1 00:00:06,476 --> 00:00:13,483 ♪~ 2 00:01:27,682 --> 00:01:34,689 ~♪ 3 00:02:14,980 --> 00:02:18,108 (鬼)聞いたか また農園が襲われたって 4 00:02:18,316 --> 00:02:21,903 (鬼)食用児の盗難か 最近 増えたよな 5 00:02:22,154 --> 00:02:26,158 (鬼)ハァ… そりゃ盗めるもんなら盗みてえよ 6 00:02:32,664 --> 00:02:33,415 (鬼たち)ハァ… 7 00:02:44,426 --> 00:02:45,719 (鬼)いい肉は 8 00:02:45,802 --> 00:02:48,597 全部 お貴族様のとこにしか渡らねえ 9 00:02:49,055 --> 00:02:53,226 (鬼)一度でいいから食ってみたいよな 高級農園の肉 10 00:02:54,352 --> 00:02:57,606 グレイスフィールドの肉とか まだ逃げてんのかな 11 00:02:57,814 --> 00:03:02,986 (鬼)ハッ もう1年近く前の話だぞ とっくに死んでんだろ 12 00:04:35,412 --> 00:04:37,205 (鈴の音) 13 00:04:42,711 --> 00:04:46,172 (足音) 14 00:04:53,555 --> 00:04:54,848 (子どもたち)おかえり 15 00:04:54,931 --> 00:04:57,058 (エマ)ただいま 遅くなってごめん 16 00:05:00,020 --> 00:05:01,021 (エマ)ハァ 17 00:05:01,688 --> 00:05:03,064 (トーマ)エマ どうだった? 18 00:05:03,398 --> 00:05:07,485 (ドン)じゃじゃーん! よいしょ (子どもたち)あっ 19 00:05:07,861 --> 00:05:12,240 (エマ)ごめん きょうも あんまり ごはん とってこられなかった 20 00:05:12,365 --> 00:05:14,200 (ジェミマ)大丈夫 (マルク)平気だよ 21 00:05:14,284 --> 00:05:15,910 (おなかの鳴る音) 22 00:05:16,703 --> 00:05:17,454 (ジェミマ)あっ 23 00:05:17,912 --> 00:05:20,123 (マルク)アハハハハハ (アリシア)フフフフ 24 00:05:20,290 --> 00:05:25,295 (子どもたちの笑い声) 25 00:05:30,342 --> 00:05:30,967 (レイ)ん? 26 00:05:33,803 --> 00:05:34,721 (クリスティ・ドミニク)おかえり! 27 00:05:35,305 --> 00:05:36,348 ただいま 28 00:05:50,820 --> 00:05:52,364 (一同)いただきます 29 00:05:55,200 --> 00:05:58,912 (アンナ)これがあしたの分で あさっては… 30 00:06:00,080 --> 00:06:01,373 (イベット)どうしよう 31 00:06:03,583 --> 00:06:07,045 (エマ)あしたこそ いっぱい… いっぱい とってくるから 32 00:06:07,253 --> 00:06:09,005 (ジェミマ)無理しないで 33 00:06:09,214 --> 00:06:11,132 (クリスティ) みんなで分け合えばいいもんね 34 00:06:11,216 --> 00:06:13,760 (マルク)スープの作り方 工夫したらいいよ 35 00:06:13,843 --> 00:06:15,261 (ロッシー)僕 スープ大好き 36 00:06:15,637 --> 00:06:18,473 (エマ)え でも… (アンナ)大丈夫よ エマ 37 00:06:19,015 --> 00:06:21,518 私たち みんな 大丈夫だから 38 00:06:25,480 --> 00:06:26,481 うん 39 00:06:33,947 --> 00:06:36,324 (ママ)では通信を切断します 40 00:06:36,741 --> 00:06:40,954 (ギルダ)よかった きょうもハウスに大きな動きはないみたい 41 00:06:41,371 --> 00:06:42,789 (ナット)これからどうしよう 42 00:06:44,040 --> 00:06:46,960 (ドン)いつまでも こう逃げてるだけじゃな 43 00:06:48,128 --> 00:06:50,213 (ギルダ)追っ手からは身を隠せてる 44 00:06:50,755 --> 00:06:54,926 ここなら電波が入るから ハウスの様子も探れるけど 45 00:06:56,094 --> 00:07:00,098 (ナット)シェルターが襲われてから 俺たち何もできていない 46 00:07:06,396 --> 00:07:08,398 (ギルダ)シェルターじゃともかく 47 00:07:08,481 --> 00:07:11,568 ここじゃ フィルたちを 連れてこられないわよね 48 00:07:12,360 --> 00:07:13,987 いろいろ手いっぱいだし 49 00:07:17,657 --> 00:07:18,700 (ナット)遠いね 50 00:07:19,075 --> 00:07:23,037 (アンナ)この場所まで 私たち本当に行けるのかな 51 00:07:23,830 --> 00:07:24,831 (エマ)ん… 52 00:07:30,754 --> 00:07:31,796 (ラニオン・トーマ)うん 53 00:07:36,426 --> 00:07:37,969 (エマ)自分が嫌になる 54 00:07:39,637 --> 00:07:44,726 私 分かってたはずなのに 覚悟だってしてたのに 55 00:07:55,779 --> 00:07:57,989 外に待つのは鬼の世界 56 00:07:58,823 --> 00:08:01,159 外で生きるということは 57 00:08:01,242 --> 00:08:05,663 敵だらけの中 みんなで 生き残らなきゃいけないってこと 58 00:08:06,956 --> 00:08:13,254 家も食料も これからは全部 自分たちで手に入れなきゃならない 59 00:08:15,632 --> 00:08:17,050 分かってた 60 00:08:18,635 --> 00:08:21,554 分かって外へ連れ出したのに 61 00:08:21,721 --> 00:08:24,307 みんなを守らなければならないのに 62 00:08:25,642 --> 00:08:31,064 みんなに我慢させて 毎日 生きていくだけでやっとで 63 00:08:32,565 --> 00:08:35,360 こんな暮らしをさせてちゃダメなのに 64 00:08:36,653 --> 00:08:41,783 フィルたちだって 今すぐにでも助けに行かなくちゃダメなのに 65 00:08:43,785 --> 00:08:45,078 何もできない 66 00:08:46,329 --> 00:08:51,584 こんなにも 私は 私は… 67 00:08:51,668 --> 00:08:55,338 お前と逃げたから 俺は今 こうして生きてる 68 00:08:56,673 --> 00:08:57,674 (エマ)あ… 69 00:08:58,550 --> 00:09:01,803 (レイ)みんなもだ 誰もお前を責めていない 70 00:09:02,512 --> 00:09:04,931 だから お前も自分を責めるな 71 00:09:05,849 --> 00:09:09,769 お前は間違っていない 俺たちも間違っていない 72 00:09:10,645 --> 00:09:12,438 この先のことを考えよう 73 00:09:16,484 --> 00:09:17,485 うん 74 00:09:22,574 --> 00:09:23,825 (トーマ・ラニオン)エマー! 75 00:09:23,908 --> 00:09:24,951 (ドン)ん? 76 00:09:25,201 --> 00:09:27,996 (ラニオン)俺たちも調達 手伝う (エマ)え? 77 00:09:28,079 --> 00:09:30,373 (トーマ)きょうは 俺たちも一緒に行きたい 78 00:09:30,456 --> 00:09:34,586 (ドン)鬼の集落通ったりするんだぞ お前らにできんのか? 79 00:09:34,711 --> 00:09:38,131 (トーマ)大丈夫 頼むよ ちゃんと気をつけるから 80 00:09:38,464 --> 00:09:41,092 (ラニオン)ほら 鬼の変装も作ったから 81 00:09:41,593 --> 00:09:42,969 (トーマ)においの対策も 82 00:09:43,845 --> 00:09:46,180 (ドン)仮面も ちゃんと作ってあるし 83 00:09:46,431 --> 00:09:49,017 見た目はばれないと思うけど 84 00:09:52,604 --> 00:09:54,772 気持ちはうれしいけど 85 00:09:56,149 --> 00:09:57,191 あ… 86 00:09:58,526 --> 00:10:02,238 (エマ)うっ あ… やっぱり危ないから 87 00:10:02,322 --> 00:10:03,448 (トーマ・ラニオン)ええー! 88 00:10:03,823 --> 00:10:05,909 (トーマ)俺たち 力になりたいんだよ 89 00:10:05,992 --> 00:10:08,953 (ラニオン)あいつらに もっと食べさせてやりたいんだよ 90 00:10:09,037 --> 00:10:10,413 (ドン)連れてってやろうぜ 91 00:10:10,788 --> 00:10:12,373 えっ ん… 92 00:10:14,042 --> 00:10:15,043 分かった 93 00:10:16,169 --> 00:10:22,342 でも私たちが人間だって 鬼たちに絶対に気づかれないようにね 94 00:10:22,425 --> 00:10:24,302 (トーマ・ラニオン)わあ… やったー! 95 00:10:24,385 --> 00:10:25,845 (鈴の音) (エマたち)あっ 96 00:10:27,055 --> 00:10:29,724 (マルク)あっ (アリシア)ああ… 97 00:10:30,350 --> 00:10:31,601 (トーマ・ラニオン)うう… 98 00:10:35,521 --> 00:10:38,149 (物音) 99 00:11:07,929 --> 00:11:09,138 (ヴィルクのにおいを嗅ぐ音) 100 00:11:12,725 --> 00:11:14,018 (ヴィルク)いるんだろう? 101 00:11:14,477 --> 00:11:15,979 (マルク)うん (アリシア)いるよ 102 00:11:16,396 --> 00:11:18,856 早くうちに帰りなさい 103 00:11:19,607 --> 00:11:23,736 いつも言ってるだろう ここは邪血の神殿 104 00:11:24,237 --> 00:11:27,657 こんな所に 子どもだけで ずっといちゃいかん 105 00:11:28,157 --> 00:11:29,158 (ロッシー)うん 106 00:12:08,406 --> 00:12:09,407 エマ! 107 00:12:24,172 --> 00:12:24,922 (エマ)どうぞ 108 00:12:30,303 --> 00:12:31,679 (ギルダたち)ああ… 109 00:12:36,559 --> 00:12:37,685 おお 110 00:12:38,519 --> 00:12:39,812 あ… 111 00:12:40,396 --> 00:12:45,193 (ヴィルク)君はエマというのか いい名前だな 112 00:12:48,780 --> 00:12:50,031 ありがとう 113 00:12:52,742 --> 00:12:54,368 感謝いたします 114 00:12:55,078 --> 00:12:58,039 御恵み 清き糧 115 00:12:58,623 --> 00:13:02,335 どうぞ これからも われわれに授けたまえ 116 00:13:02,960 --> 00:13:04,670 われら家族に 117 00:13:07,215 --> 00:13:13,471 農園が もっと われわれにも 肉を分け与えてくれれば 118 00:13:14,806 --> 00:13:17,767 このままでは この先 この町でも 119 00:13:18,101 --> 00:13:22,188 野良に退化する者も 出てくるかもしれない 120 00:13:22,730 --> 00:13:25,024 世界は変わらぬままだ 121 00:13:25,858 --> 00:13:26,859 はっ 122 00:13:37,870 --> 00:13:42,500 お前たちも もっといいものが食べられるといいな 123 00:13:43,084 --> 00:13:44,752 (マルク)うん (クリスティ)じゃあね 124 00:13:45,419 --> 00:13:47,672 ハッハッハッハッ… 125 00:13:52,093 --> 00:13:54,011 (ドン・アンナ)ハァ… (ギルダ)エマ! 126 00:13:55,888 --> 00:13:59,475 もう ほんと ムチャばっか ばれたらどうするのよ 127 00:13:59,851 --> 00:14:01,561 ごめん 思わず 128 00:14:02,019 --> 00:14:04,522 (ドン)なんか変な感じだよな 129 00:14:05,064 --> 00:14:08,985 ハウス出てから ずっと鬼からは逃げてきたのにな 130 00:14:09,652 --> 00:14:13,197 (ナット)こんな近くで 鬼としゃべることになるなんて 131 00:14:14,073 --> 00:14:17,910 この半年 何も起こらず暮らしているけど 132 00:14:18,619 --> 00:14:21,914 あのおじいさんの鬼だって 人間を食べてるんだもんね 133 00:14:22,373 --> 00:14:23,207 (ドン)うええ… 134 00:14:23,291 --> 00:14:26,419 私たちが本当は人間だって気づかれたら 135 00:14:27,044 --> 00:14:30,298 (クリスティ)でも お供え持ってきてくれるから助かるね 136 00:14:30,381 --> 00:14:34,260 (ドミニク)鬼って こういう人間以外のものも食べるんだよな 137 00:14:34,635 --> 00:14:37,346 (イベット)鬼たち みんな ソンジュとムジカみたいに 138 00:14:37,555 --> 00:14:40,641 人間じゃないものだけ 食べてくれたらいいのにね 139 00:14:41,142 --> 00:14:42,143 家族… 140 00:14:42,894 --> 00:14:45,813 おじいさん 家族のために祈ってた 141 00:14:47,023 --> 00:14:48,858 鬼にも家族がいるんだ 142 00:14:50,401 --> 00:14:52,945 (子ども鬼)うう… (子ども鬼)お兄ちゃん 143 00:14:53,029 --> 00:14:56,365 ごめんな きょうは何も買えなかったんだ 144 00:14:57,200 --> 00:14:58,451 (子ども鬼)大丈夫だよ 145 00:14:58,910 --> 00:15:00,953 (子ども鬼)僕たち平気だもん 146 00:15:02,538 --> 00:15:03,456 (鬼)おい 147 00:15:04,790 --> 00:15:08,753 (鬼)早く こいつらに まともな肉を食わせてやらねえと 148 00:15:08,836 --> 00:15:11,172 (鬼)なあ きのうの話… (鬼)きのう? 149 00:15:11,505 --> 00:15:15,343 逃げたグレイスフィールドの肉 まだ捕まってないらしいぜ 150 00:15:15,551 --> 00:15:19,430 だからなんだってんだよ どうせ死んでるって話だったろ 151 00:15:19,889 --> 00:15:22,475 でも まだ農園が捜してるらしいんだよ 152 00:15:22,725 --> 00:15:25,519 兵を増やして 懸賞金の額も上げて 153 00:15:25,770 --> 00:15:28,481 しかも この辺りに捜しに来るって 154 00:15:28,814 --> 00:15:30,024 この辺りにも? 155 00:15:30,107 --> 00:15:33,694 ああ 最高級の肉が この辺りにいるのかも 156 00:15:34,320 --> 00:15:35,446 バカ言え 157 00:15:37,198 --> 00:15:39,825 けど 本当にいたら 158 00:15:40,785 --> 00:15:42,995 懸賞金なんてどうでもいい 159 00:15:43,704 --> 00:15:46,082 (鬼)グレイスフィールドの肉がありゃ… 160 00:15:46,499 --> 00:15:49,210 グレイスフィールドの肉を食わせられりゃ 161 00:15:49,502 --> 00:15:50,544 あいつらは… 162 00:15:51,212 --> 00:15:52,964 あいつらの退化は… 163 00:15:53,589 --> 00:15:54,632 止められる 164 00:15:56,592 --> 00:16:00,096 捜しに行こう 見つけて あいつらに食わせるんだ 165 00:16:00,179 --> 00:16:01,180 (鬼)ああ 166 00:16:02,306 --> 00:16:03,516 いくぞ トーマ 167 00:16:03,766 --> 00:16:06,936 (トーマ)よっしゃ 来い ラニオン (ラニオン)うおー! 168 00:16:08,271 --> 00:16:10,356 (トーマ)ん~ とっとっとっとっ… 169 00:16:10,606 --> 00:16:12,275 (エマたち)おおー 170 00:16:12,358 --> 00:16:13,693 (ラニオン・トーマ)ヘヘ~ 171 00:16:13,776 --> 00:16:15,611 (トーマ)これで大漁確実 172 00:16:15,695 --> 00:16:18,155 (ラニオン) 俺たちの考えた方法 すごくね? 173 00:16:18,447 --> 00:16:22,910 うん すごい これなら今夜は みんな おなかいっぱい食べられる 174 00:16:23,077 --> 00:16:24,120 (ラニオン)はいよ! (トーマ)はいよっと! 175 00:16:24,453 --> 00:16:25,496 (ラニオン)よっ! (トーマ)ほいよ! 176 00:16:25,579 --> 00:16:26,914 (ラニオン)よいしょっと! (トーマ)よいしょっと! 177 00:16:27,415 --> 00:16:31,002 (ラニオン)フゥ… これで きょうの分は確保できたよな 178 00:16:31,085 --> 00:16:32,670 でも これだけだと 179 00:16:32,753 --> 00:16:35,298 またエマたち食べたふりするもんな 180 00:16:35,381 --> 00:16:38,592 ああ ごはん ほとんど 俺たちにくれちゃうからな 181 00:16:38,926 --> 00:16:40,386 もうちょっと なんか… 182 00:16:41,304 --> 00:16:42,305 (ラニオン・トーマ)うん 183 00:16:42,847 --> 00:16:45,725 えーっと これで全員分あるから 184 00:16:45,808 --> 00:16:50,396 前にエマたちが市場で取ってきた あの保存のきく木の実が欲しいよな 185 00:16:50,479 --> 00:16:55,443 あと ほかにもさ 味付けできるように市場にあったあれ 186 00:16:55,901 --> 00:16:56,902 行こう 187 00:16:59,363 --> 00:17:00,489 (トーマ)すげえ 188 00:17:00,573 --> 00:17:02,491 (ラニオン)これが鬼の町 189 00:17:10,583 --> 00:17:11,876 (ドン)離れるなよ 190 00:17:15,713 --> 00:17:17,840 (ラニオン)あっ おい トーマ あれ 191 00:17:22,636 --> 00:17:24,138 (トーマ・ラニオン)うわあっ (鬼)おっと 192 00:17:24,472 --> 00:17:26,015 (鬼)ああ すまん (ラニオン・トーマ)うっ 193 00:17:26,098 --> 00:17:27,099 (エマたち)あっ 194 00:17:29,226 --> 00:17:31,103 (鬼)ほら ちび (ラニオン)ああ 195 00:17:31,187 --> 00:17:31,896 (鬼)どうした? 196 00:17:33,689 --> 00:17:34,899 (風の音) 197 00:17:35,232 --> 00:17:38,444 ん? なんか うまそうなにおいがするな 198 00:17:38,569 --> 00:17:40,613 (ラニオン・トーマ)うっ (鬼)ほんとだな 199 00:17:42,198 --> 00:17:44,700 (鬼)これ 何が入ってるんだよ? 200 00:17:45,868 --> 00:17:48,204 何だ? 肉じゃねえのか 201 00:17:49,038 --> 00:17:50,039 (ラニオン)ありがとう 202 00:17:51,082 --> 00:17:51,999 危なかった 203 00:17:52,083 --> 00:17:54,585 (鬼)いや 待て やっぱりにおうぞ 204 00:17:54,877 --> 00:17:56,379 人間のにおいだ 205 00:17:57,421 --> 00:17:58,422 (トーマ・ラニオン)ううっ 206 00:18:00,257 --> 00:18:01,258 (鬼たち)ん? 207 00:18:14,438 --> 00:18:16,732 (トーマ)ごめんなさい (ラニオン)俺たち ただ… 208 00:18:16,816 --> 00:18:19,902 (エマ)大丈夫 気づいたのは あの鬼たちだけ 209 00:18:20,277 --> 00:18:22,321 (レイ)こっから隠れがまで どう逃げる? 210 00:18:22,405 --> 00:18:23,781 (トーマ)隠れがには行かない 211 00:18:23,864 --> 00:18:26,450 (ラニオン)もし追われてたら みんな危なくなる 212 00:18:26,826 --> 00:18:28,619 (レイ)ああ だよな 213 00:18:29,537 --> 00:18:30,955 俺とエマでおとりになる 214 00:18:31,455 --> 00:18:34,542 その隙に町を出て う回して隠れがへ戻れ 215 00:18:34,625 --> 00:18:36,710 (トーマ・ラニオン)えっ? (レイ)ドン ギルダ 頼んだ 216 00:18:36,794 --> 00:18:38,587 (ギルダ・ドン)任せて (トーマ)でも… 217 00:18:40,047 --> 00:18:41,048 (レイ)行け 218 00:18:45,845 --> 00:18:47,263 (鬼)そっちだ 回り込め 219 00:19:07,074 --> 00:19:08,075 (鬼)あっちを頼む 220 00:19:10,744 --> 00:19:12,663 (レイ)ハァ ハァ ハァ… 221 00:19:12,746 --> 00:19:14,665 (鬼)ハァ ハァ ハァ… 222 00:19:14,748 --> 00:19:16,667 (レイ)ハァ ハァ ハァ… 223 00:19:16,750 --> 00:19:18,711 (鬼)ハァ ハァ ハァ… 224 00:19:27,303 --> 00:19:29,054 (エマ)ハァ ハァ ハァ… 225 00:19:35,811 --> 00:19:37,980 (物音) (鬼)ああ? 226 00:19:50,784 --> 00:19:52,745 (鬼たち)ハァ ハァ ハァ… 227 00:19:55,289 --> 00:19:57,249 (レイ・エマ)ハァ ハァ ハァ… 228 00:20:07,301 --> 00:20:09,512 (鬼たち)うわっ ああ? 229 00:20:16,310 --> 00:20:17,853 ん? あ… 230 00:20:18,521 --> 00:20:19,522 こっちだ 231 00:20:21,357 --> 00:20:22,483 (エマ)よし まけた 232 00:20:22,775 --> 00:20:24,693 (レイ)俺たちも さっさと姿を隠そう 233 00:20:27,821 --> 00:20:28,739 (レイ・エマ)あっ 234 00:20:44,463 --> 00:20:45,214 (鬼)いたぞ 235 00:20:45,297 --> 00:20:49,426 (鬼)どけ それは俺たちの獲物だ (鬼)横取りするな 236 00:20:51,178 --> 00:20:52,179 (レイ・エマ)あっ 237 00:21:06,110 --> 00:21:07,111 (男の子)エマ 238 00:21:12,074 --> 00:21:13,158 (エマ)あ… 239 00:21:13,242 --> 00:21:14,243 どうして… 240 00:21:20,874 --> 00:21:21,875 (エマ・レイ)ノーマン 241 00:21:23,085 --> 00:21:24,211 (ノーマン)ようやく会えたね 242 00:21:26,880 --> 00:21:33,887 ♪~ 243 00:22:47,961 --> 00:22:54,968 ~♪