1 00:00:01,543 --> 00:00:03,920 (走る(いき)づかい) 2 00:00:23,648 --> 00:00:26,026 (走る息づかい) 3 00:00:27,652 --> 00:00:30,113 (エマ)大丈夫 ただの(おに)ごっこだよ 4 00:00:30,196 --> 00:00:32,532 うううわぁあっ! 5 00:00:44,919 --> 00:00:49,799 (エマ)自由ってなんて美しく なんて過酷(かこく)なんだろう 6 00:00:50,550 --> 00:00:53,094 (♪~オープニング曲) 7 00:01:05,857 --> 00:01:09,986 ♪ 思い出した 思い出した ♪ 8 00:01:10,070 --> 00:01:13,823 (まばた)き一回と     絶望(ぜつぼう)感覚(かんかく)を ♪ 9 00:01:13,907 --> 00:01:17,786 ♪ 目が(さ)めても (ゆめ)を見てた ♪ 10 00:01:17,869 --> 00:01:22,123 (ぼく)らの一(しゅん)    (かがや)くストーリーの ♪ 11 00:01:22,207 --> 00:01:26,503 {\an8}♪ 時計の秒針(びょうしん)よ ♪ 12 00:01:26,586 --> 00:01:29,172 {\an8}♪ もう(すこ)(わら)ってくれ ♪ 13 00:01:29,255 --> 00:01:31,841 {\an8}♪ あんたでいっぱい ♪ 14 00:01:31,925 --> 00:01:35,178 {\an8}♪ いっぱいだったんだ ♪ 15 00:01:37,931 --> 00:01:42,102 (こお)り凍りつく明日(あした)         (こわ)すんだ ♪ 16 00:01:42,185 --> 00:01:43,019 ♪ どうしても ♪ 17 00:01:43,103 --> 00:01:46,106 (な)くしたくないもの       ばかりなんだ ♪ 18 00:01:46,189 --> 00:01:47,774 {\an8}運命(うんめい)(さき)に ♪ 19 00:01:47,857 --> 00:01:49,734 {\an8}♪ あなたを見つけた ♪ 20 00:01:49,818 --> 00:01:53,613 ♪ もう(なみだ)意味(いみ)なんか         ないんだよ ♪ 21 00:01:53,696 --> 00:01:56,074 {\an8}♪ 目まぐるしく(まわ)る ♪ 22 00:01:56,157 --> 00:01:57,534 {\an8}世界(せかい)(すみ)で ♪ 23 00:01:57,617 --> 00:02:00,411 {\an8}♪ まるで    (さけ)(ごえ)のような ♪ 24 00:02:00,495 --> 00:02:02,038 {\an8}♪ 息をする ♪ 25 00:02:02,122 --> 00:02:06,042 数千(すうせん)(とき)(こ)      また(あ)えたら ♪ 26 00:02:06,126 --> 00:02:09,921 絶望(ぜつぼう)(すこ)(さき)       (わら)うんだよ ♪ 27 00:02:13,758 --> 00:02:16,761 (オープニング曲~♪) 28 00:02:20,557 --> 00:02:22,976 (鳥のさえずり) 29 00:02:35,488 --> 00:02:36,322 (イベット)ん? 30 00:02:40,535 --> 00:02:44,956 (ドン)しかし (そと)の世界は なんでもでっけえな 31 00:02:45,039 --> 00:02:48,793 (ギルダ)ここ さっきまでと 全然(ぜんぜん)(ちが)(もり)だね 32 00:02:49,294 --> 00:02:52,088 あの(むし) どっかで(み)(き)がするなぁ 33 00:02:54,757 --> 00:02:55,842 (クリスティ)あ! 34 00:02:55,925 --> 00:02:58,344 (トーマ)おいコラ まてコラ へへー 35 00:02:58,428 --> 00:02:59,846 (トーマ 走る息づかい) 36 00:02:59,929 --> 00:03:03,141 (ラニオン)うわぁっ! (トーマ)ラニー! 37 00:03:03,224 --> 00:03:04,309 (アリシア)ハァー 38 00:03:12,317 --> 00:03:14,235 (エマ)みんな かたまって(ある)こう 39 00:03:15,278 --> 00:03:17,197 (なに)がいるかわからないし 40 00:03:17,280 --> 00:03:20,325 農園(のうえん)からの追手(おって) (く)るかもしれないから 41 00:03:22,827 --> 00:03:25,121 (ギルダ) 一度(いちど)(た)べすぎちゃダメ 42 00:03:25,205 --> 00:03:26,247 少しづつよ 43 00:03:26,331 --> 00:03:30,251 (も)ってきた食料(しょくりょう)(みず) なるべく(なが)く持たせましょ 44 00:03:30,335 --> 00:03:31,336 年少者(ねんしょうしゃ)たち)はい! 45 00:03:32,754 --> 00:03:34,839 ハァ… 46 00:03:37,592 --> 00:03:41,262 (レイ)ウェーイ (エマ)うわぁー 47 00:03:41,888 --> 00:03:43,097 ウェ? 48 00:03:43,181 --> 00:03:47,727 大丈夫(だいじょうぶ) 少なくともここは 猛獣(もうじゅう)縄張(なわば)りじゃない 49 00:03:47,810 --> 00:03:48,770 ああ… 50 00:03:48,853 --> 00:03:52,482 それっぽい足跡(あしあと)爪痕(つめあと) フンが見当(みあ)たらない 51 00:03:53,066 --> 00:03:54,734 これも鬼ごっこと同じだ 52 00:03:56,361 --> 00:03:57,654 エマ 気負(きお)いすぎ 53 00:03:58,738 --> 00:04:01,157 (おれ)見張(みは)るから お(まえ)(やす) 54 00:04:02,867 --> 00:04:03,743 ふぅ… 55 00:04:05,328 --> 00:04:06,454 ありがとう 56 00:04:13,628 --> 00:04:15,171 (レイ)ごめんな エマ (エマ)え? 57 00:04:16,839 --> 00:04:20,927 俺が最初(さいしょ)からグルだったら お前の手や耳も 58 00:04:21,010 --> 00:04:23,388 ケガさせずに すんだかもしれねえ 59 00:04:23,930 --> 00:04:24,764 (え)みの息) 60 00:04:25,473 --> 00:04:26,557 いいよ そんなの 61 00:04:27,392 --> 00:04:30,645 レイが笑って(い)きててくれたら それでいい 62 00:04:35,191 --> 00:04:36,025 ありがとう 63 00:04:40,154 --> 00:04:41,447 (レイ)エマ… 64 00:04:42,073 --> 00:04:45,576 生きるよ俺 生きて家族(かぞく)(まも) 65 00:04:46,160 --> 00:04:48,913 お前と同じ家族全員(ぜんいん)をだ 66 00:04:49,580 --> 00:04:50,456 今度(こんど) 67 00:04:51,833 --> 00:04:56,587 今度こそ(ちか) 何があっても もう二度と(き)(す)てたりしない 68 00:04:57,797 --> 00:04:58,631 レイ… 69 00:04:59,340 --> 00:05:01,134 (レイ)だから 一人で背負(せお)うな 70 00:05:03,011 --> 00:05:04,095 うん 71 00:05:05,221 --> 00:05:07,724 で これからどうする? 72 00:05:07,807 --> 00:05:09,684 まず 水がほしい 73 00:05:09,767 --> 00:05:13,229 上から川が見えたでしょう? (の)めるか(たし)かめたい 74 00:05:13,313 --> 00:05:16,024 妥当(だとう)だな まず水だ 75 00:05:16,107 --> 00:05:19,027 川をみつければ 食糧(しょくりょう)も手に入る 76 00:05:19,110 --> 00:05:20,111 うん 77 00:05:20,695 --> 00:05:25,450 ただ 俺たちがそう(うご)くのは (てき)想定(想定)するだろうけど 78 00:05:25,533 --> 00:05:26,993 (ドン)エマ レイ 79 00:05:27,076 --> 00:05:28,161 えい 80 00:05:28,786 --> 00:05:32,248 この先は? どこか 行くあてはあるのか 81 00:05:32,332 --> 00:05:34,125 (エマ)あるよ 南東(なんとう)(む)かう 82 00:05:34,751 --> 00:05:36,002 (ドン)南東? 83 00:05:36,085 --> 00:05:38,171 (みなみ)(東)(あいだ) 84 00:05:38,254 --> 00:05:40,423 ギルダ それくらい知ってる 85 00:05:40,506 --> 00:05:41,466 フフ 86 00:05:41,549 --> 00:05:42,633 レイ 87 00:05:43,968 --> 00:05:46,637 それって ノーマンが(のこ)していった 88 00:05:48,598 --> 00:05:51,642 もしかして ウィリアム・ミネルヴァさん? 89 00:05:51,726 --> 00:05:55,897 そう ミネルヴァさんが 私たちを(みちび)いてくれる 90 00:06:05,656 --> 00:06:07,408 (ギルダ)うわぁ (ドン)なんだこれ 91 00:06:08,076 --> 00:06:11,037 (エマ)B01-14 ここ現在地(げんざいち) 92 00:06:11,996 --> 00:06:13,456 (ドン)現在地? 93 00:06:13,539 --> 00:06:14,791 (エマ)うん つまりね 94 00:06:16,459 --> 00:06:17,293 (地図にきりかわる音) 95 00:06:18,211 --> 00:06:22,548 B01-14 ここが現在地 96 00:06:25,009 --> 00:06:27,261 (子供たち)わぁ 97 00:06:28,846 --> 00:06:31,766 (レイ) この(せん)がモールス符号(ふごう)になってる 98 00:06:33,351 --> 00:06:39,315 T O U C H M E 99 00:06:40,566 --> 00:06:41,776 “私に(ふ)れよ” 100 00:06:43,861 --> 00:06:46,030 (反応する音)うわ 101 00:06:47,240 --> 00:06:49,283 今度のは モールスがないぞ 102 00:06:49,367 --> 00:06:51,994 そうハウスの図書室(としょしつ)には 103 00:06:52,078 --> 00:06:54,622 フクロウのスタンプが (お)された本が何冊(なんさつ)かあった 104 00:06:55,373 --> 00:06:57,917 その中の一冊だけ モールスがなかった 105 00:06:58,751 --> 00:07:00,461 神話(しんわ)の本だよ 106 00:07:00,545 --> 00:07:02,380 神話…あっ 107 00:07:03,464 --> 00:07:05,675 (レイ)それがこのペンの コードブックだ 108 00:07:06,426 --> 00:07:09,262 その本を(かぎ)にして暗号(あんごう)(と)くんだ 109 00:07:10,263 --> 00:07:14,100 これは暗号で (こた)えを入れると 次へすすむ 110 00:07:14,809 --> 00:07:18,146 13ページ 18(ぎょう)単語(たんご) 111 00:07:18,229 --> 00:07:19,063 あっ 112 00:07:21,023 --> 00:07:22,233 ハァ? 113 00:07:24,110 --> 00:07:25,319 (ドキドキのため息) 114 00:07:26,237 --> 00:07:27,196 (ギルダ)Human 115 00:07:27,864 --> 00:07:31,325 {\an8}(文字をうちこむ音) 116 00:07:31,993 --> 00:07:33,744 {\an8}(画面がかわる音) 117 00:07:33,828 --> 00:07:34,745 {\an8}(レイ) (たす)けがいるなら” 118 00:07:34,829 --> 00:07:36,080 {\an8}(たず)ねておいで” 119 00:07:36,164 --> 00:07:40,084 “B06-32地点(ちてん)に私はいる” 120 00:07:40,168 --> 00:07:42,003 (エマ) “ウィリアム・ミネルヴァ” 121 00:07:42,086 --> 00:07:44,338 (イベット)アハ (一同)アハ 122 00:07:45,882 --> 00:07:49,093 ノーマンがこのペンを 残してくれたおかげだね 123 00:07:49,719 --> 00:07:50,720 (レイ)ああ 124 00:07:52,597 --> 00:07:54,098 ノーマンに会いたい 125 00:07:55,099 --> 00:07:56,309 会いたいよぉ 126 00:07:57,059 --> 00:07:57,894 ああ… 127 00:07:57,977 --> 00:08:01,230 (子供たち)会いたい… 128 00:08:01,314 --> 00:08:03,024 (子供たち)会いたいよ ノーマン 129 00:08:03,816 --> 00:08:05,359 (子供たち)ああ… 130 00:08:05,443 --> 00:08:07,236 (子供たち)もう会えないんだね 131 00:08:07,320 --> 00:08:11,365 コラー! くよくよしてたら ノーマンに笑われちゃうよ 132 00:08:11,449 --> 00:08:14,327 そうだそうだ! な みんな 133 00:08:14,410 --> 00:08:15,912 (子供たち)うん 134 00:08:15,995 --> 00:08:18,039 (動物たちのなき声) (静かな音楽) 135 00:08:21,959 --> 00:08:23,127 イベット? 136 00:08:23,211 --> 00:08:26,797 ねえ アンナ 私これみたことある 137 00:08:26,881 --> 00:08:29,300 (ナット)えっと 何これ? 138 00:08:31,344 --> 00:08:32,345 そうだ 139 00:08:32,428 --> 00:08:35,431 この植物(しょくぶつ) ハウスにあった本で見た 140 00:08:36,516 --> 00:08:38,601 うーんと あれは… 141 00:08:38,684 --> 00:08:40,645 (レイ)「ウーゴ冒険記(ぼうけんき) (イベット)そう! 142 00:08:40,728 --> 00:08:42,271 「ウーゴ冒険記」 143 00:08:42,355 --> 00:08:44,732 (ラニオン)そこにでてきたよな この植物 144 00:08:44,815 --> 00:08:46,859 (アンナ)確か中身(なかみ)は… 145 00:08:46,943 --> 00:08:47,777 せーの! 146 00:08:47,860 --> 00:08:49,403 (一同)水! 147 00:08:49,487 --> 00:08:50,404 (レイ)そう 148 00:08:50,488 --> 00:08:52,823 これは真水(まみず)をためこむ イソギンチャクだ 149 00:08:55,660 --> 00:08:58,871 本の通りなら この水は飲める 150 00:08:58,955 --> 00:09:01,666 これがあれば いちいち川まで行かなくてもいい 151 00:09:01,749 --> 00:09:03,668 おおおー! 152 00:09:03,751 --> 00:09:05,044 (ドン)やったー 153 00:09:08,714 --> 00:09:12,301 (ギルダ)そういえば こういう森も あの虫も 154 00:09:12,385 --> 00:09:14,512 「ウーゴ冒険記」に出てきた 155 00:09:15,680 --> 00:09:16,556 (ギルダ)もしかして 156 00:09:17,139 --> 00:09:20,226 (エマ)これは 外の世界のガイドブック 157 00:09:20,309 --> 00:09:21,936 (レイ)そうかもしれない 158 00:09:22,019 --> 00:09:24,564 覚えてるか? このモールスの意味 159 00:09:25,314 --> 00:09:27,567 (エマ)約束 (ギルダ)この本は—— 160 00:09:27,650 --> 00:09:31,696 ミネルヴァさんと私たちをつなぐ 約束… 161 00:09:31,779 --> 00:09:35,575 (ドン)ミネルヴァさん 守ってくれてるんだな 俺たちを 162 00:09:36,409 --> 00:09:39,495 外の世界は危険(きけん)がいっぱいだけど 163 00:09:39,579 --> 00:09:41,872 私たちは一人じゃない 164 00:09:41,956 --> 00:09:44,959 家族がいる 味方(みかた)もいる 165 00:09:45,960 --> 00:09:49,255 みんなで頑張(がんば)って ミネルヴァさんに会いに行こう 166 00:09:49,338 --> 00:09:53,426 それで味方をいっぱいみつけて フィルたちを(むか)えに行こう 167 00:09:53,509 --> 00:09:55,219 おおー! 168 00:09:55,303 --> 00:09:56,345 フフ 169 00:09:57,305 --> 00:09:59,432 ふぅ 170 00:10:02,435 --> 00:10:05,980 (追手鬼B)フンフンフン 171 00:10:06,564 --> 00:10:10,318 (追手鬼A)方角(ほうがく)はわかるか (追手鬼B)南東にまっすぐです 172 00:10:10,401 --> 00:10:12,612 (かたな)をぬく (おそ)ろしい音) 173 00:10:14,530 --> 00:10:16,699 (虫の音) 174 00:10:26,584 --> 00:10:27,668 うっ 175 00:10:32,465 --> 00:10:33,799 ねえ レイ 176 00:10:33,883 --> 00:10:36,594 (レイ)ああ (ラニオン)ああ 177 00:10:47,647 --> 00:10:48,689 (あか)かりを消せ 178 00:10:52,193 --> 00:10:54,612 (何かが近づいてくる音) 179 00:10:58,407 --> 00:10:59,241 みんな(はし)って! 180 00:10:59,325 --> 00:11:01,160 走れ (いそ)げ! 181 00:11:02,703 --> 00:11:04,914 うわぁぁ 182 00:11:04,997 --> 00:11:06,207 (恐ろしい音楽) 183 00:11:06,290 --> 00:11:08,209 大丈夫 ただの鬼ごっこだよ! 184 00:11:09,794 --> 00:11:11,003 きゃ! 185 00:11:15,675 --> 00:11:18,302 うっ! 186 00:11:25,851 --> 00:11:27,603 (けものの声)ハア ハア 187 00:11:29,105 --> 00:11:30,314 (鬼がせまる音) 188 00:11:32,149 --> 00:11:33,567 (鬼の声) 189 00:11:35,194 --> 00:11:38,572 (ドン)(まよ) そんで… こっちこい 190 00:11:39,990 --> 00:11:42,284 (鬼の声) 191 00:11:42,368 --> 00:11:45,454 (ドン)よし 全員前だけ見て走れ 192 00:11:45,538 --> 00:11:46,497 見た? 193 00:11:46,580 --> 00:11:50,292 ギルダが運動苦手な子たちだけ まとめて連れてった 194 00:11:50,376 --> 00:11:51,711 合図したのはドンだ 195 00:11:52,294 --> 00:11:54,505 (レイ)きっと二人で 考えてたんだろう 196 00:11:55,297 --> 00:11:59,301 みんなは大丈夫 私たちであの鬼を なんとかしよう 197 00:11:59,969 --> 00:12:02,388 (エマ)うわっ! (レイ)(あぶ)ない 198 00:12:03,347 --> 00:12:04,682 (エマ)なにこれ 199 00:12:04,765 --> 00:12:07,560 (レイ)(わな) ウーゴ冒険記に あったろ 200 00:12:07,643 --> 00:12:09,520 え…あっ 201 00:12:10,271 --> 00:12:11,772 (エマ・ジェマミ) アルヴァビネラのヘビ! 202 00:12:11,856 --> 00:12:16,485 (レイ)そう この下に落ちれば 二度と上がってこられない 203 00:12:18,237 --> 00:12:20,030 ツイてるぞ 俺たち 204 00:12:20,114 --> 00:12:21,031 (エマ)え? 205 00:12:21,615 --> 00:12:23,659 (レイ) あいつをこの罠に落としてやる 206 00:12:23,743 --> 00:12:25,953 わかった じゃあ2人で 207 00:12:26,036 --> 00:12:27,997 (レイ)いや 俺一人でいい 208 00:12:28,080 --> 00:12:30,291 レイまさか ダメだよ 209 00:12:30,374 --> 00:12:31,208 (レイ)違う 210 00:12:32,251 --> 00:12:36,172 危険だから一人犠牲(ぎせい)になろうとか そういうんじゃない 211 00:12:36,255 --> 00:12:38,924 俺にできるから 俺一人でいいんだ 212 00:12:40,176 --> 00:12:43,596 俺とお前 鬼ごっこ強いのは どっちだ? 213 00:12:44,889 --> 00:12:48,184 (エマ)レイ (レイ)だろ 俺に(まか)せろ 214 00:12:48,267 --> 00:12:50,853 ギルダたちと合流(ごうりゅう)して 風下(かざしも)へ走れ 215 00:12:50,936 --> 00:12:52,688 (レイ)いいな (エマ)うん! 216 00:12:55,191 --> 00:12:56,942 (鬼のこわい声) 217 00:12:57,943 --> 00:12:59,904 (レイ)来いよ こっちだ! 218 00:12:59,987 --> 00:13:01,238 (鬼のさけび声) 219 00:13:01,322 --> 00:13:02,740 そうだ 220 00:13:03,324 --> 00:13:04,658 来い! 221 00:13:09,497 --> 00:13:10,664 えい! 222 00:13:18,672 --> 00:13:21,300 (ドーンという音) 223 00:13:21,383 --> 00:13:23,093 (追手鬼B)見つけました 224 00:13:23,177 --> 00:13:24,303 (ハラハラする音楽) 225 00:13:24,386 --> 00:13:25,221 はっ 226 00:13:26,055 --> 00:13:29,391 (追手鬼A)どうだ? (追手鬼B)こいつ食っていません 227 00:13:29,475 --> 00:13:31,310 人間の(にお)いがしない 228 00:13:33,354 --> 00:13:36,982 そこにいるんだろう? 出ておいで 229 00:13:37,066 --> 00:13:40,694 危なかったね 無事(ぶじ)でよかった 230 00:13:40,778 --> 00:13:44,240 もうだいじょうぶ 化物(ばけもの)退治(たいじ)した 231 00:13:44,865 --> 00:13:46,242 だから出ておいで 232 00:13:48,160 --> 00:13:51,622 君ひとりかい? 他の子はどうした? 233 00:13:52,581 --> 00:13:56,502 わかったろう 外で生きるなど不可能(ふかのう) 234 00:13:56,585 --> 00:13:58,337 さあ おうちへ帰ろう 235 00:13:58,921 --> 00:14:00,548 引きずり出しますか 236 00:14:00,631 --> 00:14:02,049 (追手鬼A) いやいい 下がっていろ 237 00:14:04,176 --> 00:14:05,678 遅かったなあ 238 00:14:05,761 --> 00:14:08,597 みんな死んじまったよ 239 00:14:08,681 --> 00:14:12,268 (追手鬼A)やはり81194 特上だ 240 00:14:12,351 --> 00:14:13,185 とらえろ! 241 00:14:13,269 --> 00:14:15,104 (鬼のこわい声) 242 00:14:15,187 --> 00:14:17,064 指笛(ゆびぶえ)の音) 243 00:14:19,316 --> 00:14:21,235 なに? 今の音 244 00:14:21,318 --> 00:14:23,737 (不安な音楽) 245 00:14:25,406 --> 00:14:26,824 大丈夫みたい 246 00:14:28,367 --> 00:14:30,536 ねえ レイ遅くない? 247 00:14:30,619 --> 00:14:32,580 なにかあったのかな 248 00:14:32,663 --> 00:14:33,956 (ドン)なにかって? 249 00:14:35,249 --> 00:14:37,585 (ジェミマ)エマ… (ロッシー)ハウスからの追手… 250 00:14:37,668 --> 00:14:38,502 あっ 251 00:14:40,462 --> 00:14:42,381 (走る音) 252 00:14:47,052 --> 00:14:48,804 ハァ 253 00:14:48,888 --> 00:14:53,475 (ロッシー)エマ 大丈夫? 顔色真(かおいろま)(さお)だよ 254 00:14:54,018 --> 00:14:56,020 大丈夫 ありがとう 255 00:14:56,604 --> 00:14:58,480 私 ちょっと様子(ようす)みてくる 256 00:14:59,607 --> 00:15:01,901 みんなは このまま風下へ 257 00:15:01,984 --> 00:15:03,527 わかった 258 00:15:04,862 --> 00:15:06,697 (ドン)さあ 行こう 259 00:15:08,490 --> 00:15:09,325 (ドシンという音) 260 00:15:10,492 --> 00:15:12,661 エマ…エマ! 261 00:15:16,123 --> 00:15:18,334 (アンナ)(ち)が… (エマの苦しい息づかい) 262 00:15:18,417 --> 00:15:19,919 耳の(きず)が開いてる 263 00:15:20,544 --> 00:15:22,296 それにすごい熱よ 264 00:15:22,880 --> 00:15:24,673 エマもレイもこんな… 265 00:15:24,757 --> 00:15:25,799 どうしよう 266 00:15:25,883 --> 00:15:28,218 ハァ ハァ 267 00:15:30,137 --> 00:15:31,055 (ムジカ)こっちよ 268 00:15:31,138 --> 00:15:32,556 ああっ 269 00:15:34,642 --> 00:15:36,560 (ムジカ)こっち (アンナ)え? 270 00:15:36,644 --> 00:15:38,771 (アリシア)人間? (ロッシー)女の子? 271 00:15:41,106 --> 00:15:44,443 (ドン)クローネが言ってた “外に人間はいる” 272 00:15:44,526 --> 00:15:45,569 (ラニオン)じゃあ (トーマ)味方? 273 00:15:46,320 --> 00:15:47,321 まって 274 00:15:49,281 --> 00:15:52,618 あなたは(だれ)何者(なにもの) 顔をみせて 275 00:15:53,327 --> 00:15:55,412 (ふしぎな音) 276 00:15:59,500 --> 00:16:01,669 ハァ ハァ 277 00:16:28,320 --> 00:16:29,154 やっ あっ 278 00:16:29,238 --> 00:16:31,657 ハァ ハァ 279 00:16:35,577 --> 00:16:36,745 (追手鬼A)終わりだ 280 00:16:38,580 --> 00:16:40,791 もういい 貴様(きさま)はよくやった 281 00:16:42,876 --> 00:16:44,378 (追手鬼A)あきらめろ 282 00:16:52,136 --> 00:16:54,304 うぅ あっ 283 00:16:55,514 --> 00:16:59,810 (いや)だ…絶対(ぜったい)に…約束したんだ 284 00:17:00,728 --> 00:17:01,812 あきらめないって 285 00:17:01,895 --> 00:17:03,063 (走る音) 286 00:17:03,147 --> 00:17:04,565 (けものの音) 287 00:17:04,648 --> 00:17:05,691 (追手鬼A)(お) 288 00:17:12,656 --> 00:17:15,034 (ドーンという音) 289 00:17:21,665 --> 00:17:22,875 (追手鬼A)(に)がしただと? 290 00:17:22,958 --> 00:17:25,794 (追手鬼B) その…くらった(けむり)で皆 (はな)が… 291 00:17:25,878 --> 00:17:29,840 (追手鬼A)ならば目で探せ! 足跡でもなんでもあるだろ 292 00:17:29,923 --> 00:17:33,427 それでも見つからぬなら 他の子供を(さが) 293 00:17:33,510 --> 00:17:34,344 (追手鬼B)はい 294 00:17:35,054 --> 00:17:37,598 (追手鬼A)“みんな死んだ”は おそらく(うそ) 295 00:17:37,681 --> 00:17:39,808 まだ何人(なんにん)かは生きている 296 00:17:42,186 --> 00:17:43,395 はっ! 297 00:17:53,447 --> 00:17:54,990 あっ あぁ… 298 00:17:59,828 --> 00:18:02,873 (ふしぎな音) 299 00:18:15,469 --> 00:18:18,222 (レイ)エマ? 300 00:18:18,847 --> 00:18:22,226 エマ エマ 301 00:18:24,353 --> 00:18:26,021 あれ レイ? 302 00:18:27,439 --> 00:18:28,524 あぁ… 303 00:18:28,607 --> 00:18:29,525 はっ 304 00:18:30,484 --> 00:18:31,318 はぁ 305 00:18:31,401 --> 00:18:33,362 レイだ レイがいる 306 00:18:34,196 --> 00:18:37,699 よかった 無事(もど)ってきた 307 00:18:38,534 --> 00:18:39,368 よかった 308 00:18:39,451 --> 00:18:41,703 ああ エマも無事でよかった 309 00:18:42,579 --> 00:18:43,580 (泣き声) 310 00:18:46,208 --> 00:18:51,296 なるほど 助けられた それぞれ違う場所で 311 00:18:52,297 --> 00:18:55,300 頭巾(ずきん)の男と 頭巾の少女 312 00:18:57,845 --> 00:19:01,306 (レイ)毛布(もうふ)に水 助けを呼べる(すず) 313 00:19:02,599 --> 00:19:06,728 そもそも拘束(こうそく)もされていない 敵だと考えるには 314 00:19:06,812 --> 00:19:08,313 目的(もくてき)が見えないな 315 00:19:09,314 --> 00:19:12,276 ねえ ミネルヴァさんだったり しないかな 316 00:19:12,359 --> 00:19:13,193 あっ 317 00:19:13,819 --> 00:19:18,448 ありえる たとえ本人じゃなくても その仲間(なかま)の可能性も… 318 00:19:18,532 --> 00:19:20,909 あっ (あし)(おと) 319 00:19:22,786 --> 00:19:23,787 来る 320 00:19:33,005 --> 00:19:34,047 (ムジカ)よかった 321 00:19:35,007 --> 00:19:37,259 薬草(薬草)がちゃんと(き)いたのね 322 00:19:37,885 --> 00:19:39,553 でも無理(むり)禁物(きんもつ) 323 00:19:40,220 --> 00:19:42,431 また(たお)れたら大変よ 324 00:19:43,599 --> 00:19:45,309 よく逃げてきたわね 325 00:19:46,310 --> 00:19:49,938 あの農園から… ここにいれば安全よ 326 00:19:50,022 --> 00:19:54,193 あの…みんなは? 私と一緒(いっしょ)にいた 327 00:19:54,818 --> 00:19:56,361 むこうにいるわ 328 00:19:56,945 --> 00:20:00,199 ちょうど食事の支度(したく)ができたの 行きましょう 329 00:20:08,540 --> 00:20:11,043 神秘的(しんぴてき)な音楽) 330 00:20:11,126 --> 00:20:11,960 (レイ)なあ 331 00:20:12,961 --> 00:20:16,465 俺を助けてくれた頭巾の男も あんたの仲間なのか 332 00:20:17,716 --> 00:20:22,304 (ムジカ)ソンジュのこと? ええ (かれ)もむこうにいるわ 333 00:20:23,180 --> 00:20:24,973 ミネルヴァさんじゃないのか 334 00:20:25,057 --> 00:20:26,516 (ムジカ)ミネルヴァ? 335 00:20:26,600 --> 00:20:29,353 知らない? ウィリアム・ミネルヴァ 336 00:20:29,895 --> 00:20:31,605 (ムジカ)さあ (エマ)そう 337 00:20:31,688 --> 00:20:32,522 はっ 338 00:20:36,735 --> 00:20:40,822 なあ なぜ鬼が人間を助けたんだ? 339 00:20:41,323 --> 00:20:42,491 (エマ)どういうこと? 340 00:20:46,036 --> 00:20:46,870 (驚きの声) 341 00:20:48,956 --> 00:20:50,874 (神秘的な音) 342 00:20:54,920 --> 00:20:55,796 (驚く声) 343 00:21:01,260 --> 00:21:05,013 鬼なんだよな あんたも あの男も 344 00:21:05,097 --> 00:21:06,431 (神秘的な音) 345 00:21:06,515 --> 00:21:10,602 教えてくれよ なあ 鬼さんよ 346 00:21:16,483 --> 00:21:18,026 (驚き こわがる声) 347 00:21:24,199 --> 00:21:29,663 ♪ 君が一つ(ねが)えば    月が(かげ)(お)とした ♪ 348 00:21:29,746 --> 00:21:34,668 魔法(まほう)みたいな(よる)    きっと解けてしまう ♪ 349 00:21:46,013 --> 00:21:48,598 {\an8}(こえ)(す)(とお)るよう ♪ 350 00:21:48,682 --> 00:21:51,435 {\an8}♪ 風が夜を(し)らせた ♪ 351 00:21:51,518 --> 00:21:53,854 {\an8}(あお)い世界の(すべ)てが ♪ 352 00:21:53,937 --> 00:21:56,815 {\an8}♪ おとぎの中に(ねむ)る ♪ 353 00:21:56,898 --> 00:21:59,568 {\an8}♪ 君は微睡(まどろみ)みの中 ♪ 354 00:21:59,651 --> 00:22:02,321 {\an8}♪ 閉じた(まぶた)を開いた ♪ 355 00:22:02,404 --> 00:22:05,490 {\an8}♪ 僕が思うよりも        ずっと ♪ 356 00:22:05,574 --> 00:22:08,118 {\an8}(かす)んでしまうな ♪ 357 00:22:10,120 --> 00:22:14,583 ♪ この声が(とど)くなら ♪ 358 00:22:14,666 --> 00:22:16,001 {\an8}♪ 答えなどない ♪ 359 00:22:16,084 --> 00:22:17,336 {\an8}♪ それでも(い)たいな ♪ 360 00:22:17,419 --> 00:22:20,630 {\an8}♪ 物語を終わらせ     たくはないさ ♪ 361 00:22:20,714 --> 00:22:25,719 ♪ この夜を(こ)えてゆけ ♪ 362 00:22:25,802 --> 00:22:26,887 {\an8}♪ あなたとなら 363 00:22:26,970 --> 00:22:29,765 {\an8}♪ 言葉はいらないさ      だから今は ♪ 364 00:22:29,848 --> 00:22:32,851 {\an8}(ぬく)もりを   (たし)かめあいたくて ♪ 365 00:22:32,934 --> 00:22:33,894 {\an8}♪ どうか ♪ 366 00:22:33,977 --> 00:22:36,480 {\an8}(さ)めない夢を      みさせてよ ♪ 367 00:22:36,563 --> 00:22:39,566 ♪ その手を僕等は ♪ 368 00:22:39,649 --> 00:22:44,321 {\an8}(はな)さずに     そっと(ねが)う ♪ 369 00:22:44,404 --> 00:22:45,447 アニメーション制作 クローバーワークス 370 00:22:47,407 --> 00:22:49,409 {\an8}(エンディング曲~♪)