1 00:00:33,338 --> 00:00:35,407 <守らないと→ 2 00:00:35,407 --> 00:00:37,407 恐ろしいことが起こりますよ> 3 00:00:46,952 --> 00:00:48,904 <コマさん:前略 お母ちゃん。 4 00:00:48,904 --> 00:00:52,404 都会の生活にも すっかり慣れて 元気にやってるズラが…> 5 00:01:01,717 --> 00:01:03,986 (コマさん)え? [TEL] 6 00:01:03,986 --> 00:01:08,390 (コマじろう)おっつ~! え? 今日の夜? うん ヒマヒマ。 7 00:01:08,390 --> 00:01:13,028 超空いてるし。 オッケー いつもんとこな。 じゃあ。 8 00:01:13,028 --> 00:01:16,331 《コマじろう… 何ズラ→ 9 00:01:16,331 --> 00:01:20,335 もんげ~ へんてこりんなしゃべり方して》 10 00:01:20,335 --> 00:01:23,338 兄ちゃん オラ ちょっと出かけるズラ。 11 00:01:23,338 --> 00:01:26,859 なぁ コマじろう いつも どこに行ってるズラか? 12 00:01:26,859 --> 00:01:31,230 もんげ~楽しい所ズラ。 ピカピカっと光ってる中で→ 13 00:01:31,230 --> 00:01:34,099 おっきな音楽に合わせて 踊ったりして。 14 00:01:34,099 --> 00:01:37,870 音楽に合わせて… あっ! 15 00:01:37,870 --> 00:01:41,824 それなら オラもよく踊ったズラ。 16 00:01:41,824 --> 00:01:44,359 もんげ~ さすが兄ちゃんズラ! 17 00:01:44,359 --> 00:01:47,379 オラより ずっと先さ行ってるズラね。 18 00:01:47,379 --> 00:01:49,681 オラも踊りに行くズラよ。 19 00:01:49,681 --> 00:01:52,981 んじゃ 兄ちゃんに オラの仲間を紹介するズラ。 20 00:01:55,087 --> 00:01:57,656 もんげ~! 21 00:01:57,656 --> 00:01:59,725 ここは いってえ…。 22 00:01:59,725 --> 00:02:02,878 クラブだよ。 兄ちゃんも 来たことあるんでしょ? 23 00:02:02,878 --> 00:02:05,147 クラブ? 24 00:02:05,147 --> 00:02:08,650 ヘイ! KJ! 今日も ご機嫌な夜にしようぜ! 25 00:02:08,650 --> 00:02:10,669 イェーイ! 26 00:02:10,669 --> 00:02:13,338 KJって ひょっとして おめえのことズラか? 27 00:02:13,338 --> 00:02:15,324 うん。 ここでの俺の呼び名。 28 00:02:15,324 --> 00:02:17,526 コマじろう 略してKJ。 29 00:02:17,526 --> 00:02:21,063 KJ! こんな所にいたんだ! もんげ~! 30 00:02:21,063 --> 00:02:24,199 もんげ? 何それ? 超ウケるんですけど。 31 00:02:24,199 --> 00:02:27,369 誰ズラ? 誰ズラ? この めんこいおなごは? 32 00:02:27,369 --> 00:02:29,738 紹介するよ 俺の彼女。 33 00:02:29,738 --> 00:02:31,757 か… 彼女? 34 00:02:31,757 --> 00:02:34,710 (それ代)あ~ この人が 前言ってたKJのお兄さん? 35 00:02:34,710 --> 00:02:37,646 なんか KJとイメージが違うっていうか…。 36 00:02:37,646 --> 00:02:39,681 よ… よろしくズラ。 37 00:02:39,681 --> 00:02:42,501 じゃあ 俺たちは あっちで適当にやってるから→ 38 00:02:42,501 --> 00:02:44,703 兄貴も楽しんでってよ。 39 00:02:44,703 --> 00:02:48,373 《もんげ~ 都会さ染まって→ 40 00:02:48,373 --> 00:02:53,328 母ちゃん コマじろうが 遠くさ行っちまったみてえで→ 41 00:02:53,328 --> 00:02:55,928 何だか心配だ…》 42 00:02:58,383 --> 00:03:01,486 < この世で起きる 不可解な出来事は→ 43 00:03:01,486 --> 00:03:03,822 すべて 妖怪のしわざ。 44 00:03:03,822 --> 00:03:07,526 そんな妖怪たちを 見ることができる→ 45 00:03:07,526 --> 00:03:10,526 腕時計こそが 妖怪ウォッチです> 46 00:03:13,015 --> 00:03:16,051 <妖怪たちとの出会いが→ 47 00:03:16,051 --> 00:03:21,390 あなたの人生に どんな影響をもたらすのか→ 48 00:03:21,390 --> 00:03:24,390 それは 誰にもわかりません> 49 00:04:54,333 --> 00:04:56,652 (クマ)すっげえ! 50 00:04:56,652 --> 00:04:59,705 (クマ)こんなでっけえ風呂 初めてだぜ! 51 00:04:59,705 --> 00:05:01,990 (カンチ)泳げちゃいそうだよね。 52 00:05:01,990 --> 00:05:06,411 (ケータ)でも ちょっと お湯が熱いような… ん? 53 00:05:06,411 --> 00:05:08,413 (ウィスパー)ぼわ~。 54 00:05:08,413 --> 00:05:10,666 うわ ウィスパーも入ってたんだ! 55 00:05:10,666 --> 00:05:15,103 ケータ君 肩までしっかり浸かって 100まで数えましょうね。 56 00:05:15,103 --> 00:05:17,372 えぇ…。 はい ご一緒に。 57 00:05:17,372 --> 00:05:21,043 (2人)1 2 3…。 58 00:05:21,043 --> 00:05:23,343 のぼせた! 早うぃっす! 59 00:05:25,714 --> 00:05:27,683 頭がクラクラするぜ。 60 00:05:27,683 --> 00:05:32,337 お風呂熱すぎ 僕たち 先に上がってるから。 61 00:05:32,337 --> 00:05:34,990 あっちい! もうダメだ! 62 00:05:34,990 --> 00:05:38,343 こんなに早くのぼせるなんて おかしいよ! 63 00:05:38,343 --> 00:05:40,712 これは 妖怪のしわざに違いない! 64 00:05:40,712 --> 00:05:43,048 それはありえませんよ。 65 00:05:43,048 --> 00:05:45,417 人をのぼせさせる妖怪なんて 聞いたことが…。 66 00:05:45,417 --> 00:05:47,417 いた! えぇ! 67 00:05:50,022 --> 00:05:52,074 ウィスパー! あの妖怪は何! 68 00:05:52,074 --> 00:05:54,674 えぇ… あれはですね。 69 00:05:59,014 --> 00:06:01,366 妖怪 のぼせトンマン! 70 00:06:01,366 --> 00:06:03,402 お風呂に居ついては 入ってきた人間を→ 71 00:06:03,402 --> 00:06:05,702 のぼせさせる妖怪です! 72 00:06:09,708 --> 00:06:14,146 はぁ のぼせるくれえ 熱くねえと 風呂とは言えねえや。 73 00:06:14,146 --> 00:06:16,446 カッポ~ン! 74 00:06:19,034 --> 00:06:21,036 ううん のぼせました。 75 00:06:21,036 --> 00:06:24,439 ウィスパー! ううん こ これは→ 76 00:06:24,439 --> 00:06:28,326 妖怪不祥事案件でいうところの いわゆる→ 77 00:06:28,326 --> 00:06:32,047 うわ! お母さん! 何かお風呂熱いんだけど! 78 00:06:32,047 --> 00:06:36,451 と日本中の子供たちを のぼせさせてきた妖怪です! 79 00:06:36,451 --> 00:06:38,370 そういうの あるよね。 80 00:06:38,370 --> 00:06:40,739 この風呂広くて気に入ったぜ! 81 00:06:40,739 --> 00:06:43,792 しばらく居させてもらおう カッポ~ン! 82 00:06:43,792 --> 00:06:46,361 えぇ? それは困るよ。 83 00:06:46,361 --> 00:06:49,030 俺たちだって ゆっくりお風呂に入りたいし…。 84 00:06:49,030 --> 00:06:52,667 だったら おでとどっちが 長く風呂に浸かってられるか→ 85 00:06:52,667 --> 00:06:55,720 勝負だ! おでに勝てるカッポ~ン? 86 00:06:55,720 --> 00:07:00,325 大丈夫ですか ケータ君! うん! 友達妖怪がいるから! 87 00:07:00,325 --> 00:07:03,361 あ 自分でやるわけじゃ ないんですね。 88 00:07:03,361 --> 00:07:06,661 俺の 友達!出てこい メラメライオン! 89 00:07:09,000 --> 00:07:12,421 妖怪メダル セットオン! 90 00:07:12,421 --> 00:07:14,721 イサマシ召喚。 91 00:07:20,645 --> 00:07:23,381 (メラメライオン)メラメライオン! 92 00:07:23,381 --> 00:07:26,768 メラメライオンなら熱いお湯にだって 耐えられるはず! 93 00:07:26,768 --> 00:07:29,404 メラメラ! 94 00:07:29,404 --> 00:07:32,004 え? 95 00:07:35,710 --> 00:07:37,646 あれって…。 96 00:07:37,646 --> 00:07:40,382 高級ホテルでよく見かける あれですね。 97 00:07:40,382 --> 00:07:42,317 でも 何で。 98 00:07:42,317 --> 00:07:46,037 メラメライオンは ライオンの悲しい性で お風呂に入ると→ 99 00:07:46,037 --> 00:07:48,457 つい あれをやってしまうのです。 100 00:07:48,457 --> 00:07:51,757 本物のライオンは あんなのやらないと思うけど。 101 00:07:56,064 --> 00:08:00,135 はぁ~ 熱くていいじゃねえカッポ~ン。 102 00:08:00,135 --> 00:08:02,320 これは マズいですね。 103 00:08:02,320 --> 00:08:06,775 お湯が熱くなって ますます のぼせトンマンに有利な状況です。 104 00:08:06,775 --> 00:08:10,011 ケータ君 次なる。友達妖怪を呼ぶのです 105 00:08:10,011 --> 00:08:12,330 出てこい グレるりん! 106 00:08:12,330 --> 00:08:15,684 妖怪メダル セットオン! 107 00:08:15,684 --> 00:08:17,984 ゴーケツ召喚。 108 00:08:26,361 --> 00:08:28,380 (グレるりん)グレるりん! 109 00:08:28,380 --> 00:08:30,765 気合いバッチリのグレるりんなら→ 110 00:08:30,765 --> 00:08:33,368 熱いお風呂にも 長く浸かれるよね! 111 00:08:33,368 --> 00:08:36,338 お おうよ。 112 00:08:36,338 --> 00:08:40,008 その前に しっかり体を 洗っておかねえとな。 113 00:08:40,008 --> 00:08:43,044 グレるりんって 意外とルールは守るんだね。 114 00:08:43,044 --> 00:08:45,347 そんでもって準備運動しねえとな。 115 00:08:45,347 --> 00:08:47,382 準備運動? 116 00:08:47,382 --> 00:08:50,752 そんでもって 精神を集中とかしねえとな。 117 00:08:50,752 --> 00:08:54,039 もしかして 熱いお風呂が苦手とか? 118 00:08:54,039 --> 00:08:57,639 ああん? んなわけねえだろ こんなの 余裕だぜ。 119 00:09:00,979 --> 00:09:04,049 あのさ 苦手なら 無理しなくても…。 120 00:09:04,049 --> 00:09:06,701 ああん? だから余裕だって言ってんだろ。 121 00:09:06,701 --> 00:09:10,005 俺には俺の タイミングってのがあんだよ! 122 00:09:10,005 --> 00:09:12,023 いいか 押すんじゃねえぞ。 123 00:09:12,023 --> 00:09:14,025 言われなくても 押さないよ。 124 00:09:14,025 --> 00:09:18,747 押すなよ わかってんな ぜってえに押すんじゃねえぜ。 125 00:09:18,747 --> 00:09:21,347 お任せください。 126 00:09:25,036 --> 00:09:27,389 ウィスパー!? あっちい~! 127 00:09:27,389 --> 00:09:30,425 ちょっとウィスパー 何やってんの! 128 00:09:30,425 --> 00:09:32,344 いや 絶対押すなよってのは→ 129 00:09:32,344 --> 00:09:35,363 押してくれって お約束の合図ですから。 130 00:09:35,363 --> 00:09:39,000 (グレるりん)何しやがる てめえ! 訴えんぞ こら! 131 00:09:39,000 --> 00:09:42,404 ったく! 風呂で騒ぐんじゃねえよカッポ~ン! 132 00:09:42,404 --> 00:09:44,406 (桶で殴る音) 133 00:09:44,406 --> 00:09:47,375 ウィス…。 やんのか こらあ…。 134 00:09:47,375 --> 00:09:52,030 はぁ… どいつもこいつも たいしたことねえな。 135 00:09:52,030 --> 00:09:55,400 この勝負 勝てる気がしません。 136 00:09:55,400 --> 00:09:58,737 でも それじゃ 広いお風呂に入れないよ~。 137 00:09:58,737 --> 00:10:00,737 はぁ~。 138 00:10:06,845 --> 00:10:10,882 なんだか 頭がクラクラしてきたカッポン。 139 00:10:10,882 --> 00:10:12,834 え… どうしたんだろう? 140 00:10:12,834 --> 00:10:16,988 ウィス… ケータ君 あれです! え? 141 00:10:16,988 --> 00:10:19,024 おじいさん!? 142 00:10:19,024 --> 00:10:22,327 っていうか 熱くないの? 平気なの!? 143 00:10:22,327 --> 00:10:27,248 ったく 何だよ。 ぬるくって しようがねえや。 144 00:10:27,248 --> 00:10:30,548 と おっしゃってますが。 ぬるいって…。 145 00:10:32,704 --> 00:10:35,690 あぁ~。 やっぱ これくれえ熱くねえと→ 146 00:10:35,690 --> 00:10:37,709 風呂たぁ言えねえなぁ。 147 00:10:37,709 --> 00:10:41,329 熱すぎ~ カッポン…。 148 00:10:41,329 --> 00:10:44,032 いい湯加減じゃ。 149 00:10:44,032 --> 00:10:48,703 ま まいりました…。 カッポン…。 150 00:10:48,703 --> 00:10:51,706 やったぁ! おじいさんが退治してくれた! 151 00:10:51,706 --> 00:10:56,306 はい~! ですが ケータ君 この風呂に入れますか? 152 00:10:59,264 --> 00:11:03,364 もう… 普通に お風呂に入らせてよ~! 153 00:12:39,364 --> 00:12:43,268 A君と 弟のB君は→ 154 00:12:43,268 --> 00:12:46,371 家から 500メートル離れた公園に 遊びに行きました。 155 00:12:46,371 --> 00:12:50,942 おや~? ケータ君。 もしかして トイレに? う うん…。 156 00:12:50,942 --> 00:12:53,044 A君は 歩いて10分→ 157 00:12:53,044 --> 00:12:55,830 B君は 自転車で 5分で着きました。 158 00:12:55,830 --> 00:12:59,868 さて…。 よし。 (チャイム) 159 00:12:59,868 --> 00:13:02,537 そうそう 自転車といえば…。 え…? 160 00:13:02,537 --> 00:13:04,539 先生の知り合いに→ 161 00:13:04,539 --> 00:13:06,558 なにわのおっちゃんっていう人が いてね。 162 00:13:06,558 --> 00:13:08,510 この おっちゃんがな もの ごっつうボロい→ 163 00:13:08,510 --> 00:13:12,030 自転車に乗っとんねん。 先生…? 164 00:13:12,030 --> 00:13:14,382 それでな わいは聞いたんや。 165 00:13:14,382 --> 00:13:18,002 「おっちゃん その自転車 どんだけ乗っとんねん?」ってな。 166 00:13:18,002 --> 00:13:21,539 そしたら おっちゃんの答えが傑作でなぁ。 167 00:13:21,539 --> 00:13:24,509 クックック… なんて言うたと思う? 168 00:13:24,509 --> 00:13:28,179 急に どうしたんだ? っていうか なんで大阪弁? 169 00:13:28,179 --> 00:13:30,548 どうでもいいから 早く終わって~! 170 00:13:30,548 --> 00:13:33,551 はぁ~。 思い出したら 笑うてまうわ。 171 00:13:33,551 --> 00:13:36,204 やっぱ 大阪のおっちゃんは最高やで~。 172 00:13:36,204 --> 00:13:39,174 そや! なにわのおっちゃんと 初めて会うたときの話も→ 173 00:13:39,174 --> 00:13:41,876 傑作でな~。 (フミ)先生…。 174 00:13:41,876 --> 00:13:44,329 もう チャイム鳴りましたけど…。 175 00:13:44,329 --> 00:13:46,364 《ナイス フミちゃん!》 176 00:13:46,364 --> 00:13:48,500 あ… そうか。 177 00:13:48,500 --> 00:13:50,819 それじゃあ…。 (チヨ)起立。 178 00:13:50,819 --> 00:13:53,872 はぁ~。 そうそう! えっ!? 179 00:13:53,872 --> 00:13:56,491 起立といえバナ おっちゃんって→ 180 00:13:56,491 --> 00:13:59,544 立ち上がるたびに 「よっこらせ」って言うやろ。 181 00:13:59,544 --> 00:14:02,697 でな なにわのおっちゃんに 聞いたんや。 182 00:14:02,697 --> 00:14:05,333 《また なにわのおっちゃん!? っていうか 誰!?》 183 00:14:05,333 --> 00:14:07,368 「よっこらせ」って なんやねん! 184 00:14:07,368 --> 00:14:09,821 ちゅうか そう言わな 立てへんのかって。 185 00:14:09,821 --> 00:14:14,025 そうしたらな おっちゃんの答えが これまた傑作でな。 186 00:14:14,025 --> 00:14:16,160 クックック… それが。 187 00:14:16,160 --> 00:14:18,513 思い出したら また 笑うてまうわ~。 188 00:14:18,513 --> 00:14:20,615 なぁなぁ なんて言うたと思う? 189 00:14:20,615 --> 00:14:24,319 えっと… わかりません。 それより その…。 190 00:14:24,319 --> 00:14:26,905 そうそう わかりませんといえバナ…。 191 00:14:26,905 --> 00:14:28,905 えぇ~!! 192 00:14:30,859 --> 00:14:32,959 (チャイム) 193 00:14:35,029 --> 00:14:37,165 はぁ~ ギリギリセーフ。 194 00:14:37,165 --> 00:14:39,701 先生の話 長すぎだよ。 195 00:14:39,701 --> 00:14:43,371 先生にも 積もり積もった話が あったのでしょう。 196 00:14:43,371 --> 00:14:46,841 まぁ 途中から 誰も聞いてませんでしたけどね。 197 00:14:46,841 --> 00:14:49,694 だって 知らない おっちゃんの話ばっかだし。 198 00:14:49,694 --> 00:14:51,696 ケータ君。 199 00:14:51,696 --> 00:14:55,216 ちょっと お話いいかな? え? 俺に? 200 00:14:55,216 --> 00:14:58,036 うん。 い いいけど…。 201 00:14:58,036 --> 00:15:01,489 ありがとう。 で 話って? 202 00:15:01,489 --> 00:15:04,025 うん。 さっきの先生なんだけど…。 203 00:15:04,025 --> 00:15:07,679 何か おかしかったと思わない? うん… そうだね。 204 00:15:07,679 --> 00:15:10,279 急に 大阪弁になったり…。 205 00:15:12,700 --> 00:15:16,838 そうそう 大阪弁といえバナ! まさか…! 206 00:15:16,838 --> 00:15:19,874 なにわのおっちゃんの話す 大阪弁ってのが→ 207 00:15:19,874 --> 00:15:22,026 ほんま コテコテでな。 208 00:15:22,026 --> 00:15:26,414 どれくらい コテコテかっちゅうと… もう コテッコテッなんや。 209 00:15:26,414 --> 00:15:28,866 って わかるか~い! なんでやね~ん。 210 00:15:28,866 --> 00:15:32,370 今日は また ずいぶんと テンションが高いですね…。 211 00:15:32,370 --> 00:15:35,890 いやいや… さっきの先生といい やっぱり おかしいよ! 212 00:15:35,890 --> 00:15:38,893 これって きっと 妖怪のしわざだよ。 213 00:15:38,893 --> 00:15:41,679 その おっちゃんの オカンが これまた コテコテの大阪弁で…。 214 00:15:41,679 --> 00:15:43,915 (ナガバナ)おっと 見つかってもうた。 215 00:15:43,915 --> 00:15:46,715 あっ! あれは 妖怪 ナガバナです! 216 00:15:52,006 --> 00:15:54,926 その名のとおり 取り憑いた人間に→ 217 00:15:54,926 --> 00:15:56,844 聞いているほうが ウンザリするほどの→ 218 00:15:56,844 --> 00:16:00,048 長話をさせる妖怪ですよ。 それだけ? 219 00:16:00,048 --> 00:16:03,201 はい。 妖怪不祥事案件でいうところの→ 220 00:16:03,201 --> 00:16:07,071 いわゆる 「長話って しゃべってるほうより→ 221 00:16:07,071 --> 00:16:10,525 むしろ 聞かされてるほうが 疲れるよね」です。 222 00:16:10,525 --> 00:16:12,660 確かに ウンザリするかも。 223 00:16:12,660 --> 00:16:15,363 そうそう ウンザリするといえバナ→ 224 00:16:15,363 --> 00:16:17,382 いっつも おもろい おっちゃんやけど→ 225 00:16:17,382 --> 00:16:20,768 若い頃の自慢話だけは ウンザリするねん。 226 00:16:20,768 --> 00:16:23,204 どれくらい ウンザリするかっちゅうとやな→ 227 00:16:23,204 --> 00:16:26,824 ウンザリを通り越して ウンゾリ って感じやねん。 228 00:16:26,824 --> 00:16:29,377 て なんやそれ! どんな感じやねん? 229 00:16:29,377 --> 00:16:33,381 取り憑かれているとわかってても なんか イライラしてくるね。 230 00:16:33,381 --> 00:16:36,167 そうそう! イライラするといえバナ…。 231 00:16:36,167 --> 00:16:40,021 もういいよ! そうそう もういいよといえバナ…。 232 00:16:40,021 --> 00:16:43,324 そうそう 手で口を押さえるといえバナ…。 233 00:16:43,324 --> 00:16:46,160 イラついても 得はありませんよ。 234 00:16:46,160 --> 00:16:48,212 ウィスパー。 235 00:16:48,212 --> 00:16:52,166 ナガバナは ただ話したいことを 話すだけの妖怪。 236 00:16:52,166 --> 00:16:54,202 ここは ドシッと構えて…。 237 00:16:54,202 --> 00:16:56,654 そうそう 構えるといえバナ…。 238 00:16:56,654 --> 00:17:00,141 てめえ 見せ場の解説中に→ 239 00:17:00,141 --> 00:17:02,141 口挟んでんじゃねえ!! 240 00:17:04,212 --> 00:17:07,765 まぁまぁ そう怒らんと。 そうそう 怒るといえバナ。 241 00:17:07,765 --> 00:17:11,052 もう しゃべんじゃねえよ~!! 242 00:17:11,052 --> 00:17:15,506 ウィスパー キレるの早すぎ…。 243 00:17:15,506 --> 00:17:17,825 あれ? 私…。 244 00:17:17,825 --> 00:17:20,511 うっ… ハァ… ハァ…。 245 00:17:20,511 --> 00:17:22,611 うっ… ウエッ…。 246 00:17:24,716 --> 00:17:26,667 ウィスパー! 247 00:17:26,667 --> 00:17:30,872 もうダメです… あとは任せました…。 248 00:17:30,872 --> 00:17:33,708 しようがないなぁ。 249 00:17:33,708 --> 00:17:36,861 おっと! こりゃ やばそうな展開や! 250 00:17:36,861 --> 00:17:40,361 俺の友達 出てこい ジバニャン! 251 00:17:42,700 --> 00:17:45,169 (ジバニャン)ニャ? ニャニャ! 252 00:17:45,169 --> 00:17:47,705 俺っちの出番ニャ! 253 00:17:47,705 --> 00:17:49,657 妖怪メダル セット…。 254 00:17:49,657 --> 00:17:52,710 させへんで~! 255 00:17:52,710 --> 00:17:54,729 ケータ君! 256 00:17:54,729 --> 00:17:58,166 そうそう セットといえバナ なにわのおっちゃんは いつも→ 257 00:17:58,166 --> 00:18:00,701 ご飯と お好み焼きを セットで食べるねん! 258 00:18:00,701 --> 00:18:04,322 最初は お好み焼きが おかずって ありえへん思ったんやけど→ 259 00:18:04,322 --> 00:18:07,542 食べてみると これがありやねん。 260 00:18:07,542 --> 00:18:10,411 《さぁ 来い。 ほら 来いよ!》 261 00:18:10,411 --> 00:18:14,999 ケータ君 メダルを入れて 決めゼリフを言ってください。 262 00:18:14,999 --> 00:18:17,735 あっ 妖怪メダル セット…。 263 00:18:17,735 --> 00:18:20,335 そうそう セットといえバナ! 264 00:18:22,323 --> 00:18:24,542 《何やってるニャ?》 265 00:18:24,542 --> 00:18:28,029 な~んと ご飯と たこ焼きも セットで食べるねん! 266 00:18:28,029 --> 00:18:30,214 さすがに これは合わんやろうと 思うたんやけど…。 267 00:18:30,214 --> 00:18:33,651 ケータ君! 妖怪メダル セット…。 268 00:18:33,651 --> 00:18:36,120 そうそう セットといえバナ…。 269 00:18:36,120 --> 00:18:38,239 だぁ~ てめえ もういいかげんに…。 270 00:18:38,239 --> 00:18:40,739 決めゼリフ 言えニャ~! 271 00:18:44,662 --> 00:18:47,064 ジバニャン? いつまで経っても→ 272 00:18:47,064 --> 00:18:50,201 呼び出されニャイから 家から走ってきたニャ。 273 00:18:50,201 --> 00:18:54,555 そうか 俺 ナガバナに取り憑かれて…。 だったら! 274 00:18:54,555 --> 00:18:57,708 出てこい わすれん帽! 275 00:18:57,708 --> 00:19:02,180 話の中身を忘れさせるのですね! ナイス判断です! 276 00:19:02,180 --> 00:19:04,699 妖怪メダル セット…。 277 00:19:04,699 --> 00:19:07,001 そうそう セットといえバナ→ 278 00:19:07,001 --> 00:19:09,537 その おっちゃんが いちばん好きなのは→ 279 00:19:09,537 --> 00:19:12,957 ご飯に お好み焼きと たこ焼きの トリプルセットやねん。 280 00:19:12,957 --> 00:19:16,457 ニャ? また このパターンですか? 281 00:19:19,697 --> 00:19:24,001 あるじのピンチを救うのが 執事たる私の務め! 282 00:19:24,001 --> 00:19:26,301 ええ オッホン! 283 00:19:28,923 --> 00:19:30,923 ニャ… まさか!? 284 00:19:32,860 --> 00:19:36,030 妖怪メダル セットオン! 285 00:19:36,030 --> 00:19:38,032 (認MEN)そうじゃないよ! 286 00:19:38,032 --> 00:19:40,168 やっぱり ダメでしたか! 287 00:19:40,168 --> 00:19:43,204 今度は 俺っちの番ニャ! 288 00:19:43,204 --> 00:19:45,206 妖怪メダル セットニャン! 289 00:19:45,206 --> 00:19:47,558 (認MEN)そうじゃないよ~。 290 00:19:47,558 --> 00:19:50,695 ニャ…。 やはり 決めゼリフは→ 291 00:19:50,695 --> 00:19:53,664 ケータ君じゃないと ダメなようですね。 292 00:19:53,664 --> 00:19:56,984 わかったニャン! ケータに言わせればいいニャンね。 293 00:19:56,984 --> 00:19:59,871 簡単に言いますが あの状態では。 294 00:19:59,871 --> 00:20:03,174 俺っちに作戦があるニャン。 作戦? 295 00:20:03,174 --> 00:20:05,176 ほんまにそう ほんまにそう。 296 00:20:05,176 --> 00:20:08,776 それでな なにわのおっちゃんが ってなんやねん? 297 00:20:11,532 --> 00:20:13,985 《直球すぎる作戦です! 298 00:20:13,985 --> 00:20:17,021 いくらなんでも 引っかかるはずが…》 299 00:20:17,021 --> 00:20:21,025 なんや? 「ようかいめだる せっとおん」でっか? 300 00:20:21,025 --> 00:20:23,025 引っかかった! 301 00:20:32,737 --> 00:20:35,873 (わすれん帽)わすれん帽。 302 00:20:35,873 --> 00:20:40,411 オーッホッホッホ! 私の出番のようですね。 303 00:20:40,411 --> 00:20:45,549 忘れてしまいなさ~い。 言えバナ 言えば…。 304 00:20:45,549 --> 00:20:49,086 (2人)あれ? わい 何を話そうとしたんやったっけ? 305 00:20:49,086 --> 00:20:51,489 ケータ君 大丈夫ですか? 306 00:20:51,489 --> 00:20:55,026 うん しゃべりすぎで疲れた。 307 00:20:55,026 --> 00:21:00,998 あかん しゃべりたいこと 全部 忘れてしもうた。 ガクッ。 308 00:21:00,998 --> 00:21:03,067 しゃべりのできへん わいなんて→ 309 00:21:03,067 --> 00:21:07,067 妖怪として なんの価値もあらへん。 310 00:21:12,209 --> 00:21:15,046 いってきます! 311 00:21:15,046 --> 00:21:17,198 よっ! ちょっと 大阪帰って→ 312 00:21:17,198 --> 00:21:20,167 ネタをぎょうさん 仕入れてきよったさかい。 313 00:21:20,167 --> 00:21:22,203 また 聞いてえな。 314 00:21:22,203 --> 00:21:26,824 速攻で帰ってきたようで。 ほんと勘弁して! 315 00:21:26,824 --> 00:21:29,794 (ナガバナ)ほんでな なにわのおっちゃんがな…。 316 00:21:29,794 --> 00:21:33,394 だから なにわのおっちゃんて誰!? 317 00:21:39,203 --> 00:21:44,141 < じんめん犬:脱獄不可能の牢獄 アルカトラズに収監された→ 318 00:21:44,141 --> 00:21:46,010 この私 じんめん犬。 319 00:21:46,010 --> 00:21:52,010 大切な相棒と力強い仲間たちを 失ってしまったが…> 320 00:22:06,547 --> 00:22:10,217 (チャーリー)じんめん犬 これあげる。 (じんめん犬)チャーリー。 321 00:22:10,217 --> 00:22:13,571 いいんですか? うん 好きだったでしょ。 322 00:22:13,571 --> 00:22:16,857 それでは お返しに。 323 00:22:16,857 --> 00:22:20,027 《ついに私は 冷たいこの牢獄で→ 324 00:22:20,027 --> 00:22:23,948 心の通じ合う 仲間と出会えたのだった》 325 00:22:23,948 --> 00:22:25,866 ねぇ じんめん犬。 326 00:22:25,866 --> 00:22:29,020 つらく不自由な牢獄で 生きていくには→ 327 00:22:29,020 --> 00:22:32,423 何を大切にしなきゃ いけないと思う? 328 00:22:32,423 --> 00:22:34,425 チャーリー? 329 00:22:34,425 --> 00:22:42,099 僕らには 命より大事な すばらしい友情の絆があるよね。 330 00:22:42,099 --> 00:22:46,370 裏切ったら 命はもらうよ。 え? 331 00:22:46,370 --> 00:22:49,206 なんてね。 332 00:22:49,206 --> 00:22:51,292 ハハ…。 333 00:22:51,292 --> 00:22:53,661 (ざわめき) 334 00:22:53,661 --> 00:22:56,497 なんてこった。 ゴンザレスだ。 335 00:22:56,497 --> 00:22:59,667 やつが 帰ってきやがった。 336 00:22:59,667 --> 00:23:03,267 (ゴンザレス)てめえが じんめん犬かよ。 337 00:26:48,329 --> 00:26:51,715 妖怪が隠れていたのは…。 338 00:26:51,715 --> 00:26:54,315 ここでした! 339 00:26:59,323 --> 00:27:01,358 ケータ君 今日の妖怪は? 340 00:27:01,358 --> 00:27:03,711 ナガバナ! 341 00:27:03,711 --> 00:27:05,663 ニョロロン族のナガバナは→ 342 00:27:05,663 --> 00:27:08,365 話に割り込んで 長話するだけですから→ 343 00:27:08,365 --> 00:27:11,335 腹を立ててはいけません。 そうそう。 腹を立てるといえバナ。 344 00:27:11,335 --> 00:27:13,404 今 わいがしゃべっとるんじゃ ボケが! 345 00:27:13,404 --> 00:27:15,404 ウィスパー キレるの早すぎ。 346 00:28:33,300 --> 00:28:35,319 え~ 欲しい! 食べた~い。 347 00:28:35,319 --> 00:28:38,956 おまけしますよ! おまけしてよ じゃあ。 348 00:28:38,956 --> 00:28:41,175 はい 翔さんにおまけ! おまけ1,000円→ 349 00:28:41,175 --> 00:28:43,844 どんどん入れちゃうよ。 おまけ 入れちゃえ まだ入れちゃえ。 350 00:28:43,844 --> 00:28:47,281 入れましょう 入れましょう おまけどうぞ~。 351 00:28:47,281 --> 00:28:50,000 入れちゃえ 入れちゃえ 1,000円 まだまだ。 352 00:28:50,000 --> 00:28:52,469 人気の焼きチョコ! 353 00:28:52,469 --> 00:28:56,507 更におまけ これも人気のチョコ。 354 00:28:56,507 --> 00:28:59,543 まだまだいっちゃえ。 355 00:28:59,543 --> 00:29:01,843 もう1丁! わぁ~!