1
00:00:01,584 --> 00:00:04,087
(♪~オープニング曲)
2
00:00:16,808 --> 00:00:20,937
♪ 思い出した 思い出した ♪
3
00:00:21,021 --> 00:00:24,774
♪ 瞬(まばた)き一回と
絶望(ぜつぼう)の感覚(かんかく)を ♪
4
00:00:24,858 --> 00:00:28,737
♪ 目が覚(さ)めても 夢(ゆめ)を見てた ♪
5
00:00:28,820 --> 00:00:33,074
♪ 僕(ぼく)らの一瞬(しゅん)が
輝(かがや)くストーリーの ♪
6
00:00:33,158 --> 00:00:37,454
{\an8}♪ 時計の秒針(びょうしん)よ ♪
7
00:00:37,537 --> 00:00:40,123
♪ もう少し笑(わら)ってくれ ♪
8
00:00:40,206 --> 00:00:46,129
♪ あんたでいっぱい
いっぱいだったんだ ♪
9
00:00:48,882 --> 00:00:53,053
♪ 凍(こお)り凍りつく明日(あした)を
壊(こわ)すんだ ♪
10
00:00:53,136 --> 00:00:53,928
♪ どうしても ♪
11
00:00:54,012 --> 00:00:56,973
♪ 無(な)くしたくないもの
ばかりなんだ ♪
12
00:00:57,057 --> 00:00:58,558
{\an8}♪ 運命(うんめい)の先(さき)に ♪
13
00:00:58,641 --> 00:01:00,685
{\an8}♪ あなたを見つけた ♪
14
00:01:00,769 --> 00:01:04,564
♪ もう涙(なみだ)に意味(いみ)なんか
ないんだよ ♪
15
00:01:04,647 --> 00:01:07,025
{\an8}♪ 目まぐるしく回(まわ)る ♪
16
00:01:07,108 --> 00:01:08,485
{\an8}♪ 世界(せかい)の隅(すみ)で ♪
17
00:01:08,568 --> 00:01:11,404
{\an8}♪ まるで
叫(さけ)び声(ごえ)のような ♪
18
00:01:11,488 --> 00:01:12,989
{\an8}♪ 息(いき)をする ♪
19
00:01:13,073 --> 00:01:16,993
♪ 数千(すうせん)の時(とき)を超(こ)え
また会(あ)えたら ♪
20
00:01:17,077 --> 00:01:20,872
♪ 絶望(ぜつぼう)の少(すこ)し先(さき)で
笑(わら)うんだよ ♪
21
00:01:26,419 --> 00:01:27,712
(オープニング曲~♪)
22
00:01:33,051 --> 00:01:36,805
(ピーター)
自由(じゆう)? 僕(ぼく)が自由でないとでも?
23
00:01:36,888 --> 00:01:41,059
私(わたし)たちはみんな囚(とら)われている
立場(たちば)という運命(うんめい)に
24
00:01:41,810 --> 00:01:45,605
生まれた時から運命(うんめい)を背負(せお)わされて
いるのは あなたも同じなんだよ
25
00:01:45,688 --> 00:01:48,191
違(ちが)う! 僕(ぼく)は望(のぞ)んで頭首(とうしゅ)になった
26
00:01:49,109 --> 00:01:52,112
望(のぞ)んで…望んで兄(にい)さんを…
27
00:01:52,195 --> 00:01:54,697
それはあなたの
本当の望(のぞ)みだったの?
28
00:01:54,781 --> 00:01:57,534
き弁だ 偽善者(ぎぜんしゃ)め!
29
00:01:57,617 --> 00:02:00,453
お前も ミネルヴァも
30
00:02:00,537 --> 00:02:03,456
変えようよ あなたも一緒(いっしょ)に
31
00:02:03,540 --> 00:02:07,210
できない
そんなことできるはずがない
32
00:02:07,293 --> 00:02:11,339
できるよ 今までにないから
これから作るんだ
33
00:02:11,422 --> 00:02:12,257
はっ
34
00:02:14,759 --> 00:02:17,011
難(むずか)しくても きっと変えられる
35
00:02:17,804 --> 00:02:19,430
運命(うんめい)だって 世界だって
36
00:02:21,558 --> 00:02:22,934
自由になろう?
37
00:02:25,019 --> 00:02:26,604
(静かな音楽)
38
00:02:26,688 --> 00:02:28,273
(ピーター)世界を守る
39
00:02:29,149 --> 00:02:32,986
我が一族(いちぞく)は 崇高(すうこう)な使命(しめい)を担(にな)う—
40
00:02:33,069 --> 00:02:35,446
2つの世界の栄誉(えいよ)ある門番(もんばん)
41
00:02:36,489 --> 00:02:40,451
その頭首たる兄は
僕(ぼく)のヒーローだった
42
00:02:41,327 --> 00:02:43,454
そう…あの日までは
43
00:02:45,957 --> 00:02:46,791
そんな…
44
00:02:48,168 --> 00:02:49,794
僕(ぼく)らの一族は—
45
00:02:49,878 --> 00:02:52,589
友を裏切(うらぎ)る約束を締結(ていけつ)したのか
46
00:02:53,715 --> 00:02:57,510
食用児の祖先(そせん)は
初代(しょだい)ラートリーの戦友(せんゆう)?
47
00:02:58,261 --> 00:03:01,639
和平(わへい)に反対した戦争派(せんそうは)の
悪党(あくとう)ではなかったのか
48
00:03:02,807 --> 00:03:06,811
(ピーター)
それは…古い古いザンゲの記憶(きおく)
49
00:03:06,895 --> 00:03:10,481
何百年も改(かい)ざんされ 隠(かく)されてきた
50
00:03:10,565 --> 00:03:12,650
初代ラートリーの後悔(こうかい)
51
00:03:13,818 --> 00:03:16,237
2つの世界は守(まも)らねば
52
00:03:16,946 --> 00:03:20,867
でも…ならば食用児(しょくようじ)
あの子たちは…
53
00:03:21,743 --> 00:03:25,788
(ピーター)
兄は迷(まよ)い 罪悪感(ざいあくかん)にさいなまれた
54
00:03:26,539 --> 00:03:30,168
でも僕(ぼく)は
なんて素晴(すば)らしいと思った
55
00:03:30,752 --> 00:03:33,922
私情(しじょう)を排(はい)し 世界を救った英断(えいだん)
56
00:03:34,005 --> 00:03:35,673
崇高(すうこう)な使命なのだと
57
00:03:36,382 --> 00:03:39,469
違(ちが)う…これは罰(ばつ)だよ
58
00:03:39,552 --> 00:03:41,262
そして呪(のろ)いだったんだ
59
00:03:42,722 --> 00:03:45,600
(ピーター)兄はその日を境(さかい)に
変わってしまった
60
00:03:46,351 --> 00:03:48,144
ミネルヴァなどと名乗(なの)り
61
00:03:48,228 --> 00:03:51,689
食用児たちを救おうと
さまざまな活動(かつどう)を始めた
62
00:03:52,815 --> 00:03:56,236
兄は間違(まちが)っている
止めなければ
63
00:03:56,903 --> 00:03:59,948
食用児は必要な犠牲(ぎせい)なのだ
64
00:04:00,031 --> 00:04:02,450
(雨の音)
(静かな音楽)
65
00:04:11,084 --> 00:04:12,085
死体(したい)は?
66
00:04:17,674 --> 00:04:19,384
兄さんの最期(さいご)は…?
67
00:04:20,510 --> 00:04:24,180
あなたに“すまない”と
68
00:04:25,640 --> 00:04:26,849
(泣(な)き声)
69
00:04:34,232 --> 00:04:36,985
うわああああ
70
00:04:37,068 --> 00:04:39,195
(ピーター)
兄を犠牲(ぎせい)にしようとも—
71
00:04:39,279 --> 00:04:42,532
僕(ぼく)が必ずラートリー家の使命を
まっとうしよう
72
00:04:43,116 --> 00:04:46,911
例(たと)えどんなに苦(くる)しくても
世界を守るために
73
00:04:46,995 --> 00:04:48,329
そう決(き)めたのだ
74
00:04:49,914 --> 00:04:53,167
囚(とら)われているだと?
一族という立場に?
75
00:04:53,251 --> 00:04:55,169
運命(うんめい)に? 違(ちが)う!
76
00:04:55,253 --> 00:04:58,172
崇高(すうこう)な使命なんだ
そんなはずがない
77
00:04:59,132 --> 00:04:59,966
(ジェームズ)ピーター
78
00:05:02,260 --> 00:05:05,430
(ピーター)兄さんは
運命(うんめい)に抗(あらが)おうとしたの?
79
00:05:06,973 --> 00:05:09,017
自由になりたかったの?
80
00:05:10,893 --> 00:05:12,520
(ジェームズ)すまない
81
00:05:14,105 --> 00:05:16,607
(ピーター)
僕(ぼく)を自由にさせたかったの?
82
00:05:19,527 --> 00:05:21,029
(ピーター)ふっ
(エマ)はっ…
83
00:05:22,780 --> 00:05:24,198
共(とも)に生きよう?
84
00:05:25,158 --> 00:05:27,952
共に変えよう? バカどもめ
85
00:05:28,828 --> 00:05:31,706
そんなだから食い物にされるんだ
お前たちは
86
00:05:31,789 --> 00:05:35,501
変えねばならんのは
鬼(おに)の世界だけではない
87
00:05:36,169 --> 00:05:38,796
鬼(おに)がお前たちにしてきたことなんて
88
00:05:38,880 --> 00:05:42,759
人間(にんげん)は人間同士(どうし)で
はるか昔(むかし)から繰(く)り返(かえ)してきている
89
00:05:43,301 --> 00:05:47,305
そう
人間は人間を食わないのに…だ
90
00:05:47,805 --> 00:05:51,267
好きにしろ 僕(ぼく)の負(ま)けだ
91
00:05:51,351 --> 00:05:55,229
どこへでも行け
僕(ぼく)にはすべてが遅(おそ)すぎた
92
00:05:56,064 --> 00:05:57,482
世界をかえる?
93
00:05:57,565 --> 00:05:59,734
ははっ!
やれるものならやってみろ
94
00:06:00,526 --> 00:06:02,445
お前たちの悪あがきは
95
00:06:02,528 --> 00:06:04,864
地獄(じごく)の果(は)てから
楽(たの)しませてもらうよ
96
00:06:04,947 --> 00:06:05,948
(おどろきの息)
97
00:06:06,032 --> 00:06:07,075
(エマ)ダメ!
98
00:06:07,158 --> 00:06:08,993
(ナイフで切る音)
99
00:06:12,038 --> 00:06:12,955
(ドサっと倒(たお)れる音)
100
00:06:16,793 --> 00:06:19,128
ダメ 死んじゃ…
101
00:06:20,546 --> 00:06:21,506
(ピーター 心の声)バカが…
102
00:06:22,382 --> 00:06:25,551
立場(たちば)など
そう簡単(かんたん)に捨(す)てられるものか
103
00:06:27,762 --> 00:06:29,555
僕(ぼく)はここで死ぬ
104
00:06:31,140 --> 00:06:32,683
ラートリーとして
105
00:06:35,144 --> 00:06:35,978
はっ…
106
00:06:42,151 --> 00:06:42,985
(涙(なみだ)をぬぐう息)
107
00:06:44,654 --> 00:06:45,488
(エマ)見てて
108
00:06:46,614 --> 00:06:48,616
必ず変えて見せるから
109
00:06:50,076 --> 00:06:52,578
(民衆(みんしゅう)の叫(さけ)び声)
110
00:06:58,084 --> 00:06:59,335
(うめき声)
111
00:07:01,129 --> 00:07:02,255
(武器を下に刺(さ)す音)
112
00:07:02,839 --> 00:07:03,881
ふうう
113
00:07:13,474 --> 00:07:15,268
(ドアの開く音)
114
00:07:15,351 --> 00:07:16,769
(配下鬼(おに))イヴェルクさま
115
00:07:16,853 --> 00:07:20,565
(イヴェルク)何ごとだ?
陛下(へいか)の御前(ごぜん)だぞ
116
00:07:20,648 --> 00:07:22,066
(配下鬼(おに))申し訳ありません
117
00:07:22,150 --> 00:07:24,819
イヴェルク様に
至急(しきゅう)の連絡(れんらく)があり参(まい)りました
118
00:07:25,570 --> 00:07:27,196
(イヴェルク)申(もう)してみろ
119
00:07:27,280 --> 00:07:30,366
(配下鬼(おに))
グレイスフィールド農園から通報(つうほう)が
120
00:07:30,992 --> 00:07:34,662
ママ シスターたちもありがとう
121
00:07:34,745 --> 00:07:38,166
私(わたし)たちは自分のしたいように
しただけ さあ
122
00:07:39,000 --> 00:07:42,420
人間の世界に行くのでしょう?
急(いそ)ぎなさい
123
00:07:44,130 --> 00:07:46,757
(エマ)ママたちも一緒(いっしょ)に
人間の世界に行こう
124
00:07:46,841 --> 00:07:47,675
(驚(おどろ)きの声)
125
00:07:49,218 --> 00:07:51,804
私(わたし)たちは…いけない
126
00:07:53,514 --> 00:07:56,976
ここに残って できる限りのことを
したいの
127
00:07:57,894 --> 00:07:59,437
気持ちには感謝(かんしゃ)するわ
128
00:08:00,605 --> 00:08:04,442
それに忘れたの? 私(わたし)には
あなたたちと生きる資格(しかく)なんか…
129
00:08:04,525 --> 00:08:06,360
ごちゃごちゃうるせえ
130
00:08:07,236 --> 00:08:09,447
死んで終わりになんかさせるかよ
131
00:08:10,198 --> 00:08:12,158
うんざりしてたんだろう?
132
00:08:12,241 --> 00:08:15,745
悔(く)いがあるなら生きて
人間の世界で晴(は)らせ
133
00:08:17,705 --> 00:08:19,332
俺(おれ)は生きていてよかった
134
00:08:19,999 --> 00:08:23,586
生きてこそつぐなえる罪(つみ)もある
晴(は)らせる悔(く)いもある
135
00:08:24,378 --> 00:08:27,089
もういいんだよ
もう誰(だれ)も恨(うら)んでない
136
00:08:28,174 --> 00:08:30,593
だから行こう あんたたちも
137
00:08:30,676 --> 00:08:32,720
(ロッシー)行こう
(イベット)行こうよ ママ!
138
00:08:32,803 --> 00:08:35,223
ね? ママ
139
00:08:35,306 --> 00:08:36,224
えへへ
140
00:08:36,307 --> 00:08:38,476
(穏(おだ)やかな音楽)
(感動の息)
141
00:08:39,477 --> 00:08:41,979
なんで…なんで許(ゆる)せるの?
142
00:08:42,897 --> 00:08:45,233
ずっと許(ゆる)せなかった
143
00:08:46,442 --> 00:08:49,737
わからなかった ママは敵(てき)だ
144
00:08:49,820 --> 00:08:51,614
このママを倒(たお)さなきゃって
145
00:08:52,448 --> 00:08:56,202
でも いざ外にでて思い出すのは
146
00:08:56,285 --> 00:08:58,037
優(やさ)しいママばかり
147
00:08:58,746 --> 00:08:59,830
何度も考えて
148
00:09:00,790 --> 00:09:02,333
どうしてなのかわかったよ
149
00:09:03,417 --> 00:09:06,546
ママの優(やさ)しさが 愛情(あいじょう)が—
150
00:09:06,629 --> 00:09:08,714
全部 本物だったから
151
00:09:10,341 --> 00:09:13,511
やっぱりみんな ママの事が
大好きなんだよ
152
00:09:14,095 --> 00:09:14,971
(泣(な)き声)
153
00:09:15,054 --> 00:09:16,973
(エマ)どんなに裏切(うらぎ)られても
154
00:09:17,056 --> 00:09:19,642
ママが自分を許(ゆる)せなくても
155
00:09:20,226 --> 00:09:24,146
私(わたし)たちにとって
母親はママだけなんだよ
156
00:09:25,565 --> 00:09:29,694
だから 一緒(いっしょ)に生きようよ ママ
157
00:09:29,777 --> 00:09:30,653
(泣(な)き声)
158
00:09:30,736 --> 00:09:32,655
ママ—!
159
00:09:32,738 --> 00:09:35,241
ごめんね
160
00:09:35,324 --> 00:09:36,158
ごめんね
161
00:09:37,118 --> 00:09:39,704
ありがとう みんな
162
00:09:40,746 --> 00:09:42,248
(エマ)ヴィルクさん
163
00:09:43,833 --> 00:09:45,251
ここまでだな
164
00:09:45,876 --> 00:09:49,130
我々(われわれ)には まだやるべきことも
残っている
165
00:09:50,131 --> 00:09:52,675
お前たちは人間の世界へ
166
00:09:53,801 --> 00:09:56,178
ありがとう 助けにきてくれて
167
00:09:57,513 --> 00:09:58,389
エマ
168
00:09:59,015 --> 00:10:01,392
君に出会えて よかったよ
169
00:10:01,976 --> 00:10:03,394
達者(たっしゃ)でな
170
00:10:03,978 --> 00:10:04,812
(エマ)うん
171
00:10:08,274 --> 00:10:09,442
(機械の回る音)
172
00:10:10,026 --> 00:10:13,195
(衝撃(しょうげき)音)
(おどろく声)
173
00:10:19,285 --> 00:10:21,704
(とまどう声)
174
00:10:21,787 --> 00:10:24,206
(不思議な音楽)
175
00:10:30,713 --> 00:10:31,922
いよいよだ
176
00:11:00,201 --> 00:11:03,871
(レイ)
これが 人間の世界につながる—
177
00:11:03,954 --> 00:11:04,872
門
178
00:11:11,170 --> 00:11:12,755
ペンで起動(きどう)できるみたいだ
179
00:11:18,803 --> 00:11:19,720
開けるよ
180
00:11:20,638 --> 00:11:21,472
うん
181
00:11:26,102 --> 00:11:27,061
うわあ…
182
00:11:27,144 --> 00:11:28,020
よし!
183
00:11:29,146 --> 00:11:30,940
本当に行けるんだ
184
00:11:32,608 --> 00:11:34,402
人間の世界へ
185
00:11:46,122 --> 00:11:48,249
(不思議がる声)
186
00:12:00,177 --> 00:12:01,011
あ…
187
00:12:02,805 --> 00:12:03,806
エマ?
188
00:12:04,390 --> 00:12:05,224
ああ?
189
00:12:06,559 --> 00:12:08,477
私(わたし)たちはまだ行けない
190
00:12:09,353 --> 00:12:10,187
(トーマ)え…
191
00:12:11,397 --> 00:12:13,399
なに…言ってんだよ
192
00:12:14,275 --> 00:12:15,401
なんで?
193
00:12:16,026 --> 00:12:18,696
(エマ)わたしたちは ここに残る
194
00:12:18,779 --> 00:12:21,240
おい! どういうことだよ?
195
00:12:23,951 --> 00:12:24,869
ごめん
196
00:12:27,204 --> 00:12:29,165
わたし この世界を変えたい
197
00:12:29,248 --> 00:12:30,374
んあ…
198
00:12:31,041 --> 00:12:34,003
外へ出て 2人と出会(であ)って
199
00:12:34,086 --> 00:12:36,380
この世界のことを教(おし)えてもらった
200
00:12:37,256 --> 00:12:41,635
こことは違(ちが)う 人間の世界
千年前の約束
201
00:12:42,887 --> 00:12:44,388
その約束のせいで
202
00:12:44,472 --> 00:12:48,601
食用児は犠牲(ぎせい)になるべき人間だと
決められてしまった
203
00:12:49,351 --> 00:12:51,645
それ 変えられないかな
204
00:12:52,271 --> 00:12:56,817
その約束って もう一度
結びなおすことできないのかな
205
00:12:56,901 --> 00:13:00,112
約束を結びなおして
この世界を変えたい
206
00:13:01,071 --> 00:13:04,992
グレイスフィールドだけじゃない
この世界のすべての食用児を
207
00:13:05,075 --> 00:13:07,453
人間の世界へ連れていきたいの
208
00:13:08,579 --> 00:13:12,124
だから私(わたし)はまだ
人間の世界へは行かない
209
00:13:14,335 --> 00:13:16,003
(笑(わら)い声)
210
00:13:16,629 --> 00:13:18,756
(ノーマン)エマならそう言うと
思ってた
211
00:13:20,341 --> 00:13:22,802
(ノーマン)僕(ぼく)も一緒(いっしょ)に残るよ
(エマ)え?
212
00:13:23,469 --> 00:13:25,262
酷(ひど)い扱(あつか)いを受けている—
213
00:13:25,346 --> 00:13:28,641
量産農園(りょうさんのうえん)の子供たちを
たくさん見てきたからね
214
00:13:29,350 --> 00:13:31,393
一人でも多く救い出したい
215
00:13:32,228 --> 00:13:35,314
それに アジトに
残してきた子もいるから
216
00:13:35,397 --> 00:13:36,398
ノーマン
217
00:13:37,066 --> 00:13:37,900
はあー
218
00:13:37,983 --> 00:13:39,568
お前ら
219
00:13:39,652 --> 00:13:42,363
別に俺(おれ)は 世界を変えようとか
220
00:13:42,446 --> 00:13:46,575
他の食用児まで助けたいとか
そんなこと考えてねえよ
221
00:13:47,117 --> 00:13:50,496
ただ 人間の世界へ逃(に)げたとして
222
00:13:50,579 --> 00:13:54,041
その後に農園
さらに その上のやつらが—
223
00:13:54,124 --> 00:13:57,169
向(む)こうの世界まで絶対に
追(お)ってこないとは限(かぎ)らない
224
00:13:57,253 --> 00:13:58,796
王や貴族(きぞく)たちか
225
00:13:59,672 --> 00:14:02,091
そういった動きを見張(みは)るためにも
226
00:14:02,174 --> 00:14:05,678
誰(だれ)かはこっちに残るべきだろうなと
思ってたんだよ
227
00:14:07,054 --> 00:14:07,930
(笑(わら)う息)
228
00:14:08,514 --> 00:14:09,431
(笑(わら)う息)
229
00:14:09,515 --> 00:14:10,933
(レイ)お互(たが)い様だな
230
00:14:12,893 --> 00:14:13,727
(ムジカ)エマ
231
00:14:15,271 --> 00:14:18,065
私(わたし)も エマみたいに世界を変えたい
232
00:14:20,067 --> 00:14:24,071
私(わたし)の持つ血の意味を
ずっと考えていたけれど
233
00:14:24,905 --> 00:14:27,783
エマたちに出会って
ようやくわかったわ
234
00:14:28,450 --> 00:14:30,703
この世界を変えるためだって
235
00:14:32,121 --> 00:14:35,165
だからもし エマたちが残るなら
236
00:14:35,249 --> 00:14:36,709
私(わたし)も力になりたい
237
00:14:39,920 --> 00:14:41,046
ムジカ…
238
00:14:41,964 --> 00:14:43,173
ありがとう
239
00:14:43,257 --> 00:14:44,216
(優(やさ)しい音楽)
240
00:14:44,884 --> 00:14:47,928
農園の支配をぶっ壊(こわ)すことになる
241
00:14:48,012 --> 00:14:50,347
王や貴族のやつらが 黙(だま)ってないぞ
242
00:14:51,265 --> 00:14:54,351
残るとなったら 俺(おれ)らを狙(ねら)う敵(てき)も
243
00:14:54,435 --> 00:14:56,937
今までのような相手じゃ
なくなるだろうしな
244
00:14:57,605 --> 00:15:01,317
僕(ぼく)たちだけじゃなく
もっと戦力が必要だよね
245
00:15:01,984 --> 00:15:03,861
(シスロ)
じゃあ俺(おれ)たちも置いてけよ
246
00:15:05,362 --> 00:15:06,822
仲間を救うんだろ?
247
00:15:06,906 --> 00:15:09,033
アタシらは戦力(せんりょく)になる
248
00:15:09,116 --> 00:15:10,492
(ザジ)あうあ!
249
00:15:10,576 --> 00:15:12,745
ほんっと水臭(みずくさ)いわね
250
00:15:12,828 --> 00:15:16,165
その話 俺(おれ)たちにもかませろよ
251
00:15:19,752 --> 00:15:21,128
土壇場(どたんば)でごめん
252
00:15:21,211 --> 00:15:22,046
エマ
253
00:15:22,129 --> 00:15:24,298
なんで? 一緒(いっしょ)にいこうよ
254
00:15:24,381 --> 00:15:25,633
じゃあ 私(わたし)も残る
255
00:15:25,716 --> 00:15:28,510
僕(ぼく)も! 離(はな)れ離(ばな)れなんて嫌(いや)だよ
256
00:15:28,594 --> 00:15:31,513
ドンたちは…いいの? これで
257
00:15:31,597 --> 00:15:35,059
(エマ)みんなには
この世界から送り出す子供たちを
258
00:15:35,142 --> 00:15:37,519
人間の世界で助けてほしいの
259
00:15:38,187 --> 00:15:39,355
え…
260
00:15:39,438 --> 00:15:42,775
ミネルヴァさんのシェルターが
あったから助かったでしょう?
261
00:15:42,858 --> 00:15:45,152
今度は俺(おれ)たちが助ける番(ばん)だ!
262
00:15:45,235 --> 00:15:48,155
ああ…
263
00:15:50,741 --> 00:15:52,368
(涙(なみだ)をぬぐう息)
264
00:15:53,243 --> 00:15:54,161
わかった
265
00:15:54,912 --> 00:15:57,498
(イベット)私(わたし)も
他の子たちを助ける!
266
00:15:57,581 --> 00:15:59,416
(ロッシー)
ミネルヴァさんみたいに
267
00:16:03,712 --> 00:16:04,672
エマ
268
00:16:05,965 --> 00:16:09,677
ママたちにも人間の世界で
家族を守ってほしい
269
00:16:10,761 --> 00:16:12,137
みんなをお願い
270
00:16:18,268 --> 00:16:19,103
うん
271
00:16:22,690 --> 00:16:25,192
量産農園の子供たちも助け出す
272
00:16:25,275 --> 00:16:26,902
そっちで治療(ちりょう)を
273
00:16:28,529 --> 00:16:30,447
(ヴィンセント)心配いらない
274
00:16:32,366 --> 00:16:34,451
(アンナ)絶対無事(ぶじ)に帰って来て
275
00:16:34,535 --> 00:16:36,829
(ナット)じゃなかったら
許(ゆる)さないからな!
276
00:16:36,912 --> 00:16:37,746
うん
277
00:16:40,708 --> 00:16:42,042
フィル
278
00:16:43,293 --> 00:16:44,211
エマ
279
00:16:45,170 --> 00:16:47,214
わかった 僕(ぼく)もがんばる
280
00:16:48,132 --> 00:16:52,344
待(ま)ってるからね 何度でも ずっと
281
00:16:52,428 --> 00:16:53,262
うん
282
00:16:57,224 --> 00:16:57,975
エマ…
283
00:16:58,058 --> 00:17:00,102
こっちは任せろ!
284
00:17:00,185 --> 00:17:01,729
ああ 頼(たの)んだ
285
00:17:13,615 --> 00:17:15,075
(走り出す息)
286
00:17:15,159 --> 00:17:15,993
エマ!
287
00:17:16,076 --> 00:17:19,788
帰りが遅(おそ)かったら
迎(むか)えに行くから
288
00:17:19,872 --> 00:17:23,625
絶対絶対無事に 帰って来てね
289
00:17:23,709 --> 00:17:27,880
うん 必ず 約束する
290
00:17:27,963 --> 00:17:29,840
(泣(な)き声)
291
00:17:36,638 --> 00:17:37,473
(ほほえむ声)
292
00:17:40,142 --> 00:17:41,310
(笑(わら)う声)
293
00:17:48,609 --> 00:17:51,195
(明るい音楽)
294
00:18:33,153 --> 00:18:35,614
{\an8}“ハッピー・バースデー”
295
00:19:05,185 --> 00:19:07,354
(ドラマチックな音楽)
296
00:20:30,270 --> 00:20:31,271
(笑(わら)い声)
297
00:20:31,355 --> 00:20:33,148
(ラニオン)まてまてー
(トーマ)またーん
298
00:20:33,232 --> 00:20:34,816
(笑(わら)い合う声)
299
00:20:38,946 --> 00:20:39,780
(エマ)フィル!
300
00:20:43,951 --> 00:20:46,203
(ドラマチックな音楽)
301
00:20:46,286 --> 00:20:47,204
エマ
302
00:20:54,544 --> 00:20:56,880
ただいま みんな
303
00:20:58,924 --> 00:21:01,176
(♪~エンディング曲)
304
00:21:01,260 --> 00:21:06,723
♪ 君が一つ願(ねが)えば
月が影(かげ)を落(お)とした ♪
305
00:21:06,807 --> 00:21:09,268
{\an8}♪ 魔法(まほう)みたいな夜(よる)は ♪
306
00:21:09,351 --> 00:21:11,728
{\an8}♪ きっと解(と)けてしまう ♪
307
00:21:23,073 --> 00:21:25,742
{\an8}♪ 声(こえ)はすき通(とお)るよう ♪
308
00:21:25,826 --> 00:21:28,495
{\an8}♪ 風が夜を知(し)らせた ♪
309
00:21:28,578 --> 00:21:33,875
♪ 蒼(あお)い世界の全(すべ)てが
おとぎの中に眠(ねむ)る ♪
310
00:21:33,959 --> 00:21:36,628
♪ 君はまどろみみの中 ♪
311
00:21:36,712 --> 00:21:39,381
♪ 閉じたまぶたを
開いた ♪
312
00:21:39,464 --> 00:21:42,551
♪ 僕(ぼく)が思うよりも
ずっと ♪
313
00:21:42,634 --> 00:21:45,178
♪ 霞(かす)んでしまうな ♪
314
00:21:46,722 --> 00:21:51,643
♪ この声(こえ)が届(とど)くなら ♪
315
00:21:51,727 --> 00:21:53,061
{\an8}♪ 答えなどない ♪
316
00:21:53,145 --> 00:21:54,396
{\an8}♪ それでも居(い)たいな ♪
317
00:21:54,479 --> 00:21:57,691
{\an8}♪ 物語を終わらせ
たくはないさ ♪
318
00:21:57,774 --> 00:22:02,779
{\an8}♪ この夜を越(こ)えてゆけ ♪
319
00:22:02,863 --> 00:22:03,905
{\an8}♪ あなたとなら ♪
320
00:22:03,989 --> 00:22:06,867
{\an8}♪ 言葉はいらないさ
だから今は ♪
321
00:22:06,950 --> 00:22:09,911
{\an8}♪ 温(ぬく)もりを
確(たし)かめあいたくて ♪
322
00:22:09,995 --> 00:22:10,871
{\an8}♪ どうか ♪
323
00:22:10,954 --> 00:22:13,540
{\an8}♪ 覚(さ)めない夢を
みさせてよ ♪
324
00:22:13,623 --> 00:22:16,626
{\an8}♪ その手を僕(ぼく)らは ♪
325
00:22:16,710 --> 00:22:21,340
{\an8}♪ 離(はな)さずに
そっと願(ねが)う ♪
326
00:22:24,926 --> 00:22:26,636
{\an8}(エンディング曲~♪)
327
00:22:29,056 --> 00:22:31,350
(鳥のさえずり)