1 00:00:30,030 --> 00:00:36,036 (赤ん坊の泣き声) 2 00:00:36,036 --> 00:00:42,042 (ヤマハ)おなかに もう1人いるよ! やっぱり双子だった! 3 00:00:42,042 --> 00:00:47,047 (ヤマハ)もうすぐ夜明けだ! まだ産むんじゃないよ! 4 00:00:47,047 --> 00:00:50,050 (キョウカ)おばぁ! まだ産むなって そんな無茶な! 5 00:00:50,050 --> 00:00:55,389 (ヤマハ)やるんだよ! むちゃでもなんでもやるんだ。 6 00:00:55,389 --> 00:01:01,395 この子らは… ツガイを統べる者になるんだよ! 7 00:01:10,671 --> 00:01:24,017 (双子の赤ん坊の泣き声) 8 00:01:24,017 --> 00:01:27,688 (ミネ)あぁ…。 9 00:01:27,688 --> 00:01:32,092 夜と昼を別つ子が 生まれてしまった…。 10 00:02:46,033 --> 00:02:51,705 (エンジン音) 11 00:02:51,705 --> 00:02:54,107 (ユル)きれいな竜の屁だ。 12 00:03:10,991 --> 00:03:14,294 (ダンジ)ん~…。 13 00:03:16,663 --> 00:03:18,665 おい ユル! 14 00:03:18,665 --> 00:03:21,668 コラ てめぇ! また1人で狩りに行ってたのか! 15 00:03:21,668 --> 00:03:24,337 おう ダンジ。 ただいま。 16 00:03:24,337 --> 00:03:28,341 なんで俺に声かけないんだよ! わりぃ。 17 00:03:28,341 --> 00:03:31,344 1人で山に入ってなんかあったら どうすんだ。 18 00:03:31,344 --> 00:03:35,015 助けも呼べねえぞ。 大丈夫 大丈夫。 19 00:03:35,015 --> 00:03:39,352 左右様が守ってくれるから。 20 00:03:39,352 --> 00:03:41,688 おぉ すげえ! 21 00:03:41,688 --> 00:03:44,691 ヤマドリ捕ったのかよ! 難しかったべ!? 22 00:03:44,691 --> 00:03:47,360 余裕。 焼き鳥だ 焼き鳥だ! 23 00:03:47,360 --> 00:03:49,362 鍋だろ。 いやいや 焼いたほうが➨ 24 00:03:49,362 --> 00:03:52,032 香ばしくてうまいって。 鍋のほうが腹が膨れる。 25 00:03:52,032 --> 00:03:54,034 (ダンジ)なことねえよ。 26 00:03:54,034 --> 00:03:58,371 おっと。 おう ユル おかえり。 ただいま。 27 00:03:58,371 --> 00:04:03,376 天気 悪くなりそうだよ。 あ~ 久しぶりに雨が来るかな。 28 00:04:03,376 --> 00:04:07,380 後で手伝おうか? お~う 頼むわ。 29 00:04:12,986 --> 00:04:15,288 あっ フフッ。 30 00:04:19,659 --> 00:04:21,995 (キョウカ)んっ! 31 00:04:21,995 --> 00:04:24,998 フゥー。 ヤマハおばぁ ただいま。 32 00:04:24,998 --> 00:04:30,003 おかえり ユル。 ダンジ いいところに来た! 33 00:04:30,003 --> 00:04:33,340 うへっ 母ちゃん! 仕事 手伝いな! 34 00:04:33,340 --> 00:04:35,342 (ダンジ)さいなら~。 35 00:04:35,342 --> 00:04:38,678 ごるぁ! ユルの勤勉さをちょっとは見習え! 36 00:04:38,678 --> 00:04:41,348 アサ 元気? あぁ。 37 00:04:41,348 --> 00:04:45,051 今日も きちんと お務めを果たしてるよ。 38 00:05:00,033 --> 00:05:04,337 アサ! 元気か? 39 00:05:06,373 --> 00:05:10,644 おかえり 兄様。 40 00:05:10,644 --> 00:05:13,313 ハハッ。 41 00:05:13,313 --> 00:05:17,651 今日は ヤマドリを捕った。 すごいね 兄様! 42 00:05:17,651 --> 00:05:22,656 すごくねえよ。 本当は イノシシか鹿を捕りたかった。 43 00:05:22,656 --> 00:05:25,992 今年は 雨が少なくて畑が心配だ。 44 00:05:25,992 --> 00:05:28,995 冬の食糧が 少なくなるかもしれない。 45 00:05:28,995 --> 00:05:30,997 もっと狩りに行って➨ 46 00:05:30,997 --> 00:05:34,334 干し肉とか塩肉とか 作っておかないと。 47 00:05:34,334 --> 00:05:36,670 村のおじちゃんや おばちゃんが➨ 48 00:05:36,670 --> 00:05:40,006 下界に 出稼ぎに行くことになるのかな。 49 00:05:40,006 --> 00:05:42,342 かもなぁ。 50 00:05:42,342 --> 00:05:46,346 兄様も出稼ぎ行っちゃう? 行かねえよ! 51 00:05:46,346 --> 00:05:49,683 何のために狩りの腕を 鍛えてると思ってんだ! 52 00:05:49,683 --> 00:05:53,019 貴重な肉を捕ってくるって 役割があれば➨ 53 00:05:53,019 --> 00:05:56,022 下界に降りて働く必要ないだろ! 54 00:05:56,022 --> 00:05:58,024 父様や母様みたいに➨ 55 00:05:58,024 --> 00:06:01,027 私たちを置いて いなくなったりしない? 56 00:06:01,027 --> 00:06:05,699 心配すんな アサ。 俺は絶対に この村を出ない。 57 00:06:05,699 --> 00:06:09,703 お前がここにいる限り ずっとそばにいる! 58 00:06:09,703 --> 00:06:13,640 お前を守ってやる! 59 00:06:13,640 --> 00:06:16,977 うん! ヘヘッ。 60 00:06:16,977 --> 00:06:20,647 (キョウカ)ユル! なに? 61 00:06:20,647 --> 00:06:24,651 フッ… デラさん 来たよ。 62 00:06:24,651 --> 00:06:30,323 いい鋼だね。 (デラ)これ 出稼ぎのやつらから。 63 00:06:30,323 --> 00:06:34,327 いつもすまんね… 下界は どうだい? 64 00:06:34,327 --> 00:06:38,665 あんまり景気よくないねぇ。 病気もはやってるし。 65 00:06:38,665 --> 00:06:42,335 そんなわけで今日は 薬草を高めに買い取るよ。 66 00:06:42,335 --> 00:06:46,673 塩と交換して。 乾燥に強い野菜の種あるか? 67 00:06:46,673 --> 00:06:48,675 (デラ)はいはい。 68 00:06:48,675 --> 00:06:51,344 うちの子 もうすぐ7歳になるのよ。 69 00:06:51,344 --> 00:06:56,683 そうか。 じゃあ 次は 祈とう師連れてくるわ。 70 00:06:56,683 --> 00:07:01,354 最近 頭痛がひどくて…。 いつもの痛み止めね。 71 00:07:01,354 --> 00:07:04,357 俺は 胃薬くれ。 (デラ)はいよ~。 72 00:07:04,357 --> 00:07:08,028 デラさん。 おう ユル。 元気か。 73 00:07:08,028 --> 00:07:10,630 なんか欲しいものあるか? 74 00:07:10,630 --> 00:07:13,300 俺は別に… おっ。 75 00:07:13,300 --> 00:07:18,305 「俺は何もいらん。 アサにお土産ないか?」だろ? 76 00:07:20,307 --> 00:07:24,311 ありがと。 (デラ)えっ? ヤマドリの羽根あるの!? 77 00:07:24,311 --> 00:07:27,314 いいね~! 高く売れるやつじゃん! 78 00:07:30,984 --> 00:07:35,655 (ダンジ)いいなぁ… 俺も村の外へ出てぇ~。 79 00:07:35,655 --> 00:07:38,658 そんなにいいかね 下界。 80 00:07:38,658 --> 00:07:40,660 だって 出稼ぎに行ったやつら➨ 81 00:07:40,660 --> 00:07:43,330 ほとんど 帰って来ねえじゃねえか!! 82 00:07:43,330 --> 00:07:46,333 よっぽどいいところなんだよ 下界!! 83 00:07:46,333 --> 00:07:48,668 そうかなぁ。 84 00:07:48,668 --> 00:07:52,005 俺は別に一生この村でもいいや。 85 00:07:52,005 --> 00:07:54,007 (ダンジ)そうだよなぁ。 86 00:07:54,007 --> 00:07:58,011 お前には かわいい妹がいるもんなぁ。 87 00:07:58,011 --> 00:08:00,680 妹と一緒に ここ出ればいいじゃん。 88 00:08:00,680 --> 00:08:03,683 不安なら 俺も一緒についてってやるし。 89 00:08:03,683 --> 00:08:06,686 お前と一緒にいると アサが穢れる。 90 00:08:06,686 --> 00:08:09,022 んっ!? なんだと~! 91 00:08:09,022 --> 00:08:11,624 大事なお務めなんだよ アサは!! 92 00:08:11,624 --> 00:08:15,628 つうか 俺 1回もアサちゃんに 会ったことないんだけど。 93 00:08:15,628 --> 00:08:20,967 決まった人しか会わせられない。 そんなこと言わないで お兄さん。 94 00:08:20,967 --> 00:08:23,970 お前みたいな俗物が 会えると思うな。 95 00:08:23,970 --> 00:08:25,972 んっ!? なんだと てめぇ! 96 00:08:25,972 --> 00:08:29,976 ならば俺を倒してから。 (ダンジ)無理無理…! 97 00:08:29,976 --> 00:08:32,979 (エンジン音) 98 00:08:32,979 --> 00:08:36,983 何の音? 竜の鳴き声じゃないか? 99 00:08:36,983 --> 00:08:38,985 ほら。 (エンジン音) 100 00:08:38,985 --> 00:08:41,321 またきれいな竜の屁。 (エンジン音) 101 00:08:41,321 --> 00:08:43,990 (エンジン音) 102 00:08:43,990 --> 00:08:51,664 (ヘリコプターの音) 103 00:08:51,664 --> 00:08:56,336 「ごおぉ」 じゃない。 いつもの鳴き声と違う。 104 00:08:56,336 --> 00:09:00,673 俺は山奥に狩りに行ったとき 何度か聞いたことがある。 105 00:09:00,673 --> 00:09:04,677 鳴き声 でかくね? 近くにいるのかな…。 106 00:09:04,677 --> 00:09:09,015 お前 竜の姿 見たことある? いや ない。 107 00:09:09,015 --> 00:09:30,970 ♬~ 108 00:09:30,970 --> 00:09:33,273 あれ? 109 00:09:39,312 --> 00:09:41,614 うっ? えっ? 110 00:09:45,652 --> 00:09:48,354 (ヘリコプターの音) 111 00:10:01,668 --> 00:10:05,071 どうどう… あぁ? (いななき) 112 00:10:07,674 --> 00:10:10,343 ハハハ…。 わぁ! お~い! 113 00:10:10,343 --> 00:10:23,356 ♬~ 114 00:10:23,356 --> 00:10:27,694 (デラ)え~! (茂みが揺れる音) 115 00:10:27,694 --> 00:10:34,701 (銃声) 116 00:10:37,036 --> 00:10:41,040 おばぁ! ヤマハおばぁ! これは いったい…。 117 00:10:41,040 --> 00:10:44,043 まずいねぇ… 結界が破られたようだ。 118 00:10:44,043 --> 00:10:46,045 えっ どうやって!? 119 00:10:46,045 --> 00:10:49,716 分からんが おそらく ユルが狙いだろう。 120 00:10:49,716 --> 00:10:53,052 とにかく ユルを隠さないと! 連れてきておくれ。 121 00:10:53,052 --> 00:10:55,054 (3人)おう! 122 00:10:55,054 --> 00:10:58,358 ユルはどこだ!? 下の畑だと思う! 急げ! 123 00:11:01,394 --> 00:11:05,698 (ダンジ)なんだよ… なんだよ これぇ…。 124 00:11:08,067 --> 00:11:11,337 みんな 殺されてる…。 125 00:11:11,337 --> 00:11:13,673 離れるなよ ダンジ! うわっと! 126 00:11:13,673 --> 00:11:16,342 母ちゃん 生きててくれよぉ! 127 00:11:16,342 --> 00:11:22,048 ハァ ハァ…。 128 00:11:24,017 --> 00:11:26,352 少年発見! 129 00:11:26,352 --> 00:11:28,688 うっ! 止まれ! がっ! 130 00:11:28,688 --> 00:11:30,690 おぎゃあ! (銃声) 131 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 へ 変な物 飛んできた!? 132 00:11:32,692 --> 00:11:36,696 なんか分からんが 殺傷能力は高そうだ。 133 00:11:36,696 --> 00:11:38,698 ぐっ! がっ! 134 00:11:41,367 --> 00:11:44,370 さっきの竜 三の丸辺りにいる。 135 00:11:44,370 --> 00:11:49,709 あれに勝てる気しないな…。 そもそもあれは竜なのか? 136 00:11:49,709 --> 00:11:55,381 (ダンジ)ハァ ハァ…。 137 00:11:55,381 --> 00:12:00,386 母ちゃん たぶん いつもどおり 本丸で仕事してると思う。 138 00:12:00,386 --> 00:12:04,390 お前もアサちゃんのとこに 行くんだろ? あっ。 139 00:12:04,390 --> 00:12:07,393 手伝え ダンジ。 なに? なに? 140 00:12:07,393 --> 00:12:09,395 いいから手伝え! 141 00:12:17,337 --> 00:12:20,673 何これ? 本丸への抜け道。 142 00:12:20,673 --> 00:12:23,009 抜け道!? 本丸への!? 143 00:12:23,009 --> 00:12:26,012 俺 知らねえ! 言ったろ。 144 00:12:26,012 --> 00:12:29,015 左右様が守ってくれるって。 145 00:12:32,685 --> 00:12:36,356 アサ… 無事でいろよ。 146 00:12:36,356 --> 00:12:38,658 おい ユル! 147 00:12:48,034 --> 00:12:51,037 (ガブちゃん)こんにちは~。 148 00:12:55,708 --> 00:12:58,378 がぶ~っ。 149 00:12:58,378 --> 00:13:00,680 うっ…! (村人たち)あぁ…。 150 00:13:03,049 --> 00:13:05,718 がぶ。 あっ… あっ!? 151 00:13:05,718 --> 00:13:08,054 がぶがぶ。 あっ!? 152 00:13:08,054 --> 00:13:12,325 がぶがぶ。 ハァ ハァ… あぁ! 153 00:13:12,325 --> 00:13:14,627 がぶっと。 あっ…。 154 00:13:23,670 --> 00:13:26,673 (アザミ)おかあ… ひっ! 155 00:13:26,673 --> 00:13:29,008 子どもは かまないよ? 156 00:13:29,008 --> 00:13:32,011 あっ… あっ…。 157 00:13:32,011 --> 00:13:34,013 がぶ。 あっ…。 158 00:13:34,013 --> 00:13:36,349 うぅ…。 159 00:13:36,349 --> 00:13:44,023 もしも~し ガブちゃんだよ~。 三の丸 二の丸 ほぼ制圧。 160 00:13:44,023 --> 00:13:47,026 地上部隊 上がってきていいよ~。 161 00:13:53,032 --> 00:13:56,035 地上部隊さん? 162 00:13:56,035 --> 00:14:01,374 あ~らあらあら。 どうしましょ これ。 163 00:14:01,374 --> 00:14:05,378 結界破られちゃってるじゃん。 164 00:14:05,378 --> 00:14:09,382 もしも~し ハナちゃん? 俺 俺。 165 00:14:09,382 --> 00:14:13,319 あ~ やっぱ通じるね。 ヤバいね これ。 166 00:14:13,319 --> 00:14:17,657 そっちから煙見える? そう。 167 00:14:17,657 --> 00:14:23,996 合流地点 変えていい? うん。 たぶんこれ➨ 168 00:14:23,996 --> 00:14:25,998 アサが来た。 169 00:14:40,012 --> 00:14:43,616 (アサ)へぇ… そういうことか。 170 00:14:47,687 --> 00:14:50,089 悪趣味。 ハッ!! 171 00:14:56,028 --> 00:14:58,331 悪趣味。 ハッ!! 172 00:15:09,709 --> 00:15:12,111 (足音) 173 00:15:16,983 --> 00:15:18,985 アサ! 174 00:15:18,985 --> 00:15:22,321 はい。 アサだよ 兄様。 175 00:15:22,321 --> 00:15:24,991 迎えに来た。 176 00:15:24,991 --> 00:15:28,661 そして…。 177 00:15:28,661 --> 00:15:31,664 兄様以外みんな殺す。 178 00:15:31,664 --> 00:15:37,670 なに… なに言ってんだ お前…。 179 00:15:37,670 --> 00:15:46,345 お お前みたいなやつが 俺の… 俺の… 妹なわけあるか!! 180 00:15:46,345 --> 00:15:48,347 そこをどけぇ!! 181 00:15:54,353 --> 00:15:58,357 《山岳救助ヘリに 偽装して来やがったのか》 182 00:15:58,357 --> 00:16:01,661 (銃声) 183 00:16:06,365 --> 00:16:10,369 《デラ:上からずっと逃げ道を ついてこられたら面倒だな》 184 00:16:15,641 --> 00:16:17,643 あら…。 185 00:16:17,643 --> 00:16:21,647 あらあら まぁ これは➨ 186 00:16:21,647 --> 00:16:24,350 きれいな歯並びで…。 187 00:16:26,652 --> 00:16:30,656 (ガブちゃん)あ~ おじさん 見える人だ? 188 00:16:30,656 --> 00:16:32,992 (ガブリエル)ガブ! 189 00:16:32,992 --> 00:16:34,994 (銃声) 190 00:16:34,994 --> 00:16:37,330 さすがのエナメル質! 191 00:16:37,330 --> 00:16:40,666 おじさんが 地上部隊を片付けちゃったの? 192 00:16:40,666 --> 00:16:43,002 あっ…。 193 00:16:43,002 --> 00:16:45,004 うっ! 194 00:16:52,678 --> 00:16:56,682 ごめん。 矢だけ折るつもりだったんだけど。 195 00:16:56,682 --> 00:16:59,385 まだこれ慣れてないの。 196 00:17:17,637 --> 00:17:20,640 デラ! ユルを連れて逃げな! 197 00:17:25,978 --> 00:17:29,649 (ヤマハ)下界に隠れるんだ! 見つかるんじゃないよ! 198 00:17:29,649 --> 00:17:32,318 (デラ)あいあい。 うぅ…。 199 00:17:32,318 --> 00:17:34,987 母ちゃん 大丈夫? (足音) 200 00:17:34,987 --> 00:17:37,657 ハッ! ユル? 201 00:17:37,657 --> 00:17:39,659 ユル!! 202 00:17:39,659 --> 00:18:01,013 ♬~ 203 00:18:01,013 --> 00:18:03,015 ぶはっ。 204 00:18:03,015 --> 00:18:06,352 ユル このまま山を下りるぞ! んっ? 205 00:18:06,352 --> 00:18:09,355 どうなってんだよ これ…。 206 00:18:09,355 --> 00:18:13,292 何なんだよ。 何が起こってんだよ。 207 00:18:13,292 --> 00:18:16,996 いいからついて来い… うおっ! (銃声) 208 00:18:23,970 --> 00:18:25,972 ちくしょう! 逃げそびれた! 209 00:18:25,972 --> 00:18:29,976 うひゃあ! (銃声) 210 00:18:29,976 --> 00:18:33,646 さっきの入れ歯が戻ってきたら 挟み撃ちだぞ。 211 00:18:33,646 --> 00:18:35,982 アサ…。 んっ? 212 00:18:35,982 --> 00:18:39,318 アサが死んじゃった…。 213 00:18:39,318 --> 00:18:44,323 いや… 死んだのか…? なんか動いたし…。 214 00:18:44,323 --> 00:18:46,659 おばぁも置いてきちゃった…。 215 00:18:46,659 --> 00:18:51,664 何なんだ あの女… みんな殺すって…。 216 00:18:51,664 --> 00:18:53,100 みんな 何も悪いことしてないのに…。 217 00:18:53,100 --> 00:18:58,004 説明してる暇ないんだ… うっ。 (銃声) 218 00:19:00,673 --> 00:19:05,344 お前 左右様を使え。 はっ? 左右様? 219 00:19:05,344 --> 00:19:08,681 何のこと…。 これを。 220 00:19:08,681 --> 00:19:14,620 左右様の真ん中の石畳に穴がある。 そこにはめろ。 221 00:19:14,620 --> 00:19:18,624 なに言ってるか分からん! 俺からのプレゼントだよ! 222 00:19:18,624 --> 00:19:20,626 ぷ… なに!? 223 00:19:20,626 --> 00:19:25,297 とにかくやれ! お前がやれ! ユル! 224 00:19:25,297 --> 00:19:28,300 もう 本当に何なんだよ!! 225 00:19:28,300 --> 00:19:32,304 今日は誰も何も 説明してくれない! 226 00:19:32,304 --> 00:19:36,642 ゴミで穴が塞がってる! ほじくれ!! 227 00:19:36,642 --> 00:19:41,313 あの少年だ。 捕まえろ。 他は排除してかまわん! 228 00:19:41,313 --> 00:19:44,650 ふだんからちゃんと掃除しとけ! (銃声) 229 00:19:44,650 --> 00:19:46,652 入ったぞ デラさん! 230 00:19:48,988 --> 00:19:52,591 ブッ… 何すんだよ デラさん! 231 00:20:09,008 --> 00:20:11,010 うわっ! うわっ! 232 00:20:11,010 --> 00:20:13,012 うわぁ! うっ… うわぁ! 233 00:20:15,014 --> 00:20:18,017 うわぁ! うわぁ! 234 00:20:18,017 --> 00:20:21,687 な… なんだあれ。 235 00:20:21,687 --> 00:20:56,388 ♬~ 236 00:20:56,388 --> 00:20:59,725 の~っ!! 237 00:20:59,725 --> 00:21:04,396 はぁ~! 帰りの足がなくなった…。 238 00:21:04,396 --> 00:21:07,399 歩いて山下りるのめんどくさ…。 239 00:21:07,399 --> 00:21:11,003 ガブガブ。 うんうん 2人とも落ち着いて。 240 00:21:11,003 --> 00:21:15,341 ガブ。 な~んか出ちゃったねぇ。 241 00:21:15,341 --> 00:21:18,010 誰のツガイだろう。 242 00:21:18,010 --> 00:21:21,013 弱いやつだといいなぁ。 243 00:21:23,682 --> 00:21:29,021 うぅ…。 244 00:21:29,021 --> 00:21:32,358 (右)おい おいおい。 245 00:21:32,358 --> 00:21:39,031 (右)今度の主は 子どもだぞ。 御しやすそうだな 左の。 246 00:21:39,031 --> 00:21:42,034 (左)子どもだろうが 大人だろうが➨ 247 00:21:42,034 --> 00:21:47,706 主の言うことは聞くものだよ 右の。 248 00:21:47,706 --> 00:21:53,712 (デラ)幽霊 妖怪 化物 UMA 異形➨ 249 00:21:53,712 --> 00:21:55,714 対なるもの。 250 00:21:55,714 --> 00:21:58,717 まぁ 見る人によって いろいろ呼ばれてて➨ 251 00:21:58,717 --> 00:22:01,053 統一されてないけど➨ 252 00:22:01,053 --> 00:22:05,357 ユル こいつらがお前のツガイだ。 253 00:22:10,996 --> 00:22:12,998 ツガイ!?