1 00:01:34,386 --> 00:01:37,389 (ハナ)はい。 着替えとご飯。 2 00:01:37,389 --> 00:01:41,769 (ハナ)そのままだと目立つから とりあえず着替えて。 3 00:01:41,769 --> 00:01:43,771 (ユル)んっ…。 4 00:01:46,774 --> 00:01:48,776 貫頭衣? 5 00:01:48,776 --> 00:01:52,404 (ハナ)そうそう んで こっちは袴みたいな。 6 00:01:52,404 --> 00:01:56,784 (デラ)あとこれ 下界の草履な。 7 00:01:56,784 --> 00:02:00,412 (ハナ)先輩 チンピラスタイル似合うっスね。 8 00:02:00,412 --> 00:02:02,414 そしてこれは…。 9 00:02:02,414 --> 00:02:04,792 さすがに おにぎりはわかるでしょ。 10 00:02:04,792 --> 00:02:09,797 十割白米!? 雑穀無し!? こっち昆布!? 11 00:02:09,797 --> 00:02:12,132 高級食材では!? 12 00:02:12,132 --> 00:02:15,803 あ~… あの村だとそうなるわな。 13 00:02:15,803 --> 00:02:17,805 こっ これどうなってんだ…? 14 00:02:17,805 --> 00:02:19,807 あっ。 15 00:02:19,807 --> 00:02:31,151 ♪~ 16 00:02:31,151 --> 00:02:33,153 はい。 17 00:02:40,160 --> 00:02:42,454 うっま!! 18 00:02:42,454 --> 00:02:46,166 何これ うっま… 神の食べ物か…!? 19 00:02:46,166 --> 00:02:49,461 お~ そうか これも食え もっと食え。 20 00:02:49,461 --> 00:02:52,464 親戚のおばちゃんですか。 21 00:02:54,466 --> 00:03:00,848 アサにも食べさせて… やりたい…。 22 00:03:00,848 --> 00:03:03,475 (右)おい デラよ。 んっ? 23 00:03:03,475 --> 00:03:05,477 (右)ここはなんじゃい。 24 00:03:05,477 --> 00:03:11,859 あ~… サービスエリアってやつで 昔で言うところの宿場的な? 25 00:03:11,859 --> 00:03:16,864 飯屋とか厠とか入ってて… 土地の土産も買えたり… あっ…。 26 00:03:16,864 --> 00:03:19,867 (2人)ほうほう…。 27 00:03:19,867 --> 00:03:22,202 中 見に行く? 28 00:03:22,202 --> 00:03:25,873 いや いい。 わしらは ユルについている。 29 00:03:25,873 --> 00:03:28,876 (左)おぬしたちこそ 飯など行ってきてはどうだ? 30 00:03:28,876 --> 00:03:32,880 ユルは わたしたちが見ているから。 31 00:03:32,880 --> 00:03:35,215 そんじゃ お言葉に甘えて。 32 00:03:35,215 --> 00:03:37,885 ハナちゃん メシ行こ。 っス。 33 00:03:37,885 --> 00:03:40,512 馭者席 さわらないでくださいね。 34 00:03:40,512 --> 00:03:44,224 中の馬には 餌やらんでいいのか? 35 00:03:44,224 --> 00:03:46,518 あとで油飲ませます。 36 00:03:55,235 --> 00:03:57,905 (ハナ)どこまで話したんスか? 37 00:03:57,905 --> 00:04:01,241 ずっと妹だと思ってたのが 妹じゃなかったってだけで 38 00:04:01,241 --> 00:04:03,911 十分 頭パニックでしょうが。 39 00:04:03,911 --> 00:04:06,538 これ以上は 情報を入れない方がいい。 40 00:04:06,538 --> 00:04:08,540 優し~んスね。 41 00:04:08,540 --> 00:04:10,918 彼はまだ子供だよ? 42 00:04:10,918 --> 00:04:14,922 (ハナ)私 子供嫌いなんで わかんないっス。 43 00:04:14,922 --> 00:04:16,924 ごちそ~さまっした。 44 00:04:16,924 --> 00:04:19,927 んで これからど~します? 45 00:04:19,927 --> 00:04:22,930 先輩のねぐらまで お二人を運べばい~んスか? 46 00:04:22,930 --> 00:04:26,266 いや 俺 顔と名前セットで漏れちゃったし 47 00:04:26,266 --> 00:04:28,936 今のねぐらは このまま捨てるわ。 48 00:04:28,936 --> 00:04:33,941 よその子抱えて家無しっスか~ 大変っスね~。 49 00:04:33,941 --> 00:04:37,277 何 他人事みたいに言ってんだよ。 50 00:04:37,277 --> 00:04:40,948 東村の番小者として 君も協力するんだよ。 51 00:04:40,948 --> 00:04:44,284 ま~ 私にできる事はしますけど。 52 00:04:44,284 --> 00:04:46,286 よっしゃ そんじゃ 53 00:04:46,286 --> 00:04:48,580 結婚しよう ハナちゃん。 54 00:04:51,291 --> 00:04:56,296 結婚指輪。 いつもそれ持ち歩いてんの? 55 00:04:56,296 --> 00:04:59,591 (ハナ)なんで私が先輩と 結婚しなきゃいけないんスか! 56 00:04:59,591 --> 00:05:02,594 し~っ! し~っ! 偽装だ偽装! 57 00:05:02,594 --> 00:05:04,596 これからユルを守るために 58 00:05:04,596 --> 00:05:06,598 人混みに紛れて 暮らさなきゃならない。 59 00:05:06,598 --> 00:05:09,977 田舎だと よそ者の噂が一発で広がるから 60 00:05:09,977 --> 00:05:12,604 ある程度でかい街でな。 61 00:05:12,604 --> 00:05:15,607 でも 俺一人じゃ 守り切れる自信が無くて。 62 00:05:15,607 --> 00:05:18,318 じゃあ 結婚じゃなくても いいんじゃないスか! 63 00:05:18,318 --> 00:05:20,320 ルームシェアとか! 64 00:05:20,320 --> 00:05:24,616 家族の方が家を借りやすいし 世間の信用度が段違いなんだよ。 65 00:05:24,616 --> 00:05:28,620 家族っつ~なら 私とユル君が 年の離れた姉弟って設定でも 66 00:05:28,620 --> 00:05:30,622 良いじゃないスか。 67 00:05:30,622 --> 00:05:33,333 デラさん父親で シングルファザーで。 68 00:05:33,333 --> 00:05:36,462 (デラ)奥さんに子供押しつけられて 逃げられたパパ? 69 00:05:36,462 --> 00:05:41,633 ((逃げられたらしい。 まあ DVかしら 浮気かしら)) 70 00:05:41,633 --> 00:05:43,635 (デラ)奥さんに先立たれて 71 00:05:43,635 --> 00:05:46,346 男手ひとつで子供育ててる 健気なパパ? 72 00:05:46,346 --> 00:05:48,348 ((かわいそうに。 73 00:05:48,348 --> 00:05:51,643 つらいねえ。 困ってたら助けてあげよう)) 74 00:05:51,643 --> 00:05:53,645 どっちにしろ 75 00:05:53,645 --> 00:05:57,024 近所で噂にされそうじゃん 目立つじゃん。 76 00:05:57,024 --> 00:06:01,361 「ユルは俺の連れ子」 「若い子と再婚」 という設定でいこう。 77 00:06:01,361 --> 00:06:05,032 あくまで そういう設定な! 偽装よろしく。 78 00:06:05,032 --> 00:06:07,367 (ハナ)よろしくねぇっス…。 79 00:06:07,367 --> 00:06:12,372 名字と世帯主どっちにする? どっち? 80 00:06:12,372 --> 00:06:20,672 やだ~っ! 私は ジェイソン・ステイサムと 結婚するって決めてるんだ~っ! 81 00:06:20,672 --> 00:06:22,674 んっ…。 82 00:06:22,674 --> 00:06:25,677 この小さい箱の どこに馬が入っとるんだ? 83 00:06:25,677 --> 00:06:29,681 いまの下界の技術はすごいな。 84 00:06:29,681 --> 00:06:34,061 左右様 ごめん…。 俺ばっか飯食べちゃって。 85 00:06:34,061 --> 00:06:36,396 2人とも腹減ってないか? 86 00:06:36,396 --> 00:06:39,066 今度の主は優しいのぉ…。 87 00:06:39,066 --> 00:06:43,403 気にするな。 わたしたちは 人間の物は食わん。 88 00:06:43,403 --> 00:06:48,075 え~と… 左右様は それぞれ なんて呼べば良い? 89 00:06:48,075 --> 00:06:52,079 (右)好きに呼べ。 新しい名をつけてもいいぞ。 90 00:06:52,079 --> 00:06:57,084 ん~… 右様と… 左様? 91 00:06:57,084 --> 00:06:59,419 堅苦しいのぅ…。 92 00:06:59,419 --> 00:07:03,715 おぬし わしらの主なのだから もっとくだけていいぞ。 93 00:07:03,715 --> 00:07:06,718 じゃあ…。 94 00:07:06,718 --> 00:07:08,720 右さんと。 ふふん。 95 00:07:08,720 --> 00:07:11,098 左さん。 96 00:07:11,098 --> 00:07:13,725 さっそくだけど 俺たち兄妹について 97 00:07:13,725 --> 00:07:16,103 知ってることを教えてくれ。 98 00:07:20,440 --> 00:07:25,946 (右)先に言っておくが わしらは ここ400年ほどは あの村の…。 99 00:07:25,946 --> 00:07:29,741 東村の入り口に ずっと座っておったので 100 00:07:29,741 --> 00:07:32,744 出入りする者のことしか 見ておらん。 101 00:07:32,744 --> 00:07:36,748 村の中であったことは 詳しくはわからない。 102 00:07:36,748 --> 00:07:40,752 村人が 「双子が生まれた」と 話をしていて 103 00:07:40,752 --> 00:07:46,133 しばらくして おぬしの姿を見るようになった。 104 00:07:46,133 --> 00:07:49,469 おぬし ちび助のころから 父親に連れられて 105 00:07:49,469 --> 00:07:51,471 狩りに行っておったなぁ。 106 00:07:51,471 --> 00:07:56,768 うん… 物心ついたときから 父様に狩りを仕込まれた。 107 00:07:56,768 --> 00:08:01,148 しかし 双子の片割れは とんと見ることがなかった。 108 00:08:01,148 --> 00:08:03,775 そんななので 生まれてすぐ その子は 109 00:08:03,775 --> 00:08:07,154 病か何かで 死んだのかと思っていた…。 110 00:08:07,154 --> 00:08:10,157 が 十年ほど前。 111 00:08:10,157 --> 00:08:23,795 ♪~ 112 00:08:23,795 --> 00:08:26,506 (左)おぬしの父母が 小さいおなごを連れて 113 00:08:26,506 --> 00:08:29,176 村から逃げて行くのを見た。 114 00:08:29,176 --> 00:08:33,805 おぬしと同じ血の匂いがする ちっさい子だった。 115 00:08:37,184 --> 00:08:42,522 それがでかく育って 村を襲いに来た… と。 116 00:08:42,522 --> 00:08:48,195 父様と母様は 俺とアサ 2人とも 置いてったと思ってたけど。 117 00:08:50,822 --> 00:08:54,201 置いてかれたのは俺だけか。 118 00:09:00,832 --> 00:09:02,834 んっ!! 119 00:09:02,834 --> 00:09:06,213 てことは あの自称本物のアサは 120 00:09:06,213 --> 00:09:09,841 父様と母様の居場所を 知ってるかもしれないんだな。 121 00:09:09,841 --> 00:09:14,554 んっ。 よし… よし! 122 00:09:14,554 --> 00:09:17,557 おまたせ~。 123 00:09:17,557 --> 00:09:21,228 あっ… ハナさん ど~した? 124 00:09:21,228 --> 00:09:24,856 いろいろありまして ユルくんの保護者になります。 125 00:09:24,856 --> 00:09:27,859 よろしく。 保護者? 126 00:09:27,859 --> 00:09:31,238 君がなんかやらかしたときに 責任取る人です。 127 00:09:31,238 --> 00:09:34,241 ところで ユル またしばらく走るけど 128 00:09:34,241 --> 00:09:36,243 厠に行かなくていいのか? 129 00:09:36,243 --> 00:09:40,247 うん さっきその辺で。 (ハナ)さっそくやらかしてる! 130 00:09:40,247 --> 00:09:43,250 あと車の屋根に 乗るんじゃありません。 131 00:09:43,250 --> 00:09:46,586 目立っちゃうでしょ? だめなのか? 132 00:09:46,586 --> 00:09:48,880 左右様は ずっと上に乗ってたぞ。 133 00:09:48,880 --> 00:09:51,883 普通の人間には ツガイは見えないから。 134 00:09:51,883 --> 00:09:53,885 そうなのか? 135 00:09:53,885 --> 00:09:56,888 おぬしのようなツガイ使いには わしらが見える。 136 00:09:56,888 --> 00:09:58,890 ツガイの方から干渉して 137 00:09:58,890 --> 00:10:02,602 特定の人間に 姿を見せることもできる。 138 00:10:02,602 --> 00:10:06,273 後は たまたま勘所が合って 見えてしまう奴がおるな。 139 00:10:06,273 --> 00:10:08,275 ワン ワンワン…! 140 00:10:08,275 --> 00:10:11,278 どうしたの!? 何に吠えてる!? 141 00:10:11,278 --> 00:10:13,280 ワンワン…。 142 00:10:16,908 --> 00:10:22,289 影森家… だっけ? そいつらがツガイ使いなのか? 143 00:10:22,289 --> 00:10:26,626 ああ 何人も抱えてる。 どういう一族? 144 00:10:26,626 --> 00:10:28,920 めんどくさい一族。 145 00:10:28,920 --> 00:10:32,632 東村を出て 下界で地位を築いた…。 146 00:10:32,632 --> 00:10:36,303 村の分家みたいなものの1つだ。 147 00:10:36,303 --> 00:10:40,307 考え方の違いから村と決別した。 148 00:10:40,307 --> 00:10:43,310 正直 関わりたくない相手っスね。 149 00:10:43,310 --> 00:10:48,648 下界にいる元東村血族の ネットワーク… え~と 150 00:10:48,648 --> 00:10:52,652 繋がりがあるんだが そこで少し前から 影森んとこに 151 00:10:52,652 --> 00:10:56,948 双子の片割れがいるって 噂が流れてたんだよ。 152 00:10:56,948 --> 00:11:00,952 噂どおりだったってわけだ。 んっ…。 153 00:11:00,952 --> 00:11:15,675 ♪~ 154 00:11:15,675 --> 00:11:19,346 ハァ ハァ…。 155 00:11:19,346 --> 00:11:29,356 (足音) 156 00:11:29,356 --> 00:11:37,697 ハァ ハァ…。 157 00:11:37,697 --> 00:11:39,699 早く早く。 (エレベーターの到着音) 158 00:11:43,995 --> 00:11:47,374 早く…! 早く閉まって…! 159 00:11:53,004 --> 00:11:58,009 アオイちゃん… なんで逃げるの…? 160 00:11:58,009 --> 00:12:00,720 やめて! 近づかないで! 161 00:12:00,720 --> 00:12:08,019 そんなこと言われても… 近づかなきゃ殺せないよ。 162 00:12:11,022 --> 00:12:14,734 来ないで… 来ちゃダメ…。 163 00:12:14,734 --> 00:12:18,738 それ以上… 近づくと…。 164 00:12:21,533 --> 00:12:26,246 こっちの… テリトリーよ。 165 00:12:28,915 --> 00:12:34,254 フフフ…。 ああ…。 166 00:12:34,254 --> 00:12:38,258 (ジン)もしもし アオイさん? ジンです。 167 00:12:38,258 --> 00:12:41,928 例のストーカーですけど 話がつきました。 168 00:12:41,928 --> 00:12:45,932 (うめき声) 169 00:12:45,932 --> 00:12:48,560 (ジン)あなたに 二度と近付かないって 170 00:12:48,560 --> 00:12:51,563 約束させましたから。 171 00:12:51,563 --> 00:12:55,942 もうお店に出ても大丈夫ですよ。 あぁ…。 172 00:12:55,942 --> 00:12:59,279 (ジン)マスターにも 後で連絡入れておきますので。 173 00:13:01,281 --> 00:13:03,283 (ジン)お疲れさまでした。 174 00:13:05,577 --> 00:13:10,290 (鼻歌) 175 00:13:18,590 --> 00:13:20,592 あっ。 176 00:13:31,311 --> 00:13:33,313 (ジン)お姉さん。 177 00:13:35,315 --> 00:13:37,609 (ジン)見える人ですか…。 178 00:13:39,986 --> 00:13:42,614 えっ… と…。 179 00:13:42,614 --> 00:13:46,326 チユ チユ。 しっ。 秘密ね。 180 00:13:51,331 --> 00:13:55,001 (デラ)俺もハナちゃんも 詳しいことは 知らされてないんだよ。 181 00:13:55,001 --> 00:13:58,004 (ハナ)私ら 代々下界暮らしだしね。 182 00:13:58,004 --> 00:14:01,007 この仕事も 先代から受け継いだだけだし。 183 00:14:01,007 --> 00:14:05,345 (デラ)ヤマハおばぁには 「東村の場所は 一族以外に知られるな」。 184 00:14:05,345 --> 00:14:08,348 「アサとユルは他の者に 絶対渡すな」って 185 00:14:08,348 --> 00:14:11,017 しつこく言われてたくらいだな。 186 00:14:11,017 --> 00:14:17,357 俺は物資調達と連絡係。 私はまぁ こっちの雑用だね。 187 00:14:17,357 --> 00:14:19,359 村には一度も行ったことない。 188 00:14:19,359 --> 00:14:22,654 おばぁたち長老が 何考えてるかわからんが 189 00:14:22,654 --> 00:14:27,659 田寺家の者として 代々の決まりは守らんと。 190 00:14:27,659 --> 00:14:31,371 あっ 俺の本名 田寺リュウっつ~んだけども 191 00:14:31,371 --> 00:14:34,040 今までどおり デラでいいぞ。 192 00:14:34,040 --> 00:14:39,379 おばぁは あいつらに俺が 連れてかれちゃ困るみたいだった。 193 00:14:39,379 --> 00:14:44,676 実際 デラさんも 口すっぱく言われてるわけで。 194 00:14:44,676 --> 00:14:49,681 俺たち兄妹って いったいなんなんだ? 195 00:14:49,681 --> 00:14:53,685 (右)東の村で 夜と昼が等しい日に 196 00:14:53,685 --> 00:14:56,688 日の出を境に生まれた男女の双子。 197 00:14:56,688 --> 00:15:00,066 それが生まれた時代は世が割れる。 198 00:15:00,066 --> 00:15:02,068 わしらの知るかぎりでは 199 00:15:02,068 --> 00:15:06,072 おぬしらを除いて 一番新しいのが約400年前。 200 00:15:06,072 --> 00:15:11,077 あの村でやはり 夜と昼を別つ双子が生まれた。 201 00:15:11,077 --> 00:15:15,081 その時代に国が東西に分かれて 大戦があった。 202 00:15:15,081 --> 00:15:20,420 更に その昔は 南北に分かれて 戦っていた時代があった。 203 00:15:20,420 --> 00:15:25,091 どちらも裏で ツガイ使いたちが関わっておった。 204 00:15:25,091 --> 00:15:29,095 俺たちって世を乱す 呪い子みたいな存在なのか? 205 00:15:29,095 --> 00:15:32,432 いや… おぬしらの力を利用したい奴が 206 00:15:32,432 --> 00:15:34,434 勝手に争い始める。 207 00:15:34,434 --> 00:15:39,105 力って… 俺は何も持ってないぞ。 今はな。 208 00:15:39,105 --> 00:15:43,443 (左)おぬしには 力を手に入れる資格がある。 209 00:15:43,443 --> 00:15:48,448 そして アサは おそらく すでに手に入れている。 210 00:15:48,448 --> 00:15:54,454 あれなぁ やっぱり 「解」だよなぁ。 211 00:15:54,454 --> 00:15:59,584 「解」 世のあらゆるものを 強制的に 「とく」ことができる。 212 00:15:59,584 --> 00:16:04,756 強力な結界だろうがなんだろうが いとも簡単にこじ開ける。 213 00:16:04,756 --> 00:16:08,134 (左)それと対になるものが 「封」。 214 00:16:08,134 --> 00:16:13,139 世のあらゆるものを 強制的に 「とじる」ことができる。 215 00:16:13,139 --> 00:16:16,476 「解」と 「封」がぶつかったら どうなるんスかね? 216 00:16:16,476 --> 00:16:18,770 矛盾だねぇ。 217 00:16:18,770 --> 00:16:22,148 過去にその両方を 手に入れた奴はいるのか? 218 00:16:22,148 --> 00:16:25,151 わたしたちが 知っている限りではいない。 219 00:16:25,151 --> 00:16:28,780 てことは 何が起こるか 誰も知らないっつ~わけだ。 220 00:16:28,780 --> 00:16:32,158 「何か起こる」って噂が 独り歩きして 221 00:16:32,158 --> 00:16:36,162 村の人たちが踊らされてる… ってことはないっスか? 222 00:16:36,162 --> 00:16:40,166 そういや 結界ってやつ 村にも張られてたよな。 223 00:16:40,166 --> 00:16:43,002 デラさん どうやって出入りしてんだ? 224 00:16:43,002 --> 00:16:46,798 通り抜けられる 決まった道筋があるんだよ。 225 00:16:46,798 --> 00:16:50,176 「ここの岩場を左に何回回る。 226 00:16:50,176 --> 00:16:55,181 この辻を右に行った後 次の辻で戻って谷を抜けて 227 00:16:55,181 --> 00:16:59,185 次にこの大木を 直角に曲がる」とか 228 00:16:59,185 --> 00:17:01,521 そんな感じのめんどくせ~の。 229 00:17:01,521 --> 00:17:04,524 俺は その道筋を知ってる一族なので 230 00:17:04,524 --> 00:17:08,194 東村の結界に 自由に出入りできるってこと。 231 00:17:08,194 --> 00:17:11,531 ユルの母親は 偶然その道筋をたどって 232 00:17:11,531 --> 00:17:14,200 村に入り込んでしまった 下界の民だ。 233 00:17:16,828 --> 00:17:19,205 (デラ)たま~にいるんだよ。 234 00:17:19,205 --> 00:17:24,210 遭難してさまよってるうち 偶然あっちに入っちゃう人間が。 235 00:17:24,210 --> 00:17:36,222 ((ナギサ:ハァ ハァ…。 236 00:17:40,560 --> 00:17:42,562 (ナギサ)ユル。 237 00:17:42,562 --> 00:17:46,232 あなたの名前は 私が生まれ育った土地の言葉で 238 00:17:46,232 --> 00:17:49,569 「夜」という意味なのよ。 239 00:17:49,569 --> 00:17:52,238 母様のふるさと…。 240 00:17:52,238 --> 00:17:57,243 いつか父様もアサもユルも 連れていってあげたいな)) 241 00:17:57,243 --> 00:18:17,263 ♪~ 242 00:18:22,894 --> 00:18:27,607 《用を足したら 水を流す。 243 00:18:27,607 --> 00:18:29,609 手を洗う》 244 00:18:31,611 --> 00:18:33,613 んっ…。 245 00:18:33,613 --> 00:18:37,909 《この竜の鳴き声みたいな奴は 音がでかくて苦手だ。 246 00:18:37,909 --> 00:18:41,913 使わない部屋の明かりは 消す。 247 00:18:41,913 --> 00:18:46,626 よし! 下界の厠のおきては 完全に覚えたぞ!》 248 00:18:46,626 --> 00:18:48,628 フフン。 249 00:18:50,797 --> 00:18:53,424 しかし 井戸に 水汲みに行かなくていいって 250 00:18:53,424 --> 00:18:56,135 すごくないか!? あの ぽちっと押したら 251 00:18:56,135 --> 00:18:58,429 火がつく仕組みも どうなっとんじゃ? 252 00:18:58,429 --> 00:19:02,141 夜になると町中に あかりがつくのもそうだが 253 00:19:02,141 --> 00:19:06,145 石でできた高い城が ぼんぼこ建ってるのも驚いた。 254 00:19:06,145 --> 00:19:09,440 (右)下界の殿様は 何人おるんじゃい。 255 00:19:09,440 --> 00:19:12,151 城じゃなくて あれ家だってさ。 256 00:19:12,151 --> 00:19:15,154 あれ1つの中に 何十人も生活してるって 257 00:19:15,154 --> 00:19:18,825 デラさんが言ってた。 (左)さすが都は人の数が違うな。 258 00:19:18,825 --> 00:19:21,452 いや ここ都じゃないって。 259 00:19:21,452 --> 00:19:25,456 都は 「と~きょ~」で そっちは 1,000万人以上いるって。 260 00:19:25,456 --> 00:19:29,168 1,000万!? 何万石必要だ!? 261 00:19:29,168 --> 00:19:33,840 というか こんなに人間がいて 都ではないのか ここは…。 262 00:19:33,840 --> 00:19:36,467 え~と なんだっけな ここの地名…。 263 00:19:36,467 --> 00:19:39,178 ハナさんに教えてもらった…。 264 00:19:39,178 --> 00:19:43,474 群玉県? ぐんたまけん。 んっ 覚えた。 265 00:19:43,474 --> 00:19:47,854 確かに これだけうじゃうじゃ 人間がおれば隠れやすいのう。 266 00:19:47,854 --> 00:19:50,481 木を隠すには森ってやつだ。 267 00:19:50,481 --> 00:19:56,863 そのうじゃうじゃの中から たった一人の妹を捜す… と。 268 00:19:56,863 --> 00:19:59,866 うん…。 269 00:19:59,866 --> 00:20:03,870 デラさんもハナさんも良い人だと思う。 270 00:20:03,870 --> 00:20:07,498 けど 俺がずっと 妹だと思ってたものと 271 00:20:07,498 --> 00:20:10,877 それを秘密にしてた 村の人たちと繋がってるなら 272 00:20:10,877 --> 00:20:13,504 全面的に信用できない。 273 00:20:13,504 --> 00:20:19,218 かといって あの自称アサを いきなり信用することもできない。 274 00:20:19,218 --> 00:20:23,514 (笑い声) 275 00:20:23,514 --> 00:20:26,517 子供を連れて 村から逃げ出すってことは 276 00:20:26,517 --> 00:20:30,897 余程のことだ。 会って話を聞きたい。 277 00:20:30,897 --> 00:20:35,902 あのアサを捕まえて 父様と母親のところに案内させる。 278 00:20:35,902 --> 00:20:38,905 手伝ってくれるか 左右様。 279 00:20:38,905 --> 00:20:43,368 右も左もわからんこの下界で 人捜しか。 280 00:20:43,368 --> 00:20:46,913 面白い! 400年ぶりの暇潰しだ! 281 00:20:46,913 --> 00:20:49,916 楽しもう! 主が必死なのに 282 00:20:49,916 --> 00:20:52,919 楽しもうとか 言うものじゃないよ 右の。 283 00:20:52,919 --> 00:20:56,255 そういうおぬしは どうなんだ… 左の。 284 00:20:56,255 --> 00:20:59,550 ふっ…。 285 00:20:59,550 --> 00:21:01,928 追われるより 286 00:21:01,928 --> 00:21:04,555 追う方が性に合っている。 287 00:21:04,555 --> 00:21:06,933 ぬふふふ…。 288 00:21:06,933 --> 00:21:10,937 あいあい 了解。 ありがとね~。 289 00:21:10,937 --> 00:21:14,273 おう おかえり~。 ただいま。 290 00:21:14,273 --> 00:21:18,569 ハナちゃんから連絡があって 新居が決まったってよ。 291 00:21:18,569 --> 00:21:23,282 やっとこさ 車中泊ともおさらばだ! 292 00:21:23,282 --> 00:21:27,286 ところで それよく使ってるけど 何? 293 00:21:27,286 --> 00:21:33,292 これ? う~ん… 電話って言っても通じないか…。 294 00:21:33,292 --> 00:21:38,965 文やら声やら送れる狼煙? いや 違うな…。 295 00:21:38,965 --> 00:21:41,592 まっ なんかそういう物だ。 296 00:21:41,592 --> 00:21:45,972 なるほど。 なんか狼煙的な物か。 297 00:21:45,972 --> 00:21:52,311 わかった! へへ… やっぱ雑だな こいつら。