1 00:00:55,179 --> 00:00:57,179 (ハルヤ)この気配は…。 2 00:01:01,201 --> 00:01:03,487 あの子 かわいいな。 3 00:01:03,487 --> 00:01:05,506 えっ どの子? 4 00:01:05,506 --> 00:01:07,508 ほら おさげの子の…。 5 00:01:07,508 --> 00:01:10,194 ホントだ かわいい! だろ? 6 00:01:10,194 --> 00:01:12,194 手前にいる おさげの子は 友達かな? 7 00:01:21,155 --> 00:01:23,155 《確かに かわいい》 8 00:01:34,501 --> 00:01:38,672 <世の中のすべてのことには 表と裏があります。 9 00:01:38,672 --> 00:01:42,676 社会 学校 政治 人間関係。 10 00:01:42,676 --> 00:01:45,829 あらゆるものに 裏の世界があるのです。 11 00:01:45,829 --> 00:01:49,229 もちろん それは妖怪にも…> 12 00:03:14,184 --> 00:03:19,873 <古来より 人の心は 美しいものに強く惹かれるもの。 13 00:03:19,873 --> 00:03:25,279 しかし 美しすぎるものは 時として争いを招く。 14 00:03:25,279 --> 00:03:27,579 恐ろしいことじゃ> 15 00:03:34,538 --> 00:03:38,192 今 通った子 すっげぇかわいかったな。 16 00:03:38,192 --> 00:03:40,792 A組の転校生みたいだな。 17 00:03:42,846 --> 00:03:44,865 あの子…。 18 00:03:44,865 --> 00:03:49,236 えぇ 本日より うちのクラスに転校してきた…。 19 00:03:49,236 --> 00:03:52,289 (アヤメ)えっ… あっ はじめまして。 20 00:03:52,289 --> 00:03:57,027 姫乃アヤメです。 よろしくお願いします。 21 00:03:57,027 --> 00:04:00,914 かわいい。 超きれい。 22 00:04:00,914 --> 00:04:02,966 姫乃の席は→ 23 00:04:02,966 --> 00:04:06,687 あぁ トウマの隣が空いてるから あそこに座りなさい。 24 00:04:06,687 --> 00:04:08,687 (アヤメ)はい。 25 00:04:13,110 --> 00:04:15,028 よろしくね。 26 00:04:15,028 --> 00:04:17,028 (トウマ)よろしく。 27 00:04:19,032 --> 00:04:21,685 ≪A組の転校生 知ってるか? 28 00:04:21,685 --> 00:04:24,571 ≪知ってる 知ってる! 姫乃アヤメでしょ? 29 00:04:24,571 --> 00:04:26,607 ≪そう! 30 00:04:26,607 --> 00:04:29,193 ≪すっげぇかわいいよな! 31 00:04:29,193 --> 00:04:33,347 ≪1万年に1人の美少女だよ! 32 00:04:33,347 --> 00:04:37,367 ヒメアヤ 一緒に帰ろう! ヒメアヤ? 33 00:04:37,367 --> 00:04:40,020 そう 姫乃アヤメだから→ 34 00:04:40,020 --> 00:04:43,020 ヒメアヤ! いいね それ! 35 00:04:46,160 --> 00:04:50,013 ヒメアヤファンクラブの入会は こちらです! 36 00:04:50,013 --> 00:04:54,585 今 入会した人には ブロマイドをプレゼントしてま~す! 37 00:04:54,585 --> 00:04:56,620 ファンクラブまで。 38 00:04:56,620 --> 00:04:59,189 こうなると もう アイドルだね。 39 00:04:59,189 --> 00:05:03,760 ≪ヒメアヤちゃん 放課後 カラオケ行かない? 40 00:05:03,760 --> 00:05:07,014 ごめんなさい 今日は ちょっと都合が。 41 00:05:07,014 --> 00:05:09,349 あっ それじゃ! 42 00:05:09,349 --> 00:05:13,520 あの この前 交差点で会いましたよね? 43 00:05:13,520 --> 00:05:16,173 覚えててくれたの? はい! 44 00:05:16,173 --> 00:05:18,208 私は 天野ナツメ。 45 00:05:18,208 --> 00:05:22,179 姫乃アヤメです。 よろしくね ナツメさん! 46 00:05:22,179 --> 00:05:24,479 こちらこそ よろしく! 47 00:05:27,000 --> 00:05:29,019 ホントに すごいんだから! 48 00:05:29,019 --> 00:05:33,006 転校してきたと思ったら あっという間に学校中の人気者! 49 00:05:33,006 --> 00:05:35,008 (ケースケ)そんなに かわいいの? 50 00:05:35,008 --> 00:05:38,161 えっとね たしか画像が。 51 00:05:38,161 --> 00:05:40,163 ほら この子! 52 00:05:40,163 --> 00:05:43,584 わぁ かわいい! (ウィスパー)これは なかなか。 53 00:05:43,584 --> 00:05:45,586 (アキノリ)またまた~! 54 00:05:45,586 --> 00:05:47,786 そんなに大騒ぎするほどの…。 ほら。 55 00:05:50,324 --> 00:05:52,342 (アキノリ)ポ~ッ! 56 00:05:52,342 --> 00:05:56,830 まさに これは 1万年に1人の超絶美少女だ! 57 00:05:56,830 --> 00:05:58,832 (ミッチー)ちょっと待ったコール! 58 00:05:58,832 --> 00:06:02,669 美少女とは ナツメさんのために 存在する言葉であるぞ! 59 00:06:02,669 --> 00:06:04,988 まぁ 見てみなって。 60 00:06:04,988 --> 00:06:07,341 ぬおっ! 可憐だ。 61 00:06:07,341 --> 00:06:09,509 (ジュニア)筋肉 浮気 浮気。 62 00:06:09,509 --> 00:06:13,497 はわっ! い… 今のは違うんです。 63 00:06:13,497 --> 00:06:16,500 私 ミッチーは ナツメさん一筋であります! 64 00:06:16,500 --> 00:06:18,669 どうでもいいし。 はひ~ん! 65 00:06:18,669 --> 00:06:20,671 あっ! 66 00:06:20,671 --> 00:06:22,671 その子 次に狙われるかも! 67 00:06:24,825 --> 00:06:26,827 狙われるって どういうこと? 68 00:06:26,827 --> 00:06:30,013 最近 この書き込みが 話題になってるんだ。 69 00:06:30,013 --> 00:06:33,166 (トウマ)連続美少女失踪事件? 70 00:06:33,166 --> 00:06:36,169 突然 女の子が いなくなる事件だ。 71 00:06:36,169 --> 00:06:38,155 しかも 美少女ばかり。 72 00:06:38,155 --> 00:06:40,173 誘拐とかじゃなくて? 73 00:06:40,173 --> 00:06:43,010 いや うすらぬらに 書き込まれている以上→ 74 00:06:43,010 --> 00:06:46,163 この事件の裏には 怪奇現象が絡んでいるね。 75 00:06:46,163 --> 00:06:48,165 美少女を食べて→ 76 00:06:48,165 --> 00:06:51,852 その若さを取り込もうとしている 魔物の仕業とか! 77 00:06:51,852 --> 00:06:55,839 あるいは 怪しい笛の音で 少女たちの魂を抜き取る→ 78 00:06:55,839 --> 00:06:57,841 死神の仕業とか。 79 00:06:57,841 --> 00:07:00,494 聞こえない。 俺には何も聞こえない。 80 00:07:00,494 --> 00:07:02,479 うむ 実に いかん! 81 00:07:02,479 --> 00:07:04,514 俺たちで ヒメアヤさんを守らねば! 82 00:07:04,514 --> 00:07:08,168 とか何とか言って ヒメアヤさんに会いたいだけでは? 83 00:07:08,168 --> 00:07:10,988 ぐっ! よし トウマ! 一緒に行こう! 84 00:07:10,988 --> 00:07:13,540 僕も? いいから ほら! 85 00:07:13,540 --> 00:07:15,826 ちょ… アキノリ! 86 00:07:15,826 --> 00:07:20,497 せっかくですから 私も行ってきまうぃ~っす! 87 00:07:20,497 --> 00:07:26,153 やれやれ… アヤメさんに 迷惑かけなきゃいいけど。 88 00:07:26,153 --> 00:07:28,488 お~っ! 89 00:07:28,488 --> 00:07:33,043 実物は1万年に1人どころか 10万年に1人の美少女だ! 90 00:07:33,043 --> 00:07:36,830 アキノリ 落ち着いて。 おっ? 91 00:07:36,830 --> 00:07:39,830 (アヤメ)荷物 持ちましょうか? おやまぁ。 92 00:07:43,720 --> 00:07:46,823 (泣き声) 93 00:07:46,823 --> 00:07:49,142 あらあら。 94 00:07:49,142 --> 00:07:52,329 アハッ! 95 00:07:52,329 --> 00:07:54,998 募金にご協力 お願いします! 96 00:07:54,998 --> 00:07:57,150 (子どもたち)お願いしま~す! 97 00:07:57,150 --> 00:08:00,337 く~っ! 98 00:08:00,337 --> 00:08:04,841 完璧すぎる! 性格も 10万年に1人の美少女だ! 99 00:08:04,841 --> 00:08:09,346 見た目と合わせて 20万年に 1人の美少女ということになる! 100 00:08:09,346 --> 00:08:11,348 どういう計算なの? 101 00:08:11,348 --> 00:08:14,184 とにかく こいつは一大事だぞ トウマ! 102 00:08:14,184 --> 00:08:16,186 (アヤメ)トウマくん? えっ!? 103 00:08:16,186 --> 00:08:19,539 やっぱり トウマくんだ。 偶然だね。 104 00:08:19,539 --> 00:08:22,859 そ… そうだね。 105 00:08:22,859 --> 00:08:26,513 隣の人は? あぁ 友達の…。 106 00:08:26,513 --> 00:08:31,685 ぼ… 僕 紅葉山中学校の 有星アキノリっていいます! 107 00:08:31,685 --> 00:08:34,688 僕? 姫乃アヤメです。 108 00:08:34,688 --> 00:08:39,159 アヤメさん 実は僕たち あなたに重大なお話があります。 109 00:08:39,159 --> 00:08:41,178 えっ? 110 00:08:41,178 --> 00:08:43,830 と まぁ そういうわけで→ 111 00:08:43,830 --> 00:08:47,184 次に狙われるのは あなたかもしれないんです。 112 00:08:47,184 --> 00:08:50,003 でも どうして そんなことが わかるの? 113 00:08:50,003 --> 00:08:52,005 なぜなら僕たちは→ 114 00:08:52,005 --> 00:08:55,659 この世のありとあらゆる 不思議な現象を解明する→ 115 00:08:55,659 --> 00:08:59,162 妖怪探偵団なのです。 フッ。 116 00:08:59,162 --> 00:09:01,515 探偵団? 117 00:09:01,515 --> 00:09:03,567 ご… ごめん。 118 00:09:03,567 --> 00:09:06,486 急に こんなこと 言われても困るよね。 119 00:09:06,486 --> 00:09:08,989 ううん なんだか おもしろそう! 120 00:09:08,989 --> 00:09:11,842 私も入ってみたいな! えっ? 121 00:09:11,842 --> 00:09:15,412 よっしゃ~! 大歓迎です! 122 00:09:15,412 --> 00:09:19,516 やった~! よろしくね アキノリくん! 123 00:09:19,516 --> 00:09:22,552 トウマくんも よろしく! 124 00:09:22,552 --> 00:09:25,088 失踪した女の子たちは→ 125 00:09:25,088 --> 00:09:28,992 全員このあたりで足取りが 途絶えてるって話なんだけど。 126 00:09:28,992 --> 00:09:31,011 あとは みんな→ 127 00:09:31,011 --> 00:09:33,914 アイドルに憧れてるって 共通点があるくらいか。 128 00:09:33,914 --> 00:09:37,501 「ゲーセンの前にいれば スカウトされるらしい」? 129 00:09:37,501 --> 00:09:41,154 アイドルのスカウトマンが 失踪に関わってるのかな? 130 00:09:41,154 --> 00:09:43,824 怪奇現象とか 関係なさそうだけど。 131 00:09:43,824 --> 00:09:46,159 (ミッチー)ナツメさん! 132 00:09:46,159 --> 00:09:50,013 行き詰まったときには→ 133 00:09:50,013 --> 00:09:53,166 スクワットが オススメです! 134 00:09:53,166 --> 00:09:55,986 ケースケ 何かいいアイデアない? 135 00:09:55,986 --> 00:09:59,840 えっ? え~っと…。 136 00:09:59,840 --> 00:10:02,509 あっ! 俺とミッチーで 見守ってるから→ 137 00:10:02,509 --> 00:10:05,512 姉ちゃんが スカウトされてみたら? はぁ!? 138 00:10:05,512 --> 00:10:08,515 ナイスアイデア! 139 00:10:08,515 --> 00:10:13,870 よしと! おぉ なんと美しい! 140 00:10:13,870 --> 00:10:18,525 アハハハハ! すごい! こんな姉ちゃん見たことないや。 141 00:10:18,525 --> 00:10:20,527 イカしてるだろ ケースケ! 142 00:10:20,527 --> 00:10:22,512 こんなときのために 用意しておいた→ 143 00:10:22,512 --> 00:10:25,448 ミッチーと ラブラブペアルックセットだ! 144 00:10:25,448 --> 00:10:27,701 姉ちゃん 最高! どこが!? 145 00:10:27,701 --> 00:10:31,855 コーディネートは こ~でね~と! なんちゃって… アハハハハ! 146 00:10:31,855 --> 00:10:35,725 あのね こんな格好で スカウトなんてされるわけ…。 147 00:10:35,725 --> 00:10:38,528 写真 撮るな! もう! 148 00:10:38,528 --> 00:10:41,198 平気 平気! そんだけ目立ってれば→ 149 00:10:41,198 --> 00:10:43,200 絶対 スカウトされるって! 150 00:10:43,200 --> 00:10:45,500 ひと事だと思って。 151 00:10:48,688 --> 00:10:50,690 《もう 恥ずかしいな》 152 00:10:50,690 --> 00:10:53,527 ≪ちょっといいですか? えっ? 153 00:10:53,527 --> 00:10:58,198 シャッター押してもらえませんか? あっ はい。 154 00:10:58,198 --> 00:11:01,685 ≪すみません! 155 00:11:01,685 --> 00:11:03,703 駅って どっちですか? 156 00:11:03,703 --> 00:11:06,503 あぁ 駅ね。 駅はあっち。 157 00:11:11,244 --> 00:11:13,296 もう イヤ~! 158 00:11:13,296 --> 00:11:15,515 こんな格好じゃ スカウトをおびき出すなんて→ 159 00:11:15,515 --> 00:11:17,517 できっこないわよ! 160 00:11:17,517 --> 00:11:20,687 どうやら 時代を 先取りしすぎたようですな! 161 00:11:20,687 --> 00:11:22,822 アンタ 何もわかってない。 162 00:11:22,822 --> 00:11:26,176 一息いれる? 何か買ってくるよ。 163 00:11:26,176 --> 00:11:29,496 じゃあ 炭酸系の スカっとする飲み物ちょうだい。 164 00:11:29,496 --> 00:11:31,514 は~い! 165 00:11:31,514 --> 00:11:35,168 使いっ走りなら この私に お任せを! とぅっ! 166 00:11:35,168 --> 00:11:37,468 人聞きの悪いことを。 167 00:11:41,541 --> 00:11:44,844 ≪フンフ~ン フフフフフ! 168 00:11:44,844 --> 00:11:46,830 な… 何? 169 00:11:46,830 --> 00:11:50,984 見ぃつけたぁ。 170 00:11:50,984 --> 00:11:53,837 ニタ…。 うわ~っ! 171 00:11:53,837 --> 00:11:56,506 な… 何よ 今の!? 172 00:11:56,506 --> 00:11:59,676 女の子は誰だって アイドルになれる。 173 00:11:59,676 --> 00:12:05,048 この僕が 熱く指導すればね。 174 00:12:05,048 --> 00:12:07,834 うわ~っ! だ… 誰!? 175 00:12:07,834 --> 00:12:11,504 フフフフ はじめまして。 176 00:12:11,504 --> 00:12:16,159 僕は こういう者です。 177 00:12:16,159 --> 00:12:19,496 アイドルプロデューサー? 178 00:12:19,496 --> 00:12:22,649 《もしかして この人が?》 179 00:12:22,649 --> 00:12:27,170 う~ん 君いいね! 実にいい! 180 00:12:27,170 --> 00:12:31,191 身長も 髪型も 顔立ちも! 181 00:12:31,191 --> 00:12:35,245 実に普通の女の子だ! 182 00:12:35,245 --> 00:12:38,164 褒められてる気は 全然しませんが…。 183 00:12:38,164 --> 00:12:40,183 普通というのは→ 184 00:12:40,183 --> 00:12:43,553 焼き物に例えるなら こねる前の粘土と同じ。 185 00:12:43,553 --> 00:12:47,657 どんな形にもなれる 無限の可能性を秘めているのさ。 186 00:12:47,657 --> 00:12:50,827 ただ こいつは いただけないな。 187 00:12:50,827 --> 00:12:52,829 ポイッ! フフフフフ! 188 00:12:52,829 --> 00:12:54,848 《だよね…》 189 00:12:54,848 --> 00:12:58,001 さて フフ… フフフフ! 190 00:12:58,001 --> 00:13:02,005 おやおや? 怖がらなくていいんだよ。 191 00:13:02,005 --> 00:13:06,205 僕に すべて任せておきなよ。 192 00:13:09,829 --> 00:13:12,515 うわ~っ! 193 00:13:12,515 --> 00:13:16,169 さあ こねって こねって焼いて→ 194 00:13:16,169 --> 00:13:21,024 ピカピカのアイドルに仕上げてあげるよ。 195 00:13:21,024 --> 00:13:26,613 フフフフ フフフフ! 196 00:13:26,613 --> 00:13:28,531 ほら できた! 197 00:13:28,531 --> 00:13:32,531 《え~っ!? 私 どうなっちゃったの!?》 198 00:13:35,505 --> 00:13:38,858 う~ん みんな きれいだよ! 199 00:13:38,858 --> 00:13:43,013 ほら 新しいメンバーだ。 200 00:13:43,013 --> 00:13:46,213 《た… 助けて~!》 201 00:15:51,191 --> 00:15:54,527 姉ちゃんいた? (アキノリ)いや だめだった。 202 00:15:54,527 --> 00:15:56,513 (トウマ)こっちも。 203 00:15:56,513 --> 00:16:00,183 (アヤメ)別の場所 探してみよう。 きっと見つかるよ! 204 00:16:00,183 --> 00:16:02,168 ありがとう アヤメさん。 205 00:16:02,168 --> 00:16:04,337 (ミッチー)うむ 実に おかしい。 206 00:16:04,337 --> 00:16:07,340 (ミッチー)私のナツメさんセンサーにも まったく反応がない。 207 00:16:07,340 --> 00:16:09,342 (ウィスパー)センサー!? 208 00:16:09,342 --> 00:16:11,828 (ミッチー)私とナツメさんとの愛の絆だ。 209 00:16:11,828 --> 00:16:13,830 (ウィスパー)また適当なことを。 210 00:16:13,830 --> 00:16:19,485 それにしても今回の一件 やはり 妖怪が絡んでるんですかねぇ。 211 00:16:19,485 --> 00:16:22,005 (足音) 212 00:16:22,005 --> 00:16:23,990 着いたよ。 213 00:16:23,990 --> 00:16:25,992 《着いたって どこに?》 214 00:16:25,992 --> 00:16:29,662 決まってるじゃないか。 アイドルが行く場所といったら…。 215 00:16:29,662 --> 00:16:31,664 (指を鳴らす音) 216 00:16:31,664 --> 00:16:36,502 (窯元)さ… し… ステージだよ! 217 00:16:36,502 --> 00:16:41,374 《え~っ モールのイベント会場!? 何させる気よ!》 218 00:16:41,374 --> 00:16:45,161 熱い笑顔を忘れちゃだめだよ。 (5人)はい! 219 00:16:45,161 --> 00:16:48,181 《ウソ!? 体が勝手に!》 220 00:16:48,181 --> 00:16:51,334 皆さ~ん はじめまして! 221 00:16:51,334 --> 00:16:54,671 私たち 焼きあがったばかりのアイドル! 222 00:16:54,671 --> 00:16:58,491 有田焼! (2人)フォーティーシックスです! 223 00:16:58,491 --> 00:17:00,493 それでは聞いてください! 224 00:17:00,493 --> 00:17:05,515 私たちのデビュー曲 『乙女のハートは壊れやすいの。 225 00:17:05,515 --> 00:17:08,501 (みんな)気 を つ け て』。 226 00:17:08,501 --> 00:17:13,840 《いや~っ もうやめて! 誰か~!》 227 00:17:13,840 --> 00:17:16,509 うん? どうしました? 228 00:17:16,509 --> 00:17:19,512 今 ナツメさんの声が… とうっ! 229 00:17:19,512 --> 00:17:23,533 愛の絆的なセンサーが 反応したんですかね? 230 00:17:23,533 --> 00:17:27,020 まぁ 一応 皆さんに 知らせときますか。 231 00:17:27,020 --> 00:17:30,189 (アキノリ)ミッチーは ショッピングモールのほうに 向かったみたいだ。 232 00:17:30,189 --> 00:17:32,191 (トウマ)僕らも行ってみよう。 233 00:17:32,191 --> 00:17:34,177 (拍手) 234 00:17:34,177 --> 00:17:36,362 フッフ~ン よかったよ! 235 00:17:36,362 --> 00:17:38,348 いいステージだった! 236 00:17:38,348 --> 00:17:41,234 でも 君たちなら もっと上を目指せる! 237 00:17:41,234 --> 00:17:43,853 《自分勝手に 操ってるだけじゃない!》 238 00:17:43,853 --> 00:17:49,676 さぁ 新たなステージに向けて 練習を始めよう レッスン レッスン! 239 00:17:49,676 --> 00:17:52,178 あっ 姉ちゃん! 240 00:17:52,178 --> 00:17:54,180 (アキノリ)何だ アイツ? 241 00:17:54,180 --> 00:17:56,215 (窯元)グフフフフ! 242 00:17:56,215 --> 00:18:00,370 もしかして 女の子の失踪に 関係してるっていう スカウトマンか? 243 00:18:00,370 --> 00:18:02,570 追いかけよう。 うん! 244 00:18:07,010 --> 00:18:09,512 どこだ!? あっ! 245 00:18:09,512 --> 00:18:12,899 ナツメさ~ん! とうっ! 246 00:18:12,899 --> 00:18:16,452 愛の絆っちゅうか ストーカーの執念だな。 247 00:18:16,452 --> 00:18:20,340 あの 今の紫の人って…。 248 00:18:20,340 --> 00:18:22,842 えっ!? もしかして見えたの? 249 00:18:22,842 --> 00:18:25,028 う… うん。 250 00:18:25,028 --> 00:18:29,515 (窯元)ワンツー ワンツー スマイル&ターン! 251 00:18:29,515 --> 00:18:34,504 はい ストップ! ほら みんな 笑顔の温度が下がってる! 252 00:18:34,504 --> 00:18:36,522 《うぅ 屈辱!》 253 00:18:36,522 --> 00:18:39,025 (ミッチー)そこまでだ 悪者め! 254 00:18:39,025 --> 00:18:41,694 誰だ? うわっ! とぅっ! 255 00:18:41,694 --> 00:18:50,186 ♪♪~ 256 00:18:50,186 --> 00:18:54,240 よし! ホントどういう仕組みなんだろ? 257 00:18:54,240 --> 00:18:57,010 《み… みんな! アヤメさんまで》 258 00:18:57,010 --> 00:18:59,028 何だ 君たちは!? 259 00:18:59,028 --> 00:19:02,181 美少女連続失踪事件の 犯人は お前だな!? 260 00:19:02,181 --> 00:19:04,534 ね… 姉ちゃんを返せ! 261 00:19:04,534 --> 00:19:07,854 いけないね レッスンの邪魔どころか→ 262 00:19:07,854 --> 00:19:12,508 僕のアイドルを奪いにきたとはさ。 263 00:19:12,508 --> 00:19:14,510 な… 何!? 264 00:19:14,510 --> 00:19:19,165 ぐわ~っ! 265 00:19:19,165 --> 00:19:21,834 うわ~っ! コイツは! 266 00:19:21,834 --> 00:19:25,338 やはり妖怪でしたか。 うぃす!? 267 00:19:25,338 --> 00:19:27,340 何ですか こりゃ? 268 00:19:27,340 --> 00:19:30,843 え~と 妖怪 窯ドウ魔。 269 00:19:30,843 --> 00:19:33,830 お見知りおきを~! 270 00:19:33,830 --> 00:19:36,366 よし ここは僕が! 271 00:19:36,366 --> 00:19:41,266 憑依! 幻魔 弁慶! 我に力を! 272 00:19:46,492 --> 00:19:50,192 (弁慶)弁慶 参る! 273 00:19:53,666 --> 00:19:57,003 アイドルプロデュースは 俺の使命だ! 274 00:19:57,003 --> 00:20:00,990 邪魔するヤツは この窯の炎で 焼きつくしてやる! 275 00:20:00,990 --> 00:20:03,493 姉ちゃん 姉ちゃんってば! 276 00:20:03,493 --> 00:20:06,162 姉ちゃん! 277 00:20:06,162 --> 00:20:10,666 はぁ 戻れた。 ありがとう みんな! 278 00:20:10,666 --> 00:20:14,587 それより何だよ その格好。 イメチェンですか? 279 00:20:14,587 --> 00:20:16,823 着たくて着たわけじゃないし。 280 00:20:16,823 --> 00:20:19,325 アイツ 許さないんだから! 281 00:20:19,325 --> 00:20:21,344 ミッチー! シャドウサイド! 282 00:20:21,344 --> 00:20:24,263 [スピーカ]シャドウ。 283 00:20:24,263 --> 00:20:28,334 さぁ ミッチー 一気にやっちゃって! キャ~ッ! 284 00:20:28,334 --> 00:20:30,334 (ミツマタノヅチ)ぐお~っ! 285 00:20:35,158 --> 00:20:37,160 まいったか! 286 00:20:37,160 --> 00:20:39,178 ナツメさんって意外と過激ね。 287 00:20:39,178 --> 00:20:42,178 怒ると怖いんだよ。 うん!? 288 00:20:47,837 --> 00:20:50,339 こんなことじゃ諦めないぞ。 289 00:20:50,339 --> 00:20:55,828 僕は最高のアイドルグループを プロデュースするんだ。 290 00:20:55,828 --> 00:20:59,182 諦めて たまるか! 291 00:20:59,182 --> 00:21:01,334 ≪窯元さん。 うん!? 292 00:21:01,334 --> 00:21:06,322 窯元プロデューサーですよね? えっ? 293 00:21:06,322 --> 00:21:10,493 あぁ… 行方不明になったと聞いて ずっと心配してたんです。 294 00:21:10,493 --> 00:21:12,495 お久しぶりです! 295 00:21:12,495 --> 00:21:14,497 あなたたちは? 296 00:21:14,497 --> 00:21:16,499 わかりませんか? 297 00:21:16,499 --> 00:21:18,501 20年以上たちますもんね。 298 00:21:18,501 --> 00:21:21,854 20年前… はっ! 299 00:21:21,854 --> 00:21:25,341 僕が初めてプロデュースした アイドルグループ→ 300 00:21:25,341 --> 00:21:28,327 瀬戸焼フォーティーシックスの創立メンバー→ 301 00:21:28,327 --> 00:21:31,514 花ちゃん 雪ちゃん 月ちゃん! 302 00:21:31,514 --> 00:21:35,168 《そうだ 僕は 代々 焼き物をする→ 303 00:21:35,168 --> 00:21:37,520 陶芸家の家で育った。 304 00:21:37,520 --> 00:21:40,022 だけど ある日 焼き物以上に→ 305 00:21:40,022 --> 00:21:43,159 僕の心をときめかせてくれる 存在を知った。 306 00:21:43,159 --> 00:21:45,495 それが アイドルだった! 307 00:21:45,495 --> 00:21:49,015 日本で いちばん輝く アイドルを育て上げる。 308 00:21:49,015 --> 00:21:52,485 その夢を叶えるために プロデュースしたのが→ 309 00:21:52,485 --> 00:21:55,838 瀬戸焼フォーティーシックス だったんだ。 310 00:21:55,838 --> 00:21:58,524 更には信楽焼フォーティーシックス→ 311 00:21:58,524 --> 00:22:02,895 九谷焼フォーティーシックス 備前焼フォーティーシックスと→ 312 00:22:02,895 --> 00:22:07,833 日本全国の焼き物アイドルを プロデュースしようと夢見ていた。 313 00:22:07,833 --> 00:22:10,169 しかし 僕たちには ライバルがいた。 314 00:22:10,169 --> 00:22:14,991 大人気アイドルグループ ニャーKBフォーティーエイトだ。 315 00:22:14,991 --> 00:22:18,494 彼女たちの前に 僕たちは敗れて解散。 316 00:22:18,494 --> 00:22:21,931 僕の夢は散ってしまった。 317 00:22:21,931 --> 00:22:26,185 あとに残ったのは どうしようもない絶望感だけ。 318 00:22:26,185 --> 00:22:28,187 いや まだだ。 319 00:22:28,187 --> 00:22:34,187 次こそは絶対に 最高のアイドルを作り出してやる!》 320 00:22:36,629 --> 00:22:39,498 なるほど 行方不明だったのは→ 321 00:22:39,498 --> 00:22:41,867 妖怪になって しまったからなんですね。 322 00:22:41,867 --> 00:22:44,520 だからって これは やりすぎじゃない? 323 00:22:44,520 --> 00:22:46,505 すみません。 324 00:22:46,505 --> 00:22:50,192 はぁ 僕は また失敗したのか。 325 00:22:50,192 --> 00:22:55,064 ごめんよ あの頃の僕が 上手に プロデュースできていれば。 326 00:22:55,064 --> 00:22:58,017 どうして謝るんですか? そうよ。 327 00:22:58,017 --> 00:23:01,887 私たちにとって 窯元さんは恩人なのに。 328 00:23:01,887 --> 00:23:04,523 えっ? 僕を恨んでないの? 329 00:23:04,523 --> 00:23:08,361 確かに 解散してしまったのは 残念だったけど。 330 00:23:08,361 --> 00:23:11,514 あの頃の私たちは輝いていたわ。 331 00:23:11,514 --> 00:23:15,184 ずっと言えなかったけど やっと言えるわね。 332 00:23:15,184 --> 00:23:18,184 (3人)ありがとう 窯元さん! 333 00:23:20,172 --> 00:23:23,843 僕のやったことは 無駄じゃなかったのか。 334 00:23:23,843 --> 00:23:28,831 よかった… よかったよ。 335 00:23:28,831 --> 00:23:32,251 お騒がせして 申し訳ありませんでした。 336 00:23:32,251 --> 00:23:35,154 僕はもう プロデューサーを引退します。 337 00:23:35,154 --> 00:23:39,325 あの ちょっといいですか? 338 00:23:39,325 --> 00:23:44,196 私 アイドルになりたかったけど 自信がなくて諦めてたんです。 339 00:23:44,196 --> 00:23:47,516 でも あのステージに立って→ 340 00:23:47,516 --> 00:23:49,502 お客さんの声援を聞いて→ 341 00:23:49,502 --> 00:23:52,171 自信が持てるようになったんです。 342 00:23:52,171 --> 00:23:56,676 窯元さん お願いします。 私をプロデュースしてください! 343 00:23:56,676 --> 00:23:59,345 えっ!? 344 00:23:59,345 --> 00:24:02,848 わかった 僕に任せて。 345 00:24:02,848 --> 00:24:06,248 君を最高に輝かせてあげるよ! 346 00:24:09,839 --> 00:24:14,343 アヤメさんに妖怪のこととか 知られちゃったけど どうするの? 347 00:24:14,343 --> 00:24:18,664 これはもう 妖怪探偵団に 入ってもらうしかないだろ。 348 00:24:18,664 --> 00:24:20,666 俺も賛成! 349 00:24:20,666 --> 00:24:23,836 でも 妖怪に関わると 危険な場合もあるよね。 350 00:24:23,836 --> 00:24:26,339 (アキノリ)そこは この俺が バッチリ守って…。 351 00:24:26,339 --> 00:24:28,841 ≪いいじゃん いいじゃん! 352 00:24:28,841 --> 00:24:32,328 ちょっとだけ つきあってよ。 やめてください! 353 00:24:32,328 --> 00:24:34,830 アヤメさん! 助けなきゃ! 354 00:24:34,830 --> 00:24:38,150 いいかげんにしてください! (2人)うわっ! 355 00:24:38,150 --> 00:24:40,986 私 空手 習ってるんですよ。 356 00:24:40,986 --> 00:24:43,322 (2人)失礼しました~! 357 00:24:43,322 --> 00:24:46,509 すごっ! メチャクチャ強いじゃん! 358 00:24:46,509 --> 00:24:50,162 美少女で性格もよくて そのうえ強いなんて→ 359 00:24:50,162 --> 00:24:53,816 30万年に1人の美少女だよ~! 360 00:24:53,816 --> 00:24:57,336 (トウマ)だから どういう計算なの? 361 00:24:57,336 --> 00:25:02,007 フフフ… 姫乃アヤメか。 362 00:25:02,007 --> 00:25:04,176 お兄ちゃん 何やってんの? 363 00:25:04,176 --> 00:25:06,176 それは秘密だ。 364 00:28:35,504 --> 00:28:37,840 (猫又)映画 『妖怪ウォッチ フォーエバーフレンズ』は→ 365 00:28:37,840 --> 00:28:40,509 12月14日 公開だニャン! 366 00:28:40,509 --> 00:28:43,178 今回の劇場前売券には これ→ 367 00:28:43,178 --> 00:28:45,514 俺っちの妖怪アークがついてくるニャン。 368 00:28:45,514 --> 00:28:50,152 なんと この妖怪アークは 金ピカ キラキラの激レアものなんだニャン! 369 00:28:50,152 --> 00:28:52,171 さすがは俺っちだニャン! 370 00:28:52,171 --> 00:28:54,173 特典は 数量限定だニャン! 371 00:28:54,173 --> 00:28:56,191 俺っちの妖怪アークがもらえる→ 372 00:28:56,191 --> 00:28:58,210 劇場前売券は→ 373 00:28:58,210 --> 00:29:00,245 今日から発売しているニャン! 374 00:29:00,245 --> 00:29:02,245 映画館へ急ぐニャン! 375 00:30:34,173 --> 00:30:38,861 飼い主さんのボールリフティングを見ている ワンちゃん。 376 00:30:38,861 --> 00:30:41,261 すると…。 377 00:30:43,215 --> 00:30:46,215 パスすると 見事な返球! 378 00:30:49,705 --> 00:30:51,757 どこに パスしても→ 379 00:30:51,757 --> 00:30:54,757 正確に 飼い主さんに返してくる。