ふ〜ん… 282 00:16:14,723 --> 00:16:16,308 (恭介)まっ 気にすんなよ 283 00:16:20,980 --> 00:16:23,816 (諏訪原)俺が目指すは パン職人としての頂点 284 00:16:24,191 --> 00:16:25,567 故に この大会で 285 00:16:25,693 --> 00:16:29,321 一人でも多くの世界の強豪たちを 倒さねばならん 286 00:16:31,448 --> 00:16:33,283 だが チーム戦である以上 287 00:16:33,409 --> 00:16:36,453 貴様を超えなければ 強豪たちと闘えん 288 00:16:36,662 --> 00:16:38,831 今のままでは また 次も… 289 00:16:39,081 --> 00:16:40,833 (和馬) ジャぱん ほにゃらら号じゃ! 290 00:16:40,958 --> 00:16:42,167 (諏訪原)などと言われ 291 00:16:42,292 --> 00:16:44,837 ただのお手伝いさんに なってしまうのでな 292 00:16:46,714 --> 00:16:47,965 見ていろ 東! 293 00:16:48,090 --> 00:16:52,720 次の2次予選こそ 貴様に俺の真の力を見せるとき! 294 00:16:53,053 --> 00:16:54,596 (女)うっ… あ〜! (男)うわ… 295 00:17:04,773 --> 00:17:07,484 さ〜て 今日も気合い入れていくで! 296 00:17:07,609 --> 00:17:08,444 おう! 297 00:17:08,819 --> 00:17:11,030 (エドワード) おはようございます 日本代表 298 00:17:12,531 --> 00:17:14,450 1次予選は お見事でした 299 00:17:14,575 --> 00:17:16,994 (恭介)カイザー (和馬)1階建てのほうじゃ 300 00:17:17,161 --> 00:17:18,495 なんの用や? 301 00:17:18,829 --> 00:17:22,416 (エドワード)いえね あまりに あなたたちが見事でしたので 302 00:17:22,541 --> 00:17:25,753 私たちの職人魂に火がつきまして 303 00:17:26,503 --> 00:17:27,504 (恭介)賭けやて? 304 00:17:27,838 --> 00:17:29,715 (エドワード)ええ 次の2次予選 305 00:17:29,840 --> 00:17:34,470 日本とフランス 得点の低いほうが ここから去るという賭けです 306 00:17:34,636 --> 00:17:36,055 アホぬかせ! 307 00:17:36,180 --> 00:17:38,974 そないなことしても ワイらには なんのメリットもないやんけ! 308 00:17:39,308 --> 00:17:41,060 (エドワード) メリットならありますよ 309 00:17:41,185 --> 00:17:44,229 あなた方が 優勝を考えていればの話ですが 310 00:17:44,646 --> 00:17:45,481 ん? 311 00:17:45,981 --> 00:17:49,943 (エドワード) 優勝候補筆頭である我々は 邪魔な存在のはず 312 00:17:50,277 --> 00:17:53,447 早めに倒しておけば 気が楽でしょう 313 00:17:53,864 --> 00:17:56,033 しかも ハンデとして フランス代表は 314 00:17:56,158 --> 00:18:00,204 三男である この私 エドワードのみが お相手をし 315 00:18:00,329 --> 00:18:03,499 長男 次男は手出ししないと お約束します 316 00:18:04,166 --> 00:18:05,125 (諏訪原)ほう 317 00:18:05,709 --> 00:18:06,960 なんやと こら! 318 00:18:07,086 --> 00:18:10,714 1人で相手するやなんて ワイらもナメられたもんやの! 319 00:18:11,507 --> 00:18:13,801 (恭介) とはいえ ええ条件かもしれん 320 00:18:13,926 --> 00:18:16,136 けど 諏訪原は 性格的に認めんやろし 321 00:18:16,261 --> 00:18:17,763 ワイにもプライドあるし 322 00:18:18,263 --> 00:18:19,723 一応 ここは 怒っといてやねえ 323 00:18:20,140 --> 00:18:22,476 ちゅうわけで 諏訪原もガツンと言うたれ! 324 00:18:22,601 --> 00:18:24,269 その賭け 受けよう 325 00:18:24,394 --> 00:18:25,229 (恭介)あら? 326 00:18:25,354 --> 00:18:26,647 (諏訪原)ただし… 327 00:18:27,773 --> 00:18:28,941 ハンデは なしだ 328 00:18:29,066 --> 00:18:31,443 そちらが1人なら こちらも1人 329 00:18:31,568 --> 00:18:33,237 俺だけで相手をしてやる 330 00:18:33,445 --> 00:18:36,198 (恭介)ちょ… 待ちい! ハンデなしって! 331 00:18:36,323 --> 00:18:37,741 (エドワード)よろしいのですか? 332 00:18:38,325 --> 00:18:39,159 (諏訪原)フン 333 00:18:39,827 --> 00:18:42,287 (エドワード)プライドも 使いどころを間違えると 334 00:18:42,412 --> 00:18:44,206 ヤケドすることになりますよ 335 00:18:44,331 --> 00:18:46,208 サビ付かせるよりはいい 336 00:18:47,084 --> 00:18:49,419 (エドワード) 後悔しないことですね 337 00:18:50,671 --> 00:18:52,172 貴様こそな 338 00:18:55,092 --> 00:18:56,260 (恭介)アホ〜! 339 00:18:56,385 --> 00:18:58,720 どないすんねん あんな約束してからに 340 00:18:58,846 --> 00:19:01,807 ヤツらのホンマの実力も まだ よう分からんのに 341 00:19:01,932 --> 00:19:03,517 しかも せっかくのハンデを! 342 00:19:03,809 --> 00:19:06,520 プライドがサビ付くよりええやと? 343 00:19:06,645 --> 00:19:08,939 プライドなんか 犬にでも食わしとき! 344 00:19:09,064 --> 00:19:09,898 (諏訪原)黙れ 345 00:19:10,149 --> 00:19:13,443 それ以上わめくと 俺の刀のサビにするぞ 346 00:19:13,777 --> 00:19:14,695 あっ… 347 00:19:15,612 --> 00:19:17,156 東もなんか言うたれ 348 00:19:17,281 --> 00:19:20,826 河内(かわち)も さっきは フランスの ハンデに怒ってたじゃねえか 349 00:19:21,326 --> 00:19:24,663 大人にはな 本音と建て前っちゅうもんがやね 350 00:19:24,830 --> 00:19:25,747 俺さ… 351 00:19:27,875 --> 00:19:29,459 本当に なんにもしねえぞ 352 00:19:30,586 --> 00:19:31,879 かたじけない 353 00:19:33,881 --> 00:19:35,716 あ… 東きゅ〜ん 354 00:19:35,966 --> 00:19:39,720 (ピエロ)それでは これより 第2次予選 食材スロットマシンを 355 00:19:39,845 --> 00:19:40,846 開始します 356 00:19:40,971 --> 00:19:44,725 各国代表の1名だけ スロットにお座りください! 357 00:19:44,850 --> 00:19:47,186 (ドラムロール) 358 00:19:51,023 --> 00:19:52,274 (恭介)ハア〜 359 00:19:52,399 --> 00:19:55,277 なんの因果か こないなことに なってもうたけど 360 00:19:55,402 --> 00:19:58,614 ホンマに 諏訪原一人に任せて 大丈夫なんやろか? 361 00:19:59,114 --> 00:20:01,116 敵だったりすると怖いけど 362 00:20:01,742 --> 00:20:04,620 味方なら とっても頼もしいヤツじゃよ 363 00:20:04,745 --> 00:20:05,871 諏訪原は 364 00:20:06,246 --> 00:20:09,124 まあ 確かに そらそうやけど 365 00:20:11,960 --> 00:20:12,794 (諏訪原)フン 366 00:20:12,920 --> 00:20:15,672 1次がルーレットで 2次がスロットか 367 00:20:15,797 --> 00:20:17,132 芸のない 368 00:20:17,382 --> 00:20:18,800 ええい! 369 00:20:20,385 --> 00:20:21,845 うおおお〜! 370 00:20:25,140 --> 00:20:26,141 そこだ! 371 00:20:29,019 --> 00:20:30,270 (2人)お〜! 372 00:20:33,232 --> 00:20:35,192 (諏訪原) 剣を極めし この俺ならば 373 00:20:35,317 --> 00:20:37,444 スロットなど相手にならん 374 00:20:37,569 --> 00:20:40,447 ドラムの絵など止まって見えるわ! 375 00:20:41,073 --> 00:20:42,950 見える! 見えるぞ! 376 00:20:43,075 --> 00:20:44,826 時が見える 377 00:20:45,744 --> 00:20:46,912 ひとつ! ふたつ! 378 00:20:47,287 --> 00:20:48,413 みっつ! 379 00:20:56,088 --> 00:20:57,881 (諏訪原)ぐ〜… 380 00:20:58,006 --> 00:21:00,300 うおおお〜! 381 00:21:03,387 --> 00:21:06,139 はあああ〜! 382 00:21:14,439 --> 00:21:16,024 ぐおおお〜! 383 00:21:16,149 --> 00:21:18,026 え〜いや! 384 00:21:21,321 --> 00:21:23,490 すさまじい勢いで メダルが出とる! 385 00:21:23,615 --> 00:21:24,449 スゲえ! 386 00:21:25,325 --> 00:21:28,453 (エドワード)ほう 随分たくさん お出しになりますね 387 00:21:28,578 --> 00:21:30,455 スロットが お上手なようだ 388 00:21:34,209 --> 00:21:37,045 (諏訪原)貴様は スロットが お下手すぎなようだ 389 00:21:37,170 --> 00:21:38,297 まあ 頑張れ 390 00:21:38,422 --> 00:21:42,551 (エドワード) 何事も 欲張り過ぎると ろくなことがありませんからね 391 00:21:45,053 --> 00:21:49,016 (ピエロ)それでは 皆さん メダルを出し終えたようですので 392 00:21:49,224 --> 00:21:52,019 2次予選のルールを説明しま〜す 393 00:21:52,644 --> 00:21:54,187 ジャンジャン バリバリ メダルを出された方も 394 00:21:54,313 --> 00:21:57,274 そうでない方も いらっしゃるようですが 395 00:21:57,649 --> 00:21:59,693 今 皆さんが お持ちのメダルには 396 00:21:59,818 --> 00:22:02,863 いろんな食材の名前が 書かれておりますね? 397 00:22:05,198 --> 00:22:06,158 今回は 398 00:22:06,283 --> 00:22:10,871 その獲得したメダルに書かれている 全ての種類の食材を 399 00:22:11,705 --> 00:22:15,751 必ず 全種類 使い切って 1つのパンを作ってください 400 00:22:15,876 --> 00:22:18,337 一種類でも欠けている 食材があれば 401 00:22:18,462 --> 00:22:20,088 即失格です 402 00:22:20,505 --> 00:22:21,340 うっ… 403 00:22:21,631 --> 00:22:22,591 (和馬)全種類? 404 00:22:22,758 --> 00:22:23,800 (2人)あっ… 405 00:22:25,969 --> 00:22:28,764 (エドワード) さようなら 日本代表 406 00:22:36,188 --> 00:22:42,194 ♪〜 407 00:23:59,771 --> 00:24:05,777 〜♪ 408 00:24:06,528 --> 00:24:07,737 (恭介)なんやて? 409 00:24:07,863 --> 00:24:10,824 こないたくさんの食材を使って 1個のパンを作るやなんて 410 00:24:10,949 --> 00:24:12,367 絶対 無理や 無理無理や 411 00:24:12,492 --> 00:24:15,036 (諏訪原)え〜い 黙れ! 黙って見ておれ! 412 00:24:15,328 --> 00:24:16,621 (和馬) 次回「焼きたて!!ジャぱん」 413 00:24:19,374 --> 00:24:20,792 (和馬)見るんじゃよ 414 00:24:23,962 --> 00:24:25,338 (黒柳)甘くて美味(おい)しいカステラ 415 00:24:25,463 --> 00:24:27,632 もともとは“ビスコチョ”という 名前のお菓子だったが 416 00:24:27,757 --> 00:24:29,926 スペインのカステリヤ地方で 作られていたことから 417 00:24:30,051 --> 00:24:32,596 日本人は カステラと 呼ぶようになったのだ 418 00:24:32,971 --> 00:24:34,806 (和馬)ほえ〜!