1 00:00:01,418 --> 00:00:03,878 (臼見沢(うすみざわ)) え〜 明日から夏休みですが 2 00:00:04,254 --> 00:00:08,216 あまり はめを外さず 節度を守って楽しんでください 3 00:00:08,466 --> 00:00:11,344 では また 新学期にお会いしましょ 4 00:00:12,345 --> 00:00:15,473 (ジンペイ) よっしゃ〜! 夏休みだ! 5 00:00:15,598 --> 00:00:17,225 (一同)うお〜! 6 00:00:17,767 --> 00:00:19,227 (マタロウ)楽しみだなあ 7 00:00:19,519 --> 00:00:21,521 (コマ) みんなで 旅行とか行っちゃう? 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,356 (ジンペイ)それも いいな! 9 00:00:23,606 --> 00:00:26,609 (マタロウ) あっ フブキさん 夏休み 何しようか? 10 00:00:26,776 --> 00:00:29,988 (フブキ)ごめん 私 家族で ロンドンに行くから 11 00:00:30,196 --> 00:00:31,031 ロンドン? 12 00:00:31,156 --> 00:00:32,782 (フブキ)そう パパのコネで 13 00:00:32,907 --> 00:00:36,619 最先端のロボット研究施設を 見学できることになったの 14 00:00:36,745 --> 00:00:38,788 ってことで また新学期にね 15 00:00:38,913 --> 00:00:39,748 (3人)あ… 16 00:00:39,998 --> 00:00:41,541 なんだよ 17 00:00:41,666 --> 00:00:42,500 ん? 18 00:00:42,751 --> 00:00:44,461 あっ 九尾(きゅうび)先輩! 19 00:00:44,586 --> 00:00:46,504 夏休み なんかしようぜ! 20 00:00:46,838 --> 00:00:49,424 (九尾)悪いけど これから 実家に帰るんだ 21 00:00:49,758 --> 00:00:51,593 それじゃあ 新学期に 22 00:00:55,388 --> 00:00:57,057 (ジンペイ)なんだ なんだ? 23 00:00:57,599 --> 00:01:00,351 みんなも 実家に帰るみたいだね 24 00:01:00,477 --> 00:01:01,936 チェ〜! 25 00:01:02,437 --> 00:01:06,983 (コマ) 結局 この寮に残ったのは 僕たち3人だけ? 26 00:01:07,108 --> 00:01:09,235 (マタロウ)さ… 寂しい 27 00:01:09,527 --> 00:01:11,029 負けちゃ ダメだ! 28 00:01:11,154 --> 00:01:14,032 残された者同士 たくましく生きるぞ! 29 00:01:14,157 --> 00:01:15,158 そうだね 30 00:01:15,283 --> 00:01:18,078 せっかくの夏休みなんだから 満喫しよう! 31 00:01:18,203 --> 00:01:19,746 でも 何するの? 32 00:01:19,996 --> 00:01:22,415 たくましく生きるといえば 33 00:01:22,624 --> 00:01:23,500 キャンプだ! 34 00:01:23,792 --> 00:01:27,504 え〜 わざわざ 過酷な生活しなくても… 35 00:01:27,629 --> 00:01:29,255 (クウカ)何 キャンプ行くの? 36 00:01:31,341 --> 00:01:33,259 ク… クウカ先輩! 37 00:01:33,635 --> 00:01:35,386 (クウカ) 私も 一緒に行っていい? 38 00:01:35,512 --> 00:01:36,387 (マタロウ)え〜! 39 00:01:36,763 --> 00:01:37,639 ダメ? 40 00:01:37,764 --> 00:01:39,766 ダメじゃない! 行きましょう! 41 00:01:39,891 --> 00:01:40,934 (ジンペイ)えっ でも… 42 00:01:41,059 --> 00:01:43,394 やっぱ 夏はキャンプだよね〜! 43 00:01:43,561 --> 00:01:44,604 (ジンペイ)よ〜し! 44 00:01:44,729 --> 00:01:47,440 それじゃあ みんなでキャンプに行くぞ〜! 45 00:01:47,732 --> 00:01:48,858 (一同)おお〜! 46 00:01:50,777 --> 00:01:52,654 (シノブ)YSPクラブのヤツら 47 00:01:52,779 --> 00:01:55,406 学校に事前の届け出もなしに キャンプなど 48 00:01:55,907 --> 00:01:57,575 風紀を乱していますね 49 00:01:57,826 --> 00:01:59,160 (ナユ)ふ〜ん 50 00:01:59,536 --> 00:02:00,829 (ナユ)キャンプってことは 51 00:02:00,954 --> 00:02:04,290 学園内にある YYキャンプエリアに行くつもりね 52 00:02:05,542 --> 00:02:07,168 確か あそこには 53 00:02:07,293 --> 00:02:11,005 うっかり命を落としてしまいそうな 場所が いくつかあったはず 54 00:02:12,173 --> 00:02:15,885 こいつら 変な力 持ってて やっかいなんだよね 55 00:02:16,386 --> 00:02:20,557 この際 うっかり 命を 落としてもらっちゃおうかしら 56 00:02:22,392 --> 00:02:28,398 ♪〜 57 00:03:45,892 --> 00:03:51,898 〜♪ 58 00:03:54,108 --> 00:03:56,778 (ジンペイ) 夏は やっぱり キャンプだよな! 59 00:03:57,237 --> 00:04:00,406 ん? マタロウ 何 暗い顔してんだ? 60 00:04:00,823 --> 00:04:04,911 だって クウカ先輩と一緒なのは いいけど 61 00:04:06,496 --> 00:04:08,831 (マタロウ) なんで ラント君まで… 62 00:04:10,166 --> 00:04:11,167 (ラント)キャンプ? 63 00:04:11,501 --> 00:04:13,044 (クウカ) そう よかったら ラント君も… 64 00:04:13,169 --> 00:04:14,504 (ラント)興味がない 65 00:04:14,629 --> 00:04:16,297 (クウカ)あっ 実はね 66 00:04:16,673 --> 00:04:17,882 キャンプ場の方で 67 00:04:18,007 --> 00:04:21,219 未確認飛行物体を見たっていう 情報があって 68 00:04:21,844 --> 00:04:25,306 ラント君 そういうの興味あるかな〜って 69 00:04:25,431 --> 00:04:26,307 (ラント)いつだ? 70 00:04:26,557 --> 00:04:28,393 それは いつの情報だ? 71 00:04:28,643 --> 00:04:32,146 (クウカ) えっと 3日前くらい… かな 72 00:04:34,107 --> 00:04:36,484 (ジンペイ) えっ? 会長 そっち行くの? 73 00:04:36,609 --> 00:04:37,443 (ラント)ああ 74 00:04:37,735 --> 00:04:38,569 (クウカ)ラント君! 75 00:04:39,153 --> 00:04:40,989 (ラント)私は 1人で行動する 76 00:04:45,326 --> 00:04:47,161 (ジンペイ)う〜ん! 77 00:04:47,328 --> 00:04:48,955 気持ちいいな〜! 78 00:04:49,080 --> 00:04:50,957 (コマ)来てよかったね 79 00:04:55,086 --> 00:04:56,963 (ジンペイ) おら おら おら おら… 80 00:05:00,591 --> 00:05:01,884 (クウカ)これでよし 81 00:05:04,804 --> 00:05:05,722 (マタロウ)あの〜 82 00:05:06,097 --> 00:05:07,807 それ もしかして… 83 00:05:07,932 --> 00:05:09,976 そう シャイニングウォッチ 84 00:05:10,727 --> 00:05:13,521 マタロウ君が しばらく使わない って言ったから 85 00:05:13,646 --> 00:05:15,523 自分用に改造したの 86 00:05:15,648 --> 00:05:16,649 (マタロウ)改造? 87 00:05:17,275 --> 00:05:18,484 (クウカ)ほら 見て 88 00:05:19,360 --> 00:05:22,363 (コマ)へえ 十徳(じっとく)ナイフになってるんですね 89 00:05:22,655 --> 00:05:24,907 なんか 複雑だけど 90 00:05:25,658 --> 00:05:28,244 ウォッチのことは もう忘れよう 91 00:05:29,871 --> 00:05:31,706 (ラント) ここなら 空がよく見える 92 00:05:32,999 --> 00:05:35,585 また UFOが 目撃されたということは 93 00:05:35,793 --> 00:05:37,754 ヤツらの援軍が来たのかもしれん 94 00:05:38,921 --> 00:05:41,299 少しでも多く情報を集めねば 95 00:05:42,383 --> 00:05:46,054 (ナユ) さ〜て 風紀を乱す彼らを 懲らしめましょうか 96 00:05:46,179 --> 00:05:47,013 (シノブ)はい 97 00:05:47,555 --> 00:05:51,267 じゃあ 最初は これを料理に混ぜてきてくれる? 98 00:05:52,351 --> 00:05:53,770 激辛スパイス? 99 00:05:54,145 --> 00:05:57,231 生意気なヤツらを懲らしめるには もってこいですね 100 00:05:57,857 --> 00:05:58,733 分かりました 101 00:05:58,858 --> 00:06:01,152 連中を ヒーヒー 言わせてやりますよ 102 00:06:01,694 --> 00:06:05,281 実際は ヒーヒーどころか ひと口で おだぶつだけどね 103 00:06:05,406 --> 00:06:06,240 フフフッ 104 00:06:06,574 --> 00:06:09,786 (ジンペイ)よし! じゃあ カレーが出来るまで遊ぶか 105 00:06:09,911 --> 00:06:11,412 (コマ)僕 これ 持ってきた 106 00:06:11,537 --> 00:06:12,914 (ジンペイ)ナイス コマ君! 107 00:06:13,039 --> 00:06:14,749 (マタロウ) クウカ先輩も行きましょう 108 00:06:14,874 --> 00:06:15,708 (クウカ)うん! (ジンペイ)わ〜い! 109 00:06:18,711 --> 00:06:19,545 (シノブ)よっと 110 00:06:20,421 --> 00:06:23,049 人目を忍ぶプロ この影野(かげの)シノブにとって 111 00:06:23,174 --> 00:06:25,093 こんなミッションは楽勝さ 112 00:06:27,261 --> 00:06:28,763 フッフッフッ… 113 00:06:29,555 --> 00:06:31,641 (シノブ) これを ひと口でも食べれば… 114 00:06:31,891 --> 00:06:33,226 (ジンペイ)ぎゃあああ! 115 00:06:33,392 --> 00:06:34,685 (クウカ)から〜い! 116 00:06:34,852 --> 00:06:36,145 (マタロウ)アイエー! 117 00:06:36,312 --> 00:06:38,064 (コマ)もげげ〜! 118 00:06:38,981 --> 00:06:41,776 風紀を乱した罪を 思い知るがいい 119 00:06:43,528 --> 00:06:44,654 うわあ〜! 120 00:06:44,904 --> 00:06:46,280 どちら様ですか? 121 00:06:46,405 --> 00:06:48,991 (シノブ)えっ いや その… 122 00:06:49,367 --> 00:06:51,244 (ジンペイ) マタロウ? どうしたんだよ 123 00:06:51,369 --> 00:06:52,495 (コマ)その人は? 124 00:06:52,620 --> 00:06:53,663 (シノブ)いや 僕は… 125 00:06:53,913 --> 00:06:55,832 怪しいなあ 126 00:06:56,040 --> 00:06:57,542 あんた 1人か? 127 00:06:57,667 --> 00:06:58,876 (シノブ)ええ まあ… 128 00:06:59,252 --> 00:07:02,505 1人でキャンプ場に来てる ってことは 129 00:07:02,630 --> 00:07:05,174 もしかして ソロキャンプの方ですか? 130 00:07:05,299 --> 00:07:06,843 ソロキャンプ? 131 00:07:06,968 --> 00:07:09,387 1人で キャンプを楽しむことだよ 132 00:07:09,512 --> 00:07:11,722 この人 キャンプの達人かも! 133 00:07:11,848 --> 00:07:12,682 確かに! 134 00:07:13,266 --> 00:07:16,185 服も迷彩柄だし それっぽいかも! 135 00:07:18,521 --> 00:07:19,355 いかにも! 136 00:07:19,814 --> 00:07:22,692 キャンプを愛し キャンプに愛された 137 00:07:22,817 --> 00:07:25,987 ソロキャンプの達人! ミスター・キャンプマンとは 138 00:07:26,320 --> 00:07:29,449 この私のことだ〜! 139 00:07:29,574 --> 00:07:31,701 達人 キターッ! 140 00:07:33,035 --> 00:07:35,955 お前ら! 鍋から 目を離しちゃダメじゃないか 141 00:07:36,080 --> 00:07:39,000 そして カレーは 底から かき混ぜ続ける 142 00:07:39,125 --> 00:07:40,460 それが 鉄則だ 143 00:07:40,626 --> 00:07:41,919 (ジンペイ)すげえ! (3人)おお〜! 144 00:07:42,128 --> 00:07:43,588 (コマ)さすが キャンプマン! 145 00:07:43,713 --> 00:07:46,215 (マタロウ) あの 僕たち 初心者なんですけど 146 00:07:46,340 --> 00:07:48,009 いろいろ 教えてくれませんか? 147 00:07:48,134 --> 00:07:48,968 (シノブ)いいだろう 148 00:07:49,093 --> 00:07:51,804 お前らに キャンプのイロハ たたき込んでやる 149 00:07:51,971 --> 00:07:54,932 はい キャンプのアロハ 覚えます! 150 00:07:55,099 --> 00:07:56,309 イロハね 151 00:07:56,601 --> 00:07:58,769 じゃあ 早速なんですけど 152 00:07:58,895 --> 00:08:01,022 このカレーの味 みてもらえますか? 153 00:08:01,147 --> 00:08:03,649 (シノブ)えっ いや それは… 154 00:08:03,941 --> 00:08:05,818 はい 食べてみてください 155 00:08:06,152 --> 00:08:08,529 うっ うう… 156 00:08:08,654 --> 00:08:10,823 こんなものが 食えるか〜! 157 00:08:10,948 --> 00:08:11,824 え〜! 158 00:08:11,949 --> 00:08:14,243 具が 全然 入ってないじゃないか! 159 00:08:14,368 --> 00:08:16,120 ダメの ダメダメだ! 160 00:08:16,245 --> 00:08:17,580 そんなあ 161 00:08:17,872 --> 00:08:19,749 (ジンペイ)先輩 具は底の方に 162 00:08:19,874 --> 00:08:21,083 (ジンペイ)たまってます (シノブ)えっ! 163 00:08:21,209 --> 00:08:22,043 (ジンペイ)はい 164 00:08:22,168 --> 00:08:23,377 うっ うう… 165 00:08:23,503 --> 00:08:25,338 こんなものが 食えるか〜! 166 00:08:25,463 --> 00:08:27,340 え〜! なんで〜? 167 00:08:27,465 --> 00:08:30,343 カレーとライスのバランスが ダメダメだ〜! 168 00:08:30,510 --> 00:08:32,595 (クウカ) はい これなら どうでしょう? 169 00:08:32,720 --> 00:08:34,096 ううっ うう… 170 00:08:34,222 --> 00:08:35,598 うるさ〜い! 171 00:08:35,890 --> 00:08:39,143 そもそも コクも熟成も 全然 足りてな〜い! 172 00:08:39,268 --> 00:08:40,603 (4人)え〜! 173 00:08:41,103 --> 00:08:43,147 (シノブ)お前たち キャンプのセンス ゼロだ! 174 00:08:43,272 --> 00:08:44,607 帰れ 帰れ! 175 00:08:45,733 --> 00:08:49,362 (ナユ) おいしくな〜れ おいしくな〜れ 176 00:08:49,487 --> 00:08:51,072 (シノブ)申し訳ございません! 177 00:08:51,197 --> 00:08:52,782 しっかりしてよね 178 00:08:52,907 --> 00:08:55,368 ちゃんと懲らしめることができたら 179 00:08:55,576 --> 00:08:57,745 今 空いてる副委員長の椅子 180 00:08:57,995 --> 00:09:00,289 あなたに あげてもいいと 思ってるから 181 00:09:00,414 --> 00:09:01,499 (シノブ)えっ 本当ですか? 182 00:09:01,916 --> 00:09:03,000 ありがとうございます! 183 00:09:03,251 --> 00:09:04,919 次こそは 必ず! 184 00:09:06,128 --> 00:09:08,756 お前たち さっきは すまなかった 185 00:09:09,257 --> 00:09:10,258 私も少し… 186 00:09:10,383 --> 00:09:12,760 先輩 俺たち 目が覚めました! 187 00:09:12,927 --> 00:09:13,761 えっ? 188 00:09:13,886 --> 00:09:17,598 先輩 本当は 僕たちに こう言いたかったんですよね 189 00:09:17,723 --> 00:09:21,769 “せっかくのキャンプなら 食料は現地調達しろ”って 190 00:09:21,894 --> 00:09:22,770 えっ? 191 00:09:22,979 --> 00:09:25,523 (ジンペイ)その気持ち しっかり伝わりました! 192 00:09:27,149 --> 00:09:29,485 フッ 分かればいいんだ 193 00:09:29,652 --> 00:09:32,655 よし 早速 食料を調達しに行くぞ! 194 00:09:32,905 --> 00:09:33,823 ついてこい! 195 00:09:33,948 --> 00:09:35,032 (4人)ラジャー! 196 00:09:38,369 --> 00:09:43,457 (シノブ) この先には 私が さっき掘った ふか〜い落とし穴があるのだ 197 00:09:44,083 --> 00:09:47,128 みんなで落ちて 悶絶するがいい 198 00:09:49,463 --> 00:09:50,506 フフフッ… 199 00:09:50,715 --> 00:09:55,052 (セミの鳴き声) 200 00:09:57,388 --> 00:09:58,306 フフッ 201 00:09:59,223 --> 00:10:00,266 あの穴には 202 00:10:00,391 --> 00:10:03,728 落ちたら 電流が流れるよう 細工しておいたし 203 00:10:05,229 --> 00:10:08,524 穴に落ちたら 地獄にも落ちちゃうわね 204 00:10:11,485 --> 00:10:13,446 (シノブ)よし この辺で… 205 00:10:14,447 --> 00:10:16,157 痛っ! いたたた… 206 00:10:16,282 --> 00:10:18,909 (ジンペイたち)あっ! (コマ)先輩 どうしました? 207 00:10:19,035 --> 00:10:20,411 急な 腹痛が… 208 00:10:20,703 --> 00:10:22,163 食料は この先にある 209 00:10:22,288 --> 00:10:24,915 みんな 私にかまわず 行ってくれ! 210 00:10:25,041 --> 00:10:28,252 (マタロウ) そんな! 先輩を置いて 行けるわけないじゃないですか 211 00:10:28,377 --> 00:10:29,211 (コマ)そうです! 212 00:10:29,337 --> 00:10:30,171 (シノブ)ええっ 213 00:10:30,296 --> 00:10:33,215 バッ バカ野郎! 私にかまわず… 214 00:10:33,341 --> 00:10:34,216 (地響き) え? 215 00:10:35,176 --> 00:10:36,260 (マタロウ)何? この音 216 00:10:36,385 --> 00:10:37,219 (コマ)あっ! 217 00:10:41,641 --> 00:10:43,225 (マタロウ)イノシシ? 218 00:10:46,354 --> 00:10:47,229 (4人)えっ! 219 00:10:47,396 --> 00:10:49,523 (鳴き声) 220 00:10:49,649 --> 00:10:51,359 (クウカ)これは 一体… 221 00:10:51,901 --> 00:10:52,735 (3人)そうか! 222 00:10:53,402 --> 00:10:56,697 (マタロウ) これが キャンプにおける 食料調達法なんですね! 223 00:10:56,822 --> 00:10:59,533 (シノブ)えっ! そ… そうだ 224 00:10:59,659 --> 00:11:01,160 これが プロのやり方だ 225 00:11:01,285 --> 00:11:02,495 (4人)おお〜! 226 00:11:03,829 --> 00:11:05,498 (コマ)うわあ! 227 00:11:05,623 --> 00:11:08,751 (ジンペイ) すっげえ! イノシシの丸焼きだ 228 00:11:08,876 --> 00:11:12,129 (マタロウ)この調理器具も クウカ先輩が作ったんですね 229 00:11:12,630 --> 00:11:13,631 (通知音) 230 00:11:13,756 --> 00:11:15,633 (機械音声)上手に焼けました 231 00:11:16,258 --> 00:11:18,677 (一同)いただきま〜す! 232 00:11:18,844 --> 00:11:19,678 あっ… 233 00:11:22,306 --> 00:11:24,642 (シノブ) 本当に申し訳ございません! 234 00:11:24,850 --> 00:11:27,186 次こそ 次こそ 必ず… 235 00:11:27,311 --> 00:11:28,396 もう いいわ 236 00:11:29,063 --> 00:11:32,691 できない子には ちゃんとした指導が必要なようね 237 00:11:34,652 --> 00:11:35,486 うっ! 238 00:11:37,196 --> 00:11:40,408 風紀を乱す生徒たちは どうするべき? 239 00:11:41,283 --> 00:11:42,410 殺します 240 00:11:43,953 --> 00:11:46,038 殺す… 殺します 241 00:11:46,664 --> 00:11:47,915 いい子ね 242 00:11:50,584 --> 00:11:52,753 (ジンペイ)肉が無理なら 魚だ! 243 00:11:53,087 --> 00:11:55,798 (コマ) 魚なら 僕たちにも取れるよね 244 00:11:56,215 --> 00:11:57,675 (足音) (ジンペイたち)ん? 245 00:11:58,300 --> 00:11:59,802 (コマ)あれ 先輩? 246 00:11:59,927 --> 00:12:02,388 なんか 顔つき変わってない? 247 00:12:03,722 --> 00:12:04,932 (ジンペイたち)えっ! わあ! 248 00:12:05,516 --> 00:12:06,350 (シノブ)やあっ! 249 00:12:07,893 --> 00:12:09,186 (コマ)あっ (マタロウ)先輩? 250 00:12:13,399 --> 00:12:14,692 (一同)おお! 251 00:12:14,942 --> 00:12:19,029 (コマ)そっか! 浅い所は そういうやり方もあるんですね 252 00:12:19,155 --> 00:12:21,699 (ジンペイ) 俺も やりた〜い! それ貸して! 253 00:12:22,074 --> 00:12:23,200 みんなも やるぞ〜! 254 00:12:23,701 --> 00:12:25,161 (コマたち)おお! 255 00:12:26,328 --> 00:12:27,955 (ジンペイ)よ〜し やるぞ! 256 00:12:28,456 --> 00:12:29,957 (クウカ)みんな 頑張って! 257 00:12:32,334 --> 00:12:33,919 (マタロウ)あっ 見つけた! 258 00:12:34,044 --> 00:12:34,879 (シノブ)ふん! 259 00:12:36,964 --> 00:12:38,424 ダメか〜 260 00:12:38,549 --> 00:12:40,050 ん? うん? 261 00:12:40,718 --> 00:12:41,594 (一同)おお! 262 00:12:42,011 --> 00:12:43,596 (ジンペイ)先輩 すげえ! 263 00:12:43,971 --> 00:12:45,848 よ〜し 僕も! 264 00:12:47,475 --> 00:12:48,309 いた! 265 00:12:51,770 --> 00:12:53,189 (ジンペイたち)おお! 266 00:12:53,314 --> 00:12:54,982 (コマ)ホントに すごいな〜! 267 00:12:55,441 --> 00:12:57,026 (ナユ)不用心ね 268 00:12:59,069 --> 00:13:00,279 ポイっと! 269 00:13:01,655 --> 00:13:02,990 (コマ)すご〜い! 270 00:13:03,157 --> 00:13:04,950 (マタロウ)大漁 大漁! 271 00:13:05,242 --> 00:13:08,370 (ジンペイ)先輩は ホント キャンプの達人だなあ 272 00:13:08,496 --> 00:13:09,330 ハア ハア… 273 00:13:09,455 --> 00:13:10,998 (水がはねる音) 274 00:13:13,167 --> 00:13:14,001 (一同)えっ! 275 00:13:17,421 --> 00:13:18,797 なに〜? 276 00:13:20,174 --> 00:13:21,800 ギョギョー! 277 00:13:22,551 --> 00:13:24,512 あ… あ… 278 00:13:24,637 --> 00:13:26,889 え… なっ なんだよ〜! 279 00:13:27,097 --> 00:13:29,350 (ナユ) あら? あれはゾンビ化した魚 280 00:13:29,475 --> 00:13:31,352 魚(うお)キングデッドじゃない 281 00:13:31,769 --> 00:13:33,145 ふ〜ん 282 00:13:33,312 --> 00:13:34,563 大変! 283 00:13:40,569 --> 00:13:42,947 (マタロウ)ななな… 何 あれ? 284 00:13:43,072 --> 00:13:45,282 どうやら 怨霊みたいだね 285 00:13:45,616 --> 00:13:48,035 (魚キングデッド) 愚かな人間どもめ! 286 00:13:48,160 --> 00:13:49,537 絶対に許さん! 287 00:13:49,703 --> 00:13:51,080 なんだ お前は! 288 00:13:51,205 --> 00:13:53,082 人間に恨みでもあるのか 289 00:13:53,332 --> 00:13:54,875 そのとおり! 290 00:13:55,000 --> 00:13:56,585 俺は怨霊になる前 291 00:13:57,169 --> 00:14:00,130 この湖で 人間に釣られたんだ 292 00:14:00,631 --> 00:14:01,465 おっ! 293 00:14:02,091 --> 00:14:03,342 やああ! 294 00:14:04,802 --> 00:14:06,637 (魚キングデッド) だが その釣り師は… 295 00:14:07,471 --> 00:14:09,431 (釣り師) なんだ ブラックバスかよ 296 00:14:09,557 --> 00:14:11,141 食っても おいしくねえんだよな 297 00:14:12,560 --> 00:14:14,436 (魚キングデッド) 俺を 食べようとせず 298 00:14:14,562 --> 00:14:17,648 そのくせ 水の中にリリースしようともせず 299 00:14:17,773 --> 00:14:19,108 陸に放置した! 300 00:14:19,817 --> 00:14:22,862 釣りには マナーってものがあるってのに! 301 00:14:24,113 --> 00:14:26,365 マナー違反の釣り師によって 302 00:14:26,824 --> 00:14:30,703 尊い魚の命が ムダに失われているのだ! 303 00:14:30,828 --> 00:14:31,662 うわあ! 304 00:14:32,830 --> 00:14:34,498 人間たちめ! 305 00:14:34,832 --> 00:14:37,877 だからといって 僕たちに当たらなくても… 306 00:14:38,002 --> 00:14:40,129 戦うしかないのかな? 307 00:14:40,254 --> 00:14:42,548 よし! コマ君 変身だ! 308 00:14:42,673 --> 00:14:43,507 (コマ)うん! 309 00:14:43,674 --> 00:14:44,508 (ジンペイ)あれ? 310 00:14:46,218 --> 00:14:47,469 (コマ)ウォッチがない! 311 00:14:47,678 --> 00:14:48,929 (シノブ)なんだよ あれ! 312 00:14:49,054 --> 00:14:52,349 (マタロウ)多分 湖に棲(す)みついた怨霊だと思うけど 313 00:14:52,474 --> 00:14:54,727 まあ 陸にいる分には安全… 314 00:14:55,185 --> 00:14:57,605 (魚キングデッド) ギョ! ギョギョー! 315 00:14:57,855 --> 00:15:00,608 あ… 足 生えてる! 316 00:15:00,900 --> 00:15:02,401 ギョー! 317 00:15:03,652 --> 00:15:05,279 (魚キングデッド)ギョー! (シノブ)うわあ! 318 00:15:06,071 --> 00:15:08,365 ウォッチがなくたって コマ君! 319 00:15:08,490 --> 00:15:10,242 オッケー ジンペイ君! 320 00:15:10,618 --> 00:15:12,870 (魚キングデッド)ギョギョー! (2人)うわあ〜! 321 00:15:12,995 --> 00:15:13,829 (ジンペイ)いて! 322 00:15:14,788 --> 00:15:16,874 (ジンペイたち)ううっ… 323 00:15:21,211 --> 00:15:24,632 先輩 こういうときは どうすればいいんですか? 324 00:15:24,757 --> 00:15:26,383 えっ? 僕? 325 00:15:27,927 --> 00:15:29,345 だ… 大丈夫だ 326 00:15:30,012 --> 00:15:31,513 私が なんとかしよう 327 00:15:31,972 --> 00:15:34,600 やあ 魚君 交渉をしようじゃないか 328 00:15:34,725 --> 00:15:36,602 (魚キングデッド)ギョギョギョ! (シノブ)すぐ蹴る〜! 329 00:15:36,727 --> 00:15:38,395 (クウカ)ハア ハア… 330 00:15:38,646 --> 00:15:41,106 ラント君! みんなが大変なの! 331 00:15:41,273 --> 00:15:42,107 どうした? 332 00:15:42,232 --> 00:15:44,276 (クウカ)なんか 魚の怨霊が! 333 00:15:44,526 --> 00:15:46,987 世話の焼けるヤツらだ… ん? 334 00:15:47,780 --> 00:15:48,614 あれは! 335 00:15:49,740 --> 00:15:51,241 ついに 見つけたぞ! 336 00:15:51,367 --> 00:15:52,201 ラント君? 337 00:15:57,665 --> 00:15:59,750 フフッ あなたは しばらく 338 00:16:00,000 --> 00:16:02,044 おもちゃと遊んでてちょうだい 339 00:16:02,836 --> 00:16:05,756 (コマ・ジンペイ)ハア ハア… 340 00:16:06,006 --> 00:16:07,007 どうしよう? 341 00:16:07,132 --> 00:16:09,510 くそ! 変身さえできれば 342 00:16:09,760 --> 00:16:10,594 くっ… 343 00:16:10,928 --> 00:16:12,346 みんな 大丈夫? 344 00:16:12,638 --> 00:16:14,139 あっ… そうだ! 345 00:16:14,473 --> 00:16:15,516 クウカ先輩! 346 00:16:15,641 --> 00:16:18,352 シャイニングウォッチって まだ 変身に使えますか? 347 00:16:18,477 --> 00:16:21,105 (クウカ)えっ? うっ うん 使えるけど 348 00:16:21,230 --> 00:16:23,649 僕に もう一度 変身させてください! 349 00:16:23,899 --> 00:16:25,150 えっ? でも… 350 00:16:25,359 --> 00:16:28,821 みんながピンチなのに 戦わないわけにはいきません 351 00:16:28,946 --> 00:16:29,780 お願いします! 352 00:16:30,155 --> 00:16:31,782 違うの マタロウ君 353 00:16:31,949 --> 00:16:35,786 このウォッチ 実は そんなに効力ないの 354 00:16:36,245 --> 00:16:39,790 変身後も 能力が1,2倍になるだけなの 355 00:16:40,332 --> 00:16:41,458 1,2倍? 356 00:16:41,583 --> 00:16:43,669 (クウカ) だから これを使っても… 357 00:16:44,169 --> 00:16:45,462 それでも いいです! 358 00:16:45,587 --> 00:16:48,549 1,2倍でも 僕は全力で戦います! 359 00:16:49,008 --> 00:16:50,342 マタロウ君… 360 00:16:51,218 --> 00:16:52,052 分かった 361 00:16:54,304 --> 00:16:55,597 え? それ… 362 00:16:55,723 --> 00:16:57,182 こういうときのために 363 00:16:57,307 --> 00:16:59,893 余計なものは 外せるようにしておいたの 364 00:17:04,606 --> 00:17:06,525 シャイニングチャージ! 365 00:17:07,109 --> 00:17:08,277 変身! 366 00:17:11,447 --> 00:17:14,366 怨霊め! お前の好きにはさせないぞ! 367 00:17:14,491 --> 00:17:15,325 とう! 368 00:17:15,868 --> 00:17:18,829 シャイニングキーック! 369 00:17:19,705 --> 00:17:21,582 (魚キングデッド)ギョギョー! (マタロウ)うわあ〜! 370 00:17:21,790 --> 00:17:24,334 うっ! うっ うう… 371 00:17:24,752 --> 00:17:25,753 (ジンペイ)マタロウ! 372 00:17:26,336 --> 00:17:27,296 ごめん 373 00:17:27,421 --> 00:17:31,050 実は この前は 俺たちが こっそり助けてたんだ 374 00:17:31,175 --> 00:17:32,009 だから… 375 00:17:32,801 --> 00:17:34,053 (マタロウ)知ってたよ 376 00:17:34,303 --> 00:17:35,137 (ジンペイ)えっ? 377 00:17:35,512 --> 00:17:37,890 (マタロウ)だから 今回は… 378 00:17:39,266 --> 00:17:41,393 僕が みんなを守るんだ! 379 00:17:42,061 --> 00:17:44,313 力は 1,2倍でも 380 00:17:44,897 --> 00:17:47,733 10倍の気合いで お前を倒す! 381 00:17:47,941 --> 00:17:50,069 シャイニングアターック! 382 00:17:50,360 --> 00:17:52,071 目障りなヤツだ 383 00:17:52,321 --> 00:17:53,864 (魚キングデッド)ギョギョー! (マタロウ)うわあ〜! 384 00:17:54,281 --> 00:17:55,115 (マタロウ)あっ! 385 00:17:56,116 --> 00:17:57,367 (ジンペイ・コマ)あっ! (クウカ)マタロウ君! 386 00:17:58,577 --> 00:18:00,329 すごいぞ! ヒーロー 387 00:18:00,496 --> 00:18:03,415 マタロウ もういいから 無理すんな! 388 00:18:03,540 --> 00:18:04,374 マタロウ! 389 00:18:04,708 --> 00:18:06,877 (魚キングデッド) 死にぞこないめ! 390 00:18:07,169 --> 00:18:09,004 これで とどめだ! 391 00:18:09,129 --> 00:18:10,506 ギョー! 392 00:18:15,511 --> 00:18:16,804 (2人)あっ (魚キングデッド)なんだ? 393 00:18:18,972 --> 00:18:20,182 (マタロウ)ラント君… 394 00:18:20,307 --> 00:18:22,810 (ミストシャドウ) よく頑張った あとは任せろ! 395 00:18:23,852 --> 00:18:26,313 外来種には 消えてもらう! 396 00:18:27,272 --> 00:18:28,315 (魚キングデッド)ぐあ〜! 397 00:18:28,524 --> 00:18:29,525 はあああ! 398 00:18:31,235 --> 00:18:32,069 ぐああ! 399 00:18:32,569 --> 00:18:34,321 はああ! てやっ! 400 00:18:35,280 --> 00:18:37,282 ギョエー! 401 00:18:42,079 --> 00:18:43,330 ラント君 402 00:18:43,455 --> 00:18:45,415 会長 かっこいい! 403 00:18:45,874 --> 00:18:47,835 (ラント) なぜ 自分で変身しなかった? 404 00:18:48,085 --> 00:18:50,879 (ジンペイ)ウォッチが どっか いっちゃたんだよ 405 00:18:56,635 --> 00:18:59,221 本当のショーは ここからよ 406 00:19:10,899 --> 00:19:12,609 ウフフフッ 407 00:19:13,527 --> 00:19:15,487 (コマ)ありがとう ラント君! 408 00:19:15,988 --> 00:19:18,282 それより 玉田(たまだ)をテントで休ませ… 409 00:19:18,407 --> 00:19:19,324 (大きな足音) (3人)あっ? 410 00:19:19,741 --> 00:19:22,619 (魚キングデッドファイナル) ギョギョギョギョギョ… 411 00:19:24,705 --> 00:19:26,081 (一同)あっ! (ジンペイ)増えた! 412 00:19:26,290 --> 00:19:27,583 (ナユ)フフフ〜ン♪ 413 00:19:28,083 --> 00:19:30,085 さあ ファイナルシーズンよ 414 00:19:30,544 --> 00:19:31,378 変身! 415 00:19:34,840 --> 00:19:35,883 (ミストシャドウ)とう! 416 00:19:39,803 --> 00:19:41,346 ギョゲギャ−! 417 00:19:43,056 --> 00:19:44,099 (ミストシャドウ)どわ! 418 00:19:44,391 --> 00:19:46,101 ギョギョ ギョー! 419 00:19:46,518 --> 00:19:47,895 (ミストシャドウ)ぐわあ〜! 420 00:19:48,395 --> 00:19:49,438 ギョッ! 421 00:19:52,357 --> 00:19:53,233 ラント君! 422 00:19:53,358 --> 00:19:55,652 4対1なんて 卑怯(ひきょう)だぞ! 423 00:19:55,777 --> 00:19:58,280 くっ! このままでは… 424 00:20:07,539 --> 00:20:08,373 (ジンペイ)あっ 425 00:20:08,624 --> 00:20:09,625 なんだ? 426 00:20:25,849 --> 00:20:26,850 誰? 427 00:20:28,060 --> 00:20:28,894 (謎のヒーロー)とう! 428 00:20:31,980 --> 00:20:33,357 ギョギョギョー! 429 00:20:34,024 --> 00:20:34,858 ギョー! 430 00:20:35,317 --> 00:20:36,360 ギョベー! 431 00:20:36,777 --> 00:20:37,861 ギョギョギョギョー! 432 00:20:38,320 --> 00:20:39,863 ギョベー! 433 00:20:42,699 --> 00:20:44,117 T! 434 00:20:45,118 --> 00:20:46,620 ギョゲガー! 435 00:20:54,294 --> 00:20:55,337 (ジンペイ)すげえ! 436 00:20:55,462 --> 00:20:56,880 (コマ)かっこいい! 437 00:20:57,381 --> 00:20:58,632 (ミストシャドウ)何者だ? 438 00:21:00,759 --> 00:21:01,593 ふっ! 439 00:21:05,264 --> 00:21:06,765 (ナユ)どういうこと? 440 00:21:07,516 --> 00:21:09,309 訳が分かんない 441 00:21:10,602 --> 00:21:12,771 (ジンペイ) マタロウ! マタロウ! 442 00:21:12,896 --> 00:21:13,730 (マタロウ)ん… 443 00:21:14,439 --> 00:21:16,275 あっ! 怨霊は? 444 00:21:16,400 --> 00:21:18,110 それが すごいんだよ! 445 00:21:18,235 --> 00:21:19,987 謎の新ヒーロー 登場! 446 00:21:20,279 --> 00:21:22,489 えっ 新ヒーロー? 447 00:21:22,739 --> 00:21:23,991 (シノブ)委員長! 448 00:21:24,616 --> 00:21:26,576 あの騒ぎ 見てましたよね? 449 00:21:26,702 --> 00:21:29,663 助けてくれても よかったんじゃないですか! 450 00:21:30,497 --> 00:21:33,208 ん〜 ごめん 寝てた 451 00:21:33,333 --> 00:21:34,167 (シノブ)えっ… 452 00:21:34,501 --> 00:21:35,669 (マタロウ)へえ〜 453 00:21:35,836 --> 00:21:38,380 そんな かっこいい ヒーローがいたんだ 454 00:21:38,505 --> 00:21:40,173 僕も見たかったな 455 00:21:40,424 --> 00:21:42,634 また 現れるんじゃないかな 456 00:21:42,759 --> 00:21:46,096 でも マタロウ君も かっこよかったわよ 457 00:21:46,388 --> 00:21:47,222 えっ? 458 00:21:49,266 --> 00:21:51,893 お〜い! コマ君 あったぞ! 459 00:21:52,227 --> 00:21:54,521 わあ ありがとう ジンペイ君! 460 00:22:08,410 --> 00:22:11,121 (ラント) UFOは ただのおもちゃだった 461 00:22:12,622 --> 00:22:16,001 誰かが 俺の心を弄んでいる 462 00:22:17,794 --> 00:22:19,379 (マタロウ)僕の知らないところで 463 00:22:19,963 --> 00:22:22,507 新たなヒーローが現れたらしい 464 00:22:22,966 --> 00:22:26,636 僕も いつか たくましいヒーローになるんだ! 465 00:22:29,056 --> 00:22:30,515 (コマ)フフッ 楽しいね 466 00:22:30,640 --> 00:22:31,892 (ジンペイ)ねっ! (マタロウ)うん! 467 00:22:36,354 --> 00:22:42,360 ♪〜 468 00:23:59,855 --> 00:24:05,861 〜♪ 469 00:24:07,070 --> 00:24:08,446 (ジンペイ) 次回のY学園は… 470 00:24:08,572 --> 00:24:12,075 (マタロウ)なんかさ ラント君と クウカ先輩って いい雰囲気だよね 471 00:24:12,200 --> 00:24:13,034 (ジンペイ)そうか? 472 00:24:13,160 --> 00:24:16,788 (マタロウ) うん なんか 美男美女の 理想のカップルっていうか 473 00:24:16,913 --> 00:24:18,331 (ジンペイ)理想のカップル? 474 00:24:18,623 --> 00:24:21,168 といえば 俺と園等(えんら)先生 グフフ… 475 00:24:21,459 --> 00:24:23,086 (コマ)違うと思う 476 00:24:23,211 --> 00:24:25,589 (マタロウ) 理想じゃなくて 妄想カップルでしょ 477 00:24:26,214 --> 00:24:27,591 (ジンペイ) 次回「妖怪学園Y」 478 00:24:27,716 --> 00:24:29,926 「月下の恋は オーバードライブ」