1 00:00:48,303 --> 00:00:50,303 (ジバニャン)ニャニャ 妖怪はどこニャン? 2 00:00:54,292 --> 00:00:57,145 (ゴング) 3 00:00:57,145 --> 00:00:59,998 いたニャン 『妖怪ウォッチ!』始ま…。 4 00:00:59,998 --> 00:01:01,998 ドカニャン! 5 00:01:06,971 --> 00:01:09,474 ニャハハ。 (ケータ)あれ? 6 00:01:09,474 --> 00:01:13,962 どうしたニャン? クローゼットが開かないんだよ。 7 00:01:13,962 --> 00:01:16,414 ニャニャ? くっ…。 8 00:01:16,414 --> 00:01:18,414 ホントニャン 中から鍵がかかってるニャン。 9 00:01:27,308 --> 00:01:31,212 (ウィスパー)うぃす~!? ちょ マジですか~っ!? 10 00:01:31,212 --> 00:01:33,965 なに? これ見てください。 11 00:01:33,965 --> 00:01:36,801 あっ ヒキコウモリ。 12 00:01:36,801 --> 00:01:40,638 ニャニャ!? 「ヒキコウモリ破産」って書いてあるニャン。 13 00:01:40,638 --> 00:01:42,957 破産? はい。 14 00:01:42,957 --> 00:01:46,010 つまり 妖怪長者番付1位の→ 15 00:01:46,010 --> 00:01:50,298 超々大金持ちのヒキコウモリが 全財産を失ったって→ 16 00:01:50,298 --> 00:01:52,967 書いてあるんでうぃす! (ジバニャン/ケータ)え~っ!? 17 00:01:52,967 --> 00:01:55,637 ヒキコウモリは 仮想通貨ヨットコインや→ 18 00:01:55,637 --> 00:01:59,307 新たなエネルギー開発などの投資に 次々失敗。 19 00:01:59,307 --> 00:02:02,694 ついに全財産を→ 20 00:02:02,694 --> 00:02:05,279 失った。 21 00:02:05,279 --> 00:02:07,966 (ヒキコウモリ)ヒキィ~。 22 00:02:07,966 --> 00:02:10,785 ということらしいでうぃす。 23 00:02:10,785 --> 00:02:13,621 ヒキコウモリ。 大丈夫ニャン? 24 00:02:13,621 --> 00:02:17,291 うぅ~ うぅ…。 25 00:02:17,291 --> 00:02:19,627 ウィスパー 泣いてるの? 26 00:02:19,627 --> 00:02:24,465 だってケータきゅん あれだけ 大金持ちだったヒキコウモリが→ 27 00:02:24,465 --> 00:02:28,953 急に貧乏のズンドコに 落ちぶれてしまうなんて…。 28 00:02:28,953 --> 00:02:33,891 他人の失敗ほど愉快なことって ありませんよね~。 29 00:02:33,891 --> 00:02:37,779 メチャクチャうれしそうだし。 最低のクズニャン。 30 00:02:37,779 --> 00:02:39,964 ヒキコウモリ! 31 00:02:39,964 --> 00:02:43,964 お金なんてなくったっていいよ。 出てきてよ。 32 00:02:45,953 --> 00:02:47,953 (鍵が開く音) 33 00:02:50,291 --> 00:02:55,313 ケータさん こんな私でも ここにいてもいいのでしょうか。 34 00:02:55,313 --> 00:02:57,281 当たり前じゃ…。 35 00:02:57,281 --> 00:03:00,768 すべてを失うってのは どういう気持ちでうぃすか? 36 00:03:00,768 --> 00:03:03,805 ねぇ つらい? 泣いた? 泣いた? 37 00:03:03,805 --> 00:03:05,973 ヒキーッ! 38 00:03:05,973 --> 00:03:08,843 ちょっと ウィスパー やめなよ! 39 00:03:08,843 --> 00:03:11,629 グフッ グフフフフ…。 40 00:03:11,629 --> 00:03:14,632 ん? うぃす? うぃす!? 41 00:03:14,632 --> 00:03:17,802 ヒキコウモリ!? 42 00:03:17,802 --> 00:03:21,472 えっ なんかヒキコウモリ 変わっちゃってるけど!? 43 00:03:21,472 --> 00:03:24,976 別人… じゃなくて 別コウモリニャン。 44 00:03:24,976 --> 00:03:27,645 あ~ あれはですねぇ→ 45 00:03:27,645 --> 00:03:30,815 たしか 「屋根つきハウス」とか→ 46 00:03:30,815 --> 00:03:33,968 「コンコン あ 入ってます~」とか そんな名前の…。 47 00:03:33,968 --> 00:03:37,368 ありました! あれは 妖怪 「トジコウモリ」。 48 00:03:40,875 --> 00:03:43,961 トジコウモリ? どうやら ヒキコウモリが→ 49 00:03:43,961 --> 00:03:46,464 引きこもりすぎて 家と一体化し→ 50 00:03:46,464 --> 00:03:49,150 トジコウモリに進化してしまった ようでうぃす。 51 00:03:49,150 --> 00:03:51,135 妖怪不祥事案件→ 52 00:03:51,135 --> 00:03:53,588 「外の世界とのつながりを断つと→ 53 00:03:53,588 --> 00:03:56,624 自分の部屋だけが自分の世界に なっちゃうよね!?」を→ 54 00:03:56,624 --> 00:03:58,976 引き起こす妖怪でうぃす! 55 00:03:58,976 --> 00:04:01,462 (トジコウモリ)トジ…。 56 00:04:01,462 --> 00:04:10,972 ジ… ジ… ジ… ジ… ジ… ジ… ジ…。 57 00:04:10,972 --> 00:04:13,291 うわぁ~! ニャニャ!? うぃす~!? 58 00:04:13,291 --> 00:04:16,310 ここ どこ!? 俺の部屋のはずだよね? 59 00:04:16,310 --> 00:04:20,298 トジコウモリが作り上げた トジコウモリダンジョンでうぃす! 60 00:04:20,298 --> 00:04:24,802 ヒキコウモリ… じゃなくて トジコウモリ ここから出して! 61 00:04:24,802 --> 00:04:27,805 さっさと出しやがれ このトジ野郎! 62 00:04:27,805 --> 00:04:29,805 ゲフッ。 63 00:04:33,377 --> 00:04:38,950 えっ!? うわっ うわっ うわ~! 64 00:04:38,950 --> 00:04:41,285 うぷっ! 65 00:04:41,285 --> 00:04:44,288 何これ!? ごみニャン! 66 00:04:44,288 --> 00:04:48,810 うわっ! わわわわ…。 67 00:04:48,810 --> 00:04:52,296 おい! ちゃんと片づけろ このトジ野郎! 68 00:04:52,296 --> 00:04:54,298 はこっ。 69 00:04:54,298 --> 00:04:58,820 (ケータたち)うわ~! 70 00:04:58,820 --> 00:05:02,890 完全に閉じ込められちゃったニャン。 71 00:05:02,890 --> 00:05:06,811 トジコウモリを説得して ここから出してもらわなくちゃ。 72 00:05:06,811 --> 00:05:11,911 妖怪ウォッチ エルダ 召喚! 73 00:05:14,318 --> 00:05:17,818 俺の友達 出てこい メラメライオン! 74 00:05:29,283 --> 00:05:32,470 (メラメライオン)メラッ! 75 00:05:32,470 --> 00:05:36,974 メラメライオン トジコウモリを熱く説得して! メラッ! 76 00:05:36,974 --> 00:05:39,977 メラメーラ! 77 00:05:39,977 --> 00:05:46,484 (ケータたち)うわっ うわ~! 78 00:05:46,484 --> 00:05:48,684 く~っ じゃあ次だ! 79 00:05:50,638 --> 00:05:53,074 (モレゾウ)もれるゾ~。 80 00:05:53,074 --> 00:05:56,644 モレゾウ トジコウモリを トイレに行きたくさせちゃって! 81 00:05:56,644 --> 00:05:58,980 そしたら家から出てくるニャン。 82 00:05:58,980 --> 00:06:02,680 も… もう もれるゾ~。 (ケータたち)えっ? 83 00:06:05,369 --> 00:06:10,308 もれちゃったゾ~。 84 00:06:10,308 --> 00:06:12,293 (ケータたち)うわ~! 85 00:06:12,293 --> 00:06:15,162 これ トジコウモリの おもらしニャン!? 86 00:06:15,162 --> 00:06:18,966 汚ねぇよ おい! もう こうなったら! 87 00:06:18,966 --> 00:06:23,154 トムニャンの歌で トジコウモリを 楽しい気分にしてあげてよ。 88 00:06:23,154 --> 00:06:26,140 そしたら 家から出てくるかもしれないニャン。 89 00:06:26,140 --> 00:06:29,627 (トムニャン)わかったミャウ! ♪♪(ギター) 90 00:06:29,627 --> 00:06:34,282 ♪♪「ミャミャウミャミャミャーウ ネコネコ レロレロ ネコレロネコレロ ミャウネコミャウ」 91 00:06:34,282 --> 00:06:37,318 ♪♪「ネコが荒野を転がり回って ネコレロ…」 92 00:06:37,318 --> 00:06:40,955 ミャウ!? (トジコウモリ)うっせ~! 93 00:06:40,955 --> 00:06:43,975 ミャウ~ トムっちの歌うるさいって→ 94 00:06:43,975 --> 00:06:46,110 壁ドンされちゃったミャウ。 95 00:06:46,110 --> 00:06:48,462 (ジェリー)ハローデース! ヒッ! 96 00:06:48,462 --> 00:06:51,799 ジェリーニャン! トムニャンについて 出てきちゃったニャン!? 97 00:06:51,799 --> 00:06:54,635 ジェリーさんって 一応 人間だよね? 98 00:06:54,635 --> 00:06:58,289 なんで ここに来れたの? ってか どういう仕組み? 99 00:06:58,289 --> 00:07:00,725 メダル プリーズ! 100 00:07:00,725 --> 00:07:04,295 メダル プリーズ! メダル プリーズ! メダル メダル どこですか? 101 00:07:04,295 --> 00:07:06,797 ジェリーは メダルが大好きミャウ。 102 00:07:06,797 --> 00:07:09,116 変わらないね ジェリーさん。 103 00:07:09,116 --> 00:07:11,285 メダル プリーズ! 104 00:07:11,285 --> 00:07:13,287 うわぁ! ニャニャ! フゥ~! 105 00:07:13,287 --> 00:07:16,791 (ジェリー)メダル プリーズ! プリーズ! 106 00:07:16,791 --> 00:07:19,794 うぃす? 戻った? 107 00:07:19,794 --> 00:07:22,613 (トジコウモリ)トジーッ!? うぃす? 108 00:07:22,613 --> 00:07:25,613 メダル プリーズ! 109 00:07:27,985 --> 00:07:32,039 トジ…。 メダル プリーズ! 110 00:07:32,039 --> 00:07:35,643 トジーッ! ヒッ ヒッ ヒッ ヒッ…。 111 00:07:35,643 --> 00:07:39,313 サンキューデース! トジー! 112 00:07:39,313 --> 00:07:42,313 ヒキ…。 ヒキコウモリに戻ったニャン。 113 00:07:44,318 --> 00:07:46,320 [スピーカ]これじゃないYO! 114 00:07:46,320 --> 00:07:50,920 ワーオ! 新しいコレジャナイヨメダル ゲットデース。 115 00:07:53,127 --> 00:07:57,481 グッバイデース。 ハブ ア ナイス ミャウ! 116 00:07:57,481 --> 00:08:00,318 あれでいいんだ…。 117 00:08:00,318 --> 00:08:03,671 私 今まで 何をしていたんでしょう。 118 00:08:03,671 --> 00:08:05,706 このコウモリ野郎! 119 00:08:05,706 --> 00:08:08,642 さっきは よくも ションベンぶっかけやがったな! 120 00:08:08,642 --> 00:08:11,645 オメエにも同じことしてやろうかい!! 121 00:08:11,645 --> 00:08:15,345 す… すみません。 122 00:08:18,319 --> 00:08:21,655 うぃす~!? ちょ マジですか~っ!? 123 00:08:21,655 --> 00:08:24,975 今度は何? これ見てください。 124 00:08:24,975 --> 00:08:27,978 あれ? またヒキコウモリ? 125 00:08:27,978 --> 00:08:32,967 ニャニャ!? 「ヒキコウモリ また大金持ちに」 って書いてあるニャン! 126 00:08:32,967 --> 00:08:36,320 え~っ ホントに!? (ヒキコウモリ)はい。 127 00:08:36,320 --> 00:08:40,458 実は ジェリー保険の 保険金が出たんです。 128 00:08:40,458 --> 00:08:42,476 ジェリー保険? 129 00:08:42,476 --> 00:08:45,646 ジェリーさんが恐ろしすぎて 人気の保険なんです。 130 00:08:45,646 --> 00:08:49,633 それに入っていると ジェリーさんの被害を受けたときに→ 131 00:08:49,633 --> 00:08:51,635 お金がもらえるんです。 132 00:08:51,635 --> 00:08:53,621 ジェリー 災害なみニャンね。 133 00:08:53,621 --> 00:08:56,140 まあ そんな感じだよね。 134 00:08:56,140 --> 00:08:59,193 (ヒキコウモリ) そのお金を元手に投資をして→ 135 00:08:59,193 --> 00:09:03,130 あとは M&Aで会社を買ったり。 136 00:09:03,130 --> 00:09:05,299 えぇ~! 137 00:09:05,299 --> 00:09:07,635 「モニャリザ」ニャン! 138 00:09:07,635 --> 00:09:11,972 おかげで またお金持ちに 戻ることができました。 139 00:09:11,972 --> 00:09:16,844 ヒキコウモリ様 これからも よろしくでうぃす~。 140 00:09:16,844 --> 00:09:19,880 さんざん ひどいこと言ってたのに…。 141 00:09:19,880 --> 00:09:21,799 やっぱ 最低のクズニャン。 142 00:09:21,799 --> 00:09:25,669 いとしいけれど にくいお方 ヒキコウモリ様! 143 00:09:25,669 --> 00:09:27,669 (ヒキコウモリ)ヒキ~! 144 00:09:29,774 --> 00:09:33,294 <コマさん:あなたは知っているズラ? 145 00:09:33,294 --> 00:09:35,963 どうして お腹が減るズラ? 146 00:09:35,963 --> 00:09:38,132 どうして オナラが出ちゃうズラ? 147 00:09:38,132 --> 00:09:42,136 どうして ズボンのチャックを 開けっぱなしにしちゃうズラ? 148 00:09:42,136 --> 00:09:46,123 そんなことも あんなことも どんなことも→ 149 00:09:46,123 --> 00:09:50,811 すべての不思議なできごとは 妖怪のしわざズラ。 150 00:09:50,811 --> 00:09:54,315 そんなヤツらを 見ることのできる妖怪ウォッチで→ 151 00:09:54,315 --> 00:09:57,315 今日も 妖怪 新発見ズラ!> 152 00:11:24,288 --> 00:11:26,307 (ニャンパチ)3年Y組。 153 00:11:26,307 --> 00:11:29,310 (みんな)ニャンパチ先生! 154 00:11:29,310 --> 00:11:48,610 ♪♪~ 155 00:11:58,289 --> 00:12:02,142 さくら中学 久しぶりですニャン。 156 00:12:02,142 --> 00:12:05,279 先生方は みんな お元気ですかニャン。 157 00:12:05,279 --> 00:12:09,300 お久しぶりですニャン! 158 00:12:09,300 --> 00:12:12,803 ニャニャ!? 誰もいないですニャン。 159 00:12:12,803 --> 00:12:16,824 (コマさん先生)ニャンパチ先生 来てたズラ。 160 00:12:16,824 --> 00:12:20,127 コマさん先生! ふぶき先生! 161 00:12:20,127 --> 00:12:24,782 (ふぶき先生) おかえりなさい ニャンパチ先生。 162 00:12:24,782 --> 00:12:27,484 ニャハ ニャハハ~。 163 00:12:27,484 --> 00:12:32,957 今日から また熱血指導で バリバリやらせてもらいますニャン! 164 00:12:32,957 --> 00:12:36,460 それにしても 他の先生は どこですかニャン? 165 00:12:36,460 --> 00:12:38,979 一応 お知らせしとくズラ。 166 00:12:38,979 --> 00:12:44,018 この間から 先生も成績表が つけられるようになったズラ。 167 00:12:44,018 --> 00:12:46,287 成績表? ズラ。 168 00:12:46,287 --> 00:12:49,807 生徒たちが 先生の成績をつけるズラ。 169 00:12:49,807 --> 00:12:51,976 あんまりひどい成績だと→ 170 00:12:51,976 --> 00:12:56,847 教師のための超スパルタ講習会を 受けなくちゃならないズラ。 171 00:12:56,847 --> 00:12:58,882 ほ ほほぅ…。 172 00:12:58,882 --> 00:13:03,304 その 超スパルタ講習会とは どんなものですニャン? 173 00:13:03,304 --> 00:13:06,807 ちょうど今 参加してる スイカニャン先生たちから→ 174 00:13:06,807 --> 00:13:09,307 写真が送られてきてるズラ。 175 00:13:25,809 --> 00:13:27,809 ニャ…。 176 00:13:29,963 --> 00:13:32,363 (ハナホ人)ホジ。 (スイカニャン)ホニャッ! 177 00:13:34,468 --> 00:13:39,456 この講習会から帰ってきた先生は 誰もいないズラ。 178 00:13:39,456 --> 00:13:41,642 ニャーッハッハッハッ! 179 00:13:41,642 --> 00:13:45,629 オレっちは オレっちのやり方で 生徒を指導しますニャン。 180 00:13:45,629 --> 00:13:48,329 ニャンですか~! 181 00:13:51,301 --> 00:13:56,306 教室に入る最初の一歩が 大事ですニャン。 182 00:13:56,306 --> 00:13:58,292 おそらく生徒たちは→ 183 00:13:58,292 --> 00:14:02,092 こんなイタズラを考えているに 違いないですニャン。 184 00:14:05,416 --> 00:14:08,385 ((ニャンですか~!?)) 185 00:14:08,385 --> 00:14:12,185 そんなことは お見通しですニャン。 186 00:14:14,625 --> 00:14:17,010 フフフフ…。 187 00:14:17,010 --> 00:14:19,046 ニャーッ! 188 00:14:19,046 --> 00:14:22,950 (生徒たち)ギャーッハッハッハッハッハ! 189 00:14:22,950 --> 00:14:26,303 ニャンですか こらぁ~! 190 00:14:26,303 --> 00:14:29,123 (グレるりん) いいのか そんなことして。 191 00:14:29,123 --> 00:14:31,308 (ムリカゲ)ム~リ~。 192 00:14:31,308 --> 00:14:34,294 (じんめん犬)講習会 行かされちゃいますよ~。 193 00:14:34,294 --> 00:14:37,214 モレるゾ~。 メラッ。 194 00:14:37,214 --> 00:14:42,803 こ… 講習会が怖くて 教師が務まるかですニャン! 195 00:14:42,803 --> 00:14:44,822 フンッ。 196 00:14:44,822 --> 00:14:47,391 ニャンパチ先生。 はい? 197 00:14:47,391 --> 00:14:49,793 ふ… ふぶき先生。 198 00:14:49,793 --> 00:14:53,647 昔から 先生の熱血指導 尊敬していました。 199 00:14:53,647 --> 00:14:56,950 これからも頑張ってください。 200 00:14:56,950 --> 00:15:00,604 は… はい! それじゃあ。 201 00:15:00,604 --> 00:15:04,308 こ これは もしかして…。 202 00:15:04,308 --> 00:15:10,714 ♪♪~ 203 00:15:10,714 --> 00:15:12,783 ふぶき先生と→ 204 00:15:12,783 --> 00:15:15,969 結婚しちゃうかも しれないですニャン。 205 00:15:15,969 --> 00:15:20,974 ニャハ~ これは やる気 出てきちゃいましたですニャ~ン。 206 00:15:20,974 --> 00:15:23,974 ニャはい 猫という字は! 207 00:15:25,963 --> 00:15:30,134 こら~! 弁当は昼休みに食べるですニャン! 208 00:15:30,134 --> 00:15:34,037 ムリ。 廊下をふさぐなですニャン! 209 00:15:34,037 --> 00:15:38,292 学校で バーベキューするなですニャン! 210 00:15:38,292 --> 00:15:42,463 モ~。 そこは トイレではないですニャン! 211 00:15:42,463 --> 00:15:45,632 だから ここはトイレではないですニャン! 212 00:15:45,632 --> 00:15:48,635 《オレっちは教師ですニャン。 213 00:15:48,635 --> 00:15:53,140 生徒たちを導くのが オレっちの仕事ですニャン》 214 00:15:53,140 --> 00:15:58,295 ニャンパチ先生 生徒たちからの評判 悪いズラ。 215 00:15:58,295 --> 00:16:01,799 このままだと 超スパルタ講習会行きズラよ。 216 00:16:01,799 --> 00:16:05,399 オレっちは オレっちのやり方で やらせてもらいますニャン。 217 00:16:11,625 --> 00:16:14,161 ス… スイカニャン先生! 218 00:16:14,161 --> 00:16:18,799 キウイニャン先生! メロンニャン先生! ブドウニャン先生! 219 00:16:18,799 --> 00:16:22,599 彼も猫なり 我も猫なり。 220 00:16:24,688 --> 00:16:28,308 スイカニャン先生たちは まだ意識が戻らないズラ。 221 00:16:28,308 --> 00:16:30,294 そうですかニャン。 222 00:16:30,294 --> 00:16:33,647 まあ 帰ってこられただけでも奇跡ズラ。 223 00:16:33,647 --> 00:16:37,017 ニャンパチ先生も 気をつけてくださいズラ。 224 00:16:37,017 --> 00:16:40,304 あと1回でも 何か問題を起こしたら→ 225 00:16:40,304 --> 00:16:43,123 講習会行きズラ。 226 00:16:43,123 --> 00:16:45,158 ニャー…。 227 00:16:45,158 --> 00:16:47,995 講習会行ったら…。 228 00:16:47,995 --> 00:16:49,995 ((ホジー! 229 00:16:52,382 --> 00:16:54,968 僕は死にまちぇ~ん!)) 230 00:16:54,968 --> 00:16:58,305 ニャーッ 嫌ですニャーン!! 231 00:16:58,305 --> 00:17:01,308 もう熱血指導とか どうでもいいですニャン。 232 00:17:01,308 --> 00:17:05,963 生徒に好かれるように 頑張るですニャーン! 233 00:17:05,963 --> 00:17:11,618 (生徒たち)ギャーッハッハッハッハ! 234 00:17:11,618 --> 00:17:14,788 ニャンですかぁ~! 235 00:17:14,788 --> 00:17:18,325 ドカニャーン! ザッケンニャ コラー! 236 00:17:18,325 --> 00:17:24,214 教育的指導ですニャン 歯 食いしばるですニャーン! 237 00:17:24,214 --> 00:17:27,014 3年Y組! 238 00:17:32,122 --> 00:17:36,143 ホジ… ホジ… ホジ…。 239 00:17:36,143 --> 00:17:38,645 やるならやれですニャン! 240 00:17:38,645 --> 00:17:42,816 矢でも鉄砲でも マットでも鉄球でも ハナホジでも持ってこいですニャン! 241 00:17:42,816 --> 00:17:47,316 ドカニャン!? なんで トラックですニャーン!? 242 00:17:56,313 --> 00:17:58,913 (コマじろう)豆を植えるズラ。 243 00:18:01,618 --> 00:18:04,621 (コマさん)大きくなるズラよ~。 244 00:18:04,621 --> 00:18:06,640 (2人)もんげ~! 245 00:18:06,640 --> 00:18:08,809 大きく育ったズラ。 246 00:18:08,809 --> 00:18:13,480 もっと いっぱい育てるズラ。 247 00:18:13,480 --> 00:18:16,300 もんげ~ 育ったズラ! 248 00:18:16,300 --> 00:18:19,169 兄ちゃん これ どうするズラ…。 249 00:18:19,169 --> 00:18:21,369 ♪♪(2人)「4コマさん」 250 00:20:27,314 --> 00:20:30,150 やっと コマみに会えたズラね~。 251 00:20:30,150 --> 00:20:32,335 長かったズラね~。 252 00:20:32,335 --> 00:20:35,335 (コマみ)これ 超バエるズラ。 (シャッター音) 253 00:20:37,707 --> 00:20:39,960 また インズラにアップしてるズラ。 254 00:20:39,960 --> 00:20:41,978 現代っ子ズラね~。 255 00:20:41,978 --> 00:20:45,332 さあ みんなで お母ちゃんのとこ帰るズラ。 256 00:20:45,332 --> 00:20:47,367 お母ちゃん 待ってるズラ。 257 00:20:47,367 --> 00:20:50,303 (コマみ)コマさん兄ちゃん コマじろう兄ちゃん。 258 00:20:50,303 --> 00:20:52,305 ごめんズラ。 (2人)ズラ? 259 00:20:52,305 --> 00:20:55,305 コマみには まだやることがあるズラ。 260 00:21:09,356 --> 00:21:12,409 もんげ~! 飛んでるズラ! 261 00:21:12,409 --> 00:21:15,812 コマみ ヘリコプターなんて 操縦できるズラ!? 262 00:21:15,812 --> 00:21:19,800 実は コマみ YCPOの特別捜査官なんズラ。 263 00:21:19,800 --> 00:21:23,303 (2人)YCPO? 264 00:21:23,303 --> 00:21:25,639 って なんズラ? 265 00:21:25,639 --> 00:21:27,974 (コマみ)妖怪刑事警察機構。 266 00:21:27,974 --> 00:21:31,628 妖怪たちの犯罪を取り締まる もんげ~組織ズラ。 267 00:21:31,628 --> 00:21:35,081 よくわからないズラけど もんげ~ すごそうズラ。 268 00:21:35,081 --> 00:21:38,135 コマみ それ本当ズラか? ズラ。 269 00:21:38,135 --> 00:21:41,335 これ コマみのIDカードズラ。 270 00:21:43,306 --> 00:21:46,943 誰ズラ? 別人ズラね。 271 00:21:46,943 --> 00:21:50,463 (コマみ)「コマみ」というのは 実は オラのコードネームズラ。 272 00:21:50,463 --> 00:21:54,334 兄ちゃんたちにだけ 特別に意味を教えてあげるズラ。 273 00:21:54,334 --> 00:21:56,386 (2人)ズラ! 274 00:21:56,386 --> 00:21:59,122 「コマンド・オブ・みステリアス」ズラ。 (2人)えっ? 275 00:21:59,122 --> 00:22:01,975 「コマンド・オブ・みステリアス」ズラ! ズラ? 276 00:22:01,975 --> 00:22:05,629 なんか このやり取り 他でもやった気がするズラ。 277 00:22:05,629 --> 00:22:08,965 (コマみ)「コマンド・オブ・みステリアス」の略ズラ。 278 00:22:08,965 --> 00:22:12,135 なんで 「み」だけ ひらがなズラ? 279 00:22:12,135 --> 00:22:14,287 そこは のみ込んでほしいズラ。 280 00:22:14,287 --> 00:22:18,675 「コマみ」がコードネームってことは 本当の名前は なんていうズラ? 281 00:22:18,675 --> 00:22:20,710 それも 「コマみ」ズラ。 282 00:22:20,710 --> 00:22:22,963 コードネームの意味ないズラ。 283 00:22:22,963 --> 00:22:25,363 あっ 見えてきたズラ! 284 00:22:27,834 --> 00:22:30,871 (コマさん)あそこに何があるズラ? 285 00:22:30,871 --> 00:22:34,641 (コマみ) 世界的な巨大詐欺グループのアジトズラ。 286 00:22:34,641 --> 00:22:36,660 (2人)もんげ~!? 287 00:22:36,660 --> 00:22:40,046 (コマじろう)コマみは 悪の組織と戦っているっていう→ 288 00:22:40,046 --> 00:22:43,633 お母ちゃんの話 本当だったんズラね。 289 00:22:43,633 --> 00:22:47,787 (シャッター音) 290 00:22:47,787 --> 00:22:50,957 こんなときまで インズラ アップするズラ? 291 00:22:50,957 --> 00:22:54,961 インズラは YCPO本部への連絡ズラ。 292 00:22:54,961 --> 00:22:56,980 そうだったんズラ! 293 00:22:56,980 --> 00:23:00,467 コマみは これから 敵のアジトに乗り込むズラ! 294 00:23:00,467 --> 00:23:03,503 コマみを1人で行かせられないズラ。 295 00:23:03,503 --> 00:23:06,703 コマじろう オラたちも行くズラ! ズラ! 296 00:23:10,060 --> 00:23:15,060 もんげ~! 297 00:23:27,310 --> 00:23:29,863 (コマみ)ここが敵のアジトズラ。 298 00:23:29,863 --> 00:23:32,899 どんな危険が待ってるか わからないズラ。 299 00:23:32,899 --> 00:23:34,985 だ… 大丈夫ズラ。 300 00:23:34,985 --> 00:23:36,970 覚悟はできたズラ。 301 00:23:36,970 --> 00:23:39,370 行くズラ! 302 00:23:57,641 --> 00:24:00,977 あっ オニだよ オニ。 (通話が切れる音) 303 00:24:00,977 --> 00:24:03,029 あっ オニオニ。 304 00:24:03,029 --> 00:24:06,316 実は 会社のお金を 電車に置き忘れちゃってさ。 305 00:24:06,316 --> 00:24:09,686 [TEL]鬼に知り合いなんていません! (通話が切れる音) 306 00:24:09,686 --> 00:24:13,640 チクショー! どうして引っかからないんだ~! 307 00:24:13,640 --> 00:24:17,127 オニオニ詐欺 絶対うまくいくって言っただろ。 308 00:24:17,127 --> 00:24:20,030 ターゲットは まだこんなにいる。 309 00:24:20,030 --> 00:24:24,134 俺たちのオニオニ詐欺は まだ始まったばかりだ。 310 00:24:24,134 --> 00:24:26,136 (2人)オニ。 311 00:24:26,136 --> 00:24:30,991 (鬼たち)あっ オニオニ…。 312 00:24:30,991 --> 00:24:34,644 これが世界的な巨大詐欺グループズラ? 313 00:24:34,644 --> 00:24:37,347 ずいぶん こぢんまりズラね~。 314 00:24:37,347 --> 00:24:39,947 どんな悪でも許さないズラ。 315 00:24:42,302 --> 00:24:44,804 そこまでズラ! 誰だ!? 316 00:24:44,804 --> 00:24:47,957 オラはYCPOの特別捜査官→ 317 00:24:47,957 --> 00:24:50,460 コードネーム コマみズラ! 318 00:24:50,460 --> 00:24:54,147 誰だよ!? 別人じゃねえか。 319 00:24:54,147 --> 00:24:58,301 オニオニ詐欺の現行犯で あなたたちを逮捕するズラ! 320 00:24:58,301 --> 00:25:01,971 お前なんかに捕まってたまるか。 321 00:25:01,971 --> 00:25:05,308 やっちまえ! オニー! オニー! 322 00:25:05,308 --> 00:25:07,644 かかってくるズラ! 323 00:25:07,644 --> 00:25:11,944 (2人)もんげ~! 続くズラ~! 324 00:26:44,307 --> 00:26:46,342 こんばんは 寺刃ジンペイです。 325 00:26:46,342 --> 00:26:48,978 『映画 妖怪学園Y 猫はHEROになれるか』の→ 326 00:26:48,978 --> 00:26:51,297 最新情報を この俺が紹介するぜ。 327 00:26:51,297 --> 00:26:53,800 今回もスペシャルなゲストが盛りだくさん。 328 00:26:53,800 --> 00:26:56,703 ゲスト声優の 木村佳乃さん 渡部建さん。 329 00:26:56,703 --> 00:26:58,738 テーマソングを歌う ピンク・レディーのお二人。 330 00:26:58,738 --> 00:27:00,640 踊り手の りりりちゃんは→ 331 00:27:00,640 --> 00:27:02,642 ゲスト声優として参加。 332 00:27:02,642 --> 00:27:04,611 はじめしゃちょーさんたちとも コラボ! 333 00:27:04,611 --> 00:27:07,911 12月13日が待ちきれないぜ! 以上 寺刃ジンペイでした。 334 00:30:36,773 --> 00:30:39,292 はい! 335 00:30:39,292 --> 00:30:41,427 なんや言うてくれはったら ちょっとくらい もうちょっと→ 336 00:30:41,427 --> 00:30:43,427 マシな格好で…。 337 00:30:45,765 --> 00:30:48,451 『先生… どこにいるんですか?』。 338 00:30:48,451 --> 00:30:54,123 放送開始から大反響なもの それは…。 339 00:30:54,123 --> 00:30:58,423 再会したときにもらう→