1 00:00:33,951 --> 00:00:36,003 <守らないと→ 2 00:00:36,003 --> 00:00:38,003 恐ろしいことが起こりますよ> 3 00:00:47,531 --> 00:00:50,835 (ウィスパー)ゲロゲロ ゲロゲロ ヒー ゲロゲロ ゲロゲロ ヒー…。 4 00:00:50,835 --> 00:00:52,803 お…。 5 00:00:52,803 --> 00:00:55,903 おや!? ケータ君も ジバニャンも 今日は ずいぶん早起きですね。 6 00:01:04,949 --> 00:01:06,951 はぁ!? なんですか? それ。 7 00:01:06,951 --> 00:01:09,053 (ジバニャン) 昨日のテレビで そう言ってたニャン! 8 00:01:09,053 --> 00:01:12,153 (歓声) 9 00:01:18,496 --> 00:01:20,996 (歓声) 10 00:01:23,634 --> 00:01:26,620 ((2人:おぉ~!)) 11 00:01:26,620 --> 00:01:29,390 そういうわけニャンよ! 12 00:01:29,390 --> 00:01:32,690 (ケータ)じゃあ いってきま~す! いってくるニャン! 13 00:01:34,712 --> 00:01:37,712 いつまで 続くんでしょうかね。 14 00:01:41,969 --> 00:01:45,039 (フミ)できた! (カンチ)うん いい感じ! 15 00:01:45,039 --> 00:01:47,039 よ~し 完成! 16 00:01:55,099 --> 00:01:57,535 (クマ)や~めた! 17 00:01:57,535 --> 00:02:01,535 そこで やめるの!? あと これ つけるだけじゃん! 18 00:02:04,975 --> 00:02:07,011 今日は 俺っちも ついてきたニャン。 19 00:02:07,011 --> 00:02:09,713 朝 走った成果を見せるチャンス! 20 00:02:09,713 --> 00:02:12,313 まだ やる気は 続いているようですね。 21 00:02:15,486 --> 00:02:17,488 (ホイッスル) 22 00:02:17,488 --> 00:02:29,617 ♪♪~ 23 00:02:29,617 --> 00:02:31,617 や~めた! 24 00:02:34,004 --> 00:02:36,004 え~っ!? 25 00:02:43,464 --> 00:02:46,050 や~めた! 26 00:02:46,050 --> 00:02:49,050 そこで やめちゃうの!? 27 00:02:51,322 --> 00:02:53,824 なんか おかしい! 28 00:02:53,824 --> 00:02:56,324 もしかして…。 29 00:02:59,296 --> 00:03:03,350 やっぱり いた! ウィスパー! あの妖怪 何? 30 00:03:03,350 --> 00:03:05,986 あぁ あれですか? 31 00:03:05,986 --> 00:03:08,689 あれはですね… あれですよ。 32 00:03:08,689 --> 00:03:10,689 つづかな僧っていうニャン。 ギクッ! 33 00:03:12,626 --> 00:03:16,146 あの妖怪の名前は ずばり つづかな僧です! 34 00:03:16,146 --> 00:03:20,851 つづかな僧が唱える念仏を聞くと 一度 決めたことを続けられない→ 35 00:03:20,851 --> 00:03:23,320 意志の弱い人間に なってしまうのです。 36 00:03:23,320 --> 00:03:26,657 妖怪不祥事案件 「どうせ また すぐに飽きて→ 37 00:03:26,657 --> 00:03:28,657 やめちゃうんでしょ」の1つです! 38 00:03:32,112 --> 00:03:35,165 (ミカ)フミちゃん! (サト)外で 縄跳びやろうよ。 39 00:03:35,165 --> 00:03:37,165 やる やる! 40 00:03:40,955 --> 00:03:47,995 続かない 続かない 続かないったら 続かない。 41 00:03:47,995 --> 00:03:51,465 はぁ~! 42 00:03:51,465 --> 00:03:54,568 や~めた! (2人)え~っ!? 43 00:03:54,568 --> 00:03:58,973 (紀香)フミちゃん ドッジボールやろうよ! やる やる! 44 00:03:58,973 --> 00:04:05,329 続かない 続かない 続かないったら 続かない。 45 00:04:05,329 --> 00:04:07,665 はぁ~! 46 00:04:07,665 --> 00:04:11,001 え~い… はっ! 47 00:04:11,001 --> 00:04:13,354 や~めた! (2人)えっ!? 48 00:04:13,354 --> 00:04:16,624 このままじゃ フミちゃんが みんなに嫌われちゃう! 49 00:04:16,624 --> 00:04:20,711 つづかな僧を 倒してくれそうな妖怪は…。 50 00:04:20,711 --> 00:04:22,711 そうだ! 51 00:04:29,503 --> 00:04:31,538 俺の友達! 52 00:04:31,538 --> 00:04:34,038 出てこい ナガバナ! 53 00:04:35,976 --> 00:04:39,046 妖怪メダル セットオン! 54 00:04:39,046 --> 00:04:42,046 ニョロロン 召喚! 55 00:04:49,306 --> 00:04:51,992 (ナガバナ)ナガバナ! 56 00:04:51,992 --> 00:04:56,497 ナガバナ! つづかな僧を倒して フミちゃんを助けて。 57 00:04:56,497 --> 00:04:59,983 お~っと! そう来ましたかいな。 よいしょ…。 58 00:04:59,983 --> 00:05:02,002 ナガバナは 取り憑いた人間に→ 59 00:05:02,002 --> 00:05:06,056 聞いてる方が うんざりするほどの 長話をさせる妖怪。 60 00:05:06,056 --> 00:05:08,992 きっと つづかな僧が うんざりして 倒れるほど→ 61 00:05:08,992 --> 00:05:12,663 話し続けてくれるはずです! 頑張れ ナガバナ! 62 00:05:12,663 --> 00:05:14,663 ほな! 63 00:05:16,667 --> 00:05:18,969 そう そう 頑張れといえバナ! 64 00:05:18,969 --> 00:05:22,439 知り合いの なにわのおっちゃんが 人の顔 見りゃ→ 65 00:05:22,439 --> 00:05:26,493 頑張りや きばりや って 肩を バシーンって叩いてきてな。 66 00:05:26,493 --> 00:05:28,462 そない言われても→ 67 00:05:28,462 --> 00:05:31,515 十分 頑張ってるっちゅうねんって 話でな! 68 00:05:31,515 --> 00:05:36,286 続かない 続かない 続かないったら 続かない。 69 00:05:36,286 --> 00:05:38,322 はぁ~! 70 00:05:38,322 --> 00:05:41,742 あれ なんなん? わざとなん? 71 00:05:41,742 --> 00:05:43,627 ナガバナ 負けちゃったニャン? 72 00:05:43,627 --> 00:05:45,629 さすがのナガバナも→ 73 00:05:45,629 --> 00:05:47,698 話し続けられなかったの でしょうか? 74 00:05:47,698 --> 00:05:50,698 う~ん! バナバナ バナバナ バナ…。 75 00:05:52,619 --> 00:05:56,006 続けられないっていえバナ おっちゃん 毎年→ 76 00:05:56,006 --> 00:05:58,659 ピカピカの日記帳 買ってくるんやけど→ 77 00:05:58,659 --> 00:06:02,045 3日以上 続けられたためしがないねん。 78 00:06:02,045 --> 00:06:05,315 お小遣い帳も ラジオ体操も 続けられへんねん。 79 00:06:05,315 --> 00:06:07,951 そんなおっちゃんが たった1つだけ→ 80 00:06:07,951 --> 00:06:11,672 もう 50年も続けてることが あるんやけどな…。 81 00:06:11,672 --> 00:06:13,624 そこで やめないでニャン!! 82 00:06:13,624 --> 00:06:16,076 おっちゃんは 何を50年 続けていたんですか? 83 00:06:16,076 --> 00:06:18,378 すごく気になります! 84 00:06:18,378 --> 00:06:20,378 バナバナ バナバナ…。 85 00:06:22,316 --> 00:06:25,669 その続けたもんが 何かっちゅうとな…。 86 00:06:25,669 --> 00:06:27,654 うん うん…。 87 00:06:27,654 --> 00:06:29,656 (ナガバナ)バナバナ バナバナ バナバナ…。 88 00:06:29,656 --> 00:06:32,626 それはな… し… し… し…。 89 00:06:32,626 --> 00:06:35,329 芝刈りですかね? しりとりニャン? 90 00:06:35,329 --> 00:06:37,347 す…。 91 00:06:37,347 --> 00:06:39,950 す? スマイル? すいか割りニャン? 92 00:06:39,950 --> 00:06:43,303 続かない…。 バナバナ バナバナ バナバナ…。 93 00:06:43,303 --> 00:06:46,657 す… す… すも…。 94 00:06:46,657 --> 00:06:50,327 すも? スモモも桃も桃のうち! 95 00:06:50,327 --> 00:06:52,279 あ…。 96 00:06:52,279 --> 00:06:54,698 もしかして 相撲ニャン? 97 00:06:54,698 --> 00:06:57,668 あっ! せやねん 相撲やねん!! 98 00:06:57,668 --> 00:07:00,320 おっちゃん 毎朝 相撲の しこを踏んでんねん。 99 00:07:00,320 --> 00:07:02,689 どっこいしょ! こらしょ! って。 100 00:07:02,689 --> 00:07:05,726 これだけは もう 50年も続けてるらしいで。 101 00:07:05,726 --> 00:07:08,629 おっちゃんが 50年 続けていたのは しこでしたか。 102 00:07:08,629 --> 00:07:11,365 そうだったんだ。 (ジバニャン)すっきりしたニャン。 103 00:07:11,365 --> 00:07:13,665 (フミ)ほんま ご苦労なこっちゃな。 104 00:07:15,619 --> 00:07:17,988 あっ…。 105 00:07:17,988 --> 00:07:20,588 妖怪メダルだ!! 106 00:07:22,709 --> 00:07:25,309 あれ? どうしたの? 107 00:07:28,365 --> 00:07:31,965 ゲロゲロ ゲロゲロ ヒー ゲロゲロ ゲロゲロ ヒー…。 108 00:07:33,987 --> 00:07:36,006 うん? ケータ君!! 109 00:07:36,006 --> 00:07:38,959 早起きして 走るんじゃなかったんですか? 110 00:07:38,959 --> 00:07:41,628 う~ん… や~めた。 111 00:07:41,628 --> 00:07:44,381 俺っちも や~めた。 112 00:07:44,381 --> 00:07:47,981 ムムッ まさか つづかな僧に取り憑かれて…。 113 00:07:50,304 --> 00:07:52,389 いませんでしたね。 114 00:07:52,389 --> 00:07:55,689 (いびき) 115 00:07:58,295 --> 00:08:01,682 < この世で起きる 不可解な出来事は→ 116 00:08:01,682 --> 00:08:04,735 すべて 妖怪のしわざ。 117 00:08:04,735 --> 00:08:07,638 そんな妖怪たちを 見ることができる→ 118 00:08:07,638 --> 00:08:10,638 腕時計こそが 妖怪ウォッチです> 119 00:08:13,327 --> 00:08:16,296 <妖怪たちとの出会いが→ 120 00:08:16,296 --> 00:08:21,034 あなたの人生に どんな影響をもたらすのか→ 121 00:08:21,034 --> 00:08:25,034 それは 誰にもわかりません> 122 00:09:59,666 --> 00:10:01,668 ニャ…。 123 00:10:01,668 --> 00:10:05,639 ケータ君 いいかげん寝ないと 明日 起きられませんよ? 124 00:10:05,639 --> 00:10:10,027 だって 全然 眠くないし。 プッ… プハハハハ! 125 00:10:10,027 --> 00:10:12,627 やれやれ…。 126 00:10:18,669 --> 00:10:21,621 給食の唐揚げ うまかったな! 127 00:10:21,621 --> 00:10:24,941 もう お腹いっぱい。 (チャイム) 128 00:10:24,941 --> 00:10:29,329 ああ 5時間目 始まっちゃう。 129 00:10:29,329 --> 00:10:32,616 つまり 月が太陽の前を 横切るために→ 130 00:10:32,616 --> 00:10:37,320 月によって太陽が隠される現象を 日食というんだな。 131 00:10:37,320 --> 00:10:39,956 (あくび) 132 00:10:39,956 --> 00:10:43,343 ちなみに 学級日誌を書くのは日直だ。 133 00:10:43,343 --> 00:10:46,329 日食と日直は 1字しか違わないが→ 134 00:10:46,329 --> 00:10:49,700 全然 違うものだから 間違えないように。 135 00:10:49,700 --> 00:10:52,302 俺っち 今日も来ちゃったニャン。 136 00:10:52,302 --> 00:10:54,287 あ…。 137 00:10:54,287 --> 00:10:56,823 ガーン… 無視されてるニャン。 138 00:10:56,823 --> 00:10:59,509 ケータ君 ケータ君 起きてください。 139 00:10:59,509 --> 00:11:02,295 授業中ですよ。 え? 140 00:11:02,295 --> 00:11:04,648 ニャ!? こ… これは…。 141 00:11:04,648 --> 00:11:07,667 何? 見てください 顔! 142 00:11:07,667 --> 00:11:09,736 わっ… なにこれ!? 143 00:11:09,736 --> 00:11:12,289 それは 寝不足のときに 目の下にできる→ 144 00:11:12,289 --> 00:11:14,641 クマというものです。 145 00:11:14,641 --> 00:11:17,327 昨日 いつまでも 寝ないからですよ。 146 00:11:17,327 --> 00:11:19,296 ケータ君! あっ…。 147 00:11:19,296 --> 00:11:21,296 起きろ 俺…。 148 00:11:23,316 --> 00:11:26,319 あれ? クマ! カンチ! 149 00:11:26,319 --> 00:11:29,406 ああ…。 えっ? 150 00:11:29,406 --> 00:11:32,459 うわっ! すごっ…。 ケータ 他のみんなもニャン。 151 00:11:32,459 --> 00:11:34,494 えっ? 152 00:11:34,494 --> 00:11:37,631 うわっ… 本当だ! 153 00:11:37,631 --> 00:11:40,667 目の下も真っ黒!! 154 00:11:40,667 --> 00:11:43,653 みんな 昨日は 眠らなかったのでしょうか? 155 00:11:43,653 --> 00:11:46,690 こんなの おかしい。 きっと妖怪が取り憑いてるんだ。 156 00:11:46,690 --> 00:11:49,709 いえいえ 人間を眠らせない妖怪なんて→ 157 00:11:49,709 --> 00:11:52,309 見たことも聞いたことも…。 158 00:11:55,315 --> 00:11:58,115 いた!! いたんですか!? 159 00:12:01,321 --> 00:12:03,640 何か用か~い? 160 00:12:03,640 --> 00:12:06,510 眠れない夜が 欲しいのか~い? 161 00:12:06,510 --> 00:12:10,280 きれいなお姉さんニャン。 ウィスパー あの妖怪は? 162 00:12:10,280 --> 00:12:14,184 え~ あれは… そうそう たしか そうでした! 163 00:12:14,184 --> 00:12:16,720 あれは 妖怪 フゥミン。 164 00:12:16,720 --> 00:12:19,322 フゥミンに気に入られた人間は 眠れなくなってしまい→ 165 00:12:19,322 --> 00:12:21,458 飽きた頃には フラフラになって→ 166 00:12:21,458 --> 00:12:25,412 永遠の眠りについてしまうという 恐ろしい妖怪です! 167 00:12:25,412 --> 00:12:27,497 妖怪不祥事案件でいうところの→ 168 00:12:27,497 --> 00:12:31,318 5時間目は睡魔との戦い というやつです。 169 00:12:31,318 --> 00:12:34,521 じゃあ 俺も フゥミンに 取り憑かれちゃったってこと? 170 00:12:34,521 --> 00:12:37,657 そのようですね。 えっ いつの間に! 171 00:12:37,657 --> 00:12:39,659 よく思い出してみるニャン。 172 00:12:39,659 --> 00:12:45,115 ((ケータ君 いいかげん寝ないと 明日起きられませんよ。 173 00:12:45,115 --> 00:12:49,703 だって 全然 眠くないし。 ハハハッ…。 174 00:12:49,703 --> 00:12:52,122 やれやれ…)) 175 00:12:52,122 --> 00:12:58,528 いたっ! まさかあんなところに フゥミンがいたなんて。 176 00:12:58,528 --> 00:13:02,299 本当に妖怪というのは 油断も隙もありませんね。 177 00:13:02,299 --> 00:13:04,835 お前も妖怪ニャン! フゥミン! 178 00:13:04,835 --> 00:13:07,003 どうして みんなを眠らせないの? 179 00:13:07,003 --> 00:13:09,656 だって 眠れないほうが 楽しいもんね。 180 00:13:09,656 --> 00:13:11,656 ウフッ。 181 00:13:16,980 --> 00:13:20,500 あっ このまま眠らなかったら みんな病気になっちゃうよ! 182 00:13:20,500 --> 00:13:24,487 そんなに眠りたいなら 永遠に眠らせてあげるよ。 183 00:13:24,487 --> 00:13:26,823 それって 死んじゃうってことじゃん。 184 00:13:26,823 --> 00:13:29,492 キレイな顔して 怖いこと言うニャン。 185 00:13:29,492 --> 00:13:32,546 よし フゥミンを倒す妖怪を呼び出そう。 186 00:13:32,546 --> 00:13:36,146 俺の友達 出て来い バク! 187 00:13:39,002 --> 00:13:41,488 妖怪メダル セットオン! 188 00:13:41,488 --> 00:13:44,788 プリチー 召喚! 189 00:13:51,331 --> 00:13:54,684 (バク)バク! 190 00:13:54,684 --> 00:13:58,622 バクは 人を眠らせて夢を バクっと食べてしまう妖怪。 191 00:13:58,622 --> 00:14:01,675 きっと フゥミンを 眠らせてくれるはずです! 192 00:14:01,675 --> 00:14:06,363 バク フゥミンを やっつけて! ふん バーク! 193 00:14:06,363 --> 00:14:08,363 ウッフン。 194 00:14:14,004 --> 00:14:18,004 (歓声) 195 00:14:20,944 --> 00:14:25,048 さぁ やってまいりました。 第1回 睡眠選手権。 196 00:14:25,048 --> 00:14:28,952 実況は この私 あなたの町の妖怪執事 ウィスパー! 197 00:14:28,952 --> 00:14:31,671 解説は 昨日の夜 フゥミンに取り憑かれた→ 198 00:14:31,671 --> 00:14:35,058 天野ケータさんでお届けします。 よろしく。 199 00:14:35,058 --> 00:14:39,129 では 早速 まいりましょう。 本日の対戦カードは こちら! 200 00:14:39,129 --> 00:14:43,984 [マイク]あなたの夢を食らいます。 ドリームイーター バク! 201 00:14:43,984 --> 00:14:46,620 バク! 202 00:14:46,620 --> 00:14:50,023 [マイク]対するは キレイな 妖怪お姉さんは好きですか? 203 00:14:50,023 --> 00:14:54,160 [マイク]ミッドナイトレディー フゥミン! 204 00:14:54,160 --> 00:14:56,496 ウフン ウフフフッ。 205 00:14:56,496 --> 00:14:59,349 うん これは いい試合になりそうですね。 206 00:14:59,349 --> 00:15:02,485 もう食べられないニャ。 207 00:15:02,485 --> 00:15:05,272 はい では 早速 試合開始です! 208 00:15:05,272 --> 00:15:12,629 お日様のにおいのする フッカフカの布団だ。 どうだ 眠かろう。 209 00:15:12,629 --> 00:15:15,165 全然 眠くないよ。 210 00:15:15,165 --> 00:15:17,317 おお フゥミンは まだ余裕だ。 211 00:15:17,317 --> 00:15:19,452 う~ん さすがですね。 212 00:15:19,452 --> 00:15:22,806 では これでどうだ! 213 00:15:22,806 --> 00:15:25,375 眠くなる香り 眠くなる本…。 214 00:15:25,375 --> 00:15:28,675 眠くなる枕の豪華3点セット。 215 00:15:30,613 --> 00:15:33,817 ますます目が覚めちゃった。 216 00:15:33,817 --> 00:15:36,786 フゥミン 強い! 勝負が見えてきましたね。 217 00:15:36,786 --> 00:15:41,157 ここまで粘ったものは いまだかつていなかったわい。 218 00:15:41,157 --> 00:15:43,593 次に出すのは わしの最終兵器。 219 00:15:43,593 --> 00:15:48,193 眠くなる眠くなる ねむねむ眠くなる。 220 00:15:53,036 --> 00:15:55,336 全然 眠くない。 221 00:15:58,608 --> 00:16:02,529 負けじゃ 完全に わしの負けじゃ。 222 00:16:02,529 --> 00:16:06,483 おっと フゥミンの完全勝利だ! 圧勝ですね。 223 00:16:06,483 --> 00:16:12,983 (みんな)フゥミン フゥミン! 224 00:16:19,029 --> 00:16:21,965 フゥミン 夢の中では最強だね。 225 00:16:21,965 --> 00:16:24,801 でも 現実は…。 226 00:16:24,801 --> 00:16:29,689 ((バク フゥミンをやっつけて! ふん バーク! 227 00:16:29,689 --> 00:16:31,689 ウフン。 228 00:16:35,195 --> 00:16:37,195 あっ…。 229 00:16:42,318 --> 00:16:45,121 おや? もう寝ちゃった)) 230 00:16:45,121 --> 00:16:50,543 バクの眠煙で すんなり 眠ってしまいましたからね。 231 00:16:50,543 --> 00:16:54,013 ん~ しかたないなぁ。 232 00:16:54,013 --> 00:16:56,866 友達になってあげるわよ。 233 00:16:56,866 --> 00:17:01,121 メダルだ! 234 00:17:01,121 --> 00:17:04,107 眠らせない妖怪 フゥミンを倒したせいで→ 235 00:17:04,107 --> 00:17:07,310 私も急に眠くなってしまい…。 236 00:17:07,310 --> 00:17:09,410 俺も…。 237 00:17:19,339 --> 00:17:21,891 眠れないニャン! 238 00:17:21,891 --> 00:17:25,628 学校で いっぱい寝ちゃったから 全然 眠くない! 239 00:17:25,628 --> 00:17:28,832 おめめ ぱっちりですね ケータ君。 240 00:17:28,832 --> 00:17:31,334 これじゃ 明日の5時間目も…。 241 00:17:31,334 --> 00:17:34,370 睡魔との戦いになりそうですね。 242 00:17:34,370 --> 00:17:36,970 そんな~! 243 00:19:19,943 --> 00:19:23,413 (コマさん)あっ! 雨ズラ…。 244 00:19:23,413 --> 00:19:26,713 ここで雨宿りさせてもらうズラ。 245 00:19:30,136 --> 00:19:32,672 《コマさん:このドアの向こうに→ 246 00:19:32,672 --> 00:19:35,308 オラの運命の出会いが 待ってるなんて→ 247 00:19:35,308 --> 00:19:38,908 このときのオラは 知る由もなかったズラ》 248 00:19:51,124 --> 00:19:53,126 お好きな席へ どうぞ。 249 00:19:53,126 --> 00:19:55,712 あ… はいズラ。 250 00:19:55,712 --> 00:19:58,812 どこに座ろうかズラ…。 251 00:20:09,309 --> 00:20:11,309 あっ…。 252 00:20:13,997 --> 00:20:16,616 あぁ…。 253 00:20:16,616 --> 00:20:20,019 いらっしゃいませ。 あっ! 254 00:20:20,019 --> 00:20:22,572 どうぞ メニューです。 255 00:20:22,572 --> 00:20:24,572 は… はいズラ。 256 00:20:29,696 --> 00:20:33,650 なんズラ? 心臓が ドッキンドッキンしてるズラ。 257 00:20:33,650 --> 00:20:37,150 お待たせいたしました コーヒーです。 258 00:20:41,491 --> 00:20:43,459 お決まりですか? あっ! 259 00:20:43,459 --> 00:20:45,928 コ… コーヒーお願いするズラ。 260 00:20:45,928 --> 00:20:48,028 かしこまりました。 261 00:20:53,786 --> 00:20:56,956 《コーヒーは苦いから苦手ズラ。 262 00:20:56,956 --> 00:21:00,460 けど今は 飲んでみたい気分ズラよ》 263 00:21:00,460 --> 00:21:04,213 お待たせいたしました コーヒーです。 264 00:21:04,213 --> 00:21:06,213 あぁ どうもズラ。 265 00:21:12,372 --> 00:21:14,372 真っ黒ズラね。 266 00:21:17,126 --> 00:21:19,162 もんげ~!! 267 00:21:19,162 --> 00:21:21,531 やっぱり苦いズラ…。 268 00:21:21,531 --> 00:21:25,168 よろしければ ミルクとお砂糖をお使いください。 269 00:21:25,168 --> 00:21:27,168 あっ…。 270 00:21:31,457 --> 00:21:34,477 あの子は なんも入れてなかったズラ。 271 00:21:34,477 --> 00:21:37,347 えっ? ありがとうズラ。 272 00:21:37,347 --> 00:21:39,932 このままでいいですズラ。 273 00:21:39,932 --> 00:21:42,032 かしこまりました。 274 00:21:44,037 --> 00:21:46,137 は~ ふ~。 275 00:21:48,675 --> 00:21:50,675 もんげ~!! 276 00:21:55,198 --> 00:21:57,834 あっ…。 ありがとうございました。 277 00:21:57,834 --> 00:22:08,044 ♪♪~ 278 00:22:08,044 --> 00:22:10,644 あぁ…。 279 00:22:16,469 --> 00:22:18,469 あぁ…。 280 00:22:24,494 --> 00:22:26,979 (コマじろう)ん? 兄ちゃん どうしたズラ? 281 00:22:26,979 --> 00:22:29,015 お腹いっぱいズラか? 282 00:22:29,015 --> 00:22:31,634 コーヒーのせいズラね。 283 00:22:31,634 --> 00:22:33,653 コーヒー!? 兄ちゃんが? 284 00:22:33,653 --> 00:22:38,458 自分でも よくわかんねえんだけど なんだか胸がいっぱいなんズラよ。 285 00:22:38,458 --> 00:22:43,413 なんだ 兄ちゃん まるで恋でもしてるみてぇズラな。 286 00:22:43,413 --> 00:22:45,713 あっ! 恋? 287 00:22:49,001 --> 00:22:51,001 あぁ…。 288 00:22:54,173 --> 00:22:59,779 《コーヒー。 苦いけれど なぜか不思議で幸せな味。 289 00:22:59,779 --> 00:23:04,333 香りの向こうにある横顔 今頃 何をしてるズラ? 290 00:23:04,333 --> 00:23:08,704 また会いたいズラ。 会えるズラ? 291 00:23:08,704 --> 00:23:12,004 もっかい会えるといいズラね》 292 00:26:18,995 --> 00:26:21,697 <妖怪が隠れていたのは…。 293 00:26:21,697 --> 00:26:23,797 ここでした!> 294 00:26:29,939 --> 00:26:32,491 ケータ君 今日の妖怪は? 295 00:26:32,491 --> 00:26:34,860 フゥミン! つづかな僧! 296 00:26:34,860 --> 00:26:36,946 フゥミンは ブキミー族…。 297 00:26:36,946 --> 00:26:39,999 寝ちゃイヤーン! 298 00:26:39,999 --> 00:26:41,984 くぅ! 私は屈しません! 299 00:26:41,984 --> 00:26:44,070 えい えい えい!? 300 00:26:44,070 --> 00:26:46,070 まだまだ!! 怖いわ!