1 00:00:07,173 --> 00:00:09,009 (ウィスパー) ケータきゅん 今日はまた 2 00:00:09,134 --> 00:00:13,054 なぜ そのような活動的な服装で 学校へ行くのですか? 3 00:00:13,179 --> 00:00:14,264 (ケータ)だって今日は… 4 00:00:14,514 --> 00:00:15,932 (花火の音) 5 00:00:16,057 --> 00:00:17,976 運動会なんだ! 6 00:00:18,226 --> 00:00:23,022 ええ! な… なんと運動会? 7 00:00:23,440 --> 00:00:24,774 な… 何? 8 00:00:24,899 --> 00:00:27,527 運動会のような人の集まる場所には 9 00:00:27,652 --> 00:00:30,321 妖怪(ようかい)も たくさん集まってくるものです 10 00:00:30,447 --> 00:00:34,034 いいえ むしろ妖怪だらけと 言ってもよいでしょう 11 00:00:34,159 --> 00:00:35,410 妖怪だらけ? 12 00:00:35,535 --> 00:00:36,453 はい 13 00:00:36,578 --> 00:00:38,580 人間たちが気付いていないだけで 14 00:00:38,705 --> 00:00:42,751 世の中 人間だけでやっている 運動会なんてありませんよ 15 00:00:43,710 --> 00:00:48,590 世界のトップスポーツ選手が集まる 4年に一度の あのビッグイベント 16 00:00:48,715 --> 00:00:52,469 金メダル確実と言われた人が まさかの大失敗をしたりして― 17 00:00:52,594 --> 00:00:55,263 魔物(まもの)が住んでいるなどと 言われてますね 18 00:00:55,889 --> 00:00:59,601 実はあれ 魔物じゃなくて 妖怪なんです 19 00:00:59,726 --> 00:01:00,393 (ケータ) ええ! 20 00:01:01,019 --> 00:01:03,855 ケータ君 くれぐれも気をつけてくださいね 21 00:01:03,980 --> 00:01:04,731 えっ? 22 00:01:04,856 --> 00:01:07,525 いったい どんな妖怪が現れるか 23 00:01:07,650 --> 00:01:11,404 今日の運動会 とんでもないことになりそうです 24 00:01:11,529 --> 00:01:12,322 あ… ああ 25 00:01:19,204 --> 00:01:24,626 (ナレーション) この世で起きる不可解な出来事は 全て妖怪のしわざ 26 00:01:25,293 --> 00:01:30,673 そんな妖怪たちを見ることができる 腕(うで)時計こそが妖怪ウォッチです 27 00:01:33,968 --> 00:01:36,387 妖怪たちとの出会いが 28 00:01:36,721 --> 00:01:41,142 あなたの人生に どんな影響(えいきょう)をもたらすのか 29 00:01:41,893 --> 00:01:45,688 それは誰(だれ)にも分かりません 30 00:01:47,732 --> 00:01:52,737 ♪~ 31 00:03:06,644 --> 00:03:11,649 ~♪ 32 00:03:12,066 --> 00:03:15,069 (歓声(かんせい)) 33 00:03:20,325 --> 00:03:24,704 (ケータ) 運動会 それは単なる学校行事ではない 34 00:03:25,121 --> 00:03:26,748 今日の結果ひとつで 35 00:03:26,873 --> 00:03:30,668 今後の学校生活は 天国にも地獄(じごく)にもなる 36 00:03:31,377 --> 00:03:32,253 そう― 37 00:03:32,378 --> 00:03:37,800 小学生女子が好きなのは間違(まちが)いなく 運動神経のいい男子なのだ 38 00:03:38,384 --> 00:03:41,721 問題は学校生活だけにとどまらない 39 00:03:42,096 --> 00:03:44,724 もしも ぶざまな姿を 見せたりすれば 40 00:03:44,891 --> 00:03:47,644 その姿は永久に記録に残る 41 00:03:47,936 --> 00:03:49,020 そして親から 42 00:03:49,145 --> 00:03:51,105 “よくがんばったね”などという 43 00:03:51,231 --> 00:03:54,359 屈辱的(くつじょくてき)な なぐさめの言葉まで かけられるのだ 44 00:03:54,984 --> 00:03:59,781 家庭内において二度と反抗的(はんこうてき)な 態度がとれなくなるであろうことは 45 00:03:59,906 --> 00:04:01,366 目に見えている 46 00:04:01,908 --> 00:04:05,161 それだけは 絶対に避(さ)けなければならない 47 00:04:05,286 --> 00:04:08,122 (カンチ) ケータ そろそろボクたちの番だよ 48 00:04:08,248 --> 00:04:09,290 (クマ)行こうぜ 49 00:04:09,791 --> 00:04:10,708 うん 50 00:04:11,459 --> 00:04:15,088 (ケータ) 一年に一度の戦いが今 始まる 51 00:04:15,755 --> 00:04:18,466 (ケータ)行くぞ (男子たち)お~! 52 00:04:19,842 --> 00:04:21,928 (アナウンス) 次は5年生の綱引(つなひ)きです 53 00:04:22,470 --> 00:04:24,305 (ケータの母) お父さん ケータの出番よ 54 00:04:24,472 --> 00:04:26,391 (ケータの父) うん バッチリ押(お)さえるよ 55 00:04:27,976 --> 00:04:29,143 (ケータ) 綱引き 56 00:04:29,727 --> 00:04:34,190 ラッキーなことにフミちゃんの 斜(なな)め前という絶好のポジション 57 00:04:34,482 --> 00:04:35,483 見せたい 58 00:04:35,650 --> 00:04:37,652 オレがどれほど力持ちで 59 00:04:37,777 --> 00:04:40,822 頼(たよ)りになる男かということを 見せつけたい 60 00:04:40,989 --> 00:04:42,282 そうすればオレは… 61 00:04:42,532 --> 00:04:44,784 (汽笛) 62 00:04:45,285 --> 00:04:48,830 モテモテ列車に乗れるんだ~ 63 00:04:51,165 --> 00:04:53,710 (男子1) 気合いだ 気合いだ がんばっていこう! 64 00:04:53,835 --> 00:04:54,711 え? 65 00:04:54,836 --> 00:04:56,838 (男子2) いくぞ オメーら 気合い入れろ 66 00:04:57,338 --> 00:04:58,881 (男子3) あるのはビクトリーだけだ 67 00:04:59,257 --> 00:05:00,591 何あれ? 68 00:05:00,925 --> 00:05:02,176 あっ! もしかして 69 00:05:02,343 --> 00:05:04,554 間違いありませんね 70 00:05:07,181 --> 00:05:07,974 いた! 71 00:05:08,099 --> 00:05:10,518 おおっと 早速 現れたのは― 72 00:05:11,144 --> 00:05:16,107 メラメライオン グ… グレるりん ブ… ブリー隊長です 73 00:05:16,441 --> 00:05:20,320 またパッド 見てるし 1回出たのは覚えとこうよ 74 00:05:20,445 --> 00:05:24,032 な… 何をおっしゃってるんですか もちろん覚えておりますよ 75 00:05:24,532 --> 00:05:25,825 (男子3) えい! チキンヤロー 76 00:05:25,950 --> 00:05:27,035 (男子1)燃えてきた 77 00:05:27,201 --> 00:05:28,369 (男子2)ぶっ潰(つぶ)してやるぜ 78 00:05:28,911 --> 00:05:32,498 熱血&不良&地獄の隊長! 79 00:05:32,623 --> 00:05:33,916 こんな連中がついていたら― 80 00:05:34,042 --> 00:05:37,837 これはもう 小学生レベルの 綱引きでは終わりませんよ 81 00:05:37,962 --> 00:05:40,548 ズルいよ 妖怪がついてるなんて 82 00:05:40,715 --> 00:05:43,509 ですから運動会とは こういうものなのです 83 00:05:43,634 --> 00:05:44,969 本当だったんだ 84 00:05:45,386 --> 00:05:46,179 (先生)よ~い 85 00:05:46,721 --> 00:05:47,388 (号砲(ごうほう)) 86 00:05:47,555 --> 00:05:48,556 (生徒たち)うう~ 87 00:05:48,931 --> 00:05:51,476 (1組の生徒たち) エイホ エイホ エイホ! 88 00:05:51,851 --> 00:05:53,895 (2組の生徒たち)うっ うわ~ 89 00:05:55,313 --> 00:05:56,981 (1組)エイホ エイホ! 90 00:05:57,398 --> 00:05:59,108 エイホ エイホ! 91 00:05:59,317 --> 00:06:00,818 (ケータ) つ… 強い 92 00:06:00,943 --> 00:06:04,072 よ~し それならこっちも 強い妖怪を召喚(しょうかん)して 93 00:06:04,197 --> 00:06:05,239 (2組)エイホ… 94 00:06:05,406 --> 00:06:08,076 (ケータ)えっ? (2組)エイホ… エイホ… 95 00:06:08,409 --> 00:06:09,077 ええ? 96 00:06:09,202 --> 00:06:10,703 なんとこちらには― 97 00:06:10,828 --> 00:06:14,165 ネクラマテング ネガティブーン ドンヨリーヌが! 98 00:06:14,290 --> 00:06:16,918 よりによって暗くて後ろ向きの やる気のない― 99 00:06:17,043 --> 00:06:21,214 運動会にはもっとも向かない 残念なメンバーが大集合です 100 00:06:21,923 --> 00:06:24,550 (フミ)ど~せ勝てないし~ 101 00:06:24,675 --> 00:06:27,887 綱なんて引きたくないんだよな~ 102 00:06:28,012 --> 00:06:30,181 はあ… もうおしまいだ 103 00:06:30,515 --> 00:06:32,433 なんでだよ うわ! 104 00:06:32,809 --> 00:06:34,519 エイホ エイホ! 105 00:06:34,644 --> 00:06:37,522 (ケータ)エイホ エイホ… (2組)エイホ… エイホ… 106 00:06:37,647 --> 00:06:39,524 エイホ エイホ! 107 00:06:39,732 --> 00:06:42,485 (ケータ)エイホ エイホ… 108 00:06:42,693 --> 00:06:44,028 エイホ エイホ! 109 00:06:44,237 --> 00:06:45,071 (ケータ)うう~ 110 00:06:45,196 --> 00:06:46,781 (ホイッスル) 111 00:06:46,906 --> 00:06:48,157 1組の勝ち 112 00:06:48,449 --> 00:06:50,034 (1組)イエ~イ 113 00:06:50,618 --> 00:06:52,036 ええ~ 114 00:06:52,620 --> 00:06:53,788 メラ~ 115 00:06:53,913 --> 00:06:54,956 ざまあ見ろ 116 00:06:55,123 --> 00:06:56,749 ビクトリアーン 117 00:06:57,333 --> 00:06:59,752 オレのモテモテ列車 118 00:07:00,294 --> 00:07:02,296 終了(しゅうりょう) 119 00:07:04,507 --> 00:07:07,969 ケータ君 運動会は まだ始まったばかりですから 120 00:07:08,511 --> 00:07:10,930 (アナウンス) 次は借り物競走です 121 00:07:12,014 --> 00:07:13,683 (ケータ) 借り物競走 122 00:07:13,891 --> 00:07:17,019 それは途中(とちゅう)に置かれた紙を拾い 123 00:07:17,145 --> 00:07:21,023 そこに書かれたブツを 誰かから借りてゴールするという 124 00:07:21,149 --> 00:07:23,276 ちょっと面倒(めんどう)くさい競技だ 125 00:07:24,152 --> 00:07:26,571 指示されたブツを手に入れられず 126 00:07:26,821 --> 00:07:31,534 あたふたするなどという カッコ悪い姿は絶対に見せられない 127 00:07:32,368 --> 00:07:33,494 見せたい 128 00:07:33,661 --> 00:07:35,997 オレが余裕(よゆう)でブツを手に入れ 129 00:07:36,122 --> 00:07:39,500 クールにゴールする姿を 女子に見せつけたい 130 00:07:39,625 --> 00:07:40,877 そうすれば… 131 00:07:41,878 --> 00:07:46,340 オレの恋(こい)の青春ドライブが 始まるんだ~! 132 00:07:49,343 --> 00:07:53,055 ケータ君 どこに妖怪が ひそんでいるか分かりません 133 00:07:53,181 --> 00:07:55,057 十分 気をつけてください 134 00:07:55,183 --> 00:07:55,892 分かってる 135 00:07:56,350 --> 00:07:57,059 よ~い 136 00:07:57,643 --> 00:07:58,853 (ケータ)んんっ (号砲) 137 00:07:59,520 --> 00:08:00,354 ケータ 138 00:08:00,521 --> 00:08:01,355 いけ~ 139 00:08:03,691 --> 00:08:05,568 “同じクラスの女子” 140 00:08:05,693 --> 00:08:06,652 ええ? 141 00:08:10,531 --> 00:08:12,450 (ケータ) マジで? 142 00:08:13,201 --> 00:08:14,660 フミちゃん 一緒(いっしょ)に来て 143 00:08:14,785 --> 00:08:16,329 ム~リ~ 144 00:08:16,454 --> 00:08:20,208 え? でもほら 同じクラスの女子って書いてあるし 145 00:08:20,374 --> 00:08:22,168 (フミ)ム~リ~ 146 00:08:22,293 --> 00:08:22,960 あっ! 147 00:08:23,336 --> 00:08:25,379 ム~リ~ 148 00:08:25,713 --> 00:08:27,006 これって絶対 149 00:08:27,215 --> 00:08:31,636 ム~リ~ ム~リ~ ム~リ~ 150 00:08:31,886 --> 00:08:32,845 やっぱり 151 00:08:32,970 --> 00:08:34,430 妖怪ムリカベ 152 00:08:34,555 --> 00:08:39,101 どんなことでもすぐ“ム~リ~”と 答える やっかいな妖怪です 153 00:08:39,393 --> 00:08:41,229 ム~リ~ 154 00:08:41,354 --> 00:08:43,523 (ノリ) ケータ君 ムリとか言われてる 155 00:08:43,648 --> 00:08:44,524 (ミカ・サト)フフフ… 156 00:08:44,815 --> 00:08:46,025 (ケータ) ガ~ン 157 00:08:46,734 --> 00:08:49,570 オレの恋の青春ドライブ 158 00:08:50,238 --> 00:08:52,031 終了 159 00:08:52,698 --> 00:08:55,743 ケータ君 まだまだ始まったばっかりですから 160 00:08:56,577 --> 00:08:59,121 (アナウンス) 次は大玉転がしです 161 00:09:03,042 --> 00:09:04,627 (ケータ) 大玉転がし 162 00:09:04,919 --> 00:09:07,880 仲間とのチームワークが 勝負のカギだ 163 00:09:09,090 --> 00:09:10,132 見せたい 164 00:09:10,299 --> 00:09:15,179 オレがみんなをグイグイ引っ張る リーダーっぽい姿を見せつけたい 165 00:09:15,429 --> 00:09:17,265 そうすればオレは! 166 00:09:17,431 --> 00:09:19,767 (汽笛) 167 00:09:20,726 --> 00:09:24,605 幸せ客船 ハーレム丸に乗れるんだ 168 00:09:25,106 --> 00:09:27,024 よし! がんばろう 169 00:09:27,149 --> 00:09:28,067 えっ? 170 00:09:28,317 --> 00:09:32,363 うちの母ちゃん さっきいきなり踊(おど)り出したんだ 171 00:09:32,488 --> 00:09:37,034 うちのパパなんて お弁当 全部つまみ食いしちゃったんだよね 172 00:09:37,535 --> 00:09:38,536 ええ? 173 00:09:38,661 --> 00:09:40,037 それはおそらく 174 00:09:40,788 --> 00:09:43,124 踊りが大好きな海藻(かいそう)3妖怪の― 175 00:09:43,291 --> 00:09:46,544 ワカメくん コンブさん メカブちゃんと 176 00:09:47,003 --> 00:09:49,797 ひと口 もうひと口と つまみ食いさせる― 177 00:09:49,922 --> 00:09:52,967 つまみぐいのすけの しわざですね 178 00:09:53,342 --> 00:09:56,137 なんか変だよな 今日の運動会 179 00:09:56,304 --> 00:09:56,971 うん 180 00:09:57,096 --> 00:09:58,681 (保護者1)おいおい (保護者2)なんだ あれ? 181 00:09:58,806 --> 00:10:00,474 (3人)ん? え~! 182 00:10:01,142 --> 00:10:03,728 ああ! なんで動いてんの? 183 00:10:03,853 --> 00:10:05,396 風も吹(ふ)いてないのに 184 00:10:05,646 --> 00:10:06,981 今度は誰だよ 185 00:10:07,315 --> 00:10:08,983 (ジバニャン)ひゃくれつ肉球 186 00:10:09,150 --> 00:10:10,985 まずは おなじみ ジバニャン! 187 00:10:11,152 --> 00:10:12,987 ニャニャニャ… 188 00:10:13,446 --> 00:10:15,990 (ウィスパー) お次はレジェンド妖怪 ブシニャン 189 00:10:17,658 --> 00:10:21,495 (ブシニャン) ハッ! 特大球体 真っ二つ斬(ぎ)り 190 00:10:21,621 --> 00:10:23,497 あ~あ 切っちゃったよ 191 00:10:23,873 --> 00:10:26,584 (ウィスパー) そして最後はロボニャン 192 00:10:26,709 --> 00:10:29,462 未来から来た ジバニャンの未来の姿です 193 00:10:30,046 --> 00:10:32,923 (ロボニャン) スタンバイ ターゲットロックオン 194 00:10:33,299 --> 00:10:35,509 ロケットパ~ンチ 195 00:10:36,344 --> 00:10:38,137 もう むちゃくちゃ 196 00:10:38,262 --> 00:10:39,138 ですね 197 00:10:39,305 --> 00:10:41,641 (クマ)はあ~ (カンチ)何これ? 198 00:10:41,932 --> 00:10:43,643 あ… あ… 199 00:10:44,310 --> 00:10:48,981 (ケータ) オレの幸せ客船 ハーレム丸 200 00:10:49,106 --> 00:10:50,274 終了 201 00:10:50,441 --> 00:10:54,820 ケータ君 ほら 運動会は まだまだこれからですよ 202 00:10:55,029 --> 00:10:58,032 これからって もう次で終わりだよ 203 00:10:58,699 --> 00:11:02,662 (アナウンス) 次は5年生男子の 100メートル走です 204 00:11:03,079 --> 00:11:05,790 さあ ついに 今日のメインイベントだ 205 00:11:05,915 --> 00:11:07,875 お父さん 期待してるわよ 206 00:11:08,042 --> 00:11:12,129 ああ これはボクにとっても 負けられない勝負だからね 207 00:11:13,631 --> 00:11:15,591 ヘヘッ 1位はオレだな 208 00:11:15,716 --> 00:11:18,677 ボクだって トレーニングを積んだからね 209 00:11:19,553 --> 00:11:21,097 (ケータ) 100メートル走 210 00:11:21,389 --> 00:11:23,682 オレに残された最後のチャンスだ 211 00:11:24,892 --> 00:11:26,102 見せたい 212 00:11:26,310 --> 00:11:29,063 オレが1位で ゴールテープをぶっちぎる― 213 00:11:29,230 --> 00:11:31,565 熱い姿を見せつけたい 214 00:11:31,899 --> 00:11:33,192 そうすれば 215 00:11:33,317 --> 00:11:35,653 (飛行機のエンジン音) 216 00:11:36,237 --> 00:11:39,407 (ケータ) オレのロマン飛行が始まるんだ~ 217 00:11:46,789 --> 00:11:48,082 (心臓の音) 218 00:11:48,207 --> 00:11:51,502 ん? ハァハァハァ… 219 00:11:52,294 --> 00:11:53,421 どうしたんですか? 220 00:11:53,546 --> 00:11:56,382 なんか すごいドキドキしてきた 221 00:11:56,507 --> 00:11:58,259 きっと妖怪がついているんだ 222 00:11:58,384 --> 00:12:00,803 いえいえ さすがにそれは… 223 00:12:00,928 --> 00:12:04,849 緊張(きんちょう)してドキドキするというのは 当たり前のことです 224 00:12:07,726 --> 00:12:08,561 (ケータ)ほら やっぱり 225 00:12:08,936 --> 00:12:10,938 ええ? いたんですか? 226 00:12:11,105 --> 00:12:12,148 ねえ 何これ? 227 00:12:12,273 --> 00:12:16,819 え~と 知ってます 知ってます これは妖怪ドキ土器です 228 00:12:18,195 --> 00:12:19,697 イタズラ心にあふれ― 229 00:12:19,822 --> 00:12:22,575 人をドキドキさせるのが 大好きな妖怪です 230 00:12:23,284 --> 00:12:25,453 妖怪不祥事(ふしょうじ)案件でいうところの 231 00:12:25,578 --> 00:12:30,082 心臓バクバクで口から出そうだ で… 出てる! ってやつです 232 00:12:30,207 --> 00:12:31,959 え~ もう なんでこんな時に 233 00:12:32,084 --> 00:12:33,461 (ホイッスル) (ケータ)ハッ 234 00:12:33,627 --> 00:12:36,297 おお! ケータ君の番のようですよ 235 00:12:36,464 --> 00:12:39,467 ええい! もういいや このまま走る 236 00:12:40,009 --> 00:12:41,719 (先生)位置について 237 00:12:42,219 --> 00:12:44,221 うう~ ドキドキする 238 00:12:44,346 --> 00:12:45,931 (先生)よ~い (号砲) 239 00:12:49,310 --> 00:12:52,396 ヒヒッ おお? ううっ… 240 00:12:52,771 --> 00:12:53,647 (ケータ)えっ? 241 00:12:54,815 --> 00:12:55,566 もしかして 242 00:12:56,901 --> 00:12:58,360 うわ~ モレゾウだ 243 00:12:58,819 --> 00:12:59,987 モレゾウとは 244 00:13:00,112 --> 00:13:04,325 取りついた相手を所かまわず もれそうにさせてしまう妖怪です 245 00:13:04,450 --> 00:13:08,913 このタイミングであんな恐(おそ)ろしい 妖怪が出現するとは! 246 00:13:09,038 --> 00:13:11,123 ダメだ もうガマンできねえ 247 00:13:11,582 --> 00:13:12,249 うう~ 248 00:13:12,374 --> 00:13:13,667 あっ クマ 249 00:13:13,834 --> 00:13:16,420 ケータ君 いささか たなぼたではありますが 250 00:13:16,545 --> 00:13:18,339 あなた 今1位ですよ 251 00:13:18,464 --> 00:13:19,131 ええ? 252 00:13:20,132 --> 00:13:21,759 (ケータ) このまま行けば 253 00:13:21,884 --> 00:13:23,969 (フミ) ケータ君 カッコいい 254 00:13:24,094 --> 00:13:26,263 ケータ君 ステキ~ 255 00:13:26,764 --> 00:13:28,432 ケータ君 大好き~ 256 00:13:28,933 --> 00:13:31,644 うお~ 行くぜ! 257 00:13:31,936 --> 00:13:32,728 (高速で通過する音) 258 00:13:32,853 --> 00:13:33,521 ええ? 259 00:13:33,687 --> 00:13:36,524 (父)はあ~ 260 00:13:36,857 --> 00:13:38,984 ええ! お父さん? 261 00:13:39,527 --> 00:13:41,862 ちょっとお父さん 何やってんの 262 00:13:42,029 --> 00:13:43,656 はあ~ 263 00:13:45,741 --> 00:13:48,077 あれは妖怪ばくそく! 264 00:13:48,536 --> 00:13:50,746 ものすごい爆速(ばくそく)で走り回り 265 00:13:50,871 --> 00:13:53,999 あまりのスピードに 止まれなくなる妖怪です 266 00:13:54,124 --> 00:13:54,875 (ケータ)ええ! 267 00:13:55,125 --> 00:13:58,379 (父)うお~ 268 00:14:00,256 --> 00:14:01,757 うわ~!  待って 269 00:14:04,218 --> 00:14:09,723 お・と・う・さ・ん~! 270 00:14:10,266 --> 00:14:11,684 お… お父さん 271 00:14:11,809 --> 00:14:13,060 何事? 272 00:14:13,310 --> 00:14:15,813 (父)うわ~ 止まらない~ 273 00:14:16,313 --> 00:14:17,356 (母)ああ… 274 00:14:17,982 --> 00:14:18,816 (女子たち)はあ 275 00:14:19,233 --> 00:14:21,443 (ケータ) オレのロマン飛行… 276 00:14:23,529 --> 00:14:24,572 終了 277 00:14:24,738 --> 00:14:27,241 (ウィスパー) 本当に終わっちゃいましたね 278 00:14:27,408 --> 00:14:29,827 皆(みな)さんも気をつけてくださいね 279 00:14:29,952 --> 00:14:35,875 あなたの運動会にも妖怪たちが まぎれこんでるかもしれませんよ 280 00:14:41,797 --> 00:14:43,257 (ウィスパー) 行きますよ コマさん 281 00:14:43,382 --> 00:14:44,425 (コマさん)はいズラ 先輩(せんぱい) 282 00:14:44,633 --> 00:14:47,219 (エンジン音) 283 00:14:47,428 --> 00:14:50,931 (サイレン) 284 00:14:54,143 --> 00:14:55,811 (無線)丸呑(まるのみ)銀行にて 発生した― 285 00:14:55,936 --> 00:14:57,271 銀行強盗(ごうとう)の犯人は 286 00:14:57,771 --> 00:15:00,941 赤いセダンにて 湾岸(わんがん)方面に逃走中(とうそうちゅう) 287 00:15:01,108 --> 00:15:02,151 各車 急行せよ 288 00:15:02,943 --> 00:15:06,572 銀行強盗犯 必ず捕(つか)まえますよ 289 00:15:06,697 --> 00:15:09,283 あの… 先輩 オラ… 290 00:15:09,450 --> 00:15:10,326 うぃ? 291 00:15:11,076 --> 00:15:12,536 やっぱ いいズラ 292 00:15:12,661 --> 00:15:13,954 いや 何ですか? 293 00:15:14,079 --> 00:15:16,874 言いかけて やめるなんて 気になるじゃないですか 294 00:15:16,999 --> 00:15:18,626 最後まで言ってください 295 00:15:18,751 --> 00:15:20,252 じゃあ 言うズラ 296 00:15:20,377 --> 00:15:24,131 実はオラ この事件が解決したら 297 00:15:24,465 --> 00:15:26,258 刑事(けいじ) 辞めようと思ってるズラ 298 00:15:26,383 --> 00:15:28,677 えええ~! 299 00:15:28,969 --> 00:15:30,095 ごめんズラ 300 00:15:30,220 --> 00:15:32,306 いきなりで ビックリさせちゃったズラ 301 00:15:32,473 --> 00:15:34,391 いや そうじゃありません 302 00:15:34,516 --> 00:15:35,434 コマさん 303 00:15:35,559 --> 00:15:39,313 それあなた 完全なる死亡フラグと 知ってての発言ですか? 304 00:15:39,480 --> 00:15:41,565 死亡フラグってなんズラ? 305 00:15:41,690 --> 00:15:45,277 死亡フラグというのは ドラマや映画などで 306 00:15:45,402 --> 00:15:48,614 その登場人物が死んでしまうことを 予感させるような― 307 00:15:48,739 --> 00:15:51,992 セリフや行動をとることを 言うのです 308 00:15:52,117 --> 00:15:53,077 例えば… 309 00:15:53,953 --> 00:15:57,122 (刑事)やあ! 結婚(けっこん)するんで 刑事を辞めるぜ 310 00:15:57,331 --> 00:16:01,335 (ウィスパー) などと言ったあとには 必ずと言っていいほど殉職(じゅんしょく) 311 00:16:01,502 --> 00:16:04,713 つまり刑事が死んでしまうのです 312 00:16:05,130 --> 00:16:08,342 オラ まだ結婚はしないズラよ 313 00:16:08,467 --> 00:16:12,513 田舎に帰って 母ちゃんと畑仕事するつもりズラ 314 00:16:12,638 --> 00:16:14,682 だから 例えばです! 315 00:16:14,848 --> 00:16:16,684 先ほどのコマさんの発言 316 00:16:16,850 --> 00:16:18,519 “この事件が解決したら” 317 00:16:18,644 --> 00:16:21,105 “刑事 辞めようと 思っているズラ”は 318 00:16:21,230 --> 00:16:24,149 典型的な死亡フラグなんです 319 00:16:24,400 --> 00:16:27,903 他にも“もうすぐ 子供が生まれるんだ”や 320 00:16:28,028 --> 00:16:30,364 “もうすぐ夢がかなうぜ”なども 321 00:16:30,489 --> 00:16:33,325 非常にありがちな死亡フラグです 322 00:16:33,450 --> 00:16:35,995 間違っても言わないように してください 323 00:16:36,120 --> 00:16:37,705 大丈夫(だいじょうぶ)ズラよ 324 00:16:37,871 --> 00:16:41,125 そんなのドラマとか 映画の中だけの話ズラよ 325 00:16:41,250 --> 00:16:44,545 ああ! それも死亡フラグです 326 00:16:44,712 --> 00:16:47,339 そうやって 大丈夫と言う人物にかぎって 327 00:16:47,464 --> 00:16:49,466 真っ先にやられてしまうのです 328 00:16:50,259 --> 00:16:52,302 (パトカーのサイレン) 329 00:16:59,768 --> 00:17:01,353 (ウィスパー)追いつめましたよ 330 00:17:01,895 --> 00:17:03,564 必ず捕まえます 331 00:17:03,731 --> 00:17:04,565 はいズラ 332 00:17:06,025 --> 00:17:06,734 (コマさん)いないズラ 333 00:17:06,900 --> 00:17:09,069 (ウィスパー) くぅ~ どこに隠(かく)れやがった 334 00:17:09,570 --> 00:17:12,573 もう にげられないぞ あきらめて出てこい! 335 00:17:13,198 --> 00:17:14,742 (銃声(じゅうせい)) 336 00:17:14,908 --> 00:17:16,994 (コマさん)もんげー! (ウィスパー)け… 拳銃(けんじゅう) 337 00:17:18,078 --> 00:17:20,706 犯人は 拳銃を持っているようですね 338 00:17:21,331 --> 00:17:24,418 薄暗(うすぐら)い工場 そして拳銃… 339 00:17:24,543 --> 00:17:28,297 死亡フラグの条件は立ちすぎるほど 立っています 340 00:17:28,630 --> 00:17:32,843 コマさん あなた もうこれ以上 動いちゃいけません 341 00:17:32,968 --> 00:17:33,719 死にますよ! 342 00:17:35,262 --> 00:17:36,847 あっ にげちゃうズラ 343 00:17:36,972 --> 00:17:38,432 あっ コマさん ダメだってば 344 00:17:38,599 --> 00:17:41,185 これがオラの刑事最後の仕事ズラ 345 00:17:41,310 --> 00:17:43,771 だから最後とか 言っちゃダメだってば 346 00:17:43,896 --> 00:17:46,273 絶対 捕まえるズラ 347 00:17:46,440 --> 00:17:47,441 あっ コマさん? 348 00:17:49,193 --> 00:17:55,032 コマさ~ん 349 00:17:55,157 --> 00:17:57,701 (銃声) 350 00:17:58,535 --> 00:17:59,203 えっ? 351 00:17:59,953 --> 00:18:03,582 (風の音) 352 00:18:05,459 --> 00:18:09,046 (ウィスパー)な… なんなな… 353 00:18:09,797 --> 00:18:13,050 なんじゃあ こりゃあ 354 00:18:13,592 --> 00:18:16,553 (コマさん)先輩~! 355 00:18:18,055 --> 00:18:22,768 (ウィスパー) さんざん死亡フラグを立てた コマさんではなく 356 00:18:23,143 --> 00:18:27,314 なぜ 私が… 357 00:18:28,690 --> 00:18:29,566 (倒(たお)れる音) 358 00:18:30,192 --> 00:18:31,610 先輩 359 00:18:31,860 --> 00:18:33,362 うわあ~ 360 00:18:33,487 --> 00:18:37,825 あの コマさん 救急車 呼んでもらえますか? 361 00:18:38,700 --> 00:18:39,993 今ならまだ… 362 00:18:40,536 --> 00:18:43,330 オラ 刑事になってよかったズラ 363 00:18:43,497 --> 00:18:46,166 先輩に会えてホントよかったズラ 364 00:18:46,333 --> 00:18:48,752 今まで ありがとうズラ 365 00:18:49,086 --> 00:18:53,132 あ~た 今 死亡フラグ3つぐらい 立てましたね? 366 00:18:53,257 --> 00:18:55,175 立派なお墓 立てるズラ 367 00:18:55,342 --> 00:18:58,220 1年に2回くらい お墓参りするズラ 368 00:18:58,345 --> 00:19:01,265 最後にツーショット写真 撮(と)っとくズラ 369 00:19:01,390 --> 00:19:02,307 (ウィスパー)うぃす 370 00:19:04,184 --> 00:19:07,479 どうやら もうダメなようです 371 00:19:08,188 --> 00:19:11,775 あたくしから ひとつ お願いがあります 372 00:19:11,900 --> 00:19:16,655 田舎のお母さん 大事にしてあげてください 373 00:19:16,780 --> 00:19:21,160 あたくしの最後の お願いです 374 00:19:24,288 --> 00:19:25,372 って コマさん? 375 00:19:25,747 --> 00:19:28,000 (犯人)うわあ (コマさん)逮捕(たいほ)ズラ 376 00:19:28,709 --> 00:19:31,211 さあ おとなしくするズラ 377 00:19:32,045 --> 00:19:34,882 ハハハ 聞いてないや 378 00:19:35,382 --> 00:19:36,258 くっ 379 00:20:17,257 --> 00:20:18,383 ズラ! 380 00:20:26,433 --> 00:20:27,851 (宅配員)宅配便です 381 00:20:30,520 --> 00:20:34,691 (ウィスパー) 今日は肉じゃがにでも しましょうかね 382 00:20:35,275 --> 00:20:36,693 うぃす 383 00:20:43,533 --> 00:20:44,868 (ナレーション) 給食 384 00:20:45,786 --> 00:20:50,290 それは授業やテストに忙(いそが)しい 小学生に与(あた)えられた― 385 00:20:50,415 --> 00:20:52,459 最高のいやしである 386 00:20:57,005 --> 00:21:00,300 新シリーズ“給食のグルメ” 387 00:21:00,467 --> 00:21:02,135 次回よりスタート 388 00:21:02,552 --> 00:21:05,806 もう あなたは給食のとりこ 389 00:21:07,683 --> 00:21:12,688 ♪~ 390 00:22:26,553 --> 00:22:31,558 ~♪ 391 00:22:32,434 --> 00:22:35,187 (ウィスパー)皆た~ん よく見てください 392 00:22:35,312 --> 00:22:37,397 どこかが だんだん 変わっていきますよ 393 00:22:37,522 --> 00:22:39,024 ほらほら 変わり始めてますよ 394 00:22:39,149 --> 00:22:40,317 分かりますか? 395 00:22:40,442 --> 00:22:42,903 ああ! あそこ あそこ 396 00:22:43,028 --> 00:22:44,446 あそこだってば! 397 00:22:47,824 --> 00:22:49,910 正解発表でうぃっす! 398 00:22:50,077 --> 00:22:52,245 変わっていたのは ここでした! 399 00:22:52,412 --> 00:22:54,372 皆さん 分かりましたか? 400 00:22:58,919 --> 00:23:01,088 ケータ君~ 今日の妖怪は? 401 00:23:01,713 --> 00:23:03,173 (ケータ) ドキ土器 ばくそく 402 00:23:04,091 --> 00:23:09,638 うぃ~ このドキドキは ゴウケツ族のドキ土器のしわざ 403 00:23:10,388 --> 00:23:13,391 うわ~ うぃすうぃす… 404 00:23:13,892 --> 00:23:15,811 ウィスパー 飛べるのに 405 00:23:16,770 --> 00:23:17,896 (ケータ) 次回「妖怪ウォッチ」は! 406 00:23:18,063 --> 00:23:20,107 (ウィスパー)ゴホゴホ… (ケータ)ウィスパー かぜ? 407 00:23:20,273 --> 00:23:22,234 (ウィスパー) うぃす 早く治しますね 408 00:23:22,359 --> 00:23:23,485 (ジバニャン) ううん 大丈夫ニャン 409 00:23:23,610 --> 00:23:25,529 ウィスパーの代わりに 完ぺき執事(しつじ)妖怪の 410 00:23:25,654 --> 00:23:27,114 セバスチャンを 呼んだニャ 411 00:23:27,280 --> 00:23:28,448 (ウィスパー) ええ~! 412 00:23:28,615 --> 00:23:30,408 (ケータ) グッバイ ウィスパー