1 00:00:01,584 --> 00:00:04,087 (♪~オープニング曲) 2 00:00:16,808 --> 00:00:20,937 ♪ 思い出した 思い出した ♪ 3 00:00:21,021 --> 00:00:24,774 (まばた)き一回と     絶望(ぜつぼう)感覚(かんかく)を ♪ 4 00:00:24,858 --> 00:00:28,737 ♪ 目が(さ)めても (ゆめ)を見てた ♪ 5 00:00:28,820 --> 00:00:33,074 (ぼく)らの一(しゅん)    (かがや)くストーリーの ♪ 6 00:00:33,158 --> 00:00:37,454 {\an8}♪ 時計の秒針(びょうしん)よ ♪ 7 00:00:37,537 --> 00:00:40,123 ♪ もう少し(わら)ってくれ ♪ 8 00:00:40,206 --> 00:00:42,792 {\an8}♪ あんたでいっぱい ♪ 9 00:00:42,876 --> 00:00:46,129 {\an8}♪ いっぱいだったんだ ♪ 10 00:00:48,882 --> 00:00:53,053 (こお)り凍りつく明日(あした)         (こわ)すんだ ♪ 11 00:00:53,136 --> 00:00:53,887 ♪ どうしても 12 00:00:53,970 --> 00:00:57,057 (な)くしたくないもの       ばかりなんだ ♪ 13 00:00:57,140 --> 00:00:58,683 {\an8}運命(うんめい)(さき)に ♪ 14 00:00:58,767 --> 00:01:00,685 {\an8}♪ あなたを見つけた ♪ 15 00:01:00,769 --> 00:01:04,564 ♪ もう(なみだ)意味(いみ)なんか         ないんだよ ♪ 16 00:01:04,647 --> 00:01:07,025 {\an8}♪ 目まぐるしく(まわ)る ♪ 17 00:01:07,108 --> 00:01:08,485 {\an8}世界(せかい)(すみ)で ♪ 18 00:01:08,568 --> 00:01:11,404 {\an8}♪ まるで    (さけ)(ごえ)のような ♪ 19 00:01:11,488 --> 00:01:12,989 {\an8}(いき)をする ♪ 20 00:01:13,073 --> 00:01:16,993 数千(すうせん)(とき)(こ)      また(あ)えたら ♪ 21 00:01:17,077 --> 00:01:20,872 絶望(ぜつぼう)(すこ)(さき)       (わら)うんだよ ♪ 22 00:01:26,419 --> 00:01:27,712 (オープニング曲~♪) 23 00:01:33,009 --> 00:01:34,219 (虫がとぶ音) 24 00:01:34,302 --> 00:01:37,138 なぜ(おに)(おれ)たちを(たす)けたんだ? 25 00:01:38,098 --> 00:01:40,141 なぜ 食糧(しょくりょう)である俺たちを 26 00:01:43,520 --> 00:01:46,314 はっ…みんなは どこ? 27 00:01:46,898 --> 00:01:50,068 (しょくじ)支度(したく)って…まさか? 28 00:01:50,652 --> 00:01:52,904 足音(あしおと) 29 00:01:52,987 --> 00:01:54,155 あっああ 30 00:01:54,781 --> 00:01:57,575 (ソンジュ)おいムジカ 行きすぎだ 31 00:01:57,659 --> 00:01:59,285 また道間違(まちが)えたろ 32 00:01:59,869 --> 00:02:03,039 それで(むか)えに来てくれたの? タイミング最悪(さいあく) 33 00:02:03,748 --> 00:02:05,041 そんな物持(ものも)ってきて 34 00:02:05,125 --> 00:02:07,460 (ソンジュ)バカ言え (む)こうのチビッ子が 35 00:02:07,544 --> 00:02:09,754 間違って(さわ)ったら(あぶ)ないだろう 36 00:02:10,880 --> 00:02:13,424 こいつらどうした? 顔色悪(かおいろわる)いぜ 37 00:02:13,508 --> 00:02:15,385 あの子たちは無事(ぶじ) 38 00:02:15,468 --> 00:02:16,928 (虫の(こえ) 39 00:02:17,011 --> 00:02:17,846 (ソンジュ)ほお 40 00:02:17,929 --> 00:02:18,805 (ぎっくりする声) 41 00:02:21,099 --> 00:02:22,517 (エマ)ハァ ハァ (レイ)エマ! 42 00:02:24,727 --> 00:02:26,855 (ソンジュ)(つ)(あた)りを(ひだり) 43 00:02:29,649 --> 00:02:30,942 鬼…ねぇ… 44 00:02:32,277 --> 00:02:34,821 (ソンジュ) そう呼ばれたころもあったなあ 45 00:02:38,449 --> 00:02:39,450 みんな 46 00:02:40,785 --> 00:02:44,330 エマ! レイ! 47 00:02:47,083 --> 00:02:49,502 よかった エマなおった 48 00:02:49,586 --> 00:02:51,462 まだ(なお)ってない 49 00:02:51,546 --> 00:02:52,672 (エマ)みんな 無事? 50 00:02:52,755 --> 00:02:53,965 おう! 51 00:02:54,048 --> 00:02:54,883 はぁ 52 00:02:54,966 --> 00:02:57,302 (ムジカ)(こわ)がらせてしまって ごめんなさい 53 00:02:57,385 --> 00:03:00,763 でもあなたたちに危害(きがい)(くわ)える つもりはないの 54 00:03:02,348 --> 00:03:05,185 私はムジカ こっちはソンジュ 55 00:03:05,268 --> 00:03:07,228 私たちは人間(にんげん)を食べない 56 00:03:07,312 --> 00:03:10,857 だから あなたたちのことも 食べるつもりはないのよ 57 00:03:10,940 --> 00:03:12,150 安心(あんしん)して 58 00:03:15,820 --> 00:03:17,739 (レイ)どういうことだ? (ムジカ)どうぞ 59 00:03:17,822 --> 00:03:19,741 こいつら (ちょう)なじんでるけど 60 00:03:21,451 --> 00:03:23,745 (ドミニク)はい レイの分 (ロッシー)エマの分 61 00:03:25,830 --> 00:03:28,541 昼間(ひるま)食べたときは なんともなかったわ 62 00:03:28,625 --> 00:03:31,502 何かするなら もうとっくに されてると(おも) 63 00:03:31,586 --> 00:03:34,047 それより 俺たちには エマとレイを—— 64 00:03:34,130 --> 00:03:36,257 助けてもらったことの方が重要だ 65 00:03:36,341 --> 00:03:38,509 恩人(おんじん) (しん)じようぜ 66 00:03:39,969 --> 00:03:41,763 (ムジカ)みんな 行き(わた)ったわね? 67 00:03:41,846 --> 00:03:43,139 (みんな)はーい 68 00:03:46,226 --> 00:03:48,269 (ソンジュ)御恵(おんめぐ)(きよ)(かて) 69 00:03:48,853 --> 00:03:50,772 今この(さいわ)いを(いわ)わん 70 00:03:50,855 --> 00:03:53,274 (てん)(ち) (いのち)感謝(かんしゃ) 71 00:03:54,984 --> 00:03:56,027 (ソンジュとムジカ)いただきます 72 00:03:56,110 --> 00:03:58,029 (みんな)いただきます 73 00:04:00,698 --> 00:04:03,034 (レイ)いただきます (エマ)いただきます 74 00:04:05,787 --> 00:04:09,040 (ガツガツ食べる音) 75 00:04:12,377 --> 00:04:13,544 おいしい 76 00:04:14,128 --> 00:04:16,547 寝息(ねいき) 77 00:04:20,009 --> 00:04:21,803 まだ起きていたのか 78 00:04:24,013 --> 00:04:25,556 今 いい? 79 00:04:25,640 --> 00:04:27,558 構わんが 80 00:04:34,649 --> 00:04:35,775 (エマ)ごめんなさい 81 00:04:37,151 --> 00:04:39,404 助けてもらったのに(うたが)って 82 00:04:40,029 --> 00:04:43,324 人間を食べない鬼がいるなんて 考えもしなかった 83 00:04:43,408 --> 00:04:47,328 気にするな お前たちの警戒(けいかい) (ただ)しい 84 00:04:47,412 --> 00:04:51,249 鬼にとって人肉(じんにく)特別(とくべつ) ことに(のう)はな 85 00:04:51,332 --> 00:04:55,044 ほとんどの鬼は 人間とみりゃ ツバたらしてかぶりつく 86 00:04:55,128 --> 00:04:57,505 全部(ぜんぶ) (てき)だと思うくらいがいい 87 00:04:57,588 --> 00:04:59,340 じゃあ あんた達はどうして 88 00:04:59,924 --> 00:05:01,342 (ソンジュ)信仰(しんこう)のためさ 89 00:05:03,136 --> 00:05:06,764 信仰のために 人間を食わないと (き)めている 90 00:05:06,848 --> 00:05:08,099 ただし人間だけ 91 00:05:08,975 --> 00:05:11,602 人間以外は なんでも食うがね 92 00:05:11,686 --> 00:05:14,647 俺たちはいわゆる社会の異端者(いたんしゃ) 93 00:05:14,731 --> 00:05:17,442 農園(のうえん)…彼らの利益(りえき)権利(けんり)など 94 00:05:17,525 --> 00:05:19,402 一切(いっさい)しったこっちゃないのさ 95 00:05:20,028 --> 00:05:23,364 俺がお前たちを助けたのは 単純(たんじゅん)興味(きょうみ) 96 00:05:23,448 --> 00:05:27,118 こうして久々に人間と話を してみたかったからだよ 97 00:05:28,077 --> 00:05:29,829 今日び生きた人間なんて 98 00:05:29,912 --> 00:05:32,749 農園の内側(うちがわ)くらいでしか お目にかかれないからな 99 00:05:35,335 --> 00:05:37,378 それを聞きに来たんだろう? 100 00:05:39,714 --> 00:05:41,382 (おし)えてもらえる? 101 00:05:41,466 --> 00:05:44,886 (エマ)30年前 人間に なにがあったの? 102 00:05:45,470 --> 00:05:48,389 世界は今 どうなっているの? 103 00:05:48,973 --> 00:05:50,391 なにも(お)きていない 104 00:05:50,475 --> 00:05:51,392 え? 105 00:05:51,476 --> 00:05:55,855 30年という数字が どこから出てきたは(し)らんが 106 00:05:55,938 --> 00:05:58,900 世界はもう ずっと(むかし)からこのままだ 107 00:05:58,983 --> 00:06:00,401 (エマ)どういうこと? (レイ)ひょっとして 108 00:06:00,485 --> 00:06:02,320 ここは地球じゃないのか 109 00:06:02,403 --> 00:06:05,573 ここは別の惑星(わくせい) だから奇妙(きみょう)な生き物が… 110 00:06:05,656 --> 00:06:07,867 (ソンジュ)いいや (レイ)なら(こよみ)(うそ) 111 00:06:07,950 --> 00:06:09,577 (レイ)今は2046年でなく もっと… 112 00:06:09,660 --> 00:06:10,411 (ソンジュ)いいや 113 00:06:10,995 --> 00:06:14,916 ここは地球で 今は(まぎ)れもなく2046年 114 00:06:14,999 --> 00:06:17,168 人間の暦の1つでな 115 00:06:17,251 --> 00:06:18,544 それじゃ… 116 00:06:19,128 --> 00:06:21,422 1つ 昔話をしよう 117 00:06:21,506 --> 00:06:23,591 昔話? 118 00:06:28,679 --> 00:06:31,891 (ソンジュ) かつて世界は今よりずっと広かった 119 00:06:31,974 --> 00:06:33,601 その広大(こうだい)な世界で 120 00:06:33,684 --> 00:06:37,688 鬼はあまたいる人間を(か)り食らい (く)らしていた 121 00:06:37,772 --> 00:06:40,274 食うモノと 食われる者 122 00:06:40,358 --> 00:06:43,111 鬼を(おそ)れ ひれ(ふ)す人間もいれば 123 00:06:43,194 --> 00:06:45,905 (にく)(ぎゃく)に狩り殺す人間もいた 124 00:06:45,988 --> 00:06:47,031 (しみじみとした音楽) 125 00:06:47,115 --> 00:06:50,868 彼らはやがて食われるよりも 多くの鬼を殺し 126 00:06:50,952 --> 00:06:53,955 鬼もまた 人間を憎むようになった 127 00:06:54,038 --> 00:06:57,583 終わらない殺し合い (は)てのない恐怖(きょうふ) 128 00:06:57,667 --> 00:06:59,710 (たが)いに嫌気(いやけ)がさしたころ 129 00:06:59,794 --> 00:07:03,047 人間側から1つの提案(ていあん) 持ち出された 130 00:07:04,173 --> 00:07:05,967 約束を交わそう 131 00:07:06,050 --> 00:07:08,261 人間は鬼を狩らない 132 00:07:08,344 --> 00:07:12,473 だから鬼も人間を狩らない お互い世界を(す)み分けよう 133 00:07:13,724 --> 00:07:16,936 全ての(はじ)まりは この“約束”だ 134 00:07:17,937 --> 00:07:21,357 これにより世界は 2つに切り分けられ 断絶(だんぜつ)した 135 00:07:21,941 --> 00:07:24,110 ここはその時分かれた 鬼側の世界 136 00:07:25,945 --> 00:07:29,323 ついでに言えば お前たち食用児(しょくようじ)祖先(そせん) 137 00:07:29,407 --> 00:07:33,244 その時こちら側においていかれた (みやげ)ってわけだ 138 00:07:33,327 --> 00:07:34,662 (レイ)置いて行かれた? 139 00:07:34,745 --> 00:07:38,291 “鬼は人間を狩らない” その約束を守り 140 00:07:38,374 --> 00:07:41,711 以来(いらい)人間を 管理養殖(かんりようしょく)し続けている 141 00:07:41,794 --> 00:07:44,464 その養殖機関(きかん)が農園 142 00:07:44,547 --> 00:07:46,132 グレイスフィールドは その中でも 143 00:07:46,716 --> 00:07:51,137 最上級(さいじょうきゅう)に位置する1つ 多種多様(たしゅたよう)ある農園のトップだ 144 00:07:52,346 --> 00:07:54,015 約束からおよそ千年(せんねん) 145 00:07:54,098 --> 00:07:54,974 (おどろ)きの声) 146 00:07:55,057 --> 00:07:57,018 世界の姿(すがた)は ほぼ変わらない 147 00:08:01,230 --> 00:08:02,732 二つの世界… 148 00:08:02,815 --> 00:08:05,860 約束…鬼と人間の… 149 00:08:08,613 --> 00:08:11,449 やったー! よかった 150 00:08:12,617 --> 00:08:15,995 最悪だけど 最悪だけど! その先があった 151 00:08:16,078 --> 00:08:18,581 おう! 思ってたより ずっとよかった 152 00:08:18,664 --> 00:08:20,500 人間の世界が別にある 153 00:08:20,583 --> 00:08:22,919 鬼がいない世界が 他にあるんだよ! 154 00:08:23,002 --> 00:08:24,921 (エマ)やった! (レイ)よっしゃー 155 00:08:25,004 --> 00:08:26,797 あ…いや すごく伝えずらいんだが 156 00:08:26,881 --> 00:08:27,924 ええ? 157 00:08:28,007 --> 00:08:30,176 人間の世界に行ってはならない 158 00:08:30,259 --> 00:08:33,221 (エマ)どうして? (ソンジュ)それが約束だからだ 159 00:08:33,304 --> 00:08:36,807 取り決めから千年 二つの世界を 行き来した者はいない 160 00:08:37,558 --> 00:08:39,310 いないって どうしてわかるの? 161 00:08:39,393 --> 00:08:41,479 いや そう聞いただけだ 162 00:08:41,562 --> 00:08:43,814 でもあるんだろ? 人間の世界は 163 00:08:43,898 --> 00:08:45,816 ああ そう聞いている 164 00:08:45,900 --> 00:08:48,319 じゃあ大丈夫 見つけるから 165 00:08:48,402 --> 00:08:51,572 生き方も場所も(さが)して 絶対(ぜったい)見つける 166 00:08:55,826 --> 00:08:57,578 ありがとうソンジュ 元気出た! 167 00:08:58,788 --> 00:09:01,415 そうか それなら…まあ良かった 168 00:09:01,499 --> 00:09:03,876 今日はもう(おそ) 寝なさい 169 00:09:03,960 --> 00:09:05,044 うん 170 00:09:05,127 --> 00:09:07,922 (ソンジュ)明日からは この森の (ぬ)け道を教えよう 171 00:09:08,506 --> 00:09:10,591 出口まで無事(おく) 172 00:09:10,675 --> 00:09:12,927 ありがとう おやすみなさい 173 00:09:21,519 --> 00:09:22,937 (おそろしい音) 174 00:09:23,020 --> 00:09:25,940 “PURSUER” 175 00:09:28,025 --> 00:09:30,987 (ソンジュ) 大丈夫 この道は見つからない 176 00:09:31,070 --> 00:09:32,947 (お)いて死んだ樹木(じゅもく)地下道跡(ちかどうあと) 177 00:09:33,030 --> 00:09:35,658 俺がつなげて作った道だ 178 00:09:35,741 --> 00:09:39,203 中は迷路(めいろ)で出入口は 俺とムジカしか知らない 179 00:09:39,287 --> 00:09:40,454 私も迷うわ 180 00:09:40,538 --> 00:09:42,123 (子供たちの笑い声) 181 00:09:42,206 --> 00:09:43,833 (レイ)だいぶ(すす)んだな (エマ)うん 182 00:09:43,916 --> 00:09:47,378 農園のやつらは この森に(くわ)しくない 183 00:09:47,461 --> 00:09:49,672 このまま進んで 森を抜ければいい 184 00:09:50,172 --> 00:09:52,842 ムジカたちは この森にすんでるの? 185 00:09:52,925 --> 00:09:56,095 住んではいないわ (たび)をしているだけよ 186 00:09:56,178 --> 00:09:57,597 各地(かくち)転々(てんてん)としているの 187 00:09:57,680 --> 00:10:00,266 あっ 水のイソギンチャク! 188 00:10:00,349 --> 00:10:03,853 よく知っているな この先に こいつの群生地(ぐんせいち)がある 189 00:10:04,437 --> 00:10:06,022 そこで休憩(きゅうけい)にしよう 190 00:10:06,105 --> 00:10:07,773 (みんな)はーい 191 00:10:09,692 --> 00:10:13,362 (ドン)千年前の人間と鬼の約束 192 00:10:13,446 --> 00:10:17,033 約束って そういう意味だったのね 193 00:10:17,116 --> 00:10:21,245 今まで俺たちが本で読んだ世界は ここじゃなかったのか 194 00:10:21,329 --> 00:10:25,041 それに農園は グレイスフィールドだけじゃなくて 195 00:10:25,124 --> 00:10:27,835 (レイ)他にもたくさんあるらしい (ラニオン)マジで? 196 00:10:27,918 --> 00:10:31,505 ひでぇ話だ 助けなきゃな 他のみんなも 197 00:10:32,089 --> 00:10:33,507 うん そのために 198 00:10:34,467 --> 00:10:38,012 ミネルヴァさんに会って 鬼のいない世界へ渡る方法をきく 199 00:10:38,095 --> 00:10:40,556 そして準備と態勢(たいせい)(ととの)えて 200 00:10:40,640 --> 00:10:44,644 フィルたちを連れ出し 他のハウスの子たちを助け出す 201 00:10:44,727 --> 00:10:47,146 それから全員で 人間の世界へ行く 202 00:10:47,229 --> 00:10:49,982 (うなずく声) 203 00:10:50,775 --> 00:10:53,235 そんなにうまくいくのかな 204 00:10:53,819 --> 00:10:57,365 僕らの脱獄(だつごく)だって 簡単じゃなかったのに 205 00:10:57,448 --> 00:10:59,283 (ギルダ)(たし)かに (エマ)うん 206 00:10:59,367 --> 00:11:01,369 (エマ) 私もすんなりいくとは思ってない 207 00:11:01,452 --> 00:11:02,078 (ドン)えっ? 208 00:11:02,161 --> 00:11:04,997 でも 希望に形が見えてきた 209 00:11:05,581 --> 00:11:07,333 出たとこ勝負(しょうぶ)で出てきたけど 210 00:11:07,416 --> 00:11:09,919 とにかく それしかなかったけど道が見えた 211 00:11:10,586 --> 00:11:13,506 (だれ)一人死なせない またみんなで暮らす 212 00:11:14,090 --> 00:11:15,758 笑って 一緒に! 213 00:11:15,841 --> 00:11:18,886 そのための道が見えたんだ なんだってする 214 00:11:18,969 --> 00:11:21,764 無理でもやる (けわ)しさなんて関係ない! 215 00:11:22,807 --> 00:11:25,434 ああ もう一度脱獄だ 216 00:11:25,518 --> 00:11:26,727 (みんな)おー! 217 00:11:29,438 --> 00:11:33,609 (ソンジュ)なるほど 南東(なんとう) そっちの方角(ほうがく)へ行きたいのか 218 00:11:34,276 --> 00:11:37,738 だったら森を北側から抜けて 回り込んだ方がいい 219 00:11:37,822 --> 00:11:38,698 (エマ)北から? 220 00:11:38,781 --> 00:11:40,950 (ムジカ)ここから南東に まっすぐすすむと 221 00:11:41,033 --> 00:11:43,411 森を出た先に二度 野良(のら)縄張(なわば)りがあるの 222 00:11:43,494 --> 00:11:44,328 (いやがる声) 223 00:11:44,412 --> 00:11:47,456 (ソンジュ)その点 北から回れば 荒野(こうや)があるだけ 224 00:11:47,540 --> 00:11:50,501 遠回(とおまわ)りにはなるが 5日もあれば 森は抜けられる 225 00:11:51,252 --> 00:11:54,505 その後は1日歩けば お前たちの目的地だ 226 00:11:54,588 --> 00:11:57,508 その間 少しだが(おぼ)えるといい 227 00:11:57,591 --> 00:12:00,553 (エマ)え? (ソンジュ)俺とムジカで教えよう 228 00:12:00,636 --> 00:12:02,722 この外の世界を生き抜く— 229 00:12:02,805 --> 00:12:04,598 最低限(さいていげん)の知識と技術(ぎじゅつ) 230 00:12:04,682 --> 00:12:05,516 (疲れた声) 231 00:12:06,267 --> 00:12:07,268 うわあ 232 00:12:07,351 --> 00:12:09,270 自慢気(じまんげ)な声) 233 00:12:12,523 --> 00:12:13,774 ありがとう アンナ 234 00:12:13,858 --> 00:12:16,444 (ギルダ)エマ ちょっといい? (エマ)ん? 235 00:12:16,527 --> 00:12:21,282 私 エマに伝えたくて昨日から ずっとウズウズしてたことがあるの 236 00:12:21,365 --> 00:12:22,658 (エマ)なあに? 237 00:12:23,242 --> 00:12:25,661 具合が悪くなったら (はよ)う言わんかい 238 00:12:25,745 --> 00:12:27,580 ギ…ギルダ? 239 00:12:27,663 --> 00:12:30,875 いい? (たお)れるまで我慢(がまん)とかダメ 240 00:12:30,958 --> 00:12:33,836 ぜったいダメ! 返事は? 241 00:12:33,919 --> 00:12:36,839 は…はい あぇ 242 00:12:36,922 --> 00:12:38,632 (ギルダ)だいたい エマはいつだって 243 00:12:38,716 --> 00:12:40,176 無茶(むちゃ)(す)ぎるのよ 244 00:12:40,259 --> 00:12:42,887 耳切るのだって 当初(とうしょ)の計画にはなかったし 245 00:12:42,970 --> 00:12:45,514 勇敢(ゆうかん)なのはいいけど 死んだら終わりじゃ 246 00:12:45,598 --> 00:12:48,350 (ギルダ)無茶ししすぎんな! (エマ)ごめんなひゃい 247 00:12:48,434 --> 00:12:49,393 (エマ)でも… (ほお)をパチンとたたく音)) 248 00:12:49,477 --> 00:12:51,020 “でも”じゃない 249 00:12:51,103 --> 00:12:52,897 (エマ)ひぃぃごめんなさい (笑い声) 250 00:12:52,980 --> 00:12:55,274 (レイ)言われてる 言われてる (クリスティ)レイもだよ 251 00:12:55,357 --> 00:12:57,109 (クリスティ) おとりになったって聞いた 252 00:12:57,193 --> 00:13:00,154 あのトカゲみたいな鬼も 一人でやっつけようとするし 253 00:13:00,237 --> 00:13:02,156 (マルク)追手(おって)相手に 鬼ごっことか正気(しょうき) 254 00:13:02,239 --> 00:13:02,865 (アリシア)正気じゃない 255 00:13:02,948 --> 00:13:05,910 レイは目を(はな)すとすぐ 死のうとするからな 256 00:13:05,993 --> 00:13:06,994 またかよ 257 00:13:07,077 --> 00:13:10,831 (レイ)いや 待て待て 俺は… (ロッシー)ソンジュに聞いてみよ 258 00:13:10,915 --> 00:13:12,583 あれは10:0で死んでた 259 00:13:12,666 --> 00:13:14,502 (クリスティ)ほーらー (レイ)おーい! 260 00:13:14,585 --> 00:13:17,213 レイが 死んじゃう… 261 00:13:17,296 --> 00:13:19,006 (な)き声) 262 00:13:19,089 --> 00:13:21,675 (レイ)死なない 死なないから (ドミニク)泣かせた! 263 00:13:21,759 --> 00:13:24,595 (ジェミマ) 心配(しんぱい)…したんだよ 264 00:13:24,678 --> 00:13:25,554 あっ… 265 00:13:25,638 --> 00:13:29,183 (ギルダ) そうよ…気が気じゃなかった 266 00:13:29,266 --> 00:13:32,520 エマ何もいわないし 急に倒れたりするから 267 00:13:32,603 --> 00:13:33,437 ギルダ… 268 00:13:33,521 --> 00:13:37,149 エマとレイが俺たちのこと 心配してくれるように 269 00:13:37,233 --> 00:13:39,443 今回 俺たちすげえ心配したんだよ 270 00:13:39,527 --> 00:13:42,196 (からかうような笑い) ドンとギルダも泣きそうだった 271 00:13:42,279 --> 00:13:43,280 うわあ 272 00:13:43,364 --> 00:13:45,449 (ギルダ) 助けがいるならそう言って 273 00:13:45,533 --> 00:13:47,201 (つら)かったら我慢しないで 274 00:13:48,035 --> 00:13:50,955 お願いだから 自分を大切(たいせつ)にして 275 00:13:51,038 --> 00:13:52,665 エマたちだって 276 00:13:52,748 --> 00:13:55,793 私たちにとって大切な家族なのよ? 277 00:13:55,876 --> 00:13:59,797 私たちだって頑張(がんば)るから なんとかするから 278 00:13:59,880 --> 00:14:02,174 だから…おねがい 279 00:14:02,675 --> 00:14:03,509 (やさしいため息) 280 00:14:04,593 --> 00:14:06,971 ありがとう ごめんね 281 00:14:07,847 --> 00:14:09,723 (エマ)ごめんね みんな 282 00:14:09,807 --> 00:14:11,725 (やさしい音楽) 283 00:14:16,522 --> 00:14:18,899 あーん 284 00:14:20,985 --> 00:14:22,653 おいしい なにこれ 285 00:14:22,736 --> 00:14:23,904 料理(りょうり) 286 00:14:23,988 --> 00:14:27,324 なんでなんで? どうやったら こんなおいしくできるの? 287 00:14:27,408 --> 00:14:30,494 べつに ムジカに教わった通り 作っただけ 288 00:14:30,578 --> 00:14:33,455 ウソだ! なんかすげー全部 適当(てきとう)だったじゃん 289 00:14:33,539 --> 00:14:35,541 (レイ)じゃ 才能だわ (ドン)チクショー 290 00:14:35,624 --> 00:14:37,835 火は僕たちが起こしたんだよ 291 00:14:37,918 --> 00:14:40,421 (ドミニク)お芋(いも)つぶした (ジェミマ)お団子(だんご)つくったの 292 00:14:40,504 --> 00:14:43,173 みんな初めてだったのに とても上手(じょうず)だったわ 293 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 (笑い声) 294 00:14:45,009 --> 00:14:46,969 (ムジカ)さあ (せき)(つ)きましょう 295 00:14:47,052 --> 00:14:48,262 (みんな)はーい 296 00:14:49,430 --> 00:14:51,056 (みんな)いただきます 297 00:14:54,643 --> 00:14:57,521 (レイ)どうした? (エマ)ん? いや 298 00:14:57,605 --> 00:15:01,400 (エマ)ごはんがおいしいって 幸せだなって 299 00:15:06,739 --> 00:15:09,241 (やさしい音楽) 300 00:15:26,508 --> 00:15:29,053 (やさしい音楽) 301 00:15:49,782 --> 00:15:51,575 エマ 行くよ 302 00:15:54,370 --> 00:15:57,122 うわあ すげー 303 00:15:57,206 --> 00:15:58,540 (よろこぶ声) 304 00:15:58,624 --> 00:16:01,669 (エマ)ソンジュ? (ソンジュ)周りの様子(ようす)をみてくる 305 00:16:01,752 --> 00:16:05,297 これから一度 地上に出て 川を渡らなくてはならないからな 306 00:16:05,381 --> 00:16:06,799 (ムジカ)気をつけて 307 00:16:07,591 --> 00:16:08,801 (エマ)ソンジュ! 308 00:16:08,884 --> 00:16:11,595 お願い 私もつれていって 309 00:16:11,679 --> 00:16:13,055 外の世界を見ておきたい 310 00:16:14,515 --> 00:16:18,143 (ソンジュ)わかった だが絶対に 俺とこいつから離れるな 311 00:16:18,227 --> 00:16:19,061 (エマ)うん 312 00:16:19,144 --> 00:16:21,480 (馬の足音) 313 00:16:31,532 --> 00:16:33,200 (川のせせらぎ) (鳥のさえずり) 314 00:16:35,786 --> 00:16:37,997 (ソンジュ)川自体(じたい)水深(すいしん)(あさ) 315 00:16:38,080 --> 00:16:40,207 水は冷たいが歩いて渡れる 316 00:16:40,290 --> 00:16:42,292 問題は追手だ 317 00:16:42,376 --> 00:16:43,210 (おどろく声) (リスの声) 318 00:16:45,421 --> 00:16:46,714 ちがった 319 00:16:46,797 --> 00:16:48,966 (ソンジュ)それでいい (つね)気配(けはい)を探れ 320 00:16:49,717 --> 00:16:53,095 敵が(ひそ)んでいないか いたらどう(に)げるか 321 00:16:53,637 --> 00:16:55,973 (エマ)わかった 探すし考える 322 00:17:02,604 --> 00:17:04,732 (ソンジュ) それで? お前の目的は? 323 00:17:05,899 --> 00:17:09,737 ただ気分転換(きぶんてんかん)下見(したみ)がしたくて ついてきたわけじゃないだろう 324 00:17:10,904 --> 00:17:13,490 (エマ)教えてほしくて (ソンジュ)何を? 325 00:17:14,158 --> 00:17:15,868 (エマ)生き物の(ころ)し方 326 00:17:17,077 --> 00:17:19,413 この数日(すうじつ) 教えてもらった 327 00:17:19,496 --> 00:17:23,500 料理 食べられる植物(しょくぶつ)知識(ちしき) 薬草(やくそう)の知識 328 00:17:23,584 --> 00:17:25,753 そして(ゆみ)やモリの使い方 329 00:17:25,836 --> 00:17:29,256 でも まだ自分で 生き物をとってない 330 00:17:29,923 --> 00:17:33,844 二人とお別れする前に ちゃんとできるようにしておきたい 331 00:17:33,927 --> 00:17:36,388 肉も魚も 野菜も果物(くだもの) 332 00:17:36,472 --> 00:17:39,433 食べ物は この先ちゃんと 自分の手でとって 333 00:17:39,516 --> 00:17:42,269 食べられるようにならなくちゃ いけないんだ 334 00:17:42,853 --> 00:17:45,647 動物をとって殺して食べる方法 335 00:17:46,398 --> 00:17:48,275 (か)りの仕方(しかた)を教えてください 336 00:17:48,358 --> 00:17:50,277 (鳥のさえずり) 337 00:17:53,113 --> 00:17:54,782 (おだやかな音楽) 338 00:17:59,203 --> 00:18:00,788 (弓を引く音) 339 00:18:02,956 --> 00:18:03,791 あっ 340 00:18:05,501 --> 00:18:06,752 (がっかりした ため息) 341 00:18:07,544 --> 00:18:09,630 (ソンジュ)戦わなければ守れない 342 00:18:09,713 --> 00:18:12,633 仲間(なかま)もお前自身も 343 00:18:13,217 --> 00:18:14,134 (決心した声) 344 00:18:19,973 --> 00:18:21,266 (ピューンという弓をいる音) 345 00:18:35,364 --> 00:18:37,616 あたたかい まだ生きてる 346 00:18:37,699 --> 00:18:40,202 (ソンジュ)うまく仕留(しと)めた 次はグプナだ 347 00:18:40,285 --> 00:18:41,036 (エマ)グプナ? 348 00:18:42,621 --> 00:18:43,789 それ… 349 00:18:44,957 --> 00:18:48,418 (ソンジュ)気を付けてもて ヴィダという吸血(きゅうけつ)植物だ 350 00:18:48,502 --> 00:18:50,045 これを獲物(えもの)(むね)にさせ 351 00:18:51,880 --> 00:18:54,091 神に糧をささげる 352 00:18:54,174 --> 00:18:56,510 神が受け取ったら花がひらく 353 00:18:56,593 --> 00:19:00,180 そしたら その肉は食べてもいい それがグプナだ 354 00:19:00,264 --> 00:19:02,808 俺たちの伝統的な 肉のほふり方だ 355 00:19:02,891 --> 00:19:06,562 これは血抜(ちぬ)きもかねている やると肉が長くもつ 356 00:19:09,273 --> 00:19:11,150 (エマ) 生きているうちに(さ)すの? 357 00:19:11,233 --> 00:19:12,776 そうでなきゃ血抜きにならん 358 00:19:13,485 --> 00:19:16,405 大丈夫 気絶(きぜつ)している 苦痛(くつう)はない 359 00:19:22,244 --> 00:19:23,412 やめておくか? 360 00:19:29,960 --> 00:19:32,754 食べられたくない 生きたい 361 00:19:32,838 --> 00:19:35,174 でも私たちだって食べてきた 362 00:19:35,257 --> 00:19:38,385 この先も食べなければ 生きていけない 363 00:19:47,895 --> 00:19:49,396 (刺す音)(しずくの落ちる音) 364 00:19:53,233 --> 00:19:55,652 (は)く音) 365 00:20:01,325 --> 00:20:04,661 (エマ)この花 (いもうと)の胸にも ささってた 366 00:20:04,745 --> 00:20:07,039 (ソンジュ)見たことがあったのか 367 00:20:07,122 --> 00:20:07,956 (エマ)うん 368 00:20:08,707 --> 00:20:12,669 そっか この花…生きてる内に 369 00:20:13,545 --> 00:20:17,049 コニ…ハオ…セディ… 370 00:20:18,175 --> 00:20:19,426 ノーマン 371 00:20:20,135 --> 00:20:22,304 (いた)い思いしてないといいな 372 00:20:22,387 --> 00:20:25,390 怖い思いもしてないといいな 373 00:20:26,099 --> 00:20:28,477 (ソンジュ)グプナは神への感謝だ 374 00:20:28,560 --> 00:20:30,771 敬意(けいい)なしには成立(せいりつ)しない 375 00:20:31,271 --> 00:20:34,691 安心しろ お前のきょうだいたちも きっと… 376 00:20:35,609 --> 00:20:37,778 苦しい思いはしていないよ 377 00:20:38,570 --> 00:20:40,197 (泣く声) 378 00:20:49,873 --> 00:20:50,832 (エマ)うん 379 00:20:52,084 --> 00:20:53,835 ありがとう ソンジュ 380 00:20:58,173 --> 00:21:00,467 (ドミニク)あっエマ (みんな)わあ 381 00:21:00,550 --> 00:21:03,095 (みんな)おかえり エマ 382 00:21:03,887 --> 00:21:05,681 (みんな)わあ すげえ 383 00:21:05,764 --> 00:21:07,224 (みんな)マジで? 384 00:21:07,307 --> 00:21:10,352 ん? エマ なにかへんだよ 385 00:21:10,435 --> 00:21:12,854 どうしたの? なにかあったの? 386 00:21:14,189 --> 00:21:15,482 (エマ)なんでもないよ 387 00:21:18,568 --> 00:21:19,528 大丈夫 388 00:21:24,283 --> 00:21:29,746 ♪ 君が一つ(ねが)えば    月が(かげ)(お)とした ♪ 389 00:21:29,830 --> 00:21:34,751 魔法(まほう)みたいな(よる)    きっと(と)けてしまう ♪ 390 00:21:46,096 --> 00:21:51,518 ♪ 声は(す)(とお)るよう     風が夜を知らせた ♪ 391 00:21:51,601 --> 00:21:54,104 {\an8}(あお)い世界の(すべ)てが ♪ 392 00:21:54,187 --> 00:21:56,898 {\an8}♪ おとぎの中に(ねむ)る ♪ 393 00:21:56,982 --> 00:21:59,693 {\an8}♪ 君は微睡(まどろみ)みの中 ♪ 394 00:21:59,776 --> 00:22:02,404 {\an8}♪ 閉じた(まぶた)を開いた ♪ 395 00:22:02,487 --> 00:22:05,574 {\an8}(ぼく)が思うよりも        ずっと ♪ 396 00:22:05,657 --> 00:22:08,201 {\an8}(かす)んでしまうな ♪ 397 00:22:10,203 --> 00:22:14,666 ♪ この声が(とど)くなら ♪ 398 00:22:14,750 --> 00:22:16,084 {\an8}♪ 答えなどない 399 00:22:16,168 --> 00:22:17,419 {\an8}それでも(い)たいな ♪ 400 00:22:17,502 --> 00:22:20,714 {\an8}♪ 物語を終わらせ     たくはないさ ♪ 401 00:22:20,797 --> 00:22:25,802 ♪ この夜を(こ)えてゆけ ♪ 402 00:22:25,886 --> 00:22:29,890 {\an8}♪ あなたとなら   言葉はいらないさ ♪ 403 00:22:29,973 --> 00:22:32,934 {\an8}(ぬく)もりを   確かめあいたくて ♪ 404 00:22:33,018 --> 00:22:36,563 {\an8}♪ どうか覚めない    夢をみさせてよ ♪ 405 00:22:36,646 --> 00:22:39,649 ♪ その手を僕等は ♪ 406 00:22:39,733 --> 00:22:44,363 {\an8}♪ 離さずに     そっと願う ♪ 407 00:22:44,446 --> 00:22:45,489 (エンディング曲~♪) 408 00:22:47,491 --> 00:22:49,409 {\an8}(エンディング曲~♪)