1 00:00:01,584 --> 00:00:04,087 (♪~オープニング曲) 2 00:00:16,808 --> 00:00:20,937 ♪ 思い出した 思い出した ♪ 3 00:00:21,021 --> 00:00:24,774 (まばた)き一回と     絶望(ぜつぼう)感覚(かんかく)を ♪ 4 00:00:24,858 --> 00:00:28,737 ♪ 目が(さ)めても (ゆめ)を見てた ♪ 5 00:00:28,820 --> 00:00:33,074 (ぼく)らの一(しゅん)    (かがや)くストーリーの ♪ 6 00:00:33,158 --> 00:00:37,454 {\an8}♪ 時計の秒針(びょうしん)よ ♪ 7 00:00:37,537 --> 00:00:40,123 ♪ もう少し(わら)ってくれ ♪ 8 00:00:40,206 --> 00:00:42,792 {\an8}♪ あんたでいっぱい ♪ 9 00:00:42,876 --> 00:00:46,129 {\an8}♪ いっぱいだったんだ ♪ 10 00:00:48,882 --> 00:00:53,053 (こお)り凍りつく明日(あした)         (こわ)すんだ ♪ 11 00:00:53,136 --> 00:00:54,012 ♪ どうしても ♪ 12 00:00:54,095 --> 00:00:56,973 (な)くしたくないもの       ばかりなんだ ♪ 13 00:00:57,057 --> 00:00:58,683 {\an8}運命(うんめい)(さき)に ♪ 14 00:00:58,767 --> 00:01:00,685 {\an8}♪ あなたを見つけた ♪ 15 00:01:00,769 --> 00:01:04,564 ♪ もう(なみだ)意味(いみ)なんか         ないんだよ ♪ 16 00:01:04,647 --> 00:01:07,025 {\an8}♪ 目まぐるしく(まわ)る ♪ 17 00:01:07,108 --> 00:01:08,485 {\an8}世界(せかい)(すみ)で ♪ 18 00:01:08,568 --> 00:01:11,571 {\an8}♪ まるで    (さけ)(ごえ)のような ♪ 19 00:01:11,654 --> 00:01:12,989 {\an8}(いき)をする ♪ 20 00:01:13,073 --> 00:01:16,993 数千(すうせん)(とき)(こ)      また(あ)えたら ♪ 21 00:01:17,077 --> 00:01:20,872 絶望(ぜつぼう)(すこ)(さき)       (わら)うんだよ ♪ 22 00:01:26,419 --> 00:01:27,712 (オープニング曲~♪) 23 00:01:31,549 --> 00:01:33,051 (ピーター)こんばんは (おどろきの息) 24 00:01:33,802 --> 00:01:36,054 はじめまして ノーマン 25 00:01:36,137 --> 00:01:37,764 (不安な音楽) 26 00:01:37,847 --> 00:01:39,307 (イザベラ) もういらしてたのですか 27 00:01:39,390 --> 00:01:42,894 (ピーター)すみません 少し早くつきまして 28 00:01:42,977 --> 00:01:46,189 ノーマン こちらラートリーさん 29 00:01:46,272 --> 00:01:48,399 あなたの新しいお父さんよ 30 00:01:48,483 --> 00:01:49,901 (わら)い声) 31 00:01:49,984 --> 00:01:52,320 (ピーター)お父さんと(よ)ぶには (とし)(ちか)すぎるかな 32 00:01:53,029 --> 00:01:56,783 ピーターでいいよ (わたし)はピーター・ラートリー 33 00:01:56,866 --> 00:02:01,287 君さえよければ 君に(わたし)研究(けんきゅう) 手伝(てつだ)ってほしいんだ 34 00:02:01,996 --> 00:02:03,081 研究(けんきゅう) 35 00:02:03,164 --> 00:02:06,000 よかったわね ノーマン 36 00:02:06,084 --> 00:02:08,086 いっぱいお勉強(べんきょう)ができるわよ 37 00:02:17,762 --> 00:02:20,932 大好きよ (いと)しい子 38 00:02:21,015 --> 00:02:24,102 新しいお(うち)(しあわ)せにね 39 00:02:28,398 --> 00:02:31,693 (ピーター)設問(せつもん)の数と回答(かいとう)時間は いつもと変わらない 40 00:02:32,360 --> 00:02:36,364 ただ 問題(もんだい)難度(なんど)は前回より上げた いいね? 41 00:02:36,948 --> 00:02:38,241 はい 42 00:02:38,324 --> 00:02:41,369 (音声)ではテストを(はじ)める 第一問(だいいちもん) 43 00:02:41,452 --> 00:02:43,872 (冷たい音楽) 44 00:02:44,706 --> 00:02:47,125 (電子音) 45 00:02:56,217 --> 00:02:57,677 (ブザー音) 46 00:02:58,845 --> 00:03:01,764 (スミ—)結果は? 研究(けんきゅう)者B)全問正解(せいかい) 47 00:03:01,848 --> 00:03:05,018 (けい)200問 また満点(まんてん)です 48 00:03:05,101 --> 00:03:09,522 日に日にレベルをあげているのに いまだ一問も間違(まちが)えません 49 00:03:09,606 --> 00:03:13,776 グレイスフィールドのテストも 相当(そうとう)のレベルであるはずなのに 50 00:03:13,860 --> 00:03:15,236 さらにその上 51 00:03:15,320 --> 00:03:19,407 ここでのテストですら(はか)りきれて いないと言うのか 52 00:03:19,490 --> 00:03:21,034 特別(とくべつ)なサンプルとして 53 00:03:21,117 --> 00:03:25,038 このラムダ7214に(えら)ばれるわけか 54 00:03:25,747 --> 00:03:27,040 (ピピっという電子音) 55 00:03:31,961 --> 00:03:34,130 (ピーター)22194のデータは 56 00:03:34,214 --> 00:03:37,550 (スミ—)どのテストでも 驚異的(きょういてき)数値(すうち)をだしています 57 00:03:37,634 --> 00:03:39,010 (鼻で(わら)う声) 58 00:03:39,093 --> 00:03:42,597 農園始まって以来(いらい)天才(てんさい)…か 59 00:03:43,598 --> 00:03:47,560 まさにこの先のラムダ計画に ふさわしい食用児(しょくようじ) 60 00:03:49,312 --> 00:03:53,650 ジェームズ・ラートリーが 門番(もんばん)だった時代(じだい)(お)わった 61 00:03:53,733 --> 00:03:55,652 これからは(ぼく)が— 62 00:03:55,735 --> 00:03:58,321 すべての食用児を支配(しはい)する 63 00:03:58,947 --> 00:04:02,575 彼らに希望(きぼう)など 一切与(いっさいあた)えない 64 00:04:28,768 --> 00:04:30,937 “あなたは(だれ)?” 65 00:04:33,898 --> 00:04:35,817 (ぼく)はヴィンセント” 66 00:04:37,068 --> 00:04:40,822 (不安な音楽) 67 00:05:02,385 --> 00:05:05,096 (せき込む声) 68 00:05:05,680 --> 00:05:09,350 (ノーマン)脱出(だっしゅつ)不可能(ふかのう) それがなんだ 69 00:05:09,434 --> 00:05:12,687 生きて 生きて 生き(の)びて 70 00:05:12,770 --> 00:05:15,815 (ぼく)は必ず エマとみんなと会うんだ 71 00:05:15,898 --> 00:05:17,608 (えづく声) 72 00:05:19,610 --> 00:05:21,821 (苦しそうな息) 73 00:05:30,663 --> 00:05:34,000 (のこ)された時間で 必ず 74 00:05:41,090 --> 00:05:44,260 (ノーマン 心の声)この部屋(へや) カメラの数はおそらく6個 75 00:05:47,472 --> 00:05:48,639 (不安な音楽) 76 00:05:50,475 --> 00:05:53,478 (ノーマン 心の声) 夜間(やかん)人員(じんいん)最大(さいだい)で15人 77 00:05:54,687 --> 00:05:56,356 爆薬(ばくやく)は手に入る 78 00:05:57,690 --> 00:06:00,860 後は起爆(きばく)必要(ひつよう)部品(ぶひん) 79 00:06:21,756 --> 00:06:23,174 (バーンという爆発(ばくはつ)音) 80 00:06:23,257 --> 00:06:25,051 (走る息づかい) 81 00:06:25,134 --> 00:06:27,303 (アラーム音) 82 00:06:46,823 --> 00:06:48,074 (ドアの開く音) 83 00:06:49,617 --> 00:06:50,451 おいで 84 00:06:52,370 --> 00:06:54,330 (かみ)(さま)…? 85 00:06:55,248 --> 00:06:56,082 (ほほえむ息) 86 00:07:02,547 --> 00:07:06,217 (ノーマン)これがラムダの 研究(けんきゅう)データ(た)りないな 87 00:07:08,803 --> 00:07:11,097 君たちのデータは全くたりない 88 00:07:12,557 --> 00:07:14,600 君たちには この世界から… 89 00:07:14,684 --> 00:07:16,102 (ドーンという音) 90 00:07:16,185 --> 00:07:17,520 (ノーマン)死に(た)えてもらうよ 91 00:07:26,154 --> 00:07:27,447 (ノーマン)(ぼく)が死んでも 92 00:07:28,322 --> 00:07:31,826 エマたちには 安心して(く)らせる世界を 93 00:07:34,078 --> 00:07:36,330 (ドン)どっから(さが)してく? 94 00:07:36,414 --> 00:07:38,833 (レイ) (お)われてるやつがどう(に)げるかだ 95 00:07:38,916 --> 00:07:40,626 それで(まと)はしぼれる 96 00:07:40,710 --> 00:07:44,714 (エマ)他の(おに)たちが使う道は (さ)けるはず 97 00:07:44,797 --> 00:07:45,923 かといって 98 00:07:46,007 --> 00:07:49,093 おわれた時に(に)げにくい場所は (とお)らないわよね 99 00:07:49,177 --> 00:07:50,011 (ドン)そうだな 100 00:07:50,678 --> 00:07:54,307 (エマ)(に)げ道が多くて (かく)れやすそうな場所 101 00:07:57,810 --> 00:08:00,897 (レイ)日が出てるうちに この地点まで進もう 102 00:08:03,983 --> 00:08:05,651 (ドン)あ! 足跡(あしあと) 103 00:08:08,613 --> 00:08:12,200 (ギルダ)(ちが) ムジカの ものにしては大きいし 104 00:08:12,283 --> 00:08:14,410 ソンジュのものにしては 小さい 105 00:08:14,494 --> 00:08:15,870 (レイ)ん だな 106 00:08:15,953 --> 00:08:19,582 2人の足跡なら (かく)そうとした痕跡(こんせき)があるはずだ 107 00:08:20,416 --> 00:08:21,292 (レイ)それにこの足跡 108 00:08:22,668 --> 00:08:24,420 六足歩行(ろくそくほこう)だろうな 109 00:08:25,254 --> 00:08:28,007 (ドン)小型(こがた)野良鬼(のらおに)ってことか 110 00:08:31,010 --> 00:08:33,930 不気味(ぶきみ)な音楽) 111 00:09:00,164 --> 00:09:01,457 (鳥の飛ぶ音) 112 00:09:01,541 --> 00:09:04,961 (ギルダ)ねえ あの鳥 (わた)(どり) 113 00:09:05,044 --> 00:09:07,838 (レイ)(か)りをするなら もっと開けた場所だな 114 00:09:14,845 --> 00:09:16,097 (ドン)でけえ 115 00:09:16,889 --> 00:09:19,433 (レイ) この(あた)一帯(いったい)に残ってるなら 116 00:09:19,517 --> 00:09:22,144 足跡の(ぬし)(す)があるかもしれない 117 00:09:22,228 --> 00:09:24,480 (ギルダ) 一度(はな)れたほうがいいわね 118 00:09:24,564 --> 00:09:25,606 (ドシンという足音) 119 00:09:27,567 --> 00:09:30,361 野良鬼(のらおに)の声) 120 00:09:41,205 --> 00:09:42,456 はあ 121 00:09:42,540 --> 00:09:45,876 (レイ)日暮(ひぐ)れか 今晩野営(こんばんやえい)できる場所を探さないと 122 00:09:46,544 --> 00:09:49,589 (ギルダ)痕跡(こんせき) 何も見つけられないね 123 00:09:52,717 --> 00:09:56,762 (ドン)大丈夫だろう まだ4日あるんだからさ 124 00:09:56,846 --> 00:09:58,347 (ビンのぶつかる音) 125 00:10:15,489 --> 00:10:17,825 (何かが飛ぶ音) 126 00:10:19,702 --> 00:10:23,831 (ギルダ)ねえ もし5日で みつけられなかったら どうするの 127 00:10:23,914 --> 00:10:27,418 ノーマンを止めるために (もど)らないといけないわよね 128 00:10:27,501 --> 00:10:29,462 (レイ)ああ けど… 129 00:10:29,545 --> 00:10:33,549 期限(きげん)までに見つけられなかった 時点(じてん)(おれ)たちの(ま)けだ 130 00:10:33,633 --> 00:10:36,302 邪血(じゃけつ)なしじゃ 今のノーマンは 止められない 131 00:10:36,385 --> 00:10:38,554 (ドン)そうだよなあ 132 00:10:38,638 --> 00:10:41,515 なんの(さく)もなく 止めて欲しいって言うだけじゃ 133 00:10:41,599 --> 00:10:43,434 納得(なっとく)させられないよな 134 00:10:43,517 --> 00:10:45,895 (エマ)それにノーマン 135 00:10:45,978 --> 00:10:48,689 まだ何か (わたし)たちに(かく)してる気がする 136 00:10:48,773 --> 00:10:51,400 (ドン)何かって 何だよ? 137 00:10:51,484 --> 00:10:54,028 (エマ)それは…わからないけど 138 00:10:54,111 --> 00:10:55,446 (レイ)(あせ)ってるのは確かだ 139 00:10:55,529 --> 00:10:58,949 (エマ)うん ソンジュとムジカを 見つけることは 140 00:10:59,950 --> 00:11:04,038 2人を守る事にも ノーマンを 助ける事にもなる 141 00:11:04,538 --> 00:11:06,499 (鳥の鳴き声) 142 00:11:09,543 --> 00:11:10,586 “2047年 1月29日” 143 00:11:10,670 --> 00:11:12,880 あと2日かあ 144 00:11:12,963 --> 00:11:15,007 (アリシア)きっと大丈夫だよ (ドミニク)うん! 145 00:11:15,091 --> 00:11:16,467 そうだよね 146 00:11:30,564 --> 00:11:33,776 (レイ)あと探していない場所は この辺りか 147 00:11:33,859 --> 00:11:36,487 (ギルダ)でもこの辺は 水場(みずば)も近いし 148 00:11:36,570 --> 00:11:38,614 野良鬼(のらおに)も多いよね 149 00:11:40,866 --> 00:11:42,243 (エマ)でも行かなきゃ 150 00:11:42,326 --> 00:11:44,245 (レイ)集落(しゅうらく)(おに) (さ)けて通る場所だ 151 00:11:45,204 --> 00:11:46,872 いる確率(かくりつ)は高いだろう 152 00:11:51,335 --> 00:11:53,713 (鳥の鳴き声) 153 00:11:53,796 --> 00:11:54,630 (エマ)見て 154 00:11:54,714 --> 00:11:56,799 巣立(すだ)ったばかりの鳥が(ま)ざってる 155 00:11:56,882 --> 00:11:59,844 (ギルダ)ほんとだ (す)が近くにあるのかも 156 00:11:59,927 --> 00:12:00,803 はあっ 157 00:12:02,638 --> 00:12:03,472 うわ 158 00:12:05,516 --> 00:12:06,392 (エマ)うわ これ 159 00:12:07,059 --> 00:12:09,437 ムジカたちが連れてた(うま)の足跡? 160 00:12:09,520 --> 00:12:12,148 (ドン)まだかなり新しいぞ (レイ)急いで追うぞ 161 00:12:13,065 --> 00:12:16,736 (エマ)お願い ムジカ ソンジュ 162 00:12:17,862 --> 00:12:19,155 (走る音) 163 00:12:19,238 --> 00:12:21,782 野良鬼(のらおに)の声) 164 00:12:24,994 --> 00:12:26,746 (ノーマン)エマもレイも(やさ)しい 165 00:12:27,413 --> 00:12:30,040 でも(やさ)しいだけじゃ 世界には勝てない 166 00:12:30,708 --> 00:12:33,377 あの時だって (ほか)に方法はなかった 167 00:12:34,336 --> 00:12:37,798 (ぼく)出荷(しゅっか)を選んだから みんな脱獄(だつごく)してこられたんだ 168 00:12:39,592 --> 00:12:41,010 (まよ)ってなどいない 169 00:12:41,719 --> 00:12:45,014 (ぼく)は食用児みんなを救いたい 170 00:12:45,765 --> 00:12:46,891 そのためなら 171 00:12:48,100 --> 00:12:51,395 (ぼく)は神にでも悪魔(あくま)にでも (よろこ)んでなるよ 172 00:12:52,021 --> 00:12:52,855 エマ… 173 00:12:53,397 --> 00:12:56,066 (ドン)くそお (くら)くなってきたな 174 00:12:56,776 --> 00:12:59,236 (エマ)足跡もここで途絶(とだ)えてる 175 00:12:59,320 --> 00:13:02,281 でもいる この森にあの2人が 176 00:13:02,364 --> 00:13:06,160 (レイ)絶対みつけだすぞ (ドン)おう! あと残り1日 177 00:13:06,243 --> 00:13:08,788 (おに)の叫び) (おどろきの息) 178 00:13:09,580 --> 00:13:11,123 (ドシンという足音) 179 00:13:12,082 --> 00:13:14,251 (ギルダ)エマ! (エマ)大丈夫 180 00:13:14,335 --> 00:13:15,544 (おに)の声) 181 00:13:18,339 --> 00:13:19,715 (ドン)くっそ 182 00:13:21,675 --> 00:13:24,595 (わたし)(おに)注意(ちゅうい)を引く その間に! 183 00:13:26,055 --> 00:13:29,350 (おに)の声) 184 00:13:29,934 --> 00:13:30,935 エマ! 185 00:13:31,018 --> 00:13:33,938 (ハラハラする音楽) 186 00:13:36,941 --> 00:13:38,776 (ソンジュ) この辺りにいたみたいだな 187 00:13:39,693 --> 00:13:41,445 (もど)ってくる前に離れるか 188 00:13:42,029 --> 00:13:45,825 そうね あ…ソンジュ あれ 189 00:13:47,660 --> 00:13:50,079 (おに)の声) (走る息) 190 00:13:59,088 --> 00:14:01,507 (走る息) 191 00:14:06,053 --> 00:14:08,347 (おに)悲鳴(ひめい) (に)げる息) 192 00:14:11,976 --> 00:14:13,644 当たった! 193 00:14:13,727 --> 00:14:16,647 (息切れする声) 194 00:14:28,742 --> 00:14:29,743 エマ! 195 00:14:29,827 --> 00:14:32,454 (スリリングな音楽) (おに)のせまる声) 196 00:14:33,247 --> 00:14:34,665 (バサバサと(くず)れる音) 197 00:14:36,625 --> 00:14:38,002 (ドシンと倒れる音) 198 00:14:38,085 --> 00:14:39,670 (ギルダ)エマ 大丈夫? 199 00:14:41,547 --> 00:14:43,048 ムジカ! 200 00:14:43,132 --> 00:14:45,759 ああ…会えた 201 00:14:45,843 --> 00:14:46,802 よかったあ 202 00:14:46,886 --> 00:14:49,305 どうして(おれ)たちの場所を? 203 00:14:50,055 --> 00:14:50,931 (ムジカ)これが 204 00:14:51,015 --> 00:14:52,474 ああっ 205 00:14:52,558 --> 00:14:54,518 ありがとう ムジカ 206 00:14:54,602 --> 00:14:58,564 (ソンジュ) お前たち シェルターに 行ったんじゃなかったのか? 207 00:14:58,647 --> 00:15:01,859 そうなんだけど 今 話してる時間がなくて 208 00:15:01,942 --> 00:15:04,445 お願い 力を(か)してほしいの 209 00:15:04,528 --> 00:15:07,281 (ソンジュ)おちつけ 何があった 210 00:15:07,865 --> 00:15:09,992 ソンジュ ムジカ 211 00:15:10,075 --> 00:15:12,661 (わたし)の大切な家族を助けてほしいの 212 00:15:13,746 --> 00:15:14,747 エマ… 213 00:15:16,081 --> 00:15:17,833 わかった 聞かせて 214 00:15:17,917 --> 00:15:21,337 (ギルダ)よかった (ドン)ああ…これで 215 00:15:21,420 --> 00:15:23,005 (ドシンという足音) 216 00:15:23,088 --> 00:15:24,340 (ギルダ)なに? 今の音 217 00:15:24,423 --> 00:15:26,091 はっ! 218 00:15:26,884 --> 00:15:30,220 なんで? ノーマン 219 00:15:30,304 --> 00:15:32,473 (不気味な音楽) 220 00:15:32,556 --> 00:15:35,726 (トーマ)ラニオン あれ (ラニオン)もしかして 221 00:15:35,809 --> 00:15:37,728 ああ… 爆発(ばくはつ)音) 222 00:15:39,229 --> 00:15:41,899 (おに)C)なんだ (おに)D)おい 燃えてるぞ! 223 00:15:41,982 --> 00:15:44,276 (けむり)が満ちる音) 224 00:15:44,360 --> 00:15:46,654 うわああ 225 00:15:46,737 --> 00:15:48,656 うわああ! 226 00:15:48,739 --> 00:15:50,658 (子供(おに))とうちゃん! 227 00:15:52,743 --> 00:15:55,454 やめて 殺さないで! 228 00:15:55,537 --> 00:15:56,664 (ガブっと(か)む音) 229 00:15:56,747 --> 00:16:00,668 うう…あなた…どうして 230 00:16:00,751 --> 00:16:01,919 (不気味な音楽) 231 00:16:02,002 --> 00:16:05,881 (ヴィンセント)薬品(やくひん)の広がり方 効果(こうか)までの時間 232 00:16:05,965 --> 00:16:07,925 全てボスの計算通(けいさんどお)りだ 233 00:16:08,634 --> 00:16:12,012 (ノーマン)そうか (ヴィンセント)実験(じっけん)は成功だ 234 00:16:12,096 --> 00:16:14,431 これで我々は十分(じゅうぶん)戦える 235 00:16:16,266 --> 00:16:17,935 ごめんね エマ 236 00:16:19,395 --> 00:16:22,940 (もど)ってくるときには 全て終わっているよ 237 00:16:23,023 --> 00:16:25,693 (子供が(な)き叫ぶ声) (おびえる声) 238 00:16:27,152 --> 00:16:29,196 (に)げ…なきゃ… 239 00:16:29,279 --> 00:16:30,406 ヒク ヒク 240 00:16:30,489 --> 00:16:32,199 (不気味な音楽) 241 00:16:52,177 --> 00:16:54,680 (な)き声) 242 00:16:57,933 --> 00:17:00,853 約束は明日(あした)までじゃ… 243 00:17:00,936 --> 00:17:04,356 (おれ)たちがいない間に 終わらせる気だったんだ 244 00:17:09,695 --> 00:17:10,904 ムジカ 245 00:17:10,988 --> 00:17:13,032 (動物の足音) 246 00:17:25,044 --> 00:17:27,087 (女の子の(な)き声) 247 00:17:27,838 --> 00:17:30,340 (孫(おに))じいちゃん 探さなきゃ 248 00:17:31,717 --> 00:17:33,469 いったい…何が? 249 00:17:33,552 --> 00:17:34,470 (人々の(さけ)び声) 250 00:17:34,553 --> 00:17:36,972 (ドラマチックな音楽) 251 00:17:37,056 --> 00:17:39,850 まさか 退化が! 252 00:17:40,434 --> 00:17:41,602 エマ 253 00:17:41,685 --> 00:17:44,021 (走る息) 254 00:17:45,689 --> 00:17:48,358 おじいちゃん どこ? 255 00:17:53,447 --> 00:17:55,240 (おびえる声) 256 00:17:55,824 --> 00:17:58,744 (おに)絶滅(ぜつめつ)させる 257 00:18:00,245 --> 00:18:01,080 (ヴィルク)エマ 258 00:18:01,789 --> 00:18:03,665 エマはどこだ! 259 00:18:03,749 --> 00:18:07,419 (孫(おに))おじいちゃん ここだよ (ヴィルク)エマ 260 00:18:09,421 --> 00:18:10,255 エマ? 261 00:18:10,756 --> 00:18:11,840 (孫(おに)(な)き声) 262 00:18:13,509 --> 00:18:15,928 人…間? 263 00:18:18,514 --> 00:18:23,018 君は…人間なのか? 264 00:18:30,025 --> 00:18:32,444 (おに)異変(いへん)する音) 265 00:18:34,780 --> 00:18:37,616 いつかこんな日が来ると思っていた 266 00:18:40,911 --> 00:18:42,329 爆発(ばくはつ)音) 267 00:18:42,913 --> 00:18:45,332 いや…もう(おそ) 268 00:19:06,937 --> 00:19:08,355 どうして 269 00:19:08,939 --> 00:19:09,857 まさか! 270 00:19:15,237 --> 00:19:16,780 (ヴィルク)ぐうう… 271 00:19:21,743 --> 00:19:26,165 エマ この血を(の)んで(に)げろ 272 00:19:26,248 --> 00:19:27,291 (ごくりと飲む音) 273 00:19:28,458 --> 00:19:29,710 おじいちゃん 274 00:19:41,638 --> 00:19:44,433 (孫(おに))なんで? やだよ 275 00:19:45,058 --> 00:19:48,979 一人でなんていやだ いやだあ 276 00:19:49,062 --> 00:19:50,480 そんなの(いや) 277 00:19:52,024 --> 00:19:54,693 (ヴィルク)(わたし)はもう(お)いた(み) 278 00:19:54,776 --> 00:19:56,528 長く生きることはない 279 00:19:56,612 --> 00:19:57,696 (孫(おに)(な)き声) 280 00:19:57,779 --> 00:20:00,699 (わたし)が死んでも せめて— 281 00:20:00,782 --> 00:20:03,202 お前だけは… 282 00:20:03,994 --> 00:20:07,998 やだよ おじいちゃん (しょ)に生きてよ 283 00:20:08,081 --> 00:20:10,334 (孫(おに)(な)き声) 284 00:20:13,503 --> 00:20:15,214 (子供(おに))おかあさん! 285 00:20:15,297 --> 00:20:18,550 (ノーマン)何を…まようんだ? 286 00:20:18,634 --> 00:20:19,468 (おに)たちの(な)く声) 287 00:20:19,551 --> 00:20:24,139 (ノーマン)こんなこと全部 初めからわかってたことだ 288 00:20:25,057 --> 00:20:27,893 もう(ほか)に 道はない 289 00:20:29,311 --> 00:20:30,479 これが… 290 00:20:31,730 --> 00:20:34,733 残された時間で(ぼく)ができる… 291 00:20:34,816 --> 00:20:37,527 確実な選択 292 00:20:40,489 --> 00:20:42,407 (孫(おに)(な)き声) 293 00:20:45,327 --> 00:20:46,161 (エマ)ノーマン! 294 00:20:46,245 --> 00:20:47,120 (音楽が急に止まる) 295 00:20:57,214 --> 00:21:00,175 (ノーマン)エマ…レイ 296 00:21:02,386 --> 00:21:04,888 (小さなノーマンが(な)く声) 297 00:21:12,729 --> 00:21:15,899 (エマ)今度は 一人で行かせないよ 298 00:21:22,281 --> 00:21:24,074 (♪~エンディング曲) 299 00:21:24,157 --> 00:21:29,663 ♪ 君が一つ(ねが)えば    月が(かげ)(お)とした ♪ 300 00:21:29,746 --> 00:21:32,165 {\an8}魔法(まほう)みたいな(よる)は ♪ 301 00:21:32,249 --> 00:21:34,668 {\an8}♪ きっと(と)けてしまう ♪ 302 00:21:46,054 --> 00:21:48,640 {\an8}(こえ)はすき(とお)るよう ♪ 303 00:21:48,724 --> 00:21:51,476 {\an8}♪ 風が夜を(し)らせた ♪ 304 00:21:51,560 --> 00:21:56,815 (あお)い世界の(すべ)てが     おとぎの中に(ねむ)る ♪ 305 00:21:56,898 --> 00:21:59,609 ♪ 君はまどろみみの中 ♪ 306 00:21:59,693 --> 00:22:02,321 ♪ 閉じたまぶたを        開いた ♪ 307 00:22:02,404 --> 00:22:05,490 (ぼく)が思うよりも        ずっと ♪ 308 00:22:05,574 --> 00:22:08,118 (かす)んでしまうな ♪ 309 00:22:09,661 --> 00:22:14,583 ♪ この(こえ)(とど)くなら ♪ 310 00:22:14,666 --> 00:22:16,001 {\an8}♪ 答えなどない ♪ 311 00:22:16,084 --> 00:22:17,336 {\an8}♪ それでも(い)たいな ♪ 312 00:22:17,419 --> 00:22:20,630 {\an8}♪ 物語を終わらせ     たくはないさ ♪ 313 00:22:20,714 --> 00:22:25,719 {\an8}♪ この夜を(こ)えてゆけ ♪ 314 00:22:25,802 --> 00:22:26,845 {\an8}♪ あなたとなら ♪ 315 00:22:26,928 --> 00:22:29,806 {\an8}♪ 言葉はいらないさ      だから今は ♪ 316 00:22:29,890 --> 00:22:32,851 {\an8}(ぬく)もりを   (たし)かめあいたくて ♪ 317 00:22:32,934 --> 00:22:33,810 {\an8}♪ どうか ♪ 318 00:22:33,894 --> 00:22:36,480 {\an8}(さ)めない夢を      みさせてよ ♪ 319 00:22:36,563 --> 00:22:39,566 {\an8}♪ その手を(ぼく)らは ♪ 320 00:22:39,649 --> 00:22:44,279 {\an8}(はな)さずに     そっと(ねが)う ♪ 321 00:22:47,699 --> 00:22:49,743 {\an8}(エンディング曲~♪)