1 00:00:02,043 --> 00:00:04,421 (須佐野(すさの)) あそこにある高等部本校舎 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,967 その一番上に 豪万蛇(ごうまんだ)のいる生徒会室がある 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,178 (ラント)なるほど 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,264 (ジンペイ) おっしゃ! じゃあ 行くか 5 00:00:14,389 --> 00:00:15,932 (須佐野)そう簡単には会えないぞ 6 00:00:16,057 --> 00:00:16,891 (ジンペイ)え? 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,145 豪万蛇は 非常に警戒心の強い男だ 8 00:00:20,603 --> 00:00:22,522 生徒会室へ行くためには 9 00:00:22,647 --> 00:00:25,275 からくり回廊を抜けるしか 方法がない 10 00:00:25,525 --> 00:00:26,735 から揚げ回廊? 11 00:00:26,860 --> 00:00:28,862 (マタロウ) から揚げじゃなくて からくり! 12 00:00:28,987 --> 00:00:31,406 いろんな仕掛けがある道 ってことだよ 13 00:00:31,614 --> 00:00:35,827 ヤツのからくり回廊を突破するのは 並大抵のことではない 14 00:00:36,244 --> 00:00:39,706 幾人もが挑戦し そして 敗れていった 15 00:00:40,540 --> 00:00:45,170 中には 目も当てられぬほど 壮絶な散り方をしたのが… 16 00:00:46,296 --> 00:00:48,047 この 俺だ! 17 00:00:48,173 --> 00:00:50,800 え〜! すんごい力強く言った! 18 00:00:51,092 --> 00:00:52,510 どんな どんな? 19 00:00:53,428 --> 00:00:54,304 (せきばらい) 20 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 そう あれは… 21 00:00:56,931 --> 00:00:58,767 うわっ なっ 何… 22 00:00:58,892 --> 00:00:59,809 (2人)え〜っ! 23 00:01:02,020 --> 00:01:03,063 (ジンペイ)なんだ これ 24 00:01:03,271 --> 00:01:04,105 (九尾(きゅうび))煙幕だ 25 00:01:04,230 --> 00:01:07,859 (一同のせきこみ) 26 00:01:08,651 --> 00:01:09,486 (ジンペイ)消えた 27 00:01:09,903 --> 00:01:11,738 (コマ)今のは 一体… 28 00:01:11,905 --> 00:01:13,615 (ラナ)恐らく… (一同)ん? 29 00:01:14,157 --> 00:01:16,076 (ラナ)豪万蛇君の仕業ね 30 00:01:16,493 --> 00:01:19,871 (ジンペイ)あ〜! また お会いしましたね 熟女先輩! 31 00:01:20,121 --> 00:01:23,124 ラナよ 私は阿万手(あまて)ラナ フフッ 32 00:01:23,249 --> 00:01:26,419 (ジンペイ) ラナ先輩… やっと名前を聞けた〜 33 00:01:26,628 --> 00:01:28,546 忘れないように メモっとこ〜 34 00:01:28,671 --> 00:01:30,799 何 その巨大なペン! 35 00:01:31,299 --> 00:01:35,386 須佐野君をさらったのは 闇にうごめく豪忍隊(ごうにんたい) 36 00:01:35,637 --> 00:01:39,557 人知れず 豪万蛇君の手足となる忍者たちよ 37 00:01:41,559 --> 00:01:47,565 ♪〜 38 00:03:04,851 --> 00:03:10,857 〜♪ 39 00:03:11,357 --> 00:03:12,650 豪忍隊? 40 00:03:12,775 --> 00:03:13,860 須ン選組(すんせんぐみ)が 41 00:03:14,152 --> 00:03:18,072 生徒会の理想を実現するための 表の組織ならば 42 00:03:18,239 --> 00:03:20,867 豪忍隊は 闇の仕事をする組織 43 00:03:21,743 --> 00:03:25,455 恐らく 須佐野君が持ってる からくり回廊の情報を 44 00:03:25,580 --> 00:03:27,832 あなたたちに 渡したくなかったのね 45 00:03:28,249 --> 00:03:29,542 それにしても… 46 00:03:30,209 --> 00:03:33,379 忍者っていい! キターッ! って感じだよ 47 00:03:33,504 --> 00:03:35,632 忍術の特訓とか やったよね 48 00:03:35,757 --> 00:03:36,883 したした〜 49 00:03:37,133 --> 00:03:39,510 見て見て〜 俺 忍者歩きできる 50 00:03:39,636 --> 00:03:42,180 抜き足 差し足 忍び足 (おならの音) 51 00:03:42,305 --> 00:03:44,599 抜き足 差し足 忍び足 (おならの音) 52 00:03:44,724 --> 00:03:47,393 抜き足 差し足 忍び足 抜き足 差し足 忍び足… 53 00:03:47,518 --> 00:03:49,103 ストップ ストップ! 54 00:03:49,229 --> 00:03:50,647 足音は全くしないけど 55 00:03:50,772 --> 00:03:52,899 思いっきり おならの音しちゃってるよ! 56 00:03:53,024 --> 00:03:54,275 えっ 出てた? 57 00:03:54,400 --> 00:03:55,902 気付いてなかったの? 58 00:03:56,027 --> 00:03:57,195 (フブキ)ラナ先輩 59 00:03:57,320 --> 00:03:59,822 すみません お話の途中だったのに… 60 00:03:59,948 --> 00:04:01,282 気にしないで 61 00:04:01,407 --> 00:04:03,284 それよりも 案内するわね 62 00:04:03,409 --> 00:04:05,203 からくり回廊の入り口へ 63 00:04:05,328 --> 00:04:06,162 え? 64 00:04:09,123 --> 00:04:10,541 (ラナ)ここが入り口よ 65 00:04:18,675 --> 00:04:20,551 (メラ)こんな所に入り口が! 66 00:04:20,843 --> 00:04:23,221 ラナ先輩 ありがとうございます 67 00:04:23,346 --> 00:04:24,847 あっ あの… 68 00:04:24,973 --> 00:04:26,975 ここ通って キーマカレーパンし終わったら 69 00:04:27,100 --> 00:04:28,476 また会ってくれます? 70 00:04:28,601 --> 00:04:30,937 ええ 直談判 頑張って 71 00:04:31,062 --> 00:04:33,940 すごい… パンしか合ってないのに通じてる 72 00:04:34,232 --> 00:04:35,149 やった〜! 73 00:04:35,275 --> 00:04:38,403 よ〜し みんな フランスパンしに行くぞ! 74 00:04:38,528 --> 00:04:41,197 もはや わざと言ってるよね? ジンペイ君 75 00:04:41,447 --> 00:04:43,199 (ジンペイ)フフフフフッ 76 00:04:49,372 --> 00:04:50,206 (コマ)あっ 77 00:04:52,583 --> 00:04:53,418 (ジンペイ)うわっ 78 00:04:53,543 --> 00:04:55,461 (マタロウ)何 何 どういうこと? 79 00:04:55,712 --> 00:04:57,922 きっと 豪万蛇君の仕業よ 80 00:04:58,089 --> 00:05:00,466 (ノーズ) うっ… びくともしないな 81 00:05:00,591 --> 00:05:03,886 まあ しょうがない 俺たちだけで行ってくるよ 82 00:05:04,095 --> 00:05:05,013 分かった 83 00:05:05,138 --> 00:05:06,848 じゃあ 私たちは お茶してるから 84 00:05:06,973 --> 00:05:08,474 帰るとき連絡して 85 00:05:08,599 --> 00:05:09,434 え? 86 00:05:10,101 --> 00:05:13,730 (フブキ) 実は ここに来る途中で いい感じのお茶屋さん見つけたから 87 00:05:13,896 --> 00:05:15,565 行きたかったんだ〜 88 00:05:15,898 --> 00:05:17,650 ラナ先輩も行きますよね〜 89 00:05:18,276 --> 00:05:20,153 断る理由がないわ 90 00:05:20,278 --> 00:05:23,823 何それ! 俺 そっちに行きた〜い! 91 00:05:29,287 --> 00:05:31,164 (ラント)からくり回廊か 92 00:05:31,414 --> 00:05:33,666 この通路は なんの変哲もないようだが… 93 00:05:39,005 --> 00:05:39,964 あれは? 94 00:05:43,176 --> 00:05:45,303 ここに からくりがあるんだな 95 00:05:45,511 --> 00:05:47,847 よっしゃ どっからでも かかってこい! 96 00:05:48,890 --> 00:05:49,724 (コマ)あっ 97 00:05:50,099 --> 00:05:51,934 (チアキ) って な〜んにもないっしょ 98 00:05:52,060 --> 00:05:53,728 (ラント)来る道を間違えたのか? 99 00:05:54,020 --> 00:05:55,313 いや 違うよ 100 00:05:55,480 --> 00:05:57,023 この部屋の中には 101 00:05:57,148 --> 00:05:59,317 きっと どこかに どんでん返しがある 102 00:05:59,484 --> 00:06:00,651 どんでん返し? 103 00:06:00,777 --> 00:06:02,987 クルッてなる 隠し扉だね 104 00:06:03,112 --> 00:06:06,157 そう それを見つければ 先に進める 105 00:06:06,282 --> 00:06:08,159 よし! だったら探そうぜ! 106 00:06:12,789 --> 00:06:13,623 (チアキ)えっ 107 00:06:13,748 --> 00:06:15,750 あっ チアキ先輩が消えた! 108 00:06:16,709 --> 00:06:18,628 チアキ先輩 帰ってきた! 109 00:06:19,420 --> 00:06:21,547 アハハッ ハハハッ… 110 00:06:21,672 --> 00:06:23,925 たっ 助け… ハハハッ… 111 00:06:24,425 --> 00:06:25,760 早くタコを剥がすんだ! 112 00:06:25,885 --> 00:06:28,262 (タコのうなり声) 113 00:06:29,388 --> 00:06:31,265 (2人)うわっ! (ラント)ぐっ! 114 00:06:31,599 --> 00:06:32,517 みんな! 115 00:06:33,142 --> 00:06:34,477 (マタロウ)痛っ (コマ)うわっ 116 00:06:34,602 --> 00:06:35,436 (ラント)わっ 117 00:06:36,604 --> 00:06:37,605 みんな? 118 00:06:38,898 --> 00:06:40,066 フガフガ… 119 00:06:40,691 --> 00:06:43,736 真っ暗な中で 何かされた〜 120 00:06:44,153 --> 00:06:45,863 くっ… 一体 何が? 121 00:06:46,072 --> 00:06:49,617 ずるい ずるい! どんでん返し 楽しそう〜 122 00:06:49,867 --> 00:06:51,410 俺もクルッてしたい! 123 00:06:53,371 --> 00:06:54,831 どんでん返し! 124 00:06:54,956 --> 00:06:57,959 (マタロウ)うわ〜 フガフガ… 125 00:06:58,167 --> 00:06:59,460 (ジンペイ)俺にも 俺にも! 126 00:07:00,044 --> 00:07:00,920 うわ… 127 00:07:03,548 --> 00:07:04,507 うわ〜ん! 128 00:07:07,385 --> 00:07:10,263 (一同)ハア ハア… 129 00:07:10,888 --> 00:07:12,932 もう どんでん返し やだ… 130 00:07:13,057 --> 00:07:16,769 っていうか 戻ってくる どんでん返しばかりだったね 131 00:07:16,894 --> 00:07:19,689 もしかして 本当に行き止まりの部屋なんじゃ… 132 00:07:19,814 --> 00:07:21,691 だとしたら まずいな 133 00:07:22,191 --> 00:07:23,776 (豪忍隊)フフフ… 134 00:07:23,943 --> 00:07:26,779 (ジンペイ)なんで 俺は 1回もクルッてしないんだ! 135 00:07:26,904 --> 00:07:27,864 クルッてしたい! 136 00:07:27,989 --> 00:07:29,991 クルッてしたいから 俺は諦めない! 137 00:07:30,575 --> 00:07:31,784 横にないなら… 138 00:07:32,660 --> 00:07:34,078 はっ! 上だ! 139 00:07:36,247 --> 00:07:37,623 (一同)ええ〜っ! 140 00:07:41,627 --> 00:07:44,130 (ラント)まさか 天井の上に 通路が隠されていたとはな 141 00:07:44,255 --> 00:07:45,089 (ジンペイ)ニヒヒ〜 142 00:07:50,303 --> 00:07:53,931 (ラント)池? この石で向こう岸に渡るのか? 143 00:07:54,098 --> 00:07:54,932 (マタロウ)あっ 144 00:07:55,224 --> 00:07:56,851 (豪忍隊A)ヘイヘイでござる 145 00:07:56,976 --> 00:07:58,895 中等部のおマヌケども! 146 00:07:59,020 --> 00:07:59,854 なんだ? 147 00:08:00,146 --> 00:08:02,148 (豪忍隊B) こっち 来てみろでござる 148 00:08:02,273 --> 00:08:05,109 (豪忍隊C) お尻ペンペンでござる〜 149 00:08:05,234 --> 00:08:07,612 そっちが そうくるなら こっちだって! 150 00:08:07,904 --> 00:08:09,780 (マタロウ)えっ え〜っ! 151 00:08:10,907 --> 00:08:12,617 (マタロウ)きゃあ! (ジンペイ)生尻だ! 152 00:08:12,909 --> 00:08:14,660 お尻ペンペ〜ン! 153 00:08:14,785 --> 00:08:17,622 なんで 僕のお尻? 自分の使って! 154 00:08:17,830 --> 00:08:19,123 (豪忍隊B)ペンペ〜ン! 155 00:08:19,248 --> 00:08:20,458 追加ペンペンだ! 156 00:08:20,583 --> 00:08:21,626 僕も? 157 00:08:21,751 --> 00:08:22,627 (ジンペイ)ペペン! (コマ)ひい〜! 158 00:08:22,960 --> 00:08:25,713 (豪忍隊A) 中等部のくせに生意気でござるな 159 00:08:25,963 --> 00:08:27,632 ペン ぺぺペン! 160 00:08:27,757 --> 00:08:28,591 負けるか! 161 00:08:28,716 --> 00:08:31,135 ペぺぺ ペンペン ペン! はっ! 162 00:08:32,595 --> 00:08:33,679 (豪忍隊A)ペペペペン! 163 00:08:33,804 --> 00:08:34,639 (豪忍隊B)はっ! 164 00:08:34,847 --> 00:08:36,891 ぺぺぺペ ぺぺぺ ぺ〜ン! 165 00:08:37,058 --> 00:08:37,892 (2人)やあっ! 166 00:08:38,142 --> 00:08:41,896 (一同) ぺぺぺペン! ペペンペン! 167 00:08:42,396 --> 00:08:45,024 フウ… いい汗かいたぜ 168 00:08:45,274 --> 00:08:47,276 何 やりきった顔してんの! 169 00:08:47,401 --> 00:08:49,904 勝手に 人のお尻使わないで! 170 00:08:50,196 --> 00:08:51,405 (豪忍隊A)退(ひ)くぞ! (3人)ふん! 171 00:08:51,781 --> 00:08:55,326 我々を あおって 動揺させる つもりだったのかもしれないが… 172 00:08:56,160 --> 00:08:58,746 特に なんの変哲もない 池のようだな 173 00:09:01,165 --> 00:09:02,917 ワッ ワニ! 174 00:09:05,378 --> 00:09:08,506 (コマ)むちゃくちゃ危険だよ! もし 池に落ちたら… 175 00:09:08,631 --> 00:09:10,383 (ラント) だが 止まるわけにはいかない 176 00:09:10,508 --> 00:09:12,426 (ジンペイ) よし 会長に続こうぜ! 177 00:09:13,219 --> 00:09:15,429 怖いけど でも… 178 00:09:18,516 --> 00:09:19,517 うう… 179 00:09:21,435 --> 00:09:24,313 うわっ! この石 動く 180 00:09:24,689 --> 00:09:28,401 それ 発泡スチロールに 石っぽく色塗ってるだけっしょ 181 00:09:28,943 --> 00:09:30,820 (マタロウ)うわ〜っ! 182 00:09:30,945 --> 00:09:33,072 ふんばれ! マタサケタロウ! 183 00:09:33,197 --> 00:09:37,827 勝手に改名しないで あと まだ 股は裂けてないから〜 184 00:09:38,035 --> 00:09:40,079 このベルトに つかまるっしょ 185 00:09:43,249 --> 00:09:47,086 (マタロウ) ハア ハア… 死ぬかと思った 186 00:09:49,088 --> 00:09:52,091 (コマ)見て! ラント君は もう渡りきりそうだよ 187 00:09:55,720 --> 00:09:56,721 ふん! 188 00:09:59,432 --> 00:10:00,516 なっ! あっ… 189 00:10:01,976 --> 00:10:06,022 (ラント) このヌルッとした感触 鼻をくすぐる生臭さ 190 00:10:06,772 --> 00:10:09,692 (ラント) これは… コンニャクだ! 191 00:10:09,942 --> 00:10:10,776 コンニャク? 192 00:10:10,901 --> 00:10:12,320 (マタロウ) そんな からくりある? 193 00:10:12,570 --> 00:10:15,364 くっ… ハッ 194 00:10:15,573 --> 00:10:16,532 (コマ)ラント君が! 195 00:10:16,657 --> 00:10:17,867 (ジンペイ)大丈夫だ! (3人)え? 196 00:10:17,992 --> 00:10:18,826 (ジンペイ)いくぜ! 197 00:10:18,951 --> 00:10:20,870 (マタロウ) まさか 泳いで渡るつもり? 198 00:10:20,995 --> 00:10:21,829 いや… 199 00:10:21,954 --> 00:10:23,706 うお〜っ! 200 00:10:26,792 --> 00:10:30,212 抜き足 差し足 忍び足 201 00:10:30,338 --> 00:10:33,341 抜き足 差し足 忍び足 202 00:10:33,507 --> 00:10:34,342 (2人)うわ… 203 00:10:34,550 --> 00:10:37,637 (ジンペイ) 抜き足 差し足 忍び足 204 00:10:38,220 --> 00:10:39,305 いよっ… と! 205 00:10:42,016 --> 00:10:43,726 よし! 渡りきったぜ 206 00:10:43,851 --> 00:10:46,395 くっ! 私としたことが… 207 00:10:46,604 --> 00:10:49,231 そんでもって ついでにワニも 208 00:10:50,066 --> 00:10:51,901 バッチリ倒したぜ! 209 00:10:52,443 --> 00:10:54,278 (チアキ)一体どうやって… 210 00:10:54,779 --> 00:10:55,613 (マタロウ・コマ)くさっ! 211 00:10:55,905 --> 00:10:59,075 忍び足フィーチャリング すかしっ屁(ぺ)の術だ! 212 00:10:59,450 --> 00:11:02,286 また おならを使ったんだね 213 00:11:08,292 --> 00:11:10,836 さ〜て 次は どんなからくりだ… 214 00:11:10,961 --> 00:11:13,381 熱っ… なんだ? 215 00:11:18,302 --> 00:11:20,805 マ… マグマ? 216 00:11:26,519 --> 00:11:28,896 (マタロウ)マ… マグマ? 217 00:11:29,188 --> 00:11:31,565 いや 作りたての麻婆(マーボー)豆腐かも 218 00:11:31,690 --> 00:11:32,733 絶対違う! 219 00:11:32,858 --> 00:11:35,569 もう からくりって レベルじゃないよね 220 00:11:36,862 --> 00:11:37,696 (きしむ音) 221 00:11:38,239 --> 00:11:40,157 かなりもろい造りのようだ 222 00:11:40,825 --> 00:11:42,535 体重が軽い者を先頭に 223 00:11:42,660 --> 00:11:45,037 強度を確かめながら 渡ったほうがいい 224 00:11:45,204 --> 00:11:47,957 この中で 体重が軽いのは… 225 00:11:48,249 --> 00:11:49,542 僕だね? 226 00:11:52,128 --> 00:11:54,046 うう… 227 00:12:01,470 --> 00:12:04,598 (コマ)ううっ 熱い 怖い… 228 00:12:04,723 --> 00:12:06,517 (豪忍隊A)ござ〜る1発! 229 00:12:06,642 --> 00:12:07,476 (発射音) 230 00:12:09,061 --> 00:12:10,563 (マタロウ)何 何 何? 231 00:12:10,688 --> 00:12:12,690 (豪忍隊B)ござ〜る2発! (発射音) 232 00:12:12,815 --> 00:12:14,442 (豪忍隊A)ござ〜る3発! 233 00:12:14,567 --> 00:12:15,401 (発射音) 234 00:12:16,777 --> 00:12:17,653 (一同)うわっ! 235 00:12:20,364 --> 00:12:22,199 うわあああっ! 236 00:12:22,491 --> 00:12:24,243 (豪忍隊A) さっさと落ちろでござる 237 00:12:24,368 --> 00:12:26,162 (豪忍隊B)ムフフ ニンニン… 238 00:12:26,287 --> 00:12:28,831 そんなに落としたいなら 落ちてやる! 239 00:12:28,956 --> 00:12:30,207 みんな 走るぞ! 240 00:12:34,962 --> 00:12:35,796 (チアキ)えっ 241 00:12:36,505 --> 00:12:38,841 (ジンペイ)走れ〜っ! 242 00:12:39,300 --> 00:12:41,927 崖にぶつかる前に よじ登るぞ! 243 00:12:47,391 --> 00:12:50,269 (一同)ハア ハア… 244 00:12:51,020 --> 00:12:55,232 信じられない方法だったけど 無事 渡りきったっしょ 245 00:12:55,691 --> 00:12:58,027 (豪忍隊A)まさか このからくりも抜けるとは… 246 00:12:58,152 --> 00:13:00,905 (豪忍隊B) 急ぎ 豪万蛇様に報告でござる 247 00:13:06,660 --> 00:13:07,495 着いたぞ 248 00:13:07,786 --> 00:13:10,247 (ジンペイ) ここが高等部生徒会室 249 00:13:12,666 --> 00:13:13,626 (息を吸う音) 250 00:13:13,751 --> 00:13:15,002 たのも〜! 251 00:13:15,586 --> 00:13:17,421 そこにいるんだろ 252 00:13:17,796 --> 00:13:20,508 豪万蛇会長! 253 00:13:24,762 --> 00:13:26,180 (マタロウ)って 遠っ! 254 00:13:26,805 --> 00:13:29,058 (豪万蛇) よく ここまで たどりついたな 255 00:13:29,183 --> 00:13:30,142 褒めてやる 256 00:13:30,267 --> 00:13:31,769 えっ 何? 257 00:13:32,937 --> 00:13:36,023 (豪万蛇) よく たどりついた 褒めてやる 258 00:13:36,148 --> 00:13:38,025 え〜っ? 259 00:13:38,192 --> 00:13:39,401 んん… 260 00:13:41,153 --> 00:13:44,114 お前たち! よく来たな! 261 00:13:44,240 --> 00:13:47,535 褒めてやる〜っ! 262 00:13:48,035 --> 00:13:50,579 (コマ) う〜ん… なんか褒めてくれてるよ 263 00:13:50,704 --> 00:13:52,790 実は あいつ いいヤツなのか? 264 00:13:53,374 --> 00:13:54,750 ありがとう! 265 00:13:54,875 --> 00:13:58,629 お前って 本当は いいヤツなのか〜? 266 00:13:58,796 --> 00:14:03,217 いいヤツ? フン 何をふざけたことを 267 00:14:03,801 --> 00:14:05,844 え〜っ? 268 00:14:07,346 --> 00:14:08,180 フン! 269 00:14:08,430 --> 00:14:09,640 (3人)うわっ 270 00:14:11,600 --> 00:14:14,687 (一同)うわっ うわ〜! 271 00:14:21,110 --> 00:14:23,988 すげえ 今のからくり おもしろ! 272 00:14:24,113 --> 00:14:24,947 もっかい! 273 00:14:25,197 --> 00:14:26,031 やらん 274 00:14:26,365 --> 00:14:27,283 (ジンペイ)ちぇ〜 275 00:14:27,408 --> 00:14:29,243 (マタロウ) ジンペイ君 それより ほら… 276 00:14:29,368 --> 00:14:30,286 (ジンペイ)そうだった 277 00:14:31,161 --> 00:14:33,414 俺たちは直談判に来たんだ! 278 00:14:33,539 --> 00:14:36,000 中等部の総退学を取り消せ! 279 00:14:36,166 --> 00:14:37,001 断る 280 00:14:37,126 --> 00:14:38,294 なんでだよ! 281 00:14:38,711 --> 00:14:41,964 お前たちが 高等部に 上がってくるようなことがあれば 282 00:14:42,089 --> 00:14:44,049 Y学園の未来はない! 283 00:14:44,174 --> 00:14:48,304 故に 我々は学園の膿(うみ)を 切除すると決めたのだ! 284 00:14:48,512 --> 00:14:50,514 俺たちが海だと? 285 00:14:50,639 --> 00:14:52,600 じゃあ お前たちは 空とでも言うのか? 286 00:14:52,725 --> 00:14:54,602 ジンペイ君 黙ってて 287 00:14:54,727 --> 00:14:58,022 豪万蛇会長 話を聞いてください 288 00:14:58,314 --> 00:15:00,983 僕たちが 中等部で 騒ぎを起こしているのは 289 00:15:01,108 --> 00:15:03,694 悪い怨霊を 退治するためだったんです 290 00:15:03,819 --> 00:15:04,945 怨霊だと? 291 00:15:05,154 --> 00:15:06,697 それだけじゃありません 292 00:15:06,822 --> 00:15:09,158 学園には宇宙人が紛れ込んでいて 293 00:15:09,283 --> 00:15:11,744 地球を侵略しようとしていたんです 294 00:15:11,869 --> 00:15:13,621 だから 校舎が壊されたり 295 00:15:13,746 --> 00:15:16,457 いろいろ大変なことに なってしまったんです 296 00:15:16,749 --> 00:15:21,170 フッ ハハハハッ… なんとお粗末な言い訳 297 00:15:21,295 --> 00:15:25,007 そんな荒唐無稽(こうとうむけい)な作り話で ごまかすなど… 298 00:15:25,716 --> 00:15:26,967 言語道断だ! 299 00:15:29,261 --> 00:15:30,471 豪万蛇会長 300 00:15:31,180 --> 00:15:34,767 我々は あなたが 得体の知れない何か いや… 301 00:15:35,351 --> 00:15:37,853 地底人と 手を組んでいることを知っている! 302 00:15:39,188 --> 00:15:43,108 あなたは 全て Y学園を守るためと言っているが 303 00:15:43,233 --> 00:15:47,112 本当は この学園を支配しようと しているのではないのか! 304 00:15:48,739 --> 00:15:51,617 私が どれほど学園を思い 305 00:15:51,742 --> 00:15:54,328 尽力してると思ってる 306 00:15:54,995 --> 00:15:58,374 この 若造どもが! 307 00:16:00,459 --> 00:16:01,377 変身! 308 00:16:04,546 --> 00:16:06,465 (フドウライザー) みじんの容赦もせぬ 309 00:16:06,674 --> 00:16:08,342 覚悟をするがよい! 310 00:16:08,467 --> 00:16:10,094 フドウライザー! 311 00:16:12,680 --> 00:16:14,890 口で言っても分からぬなら 312 00:16:15,015 --> 00:16:17,685 力によって 分からせるしかあるまい 313 00:16:18,018 --> 00:16:19,353 だったら こっちも! 314 00:16:20,062 --> 00:16:21,021 変身! 315 00:16:21,230 --> 00:16:22,815 (ウォッチ)アルティメット! 316 00:16:23,941 --> 00:16:26,777 (アースウォーカーNOA) 結局南極 アースウォーカーNOA(ノア) 317 00:16:29,238 --> 00:16:32,449 手を出すなよ お前ら タイマン勝負だ 318 00:16:32,741 --> 00:16:34,660 今度こそ 決着をつける 319 00:16:36,620 --> 00:16:37,871 (フドウライザー)遅い! (アースウォーカーNOA)うわっ 320 00:16:39,915 --> 00:16:40,749 (フドウライザー)おりゃ! 321 00:16:41,375 --> 00:16:42,209 ううっ… 322 00:16:44,169 --> 00:16:45,004 はっ! 323 00:16:47,256 --> 00:16:48,257 うおおっ! 324 00:16:53,512 --> 00:16:54,513 (マタロウ・コマ)うわ〜 325 00:16:54,888 --> 00:16:57,433 まだ おねんねの時間には早いよ 326 00:16:58,434 --> 00:16:59,518 (ウォッチ)アルティメット! 327 00:17:05,315 --> 00:17:07,026 (フドウライザー)うわああっ! 328 00:17:07,359 --> 00:17:08,694 す… すごいっしょ 329 00:17:09,278 --> 00:17:10,112 はっ! 330 00:17:13,824 --> 00:17:14,700 フウ… 331 00:17:15,325 --> 00:17:17,286 か… 勝った? 332 00:17:17,786 --> 00:17:21,248 (フドウライザー) この間より マシな戦い方をするな 333 00:17:21,457 --> 00:17:24,835 だが… リミッター解除! 334 00:17:34,136 --> 00:17:36,889 (マタロウ) ななな… なんかすごいオーラだよ 335 00:17:38,807 --> 00:17:40,059 (ウォッチ)マジーン! 336 00:17:40,184 --> 00:17:41,435 (雷鳴) 337 00:17:47,066 --> 00:17:48,192 はあっ! 338 00:17:48,567 --> 00:17:51,028 (アースウォーカーNOA) うわ! ああっ… 339 00:17:54,948 --> 00:17:55,783 うっ… 340 00:17:56,283 --> 00:17:57,576 (マタロウ)ジンペイ君! 341 00:17:58,035 --> 00:17:59,536 (フドウライザー)勝負ありだな 342 00:18:00,579 --> 00:18:01,830 まだまだ! 343 00:18:02,206 --> 00:18:05,834 中等部の総退学を取り消せ! 344 00:18:06,293 --> 00:18:08,253 断ると言っている 345 00:18:08,462 --> 00:18:09,880 総退学を… 346 00:18:10,005 --> 00:18:10,839 (フドウライザー)しつこい! 347 00:18:11,048 --> 00:18:12,841 取り消せ〜! 348 00:18:13,342 --> 00:18:14,760 (フドウライザー)貴様… 349 00:18:16,470 --> 00:18:18,347 ぬうう… 350 00:18:20,974 --> 00:18:22,726 あっ あたっ 351 00:18:24,228 --> 00:18:25,145 うわ… 352 00:18:27,439 --> 00:18:28,941 やめるんだ 会長! 353 00:18:30,984 --> 00:18:33,445 (フドウライザー) どういうつもりだ 須佐野! 354 00:18:33,654 --> 00:18:35,030 気付かないのか? 355 00:18:35,197 --> 00:18:36,448 力で ねじ伏せる 356 00:18:37,032 --> 00:18:39,451 こんなやり方じゃ ダメだってことに! 357 00:18:39,952 --> 00:18:42,329 私に意見する気か? 358 00:18:42,704 --> 00:18:46,834 退学を… 取り消… せ… 359 00:18:46,959 --> 00:18:48,335 うっ… 360 00:18:49,253 --> 00:18:50,295 見ただろ? 361 00:18:50,504 --> 00:18:53,841 二度と刃向かう気が起きない方法で 決着をつけないと 362 00:18:54,049 --> 00:18:56,593 こいつらは何度でも 立ち上がってくる! 363 00:18:56,760 --> 00:18:59,513 それは 会長が目指す Y学園の未来とは 364 00:18:59,638 --> 00:19:01,306 違うんじゃないのか! 365 00:19:05,435 --> 00:19:07,604 そこまで言うのならば… 366 00:19:08,897 --> 00:19:10,607 IKUSA(イクサ)をやるしかないな 367 00:19:11,150 --> 00:19:12,067 IKUSA? 368 00:19:12,568 --> 00:19:15,112 (豪万蛇)かつて この学園で行われていた— 369 00:19:15,237 --> 00:19:17,281 格闘型競技大会だ 370 00:19:17,865 --> 00:19:19,241 (須佐野)公式のルールのもと 371 00:19:20,033 --> 00:19:24,037 お互いの選抜選手同士が とことん やり合うってわけか 372 00:19:24,580 --> 00:19:27,833 もし 中等部が勝てば その存在意義を認め 373 00:19:27,958 --> 00:19:32,254 総退学の要求を取り下げる というのは どうだ? 374 00:19:33,797 --> 00:19:34,798 いいぜ 375 00:19:34,965 --> 00:19:37,509 次は こてんぱんに やってやるからな! 376 00:19:41,930 --> 00:19:43,307 (コマ)みんな〜 377 00:19:44,349 --> 00:19:45,517 (フブキ)ジンペイ君! 378 00:19:46,268 --> 00:19:47,561 (メラ)どうしたんすか? 兄貴 379 00:19:47,686 --> 00:19:49,646 (九尾) なんてひどい… すぐに病院に! 380 00:19:49,771 --> 00:19:51,523 (ラナ)私に任せて (一同)え? 381 00:19:51,732 --> 00:19:52,983 (フブキ)ラナ先輩? 382 00:19:53,275 --> 00:19:54,651 あっ あんたも? 383 00:19:56,570 --> 00:19:57,571 変身! 384 00:20:11,335 --> 00:20:13,545 (アマテライア) あまたきらめく アマテライア! 385 00:20:15,505 --> 00:20:16,924 アマテライア? 386 00:20:17,049 --> 00:20:18,592 (アマテライア) その子をこっちへ 387 00:20:21,303 --> 00:20:22,137 (ジンペイ)ああ… 388 00:20:25,015 --> 00:20:25,933 何を? 389 00:20:26,058 --> 00:20:27,017 あっ 見て! 390 00:20:27,684 --> 00:20:29,019 (ジンペイ)なんだろう? 391 00:20:29,728 --> 00:20:33,607 この包まれるような あったかい感じ… 392 00:20:34,733 --> 00:20:37,319 分かる! 分かるよ ジンペイ君 393 00:20:37,444 --> 00:20:39,905 それは いわゆる… バブみ! 394 00:20:40,030 --> 00:20:42,032 (九尾)バブ〜 (マタロウ)九尾先輩… 395 00:20:42,324 --> 00:20:44,117 (アマテライア) これで もう大丈夫よ 396 00:20:46,328 --> 00:20:48,288 めっちゃ元気になった! 397 00:20:48,413 --> 00:20:49,289 (2人)おお〜 398 00:20:50,082 --> 00:20:51,291 (フブキ)回復技? 399 00:20:51,416 --> 00:20:53,710 それにしても すごい癒やしのパワー 400 00:20:53,835 --> 00:20:55,921 ラナ先輩って不思議ですよね 401 00:20:56,046 --> 00:20:56,922 そう? 402 00:20:57,047 --> 00:20:59,049 だって さっき お茶してるときも… 403 00:20:59,508 --> 00:21:02,386 ねえ 姫川(ひめかわ)さん 聞かせてくれない? 404 00:21:02,552 --> 00:21:06,056 あなたたちが戦ってきたっていう 怨霊のこと 405 00:21:07,307 --> 00:21:10,269 普通なら信じない話を 聞きたがったし 406 00:21:10,394 --> 00:21:13,438 そもそも いろいろ私たちに 協力してくれて… 407 00:21:13,772 --> 00:21:15,440 どうしてなんですか? 408 00:21:18,694 --> 00:21:21,947 あなたたちには 豪万蛇君を救ってほしいの 409 00:21:22,072 --> 00:21:23,115 (一同)え? 410 00:21:24,366 --> 00:21:26,702 (強風の音) 411 00:21:26,827 --> 00:21:28,704 (一同)うわ… 412 00:21:29,746 --> 00:21:33,208 あっ あれ? ラナ先輩がいない 413 00:21:33,583 --> 00:21:36,461 豪万蛇会長を救ってって 言ってたよね? 414 00:21:36,670 --> 00:21:38,046 それって もしかして 415 00:21:38,171 --> 00:21:40,841 豪万蛇会長には 怨霊が取りついていて 416 00:21:40,966 --> 00:21:42,718 闇落ちしてるってことかな? 417 00:21:43,176 --> 00:21:45,387 (一同)う〜ん… 418 00:21:49,975 --> 00:21:51,852 (クウカ) これ 本当に使っていいの? 419 00:21:51,977 --> 00:21:54,396 (ライム) うん 君なら この設計図から 420 00:21:54,521 --> 00:21:56,857 魔神ウォッチを 作ってくれると思って 421 00:21:57,441 --> 00:21:58,900 (クウカ)多分 大丈夫だと 422 00:21:59,026 --> 00:22:02,112 (ライム)そう じゃあ IKUSAまでによろしくね 423 00:22:02,529 --> 00:22:04,072 1つ聞かせて 424 00:22:04,197 --> 00:22:05,907 あなたは高等部の人 425 00:22:06,033 --> 00:22:09,119 なぜ こんなウチたちに 味方するようなことをするの? 426 00:22:09,494 --> 00:22:12,748 君たちに 簡単に 負けてもらっては困るからさ 427 00:22:12,956 --> 00:22:15,375 困るって どういうこと? 428 00:22:18,003 --> 00:22:20,130 あなたは何を企んでいるの? 429 00:22:24,259 --> 00:22:26,636 でも… そうだね 430 00:22:26,845 --> 00:22:29,681 これで みんなが強くなれるんなら 431 00:22:30,015 --> 00:22:31,641 分かった やってみる 432 00:22:32,517 --> 00:22:33,727 フフッ 433 00:22:35,353 --> 00:22:41,359 ♪〜 434 00:23:59,855 --> 00:24:05,861 〜♪ 435 00:24:06,987 --> 00:24:08,530 (ジンペイ)次回のY学園は… 436 00:24:08,655 --> 00:24:11,283 (フブキ)高等部との決戦なんて どうするの? 437 00:24:11,575 --> 00:24:13,285 (メラ) このままじゃ 勝ち目ねえぞ 438 00:24:13,410 --> 00:24:16,371 (ジンペイ)こういうときは ぬらり師匠に頼むしかない! 439 00:24:16,496 --> 00:24:18,290 (コマ) お願いします ぬらり師匠! 440 00:24:18,415 --> 00:24:21,126 (マタロウ)ついに みんなの新フォームが登場するの? 441 00:24:21,251 --> 00:24:23,003 アガる〜! 442 00:24:23,545 --> 00:24:25,005 (ジンペイ) 次回「妖怪学園Y」 443 00:24:25,130 --> 00:24:26,214 「それはそれ」 444 00:24:26,339 --> 00:24:27,716 「特訓したら 新フォーム」