1 00:00:48,741 --> 00:00:53,741 ♪♪~ 2 00:00:57,717 --> 00:01:00,403 (イクオ)おっかしいなぁ…。 3 00:01:00,403 --> 00:01:03,823 兄ちゃんたち どこ行っちゃったんだ? 4 00:01:03,823 --> 00:01:05,823 ん? 5 00:01:18,721 --> 00:01:24,177 …なんだよ! 待ってるぽんちょ。 ハナぽんちょ。 6 00:01:24,177 --> 00:01:28,177 待ってるぽんちょ。 ハナぽんちょ。 7 00:01:30,767 --> 00:01:35,054 あ… ありがとう。 8 00:01:35,054 --> 00:01:37,707 キャハハハハ! ハハハハ! 9 00:01:37,707 --> 00:01:41,744 キャハハハハ! 10 00:01:41,744 --> 00:01:45,098 アハハハハ! 11 00:01:45,098 --> 00:01:47,133 ひっ! キャハハハ! 12 00:01:47,133 --> 00:01:49,133 うわ~っ! 13 00:01:51,237 --> 00:01:55,408 <ナツメ:世の中のすべてのことには 表と裏があります。 14 00:01:55,408 --> 00:01:59,429 社会 学校 政治 人間関係。 15 00:01:59,429 --> 00:02:02,565 あらゆるものに 裏の世界があるのです。 16 00:02:02,565 --> 00:02:05,765 もちろん それは 妖怪にも…> 17 00:03:30,737 --> 00:03:33,706 <遊園地などにいる かわいいキャラクターは→ 18 00:03:33,706 --> 00:03:36,075 子どもたちの人気者じゃ。 19 00:03:36,075 --> 00:03:39,228 いつも ニコニコ 楽しそうに笑っておる。 20 00:03:39,228 --> 00:03:42,732 じゃが その笑顔の裏には→ 21 00:03:42,732 --> 00:03:47,232 誰も知らない思いが 潜んでいるやもしれんぞ…> 22 00:03:53,376 --> 00:03:55,395 (ミッチー)なんだね? それは。 23 00:03:55,395 --> 00:03:59,732 (ケースケ)これ? フラフラちゃんのキーホルダーだよ。 24 00:03:59,732 --> 00:04:03,720 (ジュニア)フラフラちゃん? なに? ハナランドのマスコットキャラクター。 25 00:04:03,720 --> 00:04:05,705 コージが おみやげにくれたんだ。 26 00:04:05,705 --> 00:04:08,174 (ミッチー)ハナランドとは なんなのだ? 27 00:04:08,174 --> 00:04:11,728 ハナハナファミリーランドっていう 遊園地のこと。 28 00:04:11,728 --> 00:04:14,781 みんな 略して ハナランドって呼んでるんだ。 29 00:04:14,781 --> 00:04:19,068 うちも 前は よく行ってたよね。 しばらく行ってないけどね。 30 00:04:19,068 --> 00:04:21,387 で あれば ナツメさん! 31 00:04:21,387 --> 00:04:24,240 どうですか? 私と ハナランドデート! 32 00:04:24,240 --> 00:04:27,226 うん 絶対やだ! ハナン! 33 00:04:27,226 --> 00:04:30,396 (アキノリ)いや どうやら ハナランドに 行くことになりそうだぞ。 34 00:04:30,396 --> 00:04:33,750 えっ なんで? うすらぬらに書き込みがある。 35 00:04:33,750 --> 00:04:38,054 えっ!? ハナランドで弟が迷子に? 36 00:04:38,054 --> 00:04:40,406 (トウマ)遊園地で 子どもが 迷子になるのって→ 37 00:04:40,406 --> 00:04:42,575 そんな珍しくないよね。 38 00:04:42,575 --> 00:04:45,561 な… なんで 怪奇サイトに 書き込まれてんの? 39 00:04:45,561 --> 00:04:48,761 (アキノリ)詳しくは 本人に聞いてみよう。 40 00:04:50,717 --> 00:04:54,120 君が うすらぬらに ハナランドのことを 書き込んだ ユウトくん? 41 00:04:54,120 --> 00:04:56,155 (ユウト)あぁ。 弟くんのこと→ 42 00:04:56,155 --> 00:04:58,391 詳しく聞かせてもらえるかな? 43 00:04:58,391 --> 00:05:01,878 あの日 家族で ハナランドに行って→ 44 00:05:01,878 --> 00:05:06,048 ちょっと 目を離した隙に 弟がいなくなっちゃったんだ。 45 00:05:06,048 --> 00:05:10,348 結局 見つからないまま 夜になっちゃって…。 46 00:05:13,072 --> 00:05:16,375 ((このまま 見つからなかったら どうしよう…。 47 00:05:16,375 --> 00:05:21,063 (イクオ)お兄ちゃん! 48 00:05:21,063 --> 00:05:25,051 イクオ! バカ お前 どこ行ってたんだよ! 49 00:05:25,051 --> 00:05:28,738 心配かけやが…。 50 00:05:28,738 --> 00:05:32,391 イクオ… お前 何やって…。 51 00:05:32,391 --> 00:05:36,729 エヘヘ… ハナぽんちょと遊んでた。 52 00:05:36,729 --> 00:05:40,800 ハナぽんちょ? うん! すっごい楽しかった! 53 00:05:40,800 --> 00:05:43,219 アハハハハ! 54 00:05:43,219 --> 00:05:45,238 あっ! 55 00:05:45,238 --> 00:05:51,110 ねぇ ハナぽんちょ! な~にし~て あ~そぶ~? 56 00:05:51,110 --> 00:05:54,397 アハハ…。 キャハハハ! 57 00:05:54,397 --> 00:05:57,066 イクオ…)) 58 00:05:57,066 --> 00:06:00,920 あの日から イクオは 変わっちゃったんだよ。 59 00:06:00,920 --> 00:06:04,724 いつもは生意気で 俺とも よく ケンカしてたのに…。 60 00:06:04,724 --> 00:06:08,411 まるで 赤ん坊みたいに なっちまって…。 61 00:06:08,411 --> 00:06:10,396 弟くんの話に出てきた→ 62 00:06:10,396 --> 00:06:12,832 ハナぽんちょって なんのことか わかる? 63 00:06:12,832 --> 00:06:14,750 10年くらい前に→ 64 00:06:14,750 --> 00:06:17,253 ほんの一瞬だけ いたらしいんだけど→ 65 00:06:17,253 --> 00:06:19,739 詳しい記録は 残ってないみたいなんだ。 66 00:06:19,739 --> 00:06:22,592 知ってるか? いや 全然。 67 00:06:22,592 --> 00:06:25,728 ハナぽんちょ… ハナぽんちょ か…。 68 00:06:25,728 --> 00:06:27,763 姉ちゃん 何か知ってるの? 69 00:06:27,763 --> 00:06:31,363 なんか 聞き覚えがあるような ないような…。 70 00:06:33,419 --> 00:06:35,571 (アキノリ)ん? 見つけた! 71 00:06:35,571 --> 00:06:37,757 コイツが ハナぽんちょだ! 72 00:06:37,757 --> 00:06:40,760 うわ…。 これか…。 73 00:06:40,760 --> 00:06:43,246 実に いたたまれない顔をしているな。 74 00:06:43,246 --> 00:06:45,748 (ウィスパー)右目は どこに 行っちゃったんですかね? 75 00:06:45,748 --> 00:06:49,085 (アキノリ)「ハナハナファミリーランドに登場した ハナぽんちょ。 76 00:06:49,085 --> 00:06:52,738 その独特なキャラクターに 泣き叫ぶ子どもが続出。 77 00:06:52,738 --> 00:06:55,608 2時間で 姿を消すことになってしまった。 78 00:06:55,608 --> 00:06:58,244 早すぎた キモカワキャラとして→ 79 00:06:58,244 --> 00:07:02,231 一部のマニアの間では 伝説となっている」 か。 80 00:07:02,231 --> 00:07:04,250 でも どうやら コイツが→ 81 00:07:04,250 --> 00:07:06,786 事件に関係してるとみて 間違いないな。 82 00:07:06,786 --> 00:07:10,072 関係してるって どんなふうに? 83 00:07:10,072 --> 00:07:12,074 そうだな たとえば→ 84 00:07:12,074 --> 00:07:17,063 実は 子どもを食べて 永遠の命を保っている とか→ 85 00:07:17,063 --> 00:07:22,084 または ハナぽんちょの正体は 実は 地球外生命体で→ 86 00:07:22,084 --> 00:07:24,120 地球人を捕獲して→ 87 00:07:24,120 --> 00:07:29,058 ふるさとの星に 連れてかえってる とか…。 88 00:07:29,058 --> 00:07:31,727 あわわ…。 89 00:07:31,727 --> 00:07:34,747 他にも 何件か ハナランドで迷子になった後→ 90 00:07:34,747 --> 00:07:38,651 赤ん坊みたいになってしまった って ケースが書き込まれてるな。 91 00:07:38,651 --> 00:07:42,351 よし! 早速 明日 ハナランドに行ってみよう。 92 00:07:44,740 --> 00:07:47,740 (ざわめき) 93 00:07:50,830 --> 00:07:52,830 (みんな)キャーッ! 94 00:07:55,234 --> 00:07:57,737 久しぶりに来たなぁ。 俺も! 95 00:07:57,737 --> 00:08:00,106 あっ! あっち見て! 96 00:08:00,106 --> 00:08:03,042 (アキノリ)おぉ! あれが フラフラちゃんか。 97 00:08:03,042 --> 00:08:05,061 (トウマ)ホントに人気あるんだね。 98 00:08:05,061 --> 00:08:07,380 わぁ~! 99 00:08:07,380 --> 00:08:09,949 フラフラちゃんのグッズばっか。 100 00:08:09,949 --> 00:08:12,485 ハナぽんちょのものは なさそうだね。 101 00:08:12,485 --> 00:08:17,056 とりあえず ハナぽんちょのことを 知ってる人を探そう。 うん。 102 00:08:17,056 --> 00:08:20,109 ハナぽんちょ? 103 00:08:20,109 --> 00:08:23,396 あぁ… あの ネットの書き込みか。 (アキノリ)はい。 104 00:08:23,396 --> 00:08:26,565 変なうわさになって 困ってるんだよ。 105 00:08:26,565 --> 00:08:30,569 ハナぽんちょは とっくの昔に いなくなってるからね。 106 00:08:30,569 --> 00:08:32,972 誰が書き込んだか知らないけど→ 107 00:08:32,972 --> 00:08:36,172 うちは いい迷惑だよ まったく。 108 00:08:42,732 --> 00:08:44,750 どうなってんのかな…。 109 00:08:44,750 --> 00:08:47,920 もう ここには ハナぽんちょは いないって 言ってたけど…。 110 00:08:47,920 --> 00:08:50,072 迷子になった子たちは みんな→ 111 00:08:50,072 --> 00:08:52,742 ハナぽんちょと遊んだって 言ってるみたいだし…。 112 00:08:52,742 --> 00:08:55,244 ≪パパ! 113 00:08:55,244 --> 00:08:57,229 いた? いや…。 114 00:08:57,229 --> 00:08:59,231 どこ行っちゃったのかしら…。 115 00:08:59,231 --> 00:09:02,068 迷子センターのほうに行ってみよう。 116 00:09:02,068 --> 00:09:05,755 迷子か? ≪メイちゃ~ん! 117 00:09:05,755 --> 00:09:08,574 どこ~!? どうしよう…。 118 00:09:08,574 --> 00:09:12,745 どうしたの? あ… 妹がいなくなっちゃった。 119 00:09:12,745 --> 00:09:15,581 ≪お~い! 120 00:09:15,581 --> 00:09:18,751 お~い! どこ~? 121 00:09:18,751 --> 00:09:21,904 もしかして みんな 迷子を捜しているの? 122 00:09:21,904 --> 00:09:24,890 大変だ! ハナぽんちょの仕業なのか? 123 00:09:24,890 --> 00:09:28,090 みんなで 手分けして捜そう! (アキノリ/トウマ)うん。 124 00:09:33,232 --> 00:09:35,751 ハァ… ハァ… ハァ…。 125 00:09:35,751 --> 00:09:38,751 あれ? 誰もいない! 126 00:09:42,391 --> 00:09:46,391 で… 出た~っ! 127 00:09:48,414 --> 00:09:51,801 待ってるぽんちょ ハナぽんちょ。 128 00:09:51,801 --> 00:09:56,801 待ってるぽんちょ ハナぽんちょ。 えっ! い… いらないよ。 129 00:09:59,058 --> 00:10:02,061 だから いらないって! 130 00:10:02,061 --> 00:10:04,563 いらないってば!! 131 00:10:04,563 --> 00:10:07,249 待ってるぽんちょ…。 132 00:10:07,249 --> 00:10:11,237 えっ! あ… あぁ…。 133 00:10:11,237 --> 00:10:13,406 や… やだよ! 134 00:10:13,406 --> 00:10:15,408 あ… あっ…。 135 00:10:15,408 --> 00:10:18,778 ケースケ! 136 00:10:18,778 --> 00:10:21,831 キャハハハハ! 137 00:10:21,831 --> 00:10:23,831 うわ~っ! 138 00:12:34,747 --> 00:12:38,734 (はしゃぐ声) 139 00:12:38,734 --> 00:12:41,287 (メイ)あ~ あ~。 140 00:12:41,287 --> 00:12:43,787 ここは…。 141 00:12:46,559 --> 00:12:48,561 ブーン! ブーン! ケースケ! 142 00:12:48,561 --> 00:12:51,230 ケースケ 大丈夫? お姉ちゃん! 143 00:12:51,230 --> 00:12:54,567 ほら 飛行機! ブーン! 144 00:12:54,567 --> 00:12:58,204 そうか… 赤ちゃんみたいに なっちゃうって→ 145 00:12:58,204 --> 00:13:00,222 このことだったんだ。 146 00:13:00,222 --> 00:13:04,727 それに ここは いったい どこなんだろう? 147 00:13:04,727 --> 00:13:08,898 ぽ ぽ ぽ ぽ… ハナぽんちょ! 148 00:13:08,898 --> 00:13:11,383 君も一緒に遊ぶぽんちょ! 149 00:13:11,383 --> 00:13:15,554 バビューン! でも その前に…。 150 00:13:15,554 --> 00:13:17,723 君も子どもになるぽんちょ! 151 00:13:17,723 --> 00:13:19,723 キャーッ! 152 00:13:22,061 --> 00:13:24,096 とうっ! 153 00:13:24,096 --> 00:13:26,215 おはようから 次のおはようまで→ 154 00:13:26,215 --> 00:13:30,069 ナツメさんの暮らしを見つめる ナイト ミッチー 参上! 155 00:13:30,069 --> 00:13:33,205 その場の流れで 私も登場! 156 00:13:33,205 --> 00:13:36,225 ジーたんも ぱんぱかぱ~ん だぜ! 157 00:13:36,225 --> 00:13:39,094 みんな! あの ハナぽんちょを倒して→ 158 00:13:39,094 --> 00:13:42,114 元の世界に戻して! お任せあれ! 159 00:13:42,114 --> 00:13:45,551 正々堂々 3対1で 袋叩きにしてくれる! 160 00:13:45,551 --> 00:13:48,053 まだ 帰っちゃだめぽんちょ! 161 00:13:48,053 --> 00:13:50,439 も も も もっと ハナぽんちょと と と と…。 162 00:13:50,439 --> 00:13:53,439 遊ぶぽ ぽ ぽ… ぽんちょ…。 163 00:13:55,477 --> 00:13:57,396 キャーッ! もんげ~っ! 164 00:13:57,396 --> 00:14:00,296 ぽ ぽ ぽ…。 165 00:14:04,053 --> 00:14:06,055 キシェーッ! 166 00:14:06,055 --> 00:14:08,073 オバケ! うぃす! 167 00:14:08,073 --> 00:14:11,043 キシャーッ! ナツメさんは 私が守る! 168 00:14:11,043 --> 00:14:13,729 そして 私のことは ウィスパーが守る! 169 00:14:13,729 --> 00:14:17,066 テメエ コラ! ふざけんな! 放せ 肉だるま! 170 00:14:17,066 --> 00:14:19,735 筋肉 ダサい。 へなちょこ。 171 00:14:19,735 --> 00:14:21,737 キエーッ! 172 00:14:21,737 --> 00:14:24,337 はひ~っ! ジーたん 巻き添え~! 173 00:14:26,725 --> 00:14:30,763 うん… 3人揃って 飛んでいくのって珍しいかも。 174 00:14:30,763 --> 00:14:32,815 よし こうなったら…。 175 00:14:32,815 --> 00:14:35,734 召喚! [スピーカ]ライト! 176 00:14:35,734 --> 00:14:40,756 私の友達! 出てこい ジンタ! 177 00:14:40,756 --> 00:14:47,396 ♪♪~ 178 00:14:47,396 --> 00:14:50,082 (ジンタ)ポウッ! お呼びですか? 179 00:14:50,082 --> 00:14:53,485 ジンタ お願い! あの人形みたいな妖怪を→ 180 00:14:53,485 --> 00:14:55,504 なんとかして! えっ? 181 00:14:55,504 --> 00:14:57,439 キエェーッ! 182 00:14:57,439 --> 00:15:00,893 うわ! に に… 人形が 動いて しゃべった~! 183 00:15:00,893 --> 00:15:02,878 うん アンタもね。 184 00:15:02,878 --> 00:15:04,897 キィーッ! 185 00:15:04,897 --> 00:15:07,216 こ… 怖いけど やってやる! 186 00:15:07,216 --> 00:15:10,369 (ジンゲキ)ぐおぉ~っ! 187 00:15:10,369 --> 00:15:14,056 うおぉ~っ! 188 00:15:14,056 --> 00:15:16,408 オバケ! 怖い! 189 00:15:16,408 --> 00:15:19,108 ひねりつぶしてやる~っ! 190 00:15:21,730 --> 00:15:24,230 ちょこまかするな! 191 00:15:27,086 --> 00:15:29,121 ちょっと ジンゲキ! 192 00:15:29,121 --> 00:15:32,391 子どもたちがいるんだから あまり 派手に壊さないでよ! 193 00:15:32,391 --> 00:15:37,763 うるさい! 指図するな! え~っ! 194 00:15:37,763 --> 00:15:40,816 (泣き声) 195 00:15:40,816 --> 00:15:44,720 みんな! 私の所に集まって! 196 00:15:44,720 --> 00:15:47,320 死ねや~! 197 00:15:51,210 --> 00:15:53,210 あぁっ! 198 00:15:56,215 --> 00:16:00,736 あぁ… 花ちゃんのお部屋が…。 199 00:16:00,736 --> 00:16:04,736 い… いや~っ! 200 00:16:06,725 --> 00:16:08,894 キエェーッ! 201 00:16:08,894 --> 00:16:11,730 痛い 痛い! 痛ぇ! 202 00:16:11,730 --> 00:16:14,249 グアーッ! 203 00:16:14,249 --> 00:16:16,385 うがっ! 204 00:16:16,385 --> 00:16:18,585 うぅ…。 205 00:16:24,059 --> 00:16:27,479 花ちゃんのお部屋…。 206 00:16:27,479 --> 00:16:31,049 もう やめて~っ! 207 00:16:31,049 --> 00:16:34,887 このままじゃ 私たちも…。 こうなったら! 208 00:16:34,887 --> 00:16:37,287 [スピーカ]ライト! 209 00:16:42,377 --> 00:16:44,546 あれ? 僕…。 210 00:16:44,546 --> 00:16:47,433 ふぅ…。 あれ? 姉ちゃん? 211 00:16:47,433 --> 00:16:51,553 ケースケ! 元に戻ったんだ! なんだ? ここ…。 212 00:16:51,553 --> 00:16:55,057 私 何やって…。 (泣き声) 213 00:16:55,057 --> 00:17:01,757 (泣き声) 214 00:17:05,250 --> 00:17:07,250 あなたは? 215 00:17:14,076 --> 00:17:16,728 よかった~! 戻れたんだ! 216 00:17:16,728 --> 00:17:19,398 ナツメ! ケースケ! 大丈夫? 217 00:17:19,398 --> 00:17:22,401 うん。 何があったんだ? 218 00:17:22,401 --> 00:17:27,823 よく覚えてないんだけど すっごく楽しかった気がする。 219 00:17:27,823 --> 00:17:31,226 ハナぽんちょの部屋に 遊びにいってたの。 220 00:17:31,226 --> 00:17:34,026 (アキノリ)な… なんだ? あれ。 221 00:17:37,099 --> 00:17:39,134 (トウマ)そうだったのか。 222 00:17:39,134 --> 00:17:41,920 ハナぽんちょの部屋で そんなことが…。 223 00:17:41,920 --> 00:17:43,906 もう… ジンタ 暴れすぎ! 224 00:17:43,906 --> 00:17:46,091 ジンゲキのときは→ 225 00:17:46,091 --> 00:17:49,728 暴れまわる巨人みたいな 気分になってしまって…。 226 00:17:49,728 --> 00:17:51,747 ごめんね。 ううん。 227 00:17:51,747 --> 00:17:54,249 もともと悪いのは私だから。 228 00:17:54,249 --> 00:18:00,049 ねぇ 同じ 人形妖怪仲間として 話を聞かせてくれないかな。 229 00:18:02,424 --> 00:18:05,294 妖怪になる前 私は→ 230 00:18:05,294 --> 00:18:09,064 花ちゃんと呼ばれていた 普通の人形でした。 231 00:18:09,064 --> 00:18:12,067 あの頃は いつも→ 232 00:18:12,067 --> 00:18:15,737 子どもたちに囲まれて 幸せでした。 233 00:18:15,737 --> 00:18:19,091 でも 時は過ぎて…。 234 00:18:19,091 --> 00:18:23,762 私は 芸術品として ガラスの中に閉じ込められ→ 235 00:18:23,762 --> 00:18:27,065 人々から 好奇の目で 見られるだけの存在に→ 236 00:18:27,065 --> 00:18:30,085 なってしまったのです。 237 00:18:30,085 --> 00:18:34,756 大好きな子どもたちと遊びたくて たまらなくなった私の心は→ 238 00:18:34,756 --> 00:18:37,756 体から 飛び出してしまったのです。 239 00:18:41,747 --> 00:18:44,917 そうして さまよっているうちに→ 240 00:18:44,917 --> 00:18:48,804 子どもたちの声に 導かれるようにして→ 241 00:18:48,804 --> 00:18:52,741 この ハナハナファミリーランドに 辿りつきました。 242 00:18:52,741 --> 00:18:55,110 ここにいれば きっとまた→ 243 00:18:55,110 --> 00:18:58,413 子どもたちと遊べると 思ったんです。 244 00:18:58,413 --> 00:19:01,083 そして ちょうど翌日→ 245 00:19:01,083 --> 00:19:04,987 満を持して デビューするキャラクターが いることを知り→ 246 00:19:04,987 --> 00:19:09,187 これはきっと 運命に違いないと感じた私は…。 247 00:19:11,410 --> 00:19:13,912 新しくデビューするキャラクター→ 248 00:19:13,912 --> 00:19:17,812 ハナぽんちょの体を 借りることにしたんです。 249 00:19:21,086 --> 00:19:23,739 ところが…。 ((お待たせしました! 250 00:19:23,739 --> 00:19:26,408 ハナハナファミリーランドの 新しいイメージキャラクター→ 251 00:19:26,408 --> 00:19:28,744 ハナぽんちょの登場です! 252 00:19:28,744 --> 00:19:34,044 (拍手) 253 00:19:36,418 --> 00:19:39,388 待ってるぽんちょ ハナぽんちょ! 254 00:19:39,388 --> 00:19:42,057 キャハハハハ! 255 00:19:42,057 --> 00:19:44,559 うわっ! 怖い! 256 00:19:44,559 --> 00:19:46,712 寄らないで! 気持ち悪い! 257 00:19:46,712 --> 00:19:50,399 (子どもたちの悲鳴) 258 00:19:50,399 --> 00:19:55,053 よい子のみんな ハナランドで ハナぽんちょと握手ぽんちょ~! 259 00:19:55,053 --> 00:20:00,075 ハナぽんちょ 引っ込めて! 早く! は… はい! 260 00:20:00,075 --> 00:20:03,375 うわぁ~ん! またね~ ハナぽんちょ!)) 261 00:20:05,530 --> 00:20:07,399 (花ちゃん) こうして ハナぽんちょは→ 262 00:20:07,399 --> 00:20:11,770 たった2時間で 引退することに なってしまったのです。 263 00:20:11,770 --> 00:20:14,823 私はただ… 昔みたいに→ 264 00:20:14,823 --> 00:20:18,710 子どもたちと 遊びたかっただけなのに…。 265 00:20:18,710 --> 00:20:20,729 うっ…。 266 00:20:20,729 --> 00:20:24,399 ご迷惑をおかけしてしまい すみませんでした。 267 00:20:24,399 --> 00:20:27,552 もう こんな騒ぎは起こしません。 268 00:20:27,552 --> 00:20:32,074 永久に 子どもたちの前から 姿を消すことにします。 269 00:20:32,074 --> 00:20:36,745 花ちゃん…。 倉庫に帰ります。 270 00:20:36,745 --> 00:20:39,345 さようなら。 271 00:20:47,739 --> 00:20:52,394 う~んと… たしか このへんで見たような…。 272 00:20:52,394 --> 00:20:55,397 ひょっとして 捨てちゃったかな。 273 00:20:55,397 --> 00:20:57,382 ん? 274 00:20:57,382 --> 00:20:59,782 あった! これだ! 275 00:21:02,938 --> 00:21:06,074 わぁ… ハナぽんちょ人形だ! 276 00:21:06,074 --> 00:21:08,510 私 2時間で引退して→ 277 00:21:08,510 --> 00:21:10,729 グッズも 即日 回収されちゃったのに→ 278 00:21:10,729 --> 00:21:12,731 よく 持ってましたね。 279 00:21:12,731 --> 00:21:15,117 私 すっごい 気に入ったらしくて→ 280 00:21:15,117 --> 00:21:17,119 お父さんに 買ってもらったみたい。 281 00:21:17,119 --> 00:21:21,056 そうだったんですか。 嬉しいな。 282 00:21:21,056 --> 00:21:23,075 ねぇ 花ちゃん。 283 00:21:23,075 --> 00:21:25,544 もう一度 ハナぽんちょを みんなに見てもらおうよ。 284 00:21:25,544 --> 00:21:30,215 えっ? そ… そんな… 無理ですよ…。 285 00:21:30,215 --> 00:21:32,217 大丈夫だって! 286 00:21:32,217 --> 00:21:35,737 ハナぽんちょって 早すぎたキモカワキャラ って言われてるんでしょ? 287 00:21:35,737 --> 00:21:37,906 だから 今の時代なら→ 288 00:21:37,906 --> 00:21:40,559 みんなに 受け入れて もらえるんじゃないかな? 289 00:21:40,559 --> 00:21:43,061 そ… そういうものでしょうか? 290 00:21:43,061 --> 00:21:46,047 (アヤメ)それでね 私たちに いい考えがあるの。 291 00:21:46,047 --> 00:21:49,484 題して! 時代が ヤツに追いついた! 292 00:21:49,484 --> 00:21:51,386 ハナぽんちょ 復活大作戦! 293 00:21:51,386 --> 00:21:54,406 我々に任せておけ! 294 00:21:54,406 --> 00:21:56,806 うぃす! ジーたん やるぜ! 295 00:21:59,394 --> 00:22:02,047 あれ? こんなのあったっけ? 296 00:22:02,047 --> 00:22:04,382 新しくできたんじゃない? 297 00:22:04,382 --> 00:22:06,418 入ってみた~い! 298 00:22:06,418 --> 00:22:08,818 そうだな。 わ~い! 299 00:22:10,739 --> 00:22:15,093 よし! ハナぽんちょ 人気復活作戦 その1! 300 00:22:15,093 --> 00:22:18,146 ゲリラ妖怪屋敷 オープン! 301 00:22:18,146 --> 00:22:21,346 (3人)うわ~っ! (ガブリエル)ぐあぁ~っ! 302 00:22:24,753 --> 00:22:28,840 キシャーッ! (3人)あぁ…。 303 00:22:28,840 --> 00:22:30,725 (レッドヘッド)なぁ おい…。 304 00:22:30,725 --> 00:22:34,563 俺と遊ぼうぜ~。 305 00:22:34,563 --> 00:22:37,082 (3人)ひぃ~っ! 306 00:22:37,082 --> 00:22:40,635 悪者め! そこまでぽんちょ! 307 00:22:40,635 --> 00:22:42,721 えっ? だ… 誰!? 308 00:22:42,721 --> 00:22:46,041 お任せぽんちょ ハナぽんちょ。 309 00:22:46,041 --> 00:22:48,376 ぽんちょ~! うわっ! 310 00:22:48,376 --> 00:22:50,912 ぽんちょ~! やられた~! 311 00:22:50,912 --> 00:22:54,812 家内安全 ハナぽんちょ! (3人)わぁ~! 312 00:22:59,371 --> 00:23:02,557 緊張すんな~。 怖い…。 313 00:23:02,557 --> 00:23:05,060 ≪怖いだけじゃないぽんちょ! 314 00:23:05,060 --> 00:23:09,564 ハナぽんちょの顔みたいに 楽しいぽんちょ~! 315 00:23:09,564 --> 00:23:12,717 えっ なに? キャーッ! 316 00:23:12,717 --> 00:23:16,388 作戦 その2! 空飛ぶ ハナぽんちょ。 317 00:23:16,388 --> 00:23:19,724 どうぞ~。 いらっしゃいませ。 318 00:23:19,724 --> 00:23:23,061 特製 ハナぽんちょ ヅケちらしは いかが? 319 00:23:23,061 --> 00:23:26,932 (アヤメ)こっちも 特製 ナルト入り…。 ハナぽんちょラーメンです。 320 00:23:26,932 --> 00:23:29,734 召し上がぽんちょ! 321 00:23:29,734 --> 00:23:32,704 作戦 その3! 322 00:23:32,704 --> 00:23:34,890 キッチン ハナぽんちょ! 323 00:23:34,890 --> 00:23:38,743 みんな 楽しんでくれてるみたい。 ありがとぽんちょ! 324 00:23:38,743 --> 00:23:41,396 みんな ナツメたちの おかげだぽんちょ。 325 00:23:41,396 --> 00:23:45,884 ううん ハナぽんちょには もともと 魅力があったんだよ。 326 00:23:45,884 --> 00:23:49,054 ほら みんな ハナぽんちょと一緒に→ 327 00:23:49,054 --> 00:23:51,056 笑顔になってるじゃん。 328 00:23:51,056 --> 00:23:55,356 自信もちなよ! ぽ… ぽんちょ! 329 00:23:57,395 --> 00:23:59,748 (アキノリ)おい 見てみろよ! 330 00:23:59,748 --> 00:24:01,917 ハナぽんちょ 復活だって。 331 00:24:01,917 --> 00:24:03,902 どれどれ? ホントだ! 332 00:24:03,902 --> 00:24:06,905 (トウマ)ハナぽんちょを 復活させてほしいって声が→ 333 00:24:06,905 --> 00:24:10,258 ハナランドの職員さんたちにも 届いたんだね。 334 00:24:10,258 --> 00:24:12,758 よかったね 花ちゃん。 335 00:24:15,096 --> 00:24:17,649 ハナぽんちょ~! 大好き! 336 00:24:17,649 --> 00:24:19,718 また来るね! 337 00:24:19,718 --> 00:24:23,218 待ってるぽんちょ ハナぽんちょ! 338 00:24:28,810 --> 00:24:32,747 (島之内)姫 あまり 人間どもと なれあわないほうがよいかと。 339 00:24:32,747 --> 00:24:35,066 はいはい。 340 00:24:35,066 --> 00:24:38,737 あ~あ… お腹すいちゃったな。 341 00:24:38,737 --> 00:24:41,656 (ハルヤ)どうぞ 召し上がってください。 342 00:24:41,656 --> 00:24:44,075 ハナぽんちょラーメンです。 343 00:24:44,075 --> 00:24:46,061 何これ…。 344 00:24:46,061 --> 00:24:49,230 ハナぽんちょラーメンで ございます。 345 00:24:49,230 --> 00:24:52,384 私が食べたいのは こういうのじゃないって→ 346 00:24:52,384 --> 00:24:54,719 知ってるわよね? あっ! 347 00:24:54,719 --> 00:24:58,256 申し訳ありません! ナルトがお嫌いでしたか!? 348 00:24:58,256 --> 00:25:00,809 (アヤメ)そうじゃなくて…。 そうか! 349 00:25:00,809 --> 00:25:03,228 半熟卵が 入っていないからですね。 350 00:25:03,228 --> 00:25:05,728 《島之内:私がしっかりせねば!》 351 00:28:34,772 --> 00:28:38,092 今日は これ! ウィスパーについてだ! 352 00:28:38,092 --> 00:28:41,729 自称 敏腕 妖怪執事って よく言うんだけど→ 353 00:28:41,729 --> 00:28:45,233 執事らしいことを してもらったことがないんだよな。 354 00:28:45,233 --> 00:28:48,369 妖怪探偵団の おもな手伝いとしては→ 355 00:28:48,369 --> 00:28:50,572 アークの持ち運び係。 356 00:28:50,572 --> 00:28:55,727 あとは おやじギャグが好きで いびきがうるさくて→ 357 00:28:55,727 --> 00:28:58,213 戦闘能力は皆無で…。 358 00:28:58,213 --> 00:29:00,713 あれ!? 長所が見つからない! 359 00:30:33,708 --> 00:30:35,743 こちらは 1頭のクマ。 360 00:30:35,743 --> 00:30:39,731 2足歩行できることは よく知られていますが→ 361 00:30:39,731 --> 00:30:44,886 立ち振る舞いが なんだか 春日さんに似ていません? 362 00:30:44,886 --> 00:30:49,386 と ここで 知っていたらスゴい! 知識。 363 00:30:56,397 --> 00:30:59,717 動物園にいる クマと子ども。 364 00:30:59,717 --> 00:31:01,717 すると。