1 00:00:02,127 --> 00:00:03,795 (ナオキマン) はい 皆さん こんにちは 2 00:00:03,920 --> 00:00:05,213 突然ですが 皆さん 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,716 過去を変えることって できると思いますか? 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,300 普通思いませんよね 5 00:00:09,426 --> 00:00:10,427 例えば 今 6 00:00:10,552 --> 00:00:13,054 1つだけ取っておいた このプリンを食べるとします 7 00:00:13,179 --> 00:00:15,974 あ〜 もう1つ食べたいな 8 00:00:16,099 --> 00:00:19,519 そうだ! 1時間前に戻れば まだ冷蔵庫にあるはず 9 00:00:19,936 --> 00:00:21,771 ということで 過去に戻って 10 00:00:21,896 --> 00:00:23,857 冷蔵庫にあるプリンを また食べる 11 00:00:24,232 --> 00:00:26,526 あれ? でも これ矛盾ですよね 12 00:00:26,651 --> 00:00:29,738 さっき食べていたなら 今 プリンはなかったはずだし 13 00:00:29,863 --> 00:00:33,074 結局食べたのは1個? ん? 14 00:00:33,199 --> 00:00:34,409 っていう この矛盾… 15 00:00:34,534 --> 00:00:36,286 タイムパラドックスといいます 16 00:00:36,411 --> 00:00:37,704 何が言いたいかって? 17 00:00:37,829 --> 00:00:39,873 過去は変えられない かもしれないし 18 00:00:39,998 --> 00:00:42,125 今これを見ているあなたは 19 00:00:42,500 --> 00:00:43,877 もうすぐ… 20 00:00:44,586 --> 00:00:47,130 (時計のアラーム) 21 00:00:47,547 --> 00:00:48,465 (フブキ)えっ! 22 00:00:51,342 --> 00:00:52,677 二度寝しちゃった? 23 00:00:54,262 --> 00:00:57,557 よかった まだそんな時間たってなかった 24 00:00:57,682 --> 00:00:58,767 (ノック) 25 00:00:58,892 --> 00:01:01,436 (マタロウ)フブキさん 大丈夫? 26 00:01:01,561 --> 00:01:04,439 (ジンペイ) おい マタロウ 余計な世話を焼くな 27 00:01:04,564 --> 00:01:06,024 (マタロウ) だって 昨日 フブキさん 28 00:01:06,149 --> 00:01:08,651 夜更かししてたみたいだから 心配で… 29 00:01:08,777 --> 00:01:10,737 (ジンペイ) だからって 朝から押しかけるのは 30 00:01:10,862 --> 00:01:13,073 テレパシーに欠けるってもんだぜ 31 00:01:13,198 --> 00:01:14,783 (コマ)それ デリカシーね 32 00:01:15,742 --> 00:01:17,035 おはよう 33 00:01:22,999 --> 00:01:24,626 うめえ! 34 00:01:24,876 --> 00:01:27,086 朝からよく食べるね 35 00:01:27,212 --> 00:01:29,923 今日は 月に1度の バイキングだからね 36 00:01:30,465 --> 00:01:32,634 (フブキ)私は姫川(ひめかわ)フブキ 37 00:01:32,759 --> 00:01:37,305 成り行きで入ったYSPクラブを 徐々に気に入りつつある私 38 00:01:37,722 --> 00:01:40,809 そんな私はクラブの紅一点 39 00:01:40,975 --> 00:01:43,436 憧れのマドンナポジション 40 00:01:43,853 --> 00:01:45,146 (ジンペイ)どうした? フブキ 41 00:01:45,271 --> 00:01:46,815 (フブキ)ううん なんでもない 42 00:01:46,940 --> 00:01:48,108 (マタロウ)あっ! (一同)ん? 43 00:01:48,483 --> 00:01:49,818 (マタロウ)卵 双子だ! 44 00:01:50,068 --> 00:01:51,402 縁起いいね! 45 00:01:52,946 --> 00:01:53,822 ん? 46 00:01:54,906 --> 00:01:55,824 おお〜! 47 00:01:56,241 --> 00:01:57,367 コッペパンかと思ったら 48 00:01:57,492 --> 00:02:00,120 エビマヨ春雨ギョーザパンだった 49 00:02:00,537 --> 00:02:02,622 ジンペイ君の大好物だ 50 00:02:02,747 --> 00:02:05,583 僕も今日は占いで1位だったし 51 00:02:05,708 --> 00:02:07,460 いい日になりそうだ 52 00:02:07,585 --> 00:02:08,628 (3人)ね〜! 53 00:02:09,003 --> 00:02:11,172 (フブキ)フフッ 確かに 54 00:02:13,091 --> 00:02:16,469 こういう日は ちゃんと マドンナっぽく振る舞わなきゃ 55 00:02:17,137 --> 00:02:19,180 じゃ 今日も頑張ろう 56 00:02:21,558 --> 00:02:23,601 (鼻歌) 57 00:02:25,812 --> 00:02:27,188 フブキさん 足元に! 58 00:02:28,022 --> 00:02:28,898 え? 59 00:02:31,651 --> 00:02:32,986 ぎゃあああ! 60 00:02:33,111 --> 00:02:36,156 ウンチ踏んだ〜! 61 00:02:38,074 --> 00:02:39,450 (時計のアラーム) 62 00:02:39,826 --> 00:02:40,743 えっ! 63 00:02:45,623 --> 00:02:46,666 (ノック) 64 00:02:46,791 --> 00:02:49,335 (マタロウ)フブキさん 大丈夫? 65 00:02:49,711 --> 00:02:52,547 (ジンペイ) おい マタロウ 余計な世話を焼くな 66 00:02:52,714 --> 00:02:54,173 (マタロウ) だって 昨日 フブキさん 67 00:02:54,299 --> 00:02:56,634 夜更かししてたみたいだから 心配で… 68 00:02:56,759 --> 00:02:59,220 (ジンペイ) だからって朝から押しかけるのは… 69 00:02:59,345 --> 00:03:00,763 何 これ? 70 00:03:01,347 --> 00:03:07,353 ♪〜 71 00:04:24,889 --> 00:04:30,895 〜♪ 72 00:04:33,982 --> 00:04:35,566 うめえ! 73 00:04:35,817 --> 00:04:37,986 朝からよく食べるね 74 00:04:38,111 --> 00:04:41,447 今日は 月に1度の バイキングだからね 75 00:04:41,739 --> 00:04:43,199 (フブキ)どういうこと? 76 00:04:43,741 --> 00:04:45,201 私 さっき… 77 00:04:45,702 --> 00:04:47,203 ああ! 夢? 78 00:04:47,328 --> 00:04:48,830 よかった〜! 79 00:04:48,955 --> 00:04:50,081 (マタロウ)あっ! 80 00:04:50,665 --> 00:04:52,083 卵 双子だ! 81 00:04:52,375 --> 00:04:54,127 縁起いいね! 82 00:04:54,335 --> 00:04:55,586 (ジンペイ)おお〜! 83 00:04:56,087 --> 00:04:57,422 コッペパンかと思ったら 84 00:04:57,547 --> 00:04:59,590 エビマヨ春雨ギョーザパンだった 85 00:05:00,300 --> 00:05:01,968 (フブキ)夢と同じやり取り… 86 00:05:02,093 --> 00:05:04,971 えっ 正夢? っていうか 予知夢? 87 00:05:05,722 --> 00:05:07,140 いや まさか… 88 00:05:07,640 --> 00:05:09,642 科学的にありえないし 89 00:05:10,268 --> 00:05:12,437 気を取り直して 頑張ろう! 90 00:05:14,022 --> 00:05:14,856 えっ! 91 00:05:17,150 --> 00:05:18,109 (フブキ)ある! 92 00:05:18,693 --> 00:05:20,653 本当に予知夢だったの? 93 00:05:20,778 --> 00:05:21,654 ん? 94 00:05:21,946 --> 00:05:23,489 (マタロウ)フブキさん? 95 00:05:23,698 --> 00:05:26,159 ええと 先 行っててくれる? 96 00:05:26,659 --> 00:05:27,535 (ジンペイ)おう! 97 00:05:27,660 --> 00:05:29,162 (コマ)じゃあ お先に 98 00:05:30,246 --> 00:05:31,331 (ジンペイ)おっと 99 00:05:32,790 --> 00:05:35,084 誰も踏みませんっと 100 00:05:35,209 --> 00:05:36,419 じゃあ 私も 101 00:05:39,505 --> 00:05:40,339 ほっ! 102 00:05:41,174 --> 00:05:42,175 よし! 103 00:05:42,967 --> 00:05:45,178 忘れ物した〜! 104 00:05:45,386 --> 00:05:46,220 (フブキ)ちょっ! 105 00:05:46,345 --> 00:05:47,597 あああ〜! 106 00:05:50,558 --> 00:05:53,936 また踏んだ〜! 107 00:05:55,480 --> 00:05:56,814 (時計のアラーム) 108 00:05:56,939 --> 00:05:57,857 はっ! 109 00:05:57,982 --> 00:06:01,611 夢? っていうか ループしてる? 110 00:06:01,819 --> 00:06:02,904 (ノック) 111 00:06:03,029 --> 00:06:05,073 (マタロウ)フブキさん 大丈夫? 112 00:06:05,198 --> 00:06:06,074 うわっ! 113 00:06:06,407 --> 00:06:10,244 大丈夫ちゃうわ! 己のせいじゃ ボケ! 114 00:06:11,412 --> 00:06:13,456 (フブキ) どうして時間が戻ってるの? 115 00:06:13,581 --> 00:06:15,625 これ タイムリープってやつ? 116 00:06:16,250 --> 00:06:18,753 ウンチを踏んだら 時間が戻る? 117 00:06:18,961 --> 00:06:22,381 ウンチの臭いが原因で 時をかける私? 118 00:06:22,757 --> 00:06:26,761 っていうか ウンチのせいで これ以上 前に進めないってこと? 119 00:06:27,303 --> 00:06:29,305 (ジンペイ) 食わないのか? フブキ 120 00:06:29,430 --> 00:06:30,389 (マタロウ)はい 121 00:06:30,681 --> 00:06:34,060 食欲がないときは カレーが一番だよ 122 00:06:34,393 --> 00:06:36,312 (フブキ) 今 カレーは食べたくない! 123 00:06:36,437 --> 00:06:38,106 (ジンペイたち)うわああ! 124 00:06:39,398 --> 00:06:42,944 (フブキ) このままウンチを踏み続けることが 運命だっていうなら 125 00:06:43,903 --> 00:06:46,239 その運命 変えてみせる! 126 00:06:48,908 --> 00:06:50,701 (フブキ)先 行ってるね 127 00:06:51,828 --> 00:06:53,955 ふん! どんなもんよ 128 00:06:54,497 --> 00:06:55,581 (フブキ)そうよ 129 00:06:55,706 --> 00:06:57,542 本気になれば 運命なんて変えられ… 130 00:06:59,460 --> 00:07:02,547 うわ! ちょっ… ああ〜! 131 00:07:02,672 --> 00:07:05,424 ああ〜! 132 00:07:07,802 --> 00:07:09,053 あ〜! 133 00:07:09,303 --> 00:07:12,473 顔からいった〜! 134 00:07:14,183 --> 00:07:15,143 (時計のアラーム) 135 00:07:15,268 --> 00:07:17,979 ハア ハア… なんでよ! 136 00:07:25,236 --> 00:07:27,113 (男子)でさ… ん? 137 00:07:28,739 --> 00:07:29,907 (フブキ)フウ… 138 00:07:33,035 --> 00:07:35,121 (フブキ) ここまでくれば 安心ね 139 00:07:35,496 --> 00:07:37,123 けど なんだったんだろう 140 00:07:39,542 --> 00:07:40,668 でも まあ 141 00:07:43,296 --> 00:07:45,298 気持ち切り替えて 頑張ろう 142 00:07:46,090 --> 00:07:49,135 (賀利) じゃあ 次の問題を姫川さん 143 00:07:49,510 --> 00:07:50,470 はい 144 00:07:51,387 --> 00:07:55,641 (フブキ) あの問題のポイントは まず 両辺に10を掛け 145 00:07:56,017 --> 00:07:58,019 小数点をなくしたうえで 146 00:07:58,144 --> 00:08:00,813 更に お互いの最大公約数でもって… 147 00:08:01,189 --> 00:08:02,148 (踏んだ音) 148 00:08:02,690 --> 00:08:04,984 (フブキ)ぎゃあああ! 149 00:08:06,777 --> 00:08:07,904 (時計のアラーム) 150 00:08:08,029 --> 00:08:10,656 なんで… なんで教室に? 151 00:08:11,324 --> 00:08:12,158 ああ… 152 00:08:12,783 --> 00:08:15,661 (フブキ) って こんな日に限って体育? 153 00:08:17,872 --> 00:08:20,583 前方 視界良好 ウンチなし 154 00:08:21,167 --> 00:08:22,001 よし! 155 00:08:24,795 --> 00:08:27,173 (フブキ)ハア ハア… 156 00:08:28,049 --> 00:08:29,175 (犬)ワン! 157 00:08:29,342 --> 00:08:30,176 はっ! 158 00:08:30,718 --> 00:08:32,178 犬! 159 00:08:38,017 --> 00:08:39,894 うっ… うわあ! 160 00:08:40,019 --> 00:08:43,022 うわあ! スピンバトンアタック! 161 00:08:44,106 --> 00:08:44,941 よし 162 00:08:45,608 --> 00:08:47,860 さらば 私の天敵! 163 00:08:57,078 --> 00:08:57,954 (女)まあ! 164 00:08:58,246 --> 00:09:00,915 (阿須) よ〜し 次は走り幅跳びだ 165 00:09:03,751 --> 00:09:05,211 (女)ひったくりよ! 166 00:09:05,461 --> 00:09:07,880 (部員たち)なあに? 許さん! 167 00:09:08,130 --> 00:09:10,383 (部員たち)タッチダウン! (男)うわあ! 168 00:09:10,675 --> 00:09:12,426 (阿須)次 姫川! (ホイッスル) 169 00:09:14,720 --> 00:09:15,555 ふっ! 170 00:09:16,681 --> 00:09:17,515 え? 171 00:09:18,307 --> 00:09:19,392 えっ え… 172 00:09:19,684 --> 00:09:21,727 うわああ! 173 00:09:21,894 --> 00:09:22,895 (踏んだ音) 174 00:09:23,312 --> 00:09:26,482 ムニュってなった〜! 175 00:09:28,025 --> 00:09:30,528 (時計のアラーム) 176 00:09:30,778 --> 00:09:33,531 戻ってくるか 普通! 177 00:09:33,739 --> 00:09:34,865 ぎゃああ! 178 00:09:34,991 --> 00:09:36,158 (フブキ)もう これ… 179 00:09:36,284 --> 00:09:37,326 うわああ! 180 00:09:37,451 --> 00:09:41,914 (フブキ) 絶対に防ぎようがな〜い! 181 00:09:43,249 --> 00:09:44,166 (3人)ん? 182 00:09:44,292 --> 00:09:46,335 ハア ハア… 183 00:09:46,460 --> 00:09:48,588 た… 助けて 184 00:09:49,171 --> 00:09:52,300 (マタロウ) 犬のウンチを踏んだら 時間が戻る? 185 00:09:52,675 --> 00:09:53,676 (ジンペイ)なんだ そりゃ? 186 00:09:53,801 --> 00:09:54,969 (フブキ)ホントなの! 187 00:09:55,094 --> 00:09:57,263 ずっと同じ時間を繰り返してて 188 00:09:57,388 --> 00:09:59,098 (コマ)まさか そんな 189 00:09:59,515 --> 00:10:01,976 どうしたら信じてくれるの? (卵をたたく音) 190 00:10:02,810 --> 00:10:05,187 (フブキ) マタロウ君 その卵 双子だから 191 00:10:05,313 --> 00:10:06,272 え? 192 00:10:06,564 --> 00:10:07,773 ホントだ! 193 00:10:08,316 --> 00:10:09,817 あと ジンペイ君のパン 194 00:10:09,942 --> 00:10:12,445 それ エビマヨ春雨ギョーザパンだから 195 00:10:12,612 --> 00:10:13,487 え? 196 00:10:14,614 --> 00:10:15,906 おっ 当たってる! 197 00:10:16,282 --> 00:10:19,410 (フブキ)あと コマ君 今日 占い1位だったでしょ 198 00:10:19,535 --> 00:10:21,829 えっ なんで分かるの? 199 00:10:21,954 --> 00:10:25,374 だから もう何回も何回も 繰り返してるの! 200 00:10:25,499 --> 00:10:28,753 あ! それって ひょっとしてタイムリープのこと? 201 00:10:29,253 --> 00:10:30,880 多分 そうだと思う 202 00:10:32,423 --> 00:10:34,842 キターッ! 203 00:10:35,885 --> 00:10:38,471 (ジンペイ) おい なんだよ そのダイブリーフって 204 00:10:38,596 --> 00:10:40,264 (マタロウ)タイムリープ 205 00:10:40,514 --> 00:10:42,683 何かのきっかけで 過去に戻って 206 00:10:42,808 --> 00:10:45,186 同じ時間を 何度も繰り返したりする— 207 00:10:45,311 --> 00:10:47,438 SF映画で定番のやつだよ 208 00:10:47,563 --> 00:10:48,522 (ジンペイ)ほう〜 209 00:10:48,648 --> 00:10:50,775 すごいなあ 210 00:10:50,900 --> 00:10:53,694 でも なんで そんなことが起こるんだろう? 211 00:10:54,028 --> 00:10:57,698 分かんないけど 多分 犬のウンチが引き金だと思う 212 00:10:58,157 --> 00:10:59,492 ウンチを踏むと 213 00:10:59,617 --> 00:11:02,495 頭の中で “ボーン ボーン”って音が鳴って 214 00:11:03,287 --> 00:11:05,456 また今日の朝に戻るの 215 00:11:05,706 --> 00:11:07,583 ボーン ボーン… 216 00:11:07,708 --> 00:11:10,878 なんか聞いたことがあるような ないような 217 00:11:11,003 --> 00:11:12,338 う〜ん 218 00:11:12,463 --> 00:11:15,257 何か 昨日 いつもと違うことはあった? 219 00:11:15,674 --> 00:11:18,386 昨日は夜 眠れなくて 220 00:11:18,511 --> 00:11:21,889 この食堂で冷蔵庫に取っておいた プリンを食べて 221 00:11:22,014 --> 00:11:23,224 あっ そういえば 222 00:11:23,808 --> 00:11:25,643 誰かに見られてる気がした 223 00:11:25,768 --> 00:11:27,019 (ジンペイ)見られてる? 224 00:11:27,144 --> 00:11:28,896 (フブキ)あと “ギーッ”って 225 00:11:29,021 --> 00:11:31,899 不気味な泣き声みたいな音が 聞こえてたような… 226 00:11:32,024 --> 00:11:33,901 (マタロウ) それ ひょっとして… 227 00:11:46,497 --> 00:11:49,041 (ボーン ボーン…) 228 00:11:49,166 --> 00:11:50,918 (フブキ) これ… この音だったかも 229 00:11:51,502 --> 00:11:55,047 (マタロウ)やっぱり 犯人は この古時計だったんだ 230 00:11:55,172 --> 00:11:56,173 (3人)えっ! 231 00:11:56,340 --> 00:12:00,177 (マタロウ) これは学園七不思議の1つ “呪われた古時計”だよ 232 00:12:00,678 --> 00:12:04,598 ウワサでは この古時計は 夜中に泣きだすといわれていて 233 00:12:04,723 --> 00:12:07,893 その声を聞いた者は 呪われるんだって 234 00:12:08,310 --> 00:12:10,354 じゃあ 私が聞いたのが それ? 235 00:12:10,479 --> 00:12:11,480 (臼見沢(うすみざわ))君たち 236 00:12:11,605 --> 00:12:12,440 (一同)ん? 237 00:12:12,648 --> 00:12:15,317 (臼見沢) もうすぐ始業時間ですよ 238 00:12:15,651 --> 00:12:17,611 (ジンペイ) それどころじゃないんだよ 239 00:12:17,736 --> 00:12:21,574 (マタロウ)臼見沢先生って この宿舎の管理人ですよね? 240 00:12:21,866 --> 00:12:24,743 あの古時計について 何か知ってますか? 241 00:12:25,119 --> 00:12:28,706 あれは 前の管理人が どこかから もらい受けた— 242 00:12:28,831 --> 00:12:31,250 いわく付きのものだと聞いています 243 00:12:31,542 --> 00:12:33,586 時々 妙な音がするので 244 00:12:33,711 --> 00:12:36,255 つい先日も 修理の人を呼んだのですが 245 00:12:36,589 --> 00:12:39,258 どこにも異常はないらしくて 246 00:12:39,884 --> 00:12:42,261 ひでお・よしえ…? 247 00:12:42,678 --> 00:12:46,390 そんなことより 早く登校してくださいね 248 00:12:48,392 --> 00:12:51,145 ジンペイ君 ウォッチで調べられないかな? 249 00:12:51,270 --> 00:12:53,772 怨霊のしわざってことか よ〜し! 250 00:12:55,483 --> 00:12:57,359 確か こうすれば… 251 00:13:00,738 --> 00:13:03,032 ここか! そこなのか! 252 00:13:03,157 --> 00:13:04,700 (マタロウ)いやいや ジンペイ君 253 00:13:04,825 --> 00:13:06,243 (フブキ)話 聞いてた? 254 00:13:07,995 --> 00:13:09,371 (ジンペイ)いいのか? 本気だぞ 255 00:13:09,497 --> 00:13:11,332 (古時計)おい! ここだよ 256 00:13:11,457 --> 00:13:13,417 っていうか 話の流れで分かれよ! 257 00:13:13,542 --> 00:13:15,628 (フブキ)あんた なんで あんなことすんのよ! 258 00:13:15,920 --> 00:13:19,924 退屈だから 暇つぶしにイタズラをしていたのさ 259 00:13:20,257 --> 00:13:22,343 どうだ? ウンチを踏み続ける1日 260 00:13:22,468 --> 00:13:23,677 楽しいだろ? 261 00:13:23,802 --> 00:13:25,304 (フブキ)楽しくない! 262 00:13:25,513 --> 00:13:28,682 (マタロウ)これは ただの暇つぶしなんかじゃない 263 00:13:28,807 --> 00:13:29,683 (3人)え? 264 00:13:30,142 --> 00:13:33,854 君が夜中に 時々泣いたり 時間を戻したりするのは 265 00:13:33,979 --> 00:13:36,440 昔に戻りたいからじゃないのか 266 00:13:36,982 --> 00:13:38,150 どういうこと? 267 00:13:38,275 --> 00:13:39,401 多分 君は 268 00:13:39,527 --> 00:13:41,570 ひでおさんとよしえさんと 暮らしていたころに 269 00:13:41,695 --> 00:13:42,947 戻りたいんだろう 270 00:13:43,405 --> 00:13:44,448 ぐっ… 271 00:13:44,990 --> 00:13:46,033 誰だよ それ 272 00:13:46,158 --> 00:13:48,494 時計の横に名前が掘ってあったんだ 273 00:13:49,161 --> 00:13:52,373 きっと この時計の 持ち主だった人の名前だと思う 274 00:13:52,998 --> 00:13:57,461 そのころに戻りたいという気持ちが 君という怨霊を作りだしたんだ 275 00:13:57,586 --> 00:13:58,963 そういうことか 276 00:13:59,088 --> 00:14:01,840 別に戻りたくなんかねえよ 277 00:14:02,216 --> 00:14:05,219 確かに俺は 子供たちが生まれる前から 278 00:14:05,344 --> 00:14:07,763 あの夫婦と ずっと一緒だった 279 00:14:07,888 --> 00:14:09,682 成長した息子が家を出て 280 00:14:09,807 --> 00:14:12,726 娘たちも1人ずつ嫁いでいって 281 00:14:12,935 --> 00:14:16,480 そのさみしさも 2人と一緒に分かち合った 282 00:14:17,147 --> 00:14:21,527 良枝(よしえ)さんが亡くなってからも 俺と秀夫(ひでお)さんは一緒にいた 283 00:14:22,069 --> 00:14:24,280 (秀夫)もうこんな時間か 284 00:14:24,655 --> 00:14:26,657 (古時計)ああ もう寝なよ 285 00:14:26,782 --> 00:14:28,367 (秀夫)じゃあ 寝るとするか 286 00:14:29,243 --> 00:14:33,414 (古時計) 俺たちは家族だって 心が通じ合ってるって 287 00:14:33,789 --> 00:14:35,541 そう思ってた 288 00:14:36,834 --> 00:14:37,918 なのに! 289 00:14:38,961 --> 00:14:41,547 あの人は俺のことを見捨てやがった 290 00:14:43,757 --> 00:14:47,136 俺は捨てられて 人間が大嫌いになった 291 00:14:47,261 --> 00:14:50,014 ああ 俺は人間が大嫌いだ! 292 00:14:50,264 --> 00:14:52,391 それで今日みたいなイタズラを… 293 00:14:52,516 --> 00:14:53,475 (古時計)ああ 294 00:14:53,893 --> 00:14:58,355 昨日の夜のこいつの幸せそうな顔が 憎たらしかったからな 295 00:15:02,401 --> 00:15:04,862 それで その女と野良犬に 呪いをかけて 296 00:15:04,987 --> 00:15:06,864 イタズラしてやったのさ 297 00:15:07,197 --> 00:15:09,366 (フブキ) ほかにやり方なかったの? 298 00:15:10,075 --> 00:15:11,785 (臼見沢)うぃす〜 299 00:15:12,870 --> 00:15:13,871 うわっ 300 00:15:14,538 --> 00:15:15,372 (一同)あっ! 301 00:15:16,540 --> 00:15:18,751 (古時計)うおおお… 302 00:15:21,211 --> 00:15:23,172 (クロックマン)ハハハハハッ! 303 00:15:23,422 --> 00:15:25,090 クロックマン! 304 00:15:26,300 --> 00:15:27,134 あっ! 305 00:15:27,468 --> 00:15:29,428 愚かな人間どもめ 306 00:15:29,553 --> 00:15:31,138 懲らしめてやる 307 00:15:31,513 --> 00:15:33,140 こいつは俺が倒す 308 00:15:33,599 --> 00:15:36,143 お前の時間だ バケーラ! 309 00:15:39,563 --> 00:15:40,481 (ウォッチ)ワーイ! 310 00:15:41,065 --> 00:15:43,901 カモンゴースト! 311 00:15:50,282 --> 00:15:51,700 バケーラ 312 00:15:51,992 --> 00:15:53,327 いくぜ 313 00:15:57,498 --> 00:15:59,291 (ジンペイ)変身! (ウォッチ)ワーイ! 314 00:16:00,000 --> 00:16:03,420 (ウォッチ) チェンジングフォーム 妖怪HERO! 315 00:16:03,545 --> 00:16:05,464 剣豪紅丸(けんごうべにまる) 316 00:16:10,970 --> 00:16:12,221 ワイ! ワイ! 317 00:16:12,346 --> 00:16:14,473 ワイワイワイワイワイワイ! 318 00:16:16,433 --> 00:16:17,726 エスピー! 319 00:16:20,104 --> 00:16:22,523 (紅丸)紅(あか)く染まったこの体 320 00:16:22,648 --> 00:16:25,818 お主の血で 更に紅くなるの巻 321 00:16:27,861 --> 00:16:29,405 時は金なり 322 00:16:29,530 --> 00:16:32,616 この勝負 一瞬でケリをつけてくれよう 323 00:16:33,033 --> 00:16:34,326 (ウォッチ)ワーイ! 324 00:16:34,994 --> 00:16:36,578 エグゼキュート! 325 00:16:37,997 --> 00:16:40,499 紅き一閃(いっせん)! 326 00:16:42,167 --> 00:16:43,210 (2人)やった! 327 00:16:43,335 --> 00:16:46,088 (ボーン ボーン…) 328 00:16:46,714 --> 00:16:48,215 時は金なり 329 00:16:48,340 --> 00:16:51,719 この勝負 一瞬でケリをつけてくれよう 330 00:16:52,219 --> 00:16:54,221 (マタロウ)あれ? (フブキ)なんか 今… 331 00:16:54,680 --> 00:16:56,932 紅き一閃! 332 00:16:58,392 --> 00:17:00,936 (ボーン ボーン…) 333 00:17:01,145 --> 00:17:02,563 時は金なり 334 00:17:02,688 --> 00:17:06,025 この勝負 一瞬でケリをつけてくれよう 335 00:17:06,275 --> 00:17:08,902 これ もしかして 時間が戻ってない? 336 00:17:09,111 --> 00:17:10,362 そのとおり! 337 00:17:10,487 --> 00:17:12,573 5秒の時をリセットできる 338 00:17:12,698 --> 00:17:14,533 それが俺様の力 339 00:17:14,908 --> 00:17:17,536 なんだよ それ キリがねえじゃねえか! 340 00:17:17,911 --> 00:17:20,539 キリはないが ハリはあるぞ! 341 00:17:21,498 --> 00:17:22,332 ふっ! 342 00:17:22,833 --> 00:17:24,293 (クロックマン)うっ 何時? 343 00:17:24,835 --> 00:17:25,669 オヤジ! 344 00:17:28,797 --> 00:17:29,715 何分? 345 00:17:31,300 --> 00:17:32,217 デンプン! 346 00:17:32,384 --> 00:17:33,761 (紅丸)くだらん 347 00:17:35,429 --> 00:17:36,597 (クロックマン)何秒? 348 00:17:38,098 --> 00:17:39,058 はああ! 349 00:17:39,224 --> 00:17:40,059 ガビョウ! 350 00:17:43,187 --> 00:17:44,480 (フブキ)きゃあ! 351 00:17:49,943 --> 00:17:50,778 (ジンペイ)マタロウ! 352 00:17:51,028 --> 00:17:53,280 なんとかヤツの動きを 封じ込めてくれ 353 00:17:53,655 --> 00:17:55,699 えっ! なんとかって… 354 00:17:55,824 --> 00:17:57,993 (フブキ) いいから なんとかして! 355 00:17:58,118 --> 00:17:58,952 うっ 356 00:18:00,120 --> 00:18:02,748 フブキさん 何したの? 357 00:18:05,000 --> 00:18:06,460 (クロックマン)ううっ… 358 00:18:08,670 --> 00:18:09,755 おふっ… 359 00:18:10,464 --> 00:18:11,340 そうか! 360 00:18:11,465 --> 00:18:14,760 時計の動きを止めるには 振り子を止めればいい 361 00:18:15,010 --> 00:18:16,553 さすがマタロウ! 362 00:18:16,929 --> 00:18:18,680 いや たまたまだよ 363 00:18:18,806 --> 00:18:21,266 (ジンペイ)たまたま タマタマをつかんだんだな 364 00:18:21,391 --> 00:18:22,768 違うって! 365 00:18:23,268 --> 00:18:25,562 (紅丸)よし 一撃必殺 366 00:18:25,979 --> 00:18:27,022 (ウォッチ)ワーイ! 367 00:18:27,648 --> 00:18:29,566 エグゼキュート! 368 00:18:31,985 --> 00:18:35,447 怒髪天(どはつてん)横一文字斬り! 369 00:18:38,033 --> 00:18:39,243 成敗 370 00:18:39,868 --> 00:18:41,495 (クロックマン)クロックマン… 371 00:18:42,454 --> 00:18:43,372 (2人)やった! 372 00:18:43,956 --> 00:18:46,834 (紅丸)拙者の紅が闇を染める 373 00:18:47,376 --> 00:18:49,378 (マタロウ) 決めゼリフ キターッ! 374 00:18:49,962 --> 00:18:53,132 うう… 本当は分かってたさ 375 00:18:53,924 --> 00:18:57,136 時計が人間と 家族になんかなれるわけない 376 00:18:57,469 --> 00:18:59,429 いらなくなったら捨てられる 377 00:18:59,638 --> 00:19:03,350 所詮 それだけの存在なんだって ううっ… 378 00:19:03,600 --> 00:19:05,310 (誠一(せいいち))それは違う 379 00:19:08,063 --> 00:19:09,773 ひ… 秀夫さん? 380 00:19:09,940 --> 00:19:11,483 (ジンペイたち)ええ〜! 381 00:19:12,442 --> 00:19:15,487 (誠一)僕は息子の誠一だよ 382 00:19:16,905 --> 00:19:18,532 あ… 誠一君 383 00:19:18,657 --> 00:19:22,369 まさか本当に 時計に命が宿っていたとはね 384 00:19:22,911 --> 00:19:24,872 息子さんが どうして? 385 00:19:25,205 --> 00:19:28,500 知り合いに 時計の修理をやってる人がいて 386 00:19:28,709 --> 00:19:31,044 ここのことを教えてくれたんだ 387 00:19:31,295 --> 00:19:32,921 ようやく見つけたよ 388 00:19:33,172 --> 00:19:34,548 (古時計)今更なんだよ 389 00:19:34,965 --> 00:19:36,175 時計よ 390 00:19:36,300 --> 00:19:40,387 父さんが君を手放したのは 余命宣告を受けたからなんだ 391 00:19:40,679 --> 00:19:42,264 余命宣告? 392 00:19:42,639 --> 00:19:43,974 入院が決まり 393 00:19:44,099 --> 00:19:46,894 もう家に戻れないことを 悟った父さんは 394 00:19:47,060 --> 00:19:51,231 家に残されてしまう君を 学校へと寄付することにした 395 00:19:51,815 --> 00:19:56,153 だけど お気に入りだった君を 手放すのが つらくて悲しくて 396 00:19:56,361 --> 00:19:59,281 最後の言葉を かけてやれなかったらしくてね 397 00:20:00,365 --> 00:20:03,368 父さんは ずっと悔やんでいた 398 00:20:04,328 --> 00:20:07,497 それで 僕は伝言を頼まれたんだ 399 00:20:08,207 --> 00:20:11,376 時計を見つけて こう伝えてくれ 400 00:20:11,752 --> 00:20:15,297 これまで わしと一緒にいてくれて ありがとう 401 00:20:15,422 --> 00:20:20,052 お前は苦しいときもうれしいときも ずっとそばにいてくれた 402 00:20:20,177 --> 00:20:22,512 わしの大事な家族だ 403 00:20:22,971 --> 00:20:26,141 ううっ… 秀夫さん 404 00:20:34,775 --> 00:20:38,362 秀夫さん… ううっ 秀夫さ〜ん! 405 00:20:38,946 --> 00:20:42,032 別れはつらいけど あなたがすべきことは 406 00:20:42,157 --> 00:20:45,285 しっかり前を向いて 時を刻んでいくこと 407 00:20:45,410 --> 00:20:46,286 そうでしょ? 408 00:20:46,828 --> 00:20:49,289 前を向いて? 409 00:20:53,377 --> 00:20:55,462 みんな ありがとう 410 00:20:55,712 --> 00:20:57,005 ありがとう! 411 00:20:57,422 --> 00:20:58,340 (一同)あっ 412 00:21:02,511 --> 00:21:03,804 あなた 誰? 413 00:21:03,929 --> 00:21:06,014 (ブロッケンクロック) どうもブロッケンクロックです 414 00:21:06,139 --> 00:21:07,891 ブロッケンクロック? 415 00:21:08,475 --> 00:21:10,477 (園等(えんら))おめでとう フブキさん 416 00:21:11,019 --> 00:21:13,772 (ジンペイ) 園等先生? いつからいたの? 417 00:21:13,939 --> 00:21:17,901 あなたも ついに YSP能力を開花させたわね 418 00:21:18,151 --> 00:21:18,986 え? 419 00:21:19,736 --> 00:21:22,948 あなたをYSP能力者として 認めるわ 420 00:21:23,699 --> 00:21:25,450 これは その証しよ 421 00:21:25,826 --> 00:21:27,995 (マタロウ) あっ YSPウォッチだ 422 00:21:28,578 --> 00:21:31,248 (園等) その怨霊に近づけてみなさい 423 00:21:42,342 --> 00:21:46,430 怨霊を浄化させたことで その力がメダルになったの 424 00:21:46,888 --> 00:21:49,391 これからは あなたにも戦ってもらうわ 425 00:21:49,725 --> 00:21:52,227 妖怪HERO クロックレディとして 426 00:21:52,728 --> 00:21:55,147 新HERO キターッ! 427 00:21:57,482 --> 00:22:00,110 これからよろしくな ブロッコリーコロッケ 428 00:22:00,235 --> 00:22:02,029 ブロッケンクロックです! 429 00:22:02,821 --> 00:22:05,073 (マタロウ) フブキさんのピンチを助けて 430 00:22:05,198 --> 00:22:09,077 Y学園七不思議3つ目の真相が 明らかになったけど 431 00:22:09,202 --> 00:22:13,582 まさか次の案件が あんなに やっかいなものだったなんて… 432 00:22:17,085 --> 00:22:21,131 (参歩)YSPクラブが 古時計の謎も解明したそうです 433 00:22:21,757 --> 00:22:24,009 (ラント)思ったよりやるようだな 434 00:22:24,968 --> 00:22:26,803 (臼見沢)これで3つ目 435 00:22:27,679 --> 00:22:30,682 面白くなってまいりました 436 00:22:31,475 --> 00:22:37,481 ♪〜 437 00:23:54,432 --> 00:24:00,438 〜♪ 438 00:24:06,695 --> 00:24:08,113 (ジンペイ) 次回のY学園は… 439 00:24:08,613 --> 00:24:11,158 (マタロウ)Y学園って みんな いい人ばかりだよねって 440 00:24:11,283 --> 00:24:12,534 なんてひどいことを〜! 441 00:24:12,659 --> 00:24:15,912 (コマ)大変だ! 学園内でゲスな人が急増中だって 442 00:24:16,037 --> 00:24:17,247 (ジンペイ) ゲ〜スゲスゲスゲス… 443 00:24:17,372 --> 00:24:19,708 (マタロウ) あ〜 ジンペイ君も変になってる! 444 00:24:19,833 --> 00:24:21,835 (フブキ) きっと 名前を書いたら ゲスにしてしまう— 445 00:24:21,960 --> 00:24:24,045 怨霊のノートが悪さをしてるのよ 446 00:24:24,171 --> 00:24:26,006 (コマ) フブキさん オチ言っちゃダメ! 447 00:24:26,131 --> 00:24:27,591 (ジンペイ) 次回「妖怪学園Y」 448 00:24:27,716 --> 00:24:28,550 「ゲスノート、」 449 00:24:28,675 --> 00:24:30,635 「名前を書かれたら ゲスになる」