[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9212-dev-3a38bf16a ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Japanese,Hiragino Maru Gothic Pro W4,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00525252,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Chinese,方正兰亭圆_GBK,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00525252,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: YuGothic,Yu Gothic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00525252,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: English,Noto Sans,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00525252,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.95,0:00:05.70,Japanese,,0,0,0,,\N視聴者諸君 この超軽量\N究極のマシンを見よ Dialogue: 0,0:00:05.83,0:00:07.45,Japanese,,0,0,0,,斜め風も\N推進力に変えてしまうという― Dialogue: 0,0:00:07.58,0:00:08.66,Japanese,,0,0,0,,最高のエアロホイール Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:10.66,Japanese,,0,0,0,,サドルは合成皮なし\N成形カーボンの板 Dialogue: 0,0:00:10.79,0:00:13.38,Japanese,,0,0,0,,追求された機能美は\Nもはや 一つの芸術である Dialogue: 0,0:00:13.50,0:00:15.00,Japanese,,0,0,0,,もちろん このマシンを\N手に入れるために― Dialogue: 0,0:00:15.13,0:00:16.34,Japanese,,0,0,0,,あらゆるものを犠牲にしてきた Dialogue: 0,0:00:16.46,0:00:19.05,Japanese,,0,0,0,,学業を捨て バイトに励み\N自転車に乗る時間さえ惜しんで― Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:20.38,Japanese,,0,0,0,,このマシンに懸けてきたのだ Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:21.68,Japanese,,0,0,0,,しかし 週末は“しまなみ杯” Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:23.43,Japanese,,0,0,0,,こいつで勝利は もらったも同然だ Dialogue: 0,0:00:23.55,0:00:24.97,Japanese,,0,0,0,,そして ウイニングランの先には― Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:26.93,Japanese,,0,0,0,,いよいよ\N薔薇色のキャンパスライフが! Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:28.22,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:31.06,Japanese,,0,0,0,,すいません\N持ってきて 開いてるから Dialogue: 0,0:00:31.44,0:00:33.90,Japanese,,0,0,0,,私は あらゆることに\N全ての対策を取る男である Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:36.23,Japanese,,0,0,0,,これなら油圧カッターでも\Nないかぎり 切られることはない Dialogue: 0,0:00:37.32,0:00:39.78,Japanese,,0,0,0,,\Nああっ! Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:41.99,Japanese,,0,0,0,,\Nまっ 待て! 私の自転車だ! Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:43.82,Japanese,,0,0,0,,私の2年間を持ってくな! Dialogue: 0,0:00:43.95,0:00:44.78,Japanese,,0,0,0,,ちょっと… ああ! Dialogue: 0,0:00:47.49,0:00:49.25,Japanese,,0,0,0,,返せ! ああ… Dialogue: 0,0:00:50.75,0:00:52.75,Japanese,,0,0,0,,しかし あっさりと\N私の2年間の結晶は Dialogue: 0,0:00:52.87,0:00:54.38,Japanese,,0,0,0,,水泡に帰してしまった Dialogue: 0,0:00:54.92,0:00:56.92,Japanese,,0,0,0,,ヤツらは“自転車にこやか整理軍”\Nといい― Dialogue: 0,0:00:57.04,0:00:59.34,Japanese,,0,0,0,,違法駐輪自転車を取り締まる\N謎の自治サークルだ Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:01.26,Japanese,,0,0,0,,そもそもは\Nキャンパス内の自転車を― Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.84,Japanese,,0,0,0,,ひたすら整理することに奉仕する\Nボランティア団体だったが― Dialogue: 0,0:01:03.97,0:01:05.09,Japanese,,0,0,0,,近年では 奇妙に姿を変え― Dialogue: 0,0:01:05.22,0:01:07.01,Japanese,,0,0,0,,ちょっとでも\N駐輪スペースを出た自転車を― Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:09.89,Japanese,,0,0,0,,強制的に撤去し\Nその自転車は二度と返ってこない Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:12.35,Japanese,,0,0,0,,噂では京都市内のレンタサイクルに\N流れるとも― Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:14.98,Japanese,,0,0,0,,日本海に運ばれ 北の国に\N売られていくとも言われている Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:17.73,Japanese,,0,0,0,,最近では 学内のみならず\N京都全域にも勢力を伸ばし― Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:19.57,Japanese,,0,0,0,,大学を出ても油断はできない Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:23.57,Japanese,,0,0,0,,そんな平和な生活を脅かす彼らは\N京都の学生たちの憎き敵である Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:25.82,Japanese,,0,0,0,,なにゆえ こんなことに\Nなってしまったのか― Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:27.87,Japanese,,0,0,0,,責任者に問いただす必要がある Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:29.66,Japanese,,0,0,0,,責任者は どこか? Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:36.88,Japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:54.73,Japanese,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:04.36,Japanese,,0,0,0,,\N当時 ピカピカの大学1回生だった\N私の目の前には Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:07.11,Japanese,,0,0,0,,薔薇色のキャンパスライフへの扉が\N無数に開かれていた Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:09.49,Japanese,,0,0,0,,しかし 私は合格発表の時から\N誘いを受けていた― Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:11.08,Japanese,,0,0,0,,あるサークルに心を決めていた Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:13.45,Japanese,,0,0,0,,その名は… Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:18.96,Japanese,,0,0,0,,そこには光輝く\N純銀製の未来があった Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:21.38,Japanese,,0,0,0,,黒髪の乙女たちと\N組んず解れつの恋のランデブー Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:23.55,Japanese,,0,0,0,,場合によっては2人乗りも辞さない Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:27.76,Japanese,,0,0,0,,そう考えていた私は\N手の施しようのないアホだった Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:30.01,Japanese,,0,0,0,,太陽を求めて飛んだばっかりに― Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:32.06,Japanese,,0,0,0,,蝋で固めた羽が溶け\N墜落したイカロス Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:33.77,Japanese,,0,0,0,,薔薇色のキャンパスライフを\N求めた私は― Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:35.60,Japanese,,0,0,0,,まさしく それであり\Nサイクリング同好会は― Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:38.94,Japanese,,0,0,0,,同好会とは名ばかりの\Nガチンコ自転車サークルであった Dialogue: 0,0:03:41.52,0:03:44.03,Japanese,,0,0,0,,そうして\N早くも絶望しかけた私の足元に― Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:47.66,Japanese,,0,0,0,,海から上がってきた\N半魚人のような顔をした男がいた Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:51.91,Japanese,,0,0,0,,貴様 速やかに海へ帰れ! Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:54.24,Japanese,,0,0,0,,\Nあなた ヒドいことを おっしゃる Dialogue: 0,0:03:54.37,0:03:56.33,Japanese,,0,0,0,,僕は あなたの同志ですよ Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:58.17,Japanese,,0,0,0,,これが小津との\Nファーストコンタクトであり Dialogue: 0,0:03:58.29,0:03:59.67,Japanese,,0,0,0,,ワーストコンタクトでもあった Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:01.71,Japanese,,0,0,0,,\Nひざの軟骨 すり減らしてまで― Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:04.92,Japanese,,0,0,0,,脚を速く回転させて\N何が楽しいんでしょうかね? Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:07.30,Japanese,,0,0,0,,もっと楽しく生きましょうや Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:10.13,Japanese,,0,0,0,,おい ラン 行くぞ\Nはい! Dialogue: 0,0:04:10.89,0:04:14.35,Japanese,,0,0,0,,運命に あらがっても\Nしかたないですのに Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.60,Japanese,,0,0,0,,トレーニングは\N思うさま 苦しかった Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:19.23,Japanese,,0,0,0,,しかし この苦しみを\N乗り越えてこそ― Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.90,Japanese,,0,0,0,,薔薇色の未来が待っていると信じて\N私はペダルをこいだ Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:24.73,Japanese,,0,0,0,,ローディーの世界では\N速い者のみが認められ 称賛される Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:27.24,Japanese,,0,0,0,,速さこそ正義だ\N速さこそ 格好よさだ Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:31.49,Japanese,,0,0,0,,高校時代は運動部に\N所属していたわけでもなく― Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:33.53,Japanese,,0,0,0,,むしろ できるだけ活動せずに\N息を潜めて― Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:36.66,Japanese,,0,0,0,,同じように非活動的な男たちと\Nくすぶっている ばかりだった Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:37.83,Japanese,,0,0,0,,ああっ! Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:40.33,Japanese,,0,0,0,,そんな私にとって\N本格的な体育会など Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.58,Japanese,,0,0,0,,はなから荷が重すぎた Dialogue: 0,0:04:41.71,0:04:43.34,Japanese,,0,0,0,,体を鍛えようにも\N虚弱体質なので― Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:44.96,Japanese,,0,0,0,,そもそも\Nトレーニングが おぼつかない Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:47.42,Japanese,,0,0,0,,もちろん大会で\Nいい結果を残せるはずもなく― Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:51.01,Japanese,,0,0,0,,私はズルズルと\N1回生を無駄にしていった Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:55.60,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:55.72,0:04:59.14,Japanese,,0,0,0,,\N相変わらず アホみたいに\N鶏肉ばかり食ってますね Dialogue: 0,0:04:59.27,0:05:01.85,Japanese,,0,0,0,,うるさい\Nこれが一番のタンパク源なんだ Dialogue: 0,0:05:01.98,0:05:04.98,Japanese,,0,0,0,,やれやれ 金もないくせに\Nご苦労なこってす Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:07.28,Japanese,,0,0,0,,鶏肉なんかより\Nねぎ付きタン塩 食わせてください Dialogue: 0,0:05:07.40,0:05:08.24,Japanese,,0,0,0,,これでも食らえ! Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:10.03,Japanese,,0,0,0,,小津はサークルには\N顔を出さなかったが Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:12.03,Japanese,,0,0,0,,私の部屋には頻繁に訪ねてきた Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:13.28,Japanese,,0,0,0,,なんでも この下宿の2階に― Dialogue: 0,0:05:13.41,0:05:14.87,Japanese,,0,0,0,,小津の師匠なる人物が\N住んでいて― Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:16.41,Japanese,,0,0,0,,そこへ通う ついでらしい Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:19.12,Japanese,,0,0,0,,おおかた 猥談の師匠であろうと\N私は推察していた Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.46,Japanese,,0,0,0,,あっ? Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:22.58,Japanese,,0,0,0,,ああ… ええっ!? Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:24.63,Japanese,,0,0,0,,眉毛が つり上がってますよ Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:26.80,Japanese,,0,0,0,,そんなに気を張って\Nどうなるんですか? Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:29.72,Japanese,,0,0,0,,うるさい! お前のように\N無意義に過ごすつもりはないんだ! Dialogue: 0,0:05:29.84,0:05:32.47,Japanese,,0,0,0,,ヒドいなあ\N私は無意義な学生生活を― Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:34.43,Japanese,,0,0,0,,力いっぱい\Nエンジョイしているのです Dialogue: 0,0:05:34.55,0:05:36.72,Japanese,,0,0,0,,とやかく言われる筋合いは\Nございません Dialogue: 0,0:05:36.85,0:05:37.89,Japanese,,0,0,0,,帰れ!\Nニヒヒッ Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:39.60,Japanese,,0,0,0,,私の足を引っ張るな! Dialogue: 0,0:05:40.14,0:05:42.56,Japanese,,0,0,0,,クソッ あいつめ Dialogue: 0,0:05:43.60,0:05:45.61,Japanese,,0,0,0,,んっ? こんな物を… Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:49.23,Japanese,,0,0,0,,そこには 古今東西\Nありとあらゆる自転車や Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:51.65,Japanese,,0,0,0,,エアロパーツについての情報が\N満載であった Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:52.78,Japanese,,0,0,0,,はあっ Dialogue: 0,0:05:53.24,0:05:54.53,Japanese,,0,0,0,,私には体力がない Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:56.83,Japanese,,0,0,0,,ならば 自転車のスペックで\N勝負するのは どうか? Dialogue: 0,0:05:56.95,0:05:59.75,Japanese,,0,0,0,,貧弱な私にも\N活路が開けるのではないか? Dialogue: 0,0:06:01.66,0:06:04.92,Japanese,,0,0,0,,光明が見えた私は\N2回生になって 方向転換した Dialogue: 0,0:06:06.79,0:06:10.09,Japanese,,0,0,0,,今 思えば\Nこれが更なる不幸の始まりであった Dialogue: 0,0:06:10.59,0:06:12.51,Japanese,,0,0,0,,よい自転車を手に入れるには\N金が かかる Dialogue: 0,0:06:13.05,0:06:14.80,Japanese,,0,0,0,,わずか1グラム 2グラムを\N軽くするために― Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:16.05,Japanese,,0,0,0,,大量の金が必要になる Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:17.76,Japanese,,0,0,0,,ホイール タイヤ\Nシューズの軽量化 Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:19.47,Japanese,,0,0,0,,ハンドル ステム\Nコンパクトクランク Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:21.52,Japanese,,0,0,0,,少しでも いい自転車を\N手に入れるべく― Dialogue: 0,0:06:21.64,0:06:23.98,Japanese,,0,0,0,,私は勉学そっちのけで\Nありとあらゆるバイトに打ち込み Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:26.02,Japanese,,0,0,0,,時には違法なバイトにまで\N手を染めた Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:29.07,Japanese,,0,0,0,,私は ただひたすら\N貯蓄の鬼となり― Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:31.49,Japanese,,0,0,0,,ついに2回生の冬\N友人知人から借金をして― Dialogue: 0,0:06:31.61,0:06:34.36,Japanese,,0,0,0,,考え得るフルスペックマシンを\N手に入れた Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:38.78,Japanese,,0,0,0,,なんという軽さ\Nこれは そう… 私の翼だ Dialogue: 0,0:06:38.91,0:06:41.79,Japanese,,0,0,0,,彼女となら どこまでも\N飛べる気がした Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:45.75,Japanese,,0,0,0,,もちろん にこやか整理軍の噂は\Nかねてより聞いていたので― Dialogue: 0,0:06:46.25,0:06:48.04,Japanese,,0,0,0,,私は細心の注意を払った Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:50.75,Japanese,,0,0,0,,…とはいえ\N新しい自転車は いとおしく― Dialogue: 0,0:06:50.88,0:06:53.76,Japanese,,0,0,0,,どこへ行くにも つい彼女を\N連れ出してしまうのだった Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.72,Japanese,,0,0,0,,すまんな まなみ Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:07.23,Japanese,,0,0,0,,\N一瞬の気の緩みだった Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:10.61,Japanese,,0,0,0,,まさか整理軍のヤツらが\Nここまで強引な やり口だとは Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:13.19,Japanese,,0,0,0,,私の愛車は恐らく\Nもう二度と返ってこない Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:14.86,Japanese,,0,0,0,,これが 今の私だというのか? Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:18.07,Japanese,,0,0,0,,この2年間で残されたのは\Nこの貧弱な体だけだというのか? Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:20.03,Japanese,,0,0,0,,その事実に目をつぶっては ならぬ Dialogue: 0,0:07:20.37,0:07:22.49,Japanese,,0,0,0,,しかし いささか見るに堪えない Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:25.29,Japanese,,0,0,0,,\Nうわ! Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:28.00,Japanese,,0,0,0,,まなみ! Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:34.72,Japanese,,0,0,0,,まなみー! Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:40.60,Japanese,,0,0,0,,気でも触れたか? Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:43.10,Japanese,,0,0,0,,いえ 今までが\Nどうかしてたんです Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:45.06,Japanese,,0,0,0,,\N私は大切なものを見失っていた Dialogue: 0,0:07:45.18,0:07:46.31,Japanese,,0,0,0,,入学時に生協で買って2年― Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:48.73,Japanese,,0,0,0,,ずっと苦楽を共にしてきたのは\Nこの まなみ号である Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:51.77,Japanese,,0,0,0,,一度はロードバイクに 心を\N奪われた私だったが もう迷わない Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:54.57,Japanese,,0,0,0,,まなみ号こそが\N私にとっての人生の伴侶である Dialogue: 0,0:07:55.11,0:07:57.82,Japanese,,0,0,0,,しかし 運命が早くも\N私と まなみを引き裂いた Dialogue: 0,0:07:57.95,0:08:00.66,Japanese,,0,0,0,,\Nあっ まなみ… 私の まなみは? Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:01.62,Japanese,,0,0,0,,知らないよ Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:03.54,Japanese,,0,0,0,,\Nああっ! Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:05.04,Japanese,,0,0,0,,\N考えられぬことだが Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:06.96,Japanese,,0,0,0,,まなみ号は\N出場車両でないと勘違いされ― Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:08.75,Japanese,,0,0,0,,ゴール地点まで\N運ばれてしまったという Dialogue: 0,0:08:08.87,0:08:10.75,Japanese,,0,0,0,,そのことが分かるまでに\N大幅に時間が かかり― Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:11.75,Japanese,,0,0,0,,私がスタートしたのは― Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:14.30,Japanese,,0,0,0,,レース開始から4時間経った\N昼下がりであった Dialogue: 0,0:08:15.42,0:08:16.92,Japanese,,0,0,0,,しまなみ杯は尾道から四国まで― Dialogue: 0,0:08:17.05,0:08:19.18,Japanese,,0,0,0,,島々に架けられた橋を渡って\N横断していく Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:21.51,Japanese,,0,0,0,,橋を1つ越えるごとに\N島に下りて 海岸線を走り― Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:24.47,Japanese,,0,0,0,,また橋を上るという\Nアップダウンの激しいコースだ Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:27.52,Japanese,,0,0,0,,まなみ お前は なんて重いんだー! Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.35,Japanese,,0,0,0,,うっ ああっ ああ… Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:33.77,Japanese,,0,0,0,,レースの参加者たちは\N今 どこを走っているのか? Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:35.90,Japanese,,0,0,0,,いや 果たして まだレースは\N行われているのか? Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:38.07,Japanese,,0,0,0,,うーん… ええっ!? Dialogue: 0,0:08:40.53,0:08:41.66,Japanese,,0,0,0,,すみません Dialogue: 0,0:08:41.78,0:08:43.20,Japanese,,0,0,0,,えっ? まだ いたの? Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:45.41,Japanese,,0,0,0,,にぎやかしは要らないんだよね Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:48.50,Japanese,,0,0,0,,\Nそれでも なお完走だけを\N目標としたが Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:50.21,Japanese,,0,0,0,,夜になり\Nコースの表示も見えなくなった Dialogue: 0,0:08:50.83,0:08:52.21,Japanese,,0,0,0,,私は何のために走っているのか? Dialogue: 0,0:08:52.33,0:08:53.96,Japanese,,0,0,0,,そもそも\N何のために大学に入ったのか? Dialogue: 0,0:08:54.09,0:08:56.67,Japanese,,0,0,0,,まなみ号って なんだ!?\N単なるママチャリではないか! Dialogue: 0,0:08:58.59,0:08:59.76,Japanese,,0,0,0,,\N続いてのニュースです Dialogue: 0,0:08:59.88,0:09:04.22,Japanese,,0,0,0,,今日 広島県尾道市で\N第10回 しまなみ杯が開かれました Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:08.39,Japanese,,0,0,0,,総勢240人のレーサーによる\N熱いレースが繰り広げられ― Dialogue: 0,0:09:08.52,0:09:12.48,Japanese,,0,0,0,,レースの結果 見事に優勝したのは\N京都府の樋口さん Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:16.48,Japanese,,0,0,0,,あれは私の2年間の結晶だ! Dialogue: 0,0:09:17.15,0:09:18.24,Japanese,,0,0,0,,間違いない! Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:22.45,Japanese,,0,0,0,,\N応援してくれた弟子たちのためにも\N結果が出せて… Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:23.62,Japanese,,0,0,0,,くうっ! Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:26.20,Japanese,,0,0,0,,もういい もういい! 帰る! Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:28.41,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:31.08,Japanese,,0,0,0,,\N今まで私が使ってきた\N膨大なエネルギーは Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:32.17,Japanese,,0,0,0,,どこへ消えてしまったか Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:34.46,Japanese,,0,0,0,,エネルギー保存則に反する\N計算が合わない Dialogue: 0,0:09:34.58,0:09:36.80,Japanese,,0,0,0,,これは近代物理学への\N冒涜ではないか! Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:42.01,Japanese,,0,0,0,,そんなことを考えているうちに\N朝が来て 夜になり― Dialogue: 0,0:09:42.13,0:09:43.39,Japanese,,0,0,0,,また朝が来て 夜になり― Dialogue: 0,0:09:43.51,0:09:45.93,Japanese,,0,0,0,,気が付くと\N木屋町へと やってきていた Dialogue: 0,0:09:48.27,0:09:51.89,Japanese,,0,0,0,,今の あなたの顔は\N大変 もどかしいという顔 Dialogue: 0,0:09:52.02,0:09:52.94,Japanese,,0,0,0,,不満ですね Dialogue: 0,0:09:53.40,0:09:56.65,Japanese,,0,0,0,,あなたは大変 真面目で\N才能も おありのようじゃし Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:59.15,Japanese,,0,0,0,,\N老婆の慧眼に私は早くも脱帽した Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.65,Japanese,,0,0,0,,とにかく\N好機を逃さないことが肝心じゃ Dialogue: 0,0:10:02.78,0:10:03.78,Japanese,,0,0,0,,好機? Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:05.82,Japanese,,0,0,0,,好機は いつでも\Nあなたの目の前に― Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.16,Japanese,,0,0,0,,ぶら下がってございます Dialogue: 0,0:10:07.28,0:10:09.16,Japanese,,0,0,0,,それを捕まえてごらんなさい Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:10.66,Japanese,,0,0,0,,はい 3千円 Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:13.46,Japanese,,0,0,0,,また値上がり\N…ていうか 早っ! Dialogue: 0,0:10:14.17,0:10:16.75,Japanese,,0,0,0,,私は どうやら\N不毛の海へと落ちてしまったらしい Dialogue: 0,0:10:17.88,0:10:20.59,Japanese,,0,0,0,,いや 最初から\N飛び立ってさえないのかもしれぬ Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:27.60,Japanese,,0,0,0,,結局 私は小津の言うとおり\N無意義な学生生活を送る運命なのだ Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:36.02,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:40.48,Japanese,,0,0,0,,\Nさらってしまって すみません Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:43.49,Japanese,,0,0,0,,このまま\N私のサークルボックスまで行きます Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:45.70,Japanese,,0,0,0,,先輩に 折り入って\Nお願いが あるのです Dialogue: 0,0:10:45.82,0:10:47.24,Japanese,,0,0,0,,あっ 明石さん? Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:50.70,Japanese,,0,0,0,,\N明石さんは私の1つ下の学年で\N工学部に所属していた Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:53.08,Japanese,,0,0,0,,昨年 ソレイユに\N唯一の女子部員として籍を置き― Dialogue: 0,0:10:53.21,0:10:56.37,Japanese,,0,0,0,,蹴上で行われたロードレースでは\Nなんと総合優勝を果たしていた Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:59.13,Japanese,,0,0,0,,優勝賞金は何に使うの? Dialogue: 0,0:10:59.25,0:11:00.88,Japanese,,0,0,0,,お答えする必要はありません Dialogue: 0,0:11:01.67,0:11:02.67,Japanese,,0,0,0,,\Nそんな健脚にして Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:04.59,Japanese,,0,0,0,,他を寄せつけぬ雰囲気を持つ\N彼女だが Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:06.38,Japanese,,0,0,0,,レースそのものには興味が\Nなかったらしく― Dialogue: 0,0:11:06.51,0:11:07.76,Japanese,,0,0,0,,今ではソレイユを辞めて― Dialogue: 0,0:11:07.89,0:11:10.81,Japanese,,0,0,0,,優勝賞金を全て 今のサークルに\Nつぎ込んでいるらしい Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:12.72,Japanese,,0,0,0,,こちらです Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:14.39,Japanese,,0,0,0,,\Nんっ? Dialogue: 0,0:11:14.89,0:11:16.14,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:16.27,0:11:17.10,Japanese,,0,0,0,,ウフッ Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:19.44,Japanese,,0,0,0,,怪しげな所で すみません Dialogue: 0,0:11:19.56,0:11:20.48,Japanese,,0,0,0,,わあっ Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:30.12,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:32.99,0:11:34.45,Japanese,,0,0,0,,いらっしゃいました Dialogue: 0,0:11:34.58,0:11:37.67,Japanese,,0,0,0,,君か! ソレイユから\N脱落した人っていうのは Dialogue: 0,0:11:37.79,0:11:38.71,Japanese,,0,0,0,,は… はあ Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:40.25,Japanese,,0,0,0,,こちら うちの部長です Dialogue: 0,0:11:40.38,0:11:43.26,Japanese,,0,0,0,,なるほど\N実に頼りない体をしている Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:46.26,Japanese,,0,0,0,,そういう人こそ\N鳥人間には ふさわしい Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:47.88,Japanese,,0,0,0,,鳥人間? Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:50.80,Japanese,,0,0,0,,\Nようこそ 我がバードマン・チームへ Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:52.76,Japanese,,0,0,0,,え…\Nうん Dialogue: 0,0:11:54.68,0:11:56.85,Japanese,,0,0,0,,体重 59キロ\N胸囲 80センチ Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:58.48,Japanese,,0,0,0,,ウエスト 70センチ Dialogue: 0,0:11:58.60,0:12:00.61,Japanese,,0,0,0,,\Nさすが理想的なボディーです Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:02.77,Japanese,,0,0,0,,一体 これは何なのですか? Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:06.24,Japanese,,0,0,0,,明石君は\Nうちの優秀なエンジニアでね Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:08.82,Japanese,,0,0,0,,どうやら 君に興味があるらしい Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:11.37,Japanese,,0,0,0,,こうして 機体は\Nおおかた出来ているものの― Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:12.83,Japanese,,0,0,0,,うちのサークルには 今― Dialogue: 0,0:12:12.95,0:12:15.00,Japanese,,0,0,0,,あれに ふさわしいパイロットが\Nいないんです Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:17.41,Japanese,,0,0,0,,何も しなくても構いません Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:18.83,Japanese,,0,0,0,,ただ 先輩の その体で― Dialogue: 0,0:12:19.33,0:12:21.59,Japanese,,0,0,0,,パイロットに\Nなってくださいませんか? Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:22.54,Japanese,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:24.80,Japanese,,0,0,0,,\N君が あの飛行機に乗るんだ Dialogue: 0,0:12:24.92,0:12:27.67,Japanese,,0,0,0,,いや しかし 私は体力もないし\Nソレイユでも落ちこぼれて… Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:31.72,Japanese,,0,0,0,,\Nそれだ! できるだけ貧弱な体が\Nパイロットには不可欠だ Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:33.56,Japanese,,0,0,0,,もちろん\Nそれだけでは ありませんが Dialogue: 0,0:12:33.68,0:12:36.10,Japanese,,0,0,0,,先輩は\N理想的なパイロットなんです Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:38.18,Japanese,,0,0,0,,特別な練習は要りません\Nただ― Dialogue: 0,0:12:38.31,0:12:41.27,Japanese,,0,0,0,,そのままの体で\N大会に来てください Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.94,Japanese,,0,0,0,,インフルエンザに\Nかからないよう― Dialogue: 0,0:12:43.06,0:12:45.03,Japanese,,0,0,0,,体にだけは気を付けてくれよ Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:46.99,Japanese,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:50.66,Japanese,,0,0,0,,急な展開だ Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:52.45,Japanese,,0,0,0,,有無を言わせぬ雰囲気だったが― Dialogue: 0,0:12:52.57,0:12:55.12,Japanese,,0,0,0,,要するに体のいい\Nただの捨て石ではないか Dialogue: 0,0:12:55.24,0:12:57.04,Japanese,,0,0,0,,バードマン・コンテストとは\Nこげども こげども― Dialogue: 0,0:12:57.16,0:12:59.62,Japanese,,0,0,0,,最後は必ず海に落ちるという\N難儀な競技だ Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.58,Japanese,,0,0,0,,つまり 私でなくとも\N誰でも よいのだ Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:04.09,Japanese,,0,0,0,,あの高さから真っ逆さまに\N海面に… 怖いじゃないか! Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:06.59,Japanese,,0,0,0,,みっともないし\Nこれ以上 負けをこじらせたくない Dialogue: 0,0:13:06.71,0:13:08.67,Japanese,,0,0,0,,\Nあっ? Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:15.51,Japanese,,0,0,0,,それは去年の春\N蹴上のロードレースであった Dialogue: 0,0:13:15.97,0:13:19.10,Japanese,,0,0,0,,最初 勢いよく飛び出したものの\N早速 息切れした私は― Dialogue: 0,0:13:19.23,0:13:21.39,Japanese,,0,0,0,,疎水のインクラインを\Nボーッと見上げていた Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:24.36,Japanese,,0,0,0,,あそこの発電所はステキです Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:27.86,Japanese,,0,0,0,,怪しげな機械が入り組んでいて\N心 かきたてられます Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:30.82,Japanese,,0,0,0,,\N確かに 桜の季節など格別 Dialogue: 0,0:13:32.53,0:13:34.37,Japanese,,0,0,0,,あっ 明石さん 急がなくては Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:36.41,Japanese,,0,0,0,,女子優勝候補ではないか Dialogue: 0,0:13:36.83,0:13:39.70,Japanese,,0,0,0,,そうでした では私は これで Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:41.92,Japanese,,0,0,0,,桜 ステキですね Dialogue: 0,0:13:42.96,0:13:44.75,Japanese,,0,0,0,,そうして\N明石さんは女子優勝どころか Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:46.09,Japanese,,0,0,0,,総合優勝まで果たした Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:47.75,Japanese,,0,0,0,,その時 私が見たものは― Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:49.76,Japanese,,0,0,0,,明石さんが ぶら下げていた\Nモチグマンである Dialogue: 0,0:13:49.88,0:13:52.18,Japanese,,0,0,0,,5匹で一揃いなのを\N1匹 なくしてしまったらしい Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:54.18,Japanese,,0,0,0,,そのあと\Nたまたま見つけたモチグマンを― Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:57.64,Japanese,,0,0,0,,彼女に渡すのを忘れたまま\N今日まで きてしまった Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:01.98,Japanese,,0,0,0,,\N好機は いつでも あなたの目の前に\Nぶら下がってございます Dialogue: 0,0:14:02.85,0:14:04.27,Japanese,,0,0,0,,\Nどうせ一度は墜落した身だ Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:05.69,Japanese,,0,0,0,,落ち方なら心得ている Dialogue: 0,0:14:05.81,0:14:07.44,Japanese,,0,0,0,,心を決めて\Nエイヤッと飛ぶだけでいい Dialogue: 0,0:14:07.57,0:14:10.03,Japanese,,0,0,0,,墜落した私を明石さんは\N笑顔で迎えてくれるだろう Dialogue: 0,0:14:10.15,0:14:12.28,Japanese,,0,0,0,,そして そのあとは\N明石さんの後ろに乗って― Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:13.86,Japanese,,0,0,0,,インクラインの桜を! Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:16.45,Japanese,,0,0,0,,…って 待て!\Nそんな ふやけた思いでいいのか? Dialogue: 0,0:14:16.57,0:14:17.95,Japanese,,0,0,0,,お前の夢は\Nまずい くずきりのように― Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:19.62,Japanese,,0,0,0,,ペラペラで甘いもので\Nなかったはずだ Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:22.16,Japanese,,0,0,0,,ここで おめおめと\N未来を下方修正していいのか? Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:23.16,Japanese,,0,0,0,,太陽を目指すことなく― Dialogue: 0,0:14:23.29,0:14:25.13,Japanese,,0,0,0,,地上で のうのうと暮らして\Nなにが イカロスか! Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:27.67,Japanese,,0,0,0,,それでは\Nただの羽が目障りな男ではないか Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:31.88,Japanese,,0,0,0,,理想と現実のはざまで\N揺れ動きながら― Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.93,Japanese,,0,0,0,,私は ここ数日の\N怒濤のような展開と― Dialogue: 0,0:14:34.05,0:14:36.34,Japanese,,0,0,0,,四国から京都へ不眠不休で\N帰ってきたことの疲れで― Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:38.35,Japanese,,0,0,0,,泥のような眠りについた Dialogue: 0,0:14:40.93,0:14:42.68,Japanese,,0,0,0,,\N私に ついてこれるかな? Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:45.19,Japanese,,0,0,0,,その男は 映画サークル\N“みそぎ”を主催する Dialogue: 0,0:14:45.31,0:14:46.65,Japanese,,0,0,0,,城ヶ崎という男だった Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:48.90,Japanese,,0,0,0,,女の乳とトレーニングを\N生きがいとする この男に― Dialogue: 0,0:14:49.02,0:14:50.32,Japanese,,0,0,0,,私は教えを請うた Dialogue: 0,0:14:50.44,0:14:51.74,Japanese,,0,0,0,,そう 私は決めたのだ Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:54.20,Japanese,,0,0,0,,誰よりも遠く 誰よりも高く\N飛翔してみせる Dialogue: 0,0:14:54.32,0:14:55.95,Japanese,,0,0,0,,そして 優勝した暁には\Nまなみ号の後ろに― Dialogue: 0,0:14:56.07,0:14:59.20,Japanese,,0,0,0,,明石さんを乗せて\Nインクラインの桜を見にいくのだ Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.50,Japanese,,0,0,0,,\Nいいか? 勝利こそが全てだ Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:03.66,Japanese,,0,0,0,,戦うことを逃れ― Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:06.71,Japanese,,0,0,0,,ひょうひょうと生きる\N樋口のような男を私は許さない Dialogue: 0,0:15:06.83,0:15:08.50,Japanese,,0,0,0,,男なら 勝利をつかめ! Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:11.34,Japanese,,0,0,0,,勝利と女の乳をつかめ! Dialogue: 0,0:15:12.17,0:15:14.13,Japanese,,0,0,0,,城ヶ崎先輩の教えは\N実に明解であり Dialogue: 0,0:15:14.26,0:15:16.22,Japanese,,0,0,0,,私のモチベーションは\Nどんどん上昇していった Dialogue: 0,0:15:16.34,0:15:18.22,Japanese,,0,0,0,,バードマン・コンテストは\Nテレビ中継もされる― Dialogue: 0,0:15:18.35,0:15:19.55,Japanese,,0,0,0,,サークル活動の花形である Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:21.60,Japanese,,0,0,0,,そこで優勝すれば\N京都全域の黒髪の乙女に― Dialogue: 0,0:15:21.72,0:15:23.27,Japanese,,0,0,0,,注目されること間違いなしだ Dialogue: 0,0:15:23.39,0:15:24.31,Japanese,,0,0,0,,明石さんのみならず― Dialogue: 0,0:15:24.43,0:15:26.90,Japanese,,0,0,0,,これからは あらゆる女性を\N視野に入れる必要があるだろう Dialogue: 0,0:15:27.02,0:15:29.48,Japanese,,0,0,0,,しかし これは勝者には\N避けて通れぬ試練なのだ Dialogue: 0,0:15:30.15,0:15:33.53,Japanese,,0,0,0,,ヘヘヘヘッ まったく\Nヒーローは ツラいですなあ Dialogue: 0,0:15:33.90,0:15:34.78,Japanese,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:37.53,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:39.78,Japanese,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:15:39.91,0:15:40.78,Japanese,,0,0,0,,ああっ! Dialogue: 0,0:15:40.91,0:15:41.79,Japanese,,0,0,0,,ええっ!? Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:42.95,Japanese,,0,0,0,,あああっ Dialogue: 0,0:15:43.08,0:15:45.00,Japanese,,0,0,0,,\N君 なんてこと してくれたんだ! Dialogue: 0,0:15:45.12,0:15:47.04,Japanese,,0,0,0,,そのままでいいと言ってたのに! Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:50.00,Japanese,,0,0,0,,筋肉が ついてるじゃないか! Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:51.71,Japanese,,0,0,0,,台無しだ!\Nしかし… Dialogue: 0,0:15:52.25,0:15:54.34,Japanese,,0,0,0,,明石君の飛行機は とても厳密― Dialogue: 0,0:15:54.46,0:15:58.34,Japanese,,0,0,0,,かつ繊細な航空力学に基づいて\N設計されているのだよ Dialogue: 0,0:15:58.47,0:16:00.30,Japanese,,0,0,0,,体重が10グラムでも変わると― Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:03.47,Japanese,,0,0,0,,それに応じて図面を\N引き直さねば ならんのに! Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:06.23,Japanese,,0,0,0,,ああ 台無しだ 台無しだあ Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:08.73,Japanese,,0,0,0,,もういい\Nやはり明石君がパイロットやれ! Dialogue: 0,0:16:08.85,0:16:12.11,Japanese,,0,0,0,,君は もう その筋肉と一緒に\N帰ってもらって結構だ Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:15.99,Japanese,,0,0,0,,それでなくても 整理軍対策で\N頭が いっぱいなのにー! Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:18.20,Japanese,,0,0,0,,早く帰ってくれ! Dialogue: 0,0:16:18.61,0:16:21.49,Japanese,,0,0,0,,明石君 君も早く作業に戻れ! Dialogue: 0,0:16:25.41,0:16:28.16,Japanese,,0,0,0,,すみませんでした\N変なことに巻き込んでしまって Dialogue: 0,0:16:28.67,0:16:32.29,Japanese,,0,0,0,,私こそ すまなかったね\N期待に応えられなくて Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:35.88,Japanese,,0,0,0,,いいえ むしろ\N期待に応えられすぎてしまいました Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:41.43,Japanese,,0,0,0,,バードマンというのは そもそも\N人間の理に反した不条理な行為です Dialogue: 0,0:16:41.55,0:16:44.93,Japanese,,0,0,0,,だからこそ そのパイロットは\N無為なことに魂を燃やせる― Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:47.81,Japanese,,0,0,0,,不毛な情熱が不可欠だと考えました Dialogue: 0,0:16:47.93,0:16:50.44,Japanese,,0,0,0,,しまなみ杯を\Nママチャリで完走したあと― Dialogue: 0,0:16:50.56,0:16:52.81,Japanese,,0,0,0,,そのまま 四国から\N帰ってこられたと聞きました Dialogue: 0,0:16:52.94,0:16:55.40,Japanese,,0,0,0,,すばらしい不毛なエネルギーです Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:57.82,Japanese,,0,0,0,,いや あれは\N狙ってやったわけでなく… Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:01.74,Japanese,,0,0,0,,先輩に お願いしたのは\Nそういうわけだったのですが Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:04.45,Japanese,,0,0,0,,まさかトレーニングまで\Nしてくださるとは― Dialogue: 0,0:17:04.58,0:17:06.20,Japanese,,0,0,0,,私の計算違いでした Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:08.33,Japanese,,0,0,0,,私も まだまだですね Dialogue: 0,0:17:12.33,0:17:13.58,Japanese,,0,0,0,,申し訳ありません Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:16.67,Japanese,,0,0,0,,私は設計の手直しがありますので\Nこれで Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:21.09,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:23.51,0:17:28.98,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:29.10,0:17:30.48,Japanese,,0,0,0,,アハハッ Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:36.36,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:44.20,Japanese,,0,0,0,,気が付くと\N私は蹴上のインクラインに来ていた Dialogue: 0,0:17:44.32,0:17:46.28,Japanese,,0,0,0,,願わくば ここへ\N明石さんと来たかったが― Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:47.41,Japanese,,0,0,0,,薔薇色のキャンパスライフが― Dialogue: 0,0:17:47.54,0:17:50.12,Japanese,,0,0,0,,二度と手の届かない所へ\N遠ざかっていくように思われ― Dialogue: 0,0:17:50.25,0:17:52.04,Japanese,,0,0,0,,私は心の中で泣いた Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:54.42,Japanese,,0,0,0,,いっそ このまま琵琶湖に流れて― Dialogue: 0,0:17:54.54,0:17:57.50,Japanese,,0,0,0,,湖に住む妖怪 なすカボチャとして\N名をはせようか Dialogue: 0,0:17:57.63,0:17:58.80,Japanese,,0,0,0,,\Nんっ? Dialogue: 0,0:17:58.92,0:18:02.59,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:02.72,0:18:04.68,Japanese,,0,0,0,,\N整理軍… コートの男! Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.68,Japanese,,0,0,0,,ああっ あ~ Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:10.31,Japanese,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:14.60,Japanese,,0,0,0,,おい 小津! 何してやがる Dialogue: 0,0:18:14.73,0:18:16.23,Japanese,,0,0,0,,あら 見つかっちゃった Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:18.02,Japanese,,0,0,0,,お前が… Dialogue: 0,0:18:18.53,0:18:20.57,Japanese,,0,0,0,,内緒にしといてくださいよ Dialogue: 0,0:18:20.69,0:18:23.32,Japanese,,0,0,0,,秘密結社の大切な資金源ですから Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:24.78,Japanese,,0,0,0,,ギヒヒヒッ\Nふん! Dialogue: 0,0:18:24.91,0:18:26.62,Japanese,,0,0,0,,これは明石さんの! Dialogue: 0,0:18:26.74,0:18:28.28,Japanese,,0,0,0,,今は不景気ですから Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:31.29,Japanese,,0,0,0,,自転車だけじゃ\Nやっていけないのですわ Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:33.21,Japanese,,0,0,0,,お前 なんてことを! Dialogue: 0,0:18:33.33,0:18:37.29,Japanese,,0,0,0,,さる北のお方が こんな お遊びの\N飛行機を探しているのですわ Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:39.63,Japanese,,0,0,0,,どっちみち\N琵琶湖に落ちるもんだから― Dialogue: 0,0:18:39.75,0:18:40.80,Japanese,,0,0,0,,有効利用でしょう Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:43.05,Japanese,,0,0,0,,それじゃあ 私の自転車を… Dialogue: 0,0:18:43.76,0:18:45.68,Japanese,,0,0,0,,盗んだのも お前の手引きか? Dialogue: 0,0:18:45.80,0:18:48.18,Japanese,,0,0,0,,1つ1つは関知してません Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:49.72,Japanese,,0,0,0,,いいじゃありませんか Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:51.98,Japanese,,0,0,0,,私なりの愛と捉えてくださいよ Dialogue: 0,0:18:52.10,0:18:53.14,Japanese,,0,0,0,,あなたは どうやったって― Dialogue: 0,0:18:53.27,0:18:55.69,Japanese,,0,0,0,,今みたいな有り様に\Nなっちまうんですから Dialogue: 0,0:18:55.81,0:18:57.40,Japanese,,0,0,0,,そうかもしれない Dialogue: 0,0:18:57.52,0:19:01.57,Japanese,,0,0,0,,ならば このまま\N流れに身を任せるのも悪くないと Dialogue: 0,0:19:01.69,0:19:05.20,Japanese,,0,0,0,,我々は運命の黒い糸で\N結ばれているというわけです Dialogue: 0,0:19:05.66,0:19:08.45,Japanese,,0,0,0,,手伝いませんか?\Nあなた 借金あるでしょう? Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:11.74,Japanese,,0,0,0,,京都中の自転車\N回収して回りましょうよ Dialogue: 0,0:19:14.37,0:19:16.92,Japanese,,0,0,0,,なるべく2人乗りしてるカップルを\N重点的に狙おう Dialogue: 0,0:19:17.33,0:19:19.63,Japanese,,0,0,0,,ようがす! そうこなくっちゃ Dialogue: 0,0:19:20.25,0:19:21.21,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:23.51,0:19:24.47,Japanese,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:19:24.59,0:19:25.97,Japanese,,0,0,0,,ばれちゃったみたいです Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:27.01,Japanese,,0,0,0,,はっ? Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:28.64,Japanese,,0,0,0,,明石さんたち来るみたいです Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:32.52,Japanese,,0,0,0,,整理軍のこと 口外しないでね\N命 危ないですから Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:33.47,Japanese,,0,0,0,,おい! Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.10,Japanese,,0,0,0,,一体 何なんだ! Dialogue: 0,0:19:37.23,0:19:39.40,Japanese,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:41.07,Japanese,,0,0,0,,うわっ Dialogue: 0,0:19:41.44,0:19:42.36,Japanese,,0,0,0,,ハア Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:44.57,Japanese,,0,0,0,,ええっ!? Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:46.57,Japanese,,0,0,0,,\Nえっ? Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:48.99,Japanese,,0,0,0,,自転車整理軍のコートの男! Dialogue: 0,0:19:49.49,0:19:51.74,Japanese,,0,0,0,,ち… 違うんだ!\N明石さん これは誤解だ Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.49,Japanese,,0,0,0,,私が やったのではない Dialogue: 0,0:19:53.62,0:19:55.83,Japanese,,0,0,0,,あくまで これは\N自転車にこやか整理軍が… Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:57.62,Japanese,,0,0,0,,どういうことなんですか! Dialogue: 0,0:19:57.87,0:19:59.08,Japanese,,0,0,0,,説明してください! Dialogue: 0,0:19:59.21,0:20:00.38,Japanese,,0,0,0,,うわあ! ううっ Dialogue: 0,0:20:01.09,0:20:03.38,Japanese,,0,0,0,,違うんだあー! Dialogue: 0,0:20:04.21,0:20:05.76,Japanese,,0,0,0,,\N先輩! Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:07.30,Japanese,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:20:12.01,0:20:14.18,Japanese,,0,0,0,,先輩 ブレーキは? Dialogue: 0,0:20:14.64,0:20:15.60,Japanese,,0,0,0,,分からん! Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:17.77,Japanese,,0,0,0,,先輩! Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:20.48,Japanese,,0,0,0,,飛び降りてください! Dialogue: 0,0:20:21.98,0:20:23.36,Japanese,,0,0,0,,\Nこのままでは池に突っ込む Dialogue: 0,0:20:23.90,0:20:26.40,Japanese,,0,0,0,,こうなったらペダルをこいで\N飛んでみせる Dialogue: 0,0:20:27.57,0:20:30.11,Japanese,,0,0,0,,今こそ 特訓の成果が\Nものを言う時だ! Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:35.20,Japanese,,0,0,0,,飛んだ! Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:36.70,Japanese,,0,0,0,,ペダル… ペダルは?\Nああっ! Dialogue: 0,0:20:40.25,0:20:42.71,Japanese,,0,0,0,,明石さん ペダルはどこだ? Dialogue: 0,0:20:43.34,0:20:44.71,Japanese,,0,0,0,,そんなもん ないです Dialogue: 0,0:20:45.30,0:20:49.47,Japanese,,0,0,0,,自由飛行部門ですからー! Dialogue: 0,0:20:51.14,0:20:52.51,Japanese,,0,0,0,,ようやく気が付いた Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.89,Japanese,,0,0,0,,それが\Nまさに不毛な努力であったと Dialogue: 0,0:20:55.10,0:20:57.60,Japanese,,0,0,0,,その失敗はサイクリング部に\N胴上げされた瞬間から― Dialogue: 0,0:20:57.73,0:20:59.19,Japanese,,0,0,0,,始まっていたのかもしれない Dialogue: 0,0:20:59.31,0:21:00.69,Japanese,,0,0,0,,もし 他のサークルを\N選んでいれば― Dialogue: 0,0:21:00.81,0:21:03.73,Japanese,,0,0,0,,私は全く別の2年間を\N送っていただろう Dialogue: 0,0:21:03.86,0:21:06.78,Japanese,,0,0,0,,何より小津と出会ってしまったのは\N最大の敗因である Dialogue: 0,0:21:07.11,0:21:09.28,Japanese,,0,0,0,,イカロスは\Nむやみに羽ばたかなければ― Dialogue: 0,0:21:09.40,0:21:11.11,Japanese,,0,0,0,,風に乗っていただろうか? Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:27.34,Japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:22:43.21,0:22:49.21,Japanese,,0,0,0,,~♪