1 00:00:38,507 --> 00:00:42,461 <コマさん:世の中のいたるところに 妖怪あり。 2 00:00:42,461 --> 00:00:46,549 それは 給食の時間とて 例外ではない。 3 00:00:46,549 --> 00:00:50,386 給食 それは→ 4 00:00:50,386 --> 00:00:54,323 授業やテストで忙しい小学生に 与えられた→ 5 00:00:54,323 --> 00:00:56,923 最高の癒やしである> 6 00:01:15,494 --> 00:01:18,230 《語らねばなるまい。 7 00:01:18,230 --> 00:01:22,201 欠席などの理由で プリンが あまることがあるが…》 8 00:01:22,201 --> 00:01:25,054 (クマ)よ~し あまったプリンを 誰が取るか! 9 00:01:25,054 --> 00:01:27,039 (みんな)じゃんけん ぽん。 10 00:01:27,039 --> 00:01:29,959 《それを取り合うのは 子供のすることだ。 11 00:01:29,959 --> 00:01:33,679 俺は何も プリンが嫌いなわけではない。 12 00:01:33,679 --> 00:01:36,665 たまにしかでない ご褒美だからこそ→ 13 00:01:36,665 --> 00:01:39,665 この1つを 大切に味わいたいのだ》 14 00:01:43,239 --> 00:01:47,510 《プッチンとしたプリンが 皿の上で ダンスを踊るように揺れる。 15 00:01:47,510 --> 00:01:51,213 これは 私の幸せな時間だ》 16 00:01:51,213 --> 00:01:54,366 (クマ)よっしゃ! プリンゲット! 17 00:01:54,366 --> 00:01:58,370 (クマ)いっただき~! 18 00:01:58,370 --> 00:02:02,842 うめえ! プリンの贅沢食い 一度やってみたかったんだ! 19 00:02:02,842 --> 00:02:06,595 《あれはダメだ。 プリンを味わう幸せな時間を→ 20 00:02:06,595 --> 00:02:09,195 一瞬で終わらせてしまっている》 21 00:02:12,501 --> 00:02:15,571 《あれもよくない。 プリンの醍醐味は→ 22 00:02:15,571 --> 00:02:18,874 2つの味を 楽しめることにあるのだから。 23 00:02:18,874 --> 00:02:20,876 プリンだけ味わうのと→ 24 00:02:20,876 --> 00:02:24,513 プリンとカラメルを絡めるのと。 25 00:02:24,513 --> 00:02:28,000 カラメルを絡める… ダジャレか? 26 00:02:28,000 --> 00:02:32,221 いや 意外と本質を ついているのかもしれないぞ。 27 00:02:32,221 --> 00:02:34,173 カラメルを絡める。 28 00:02:34,173 --> 00:02:39,712 これは プリンを作っている人からの メッセージなのではないだろうか? 29 00:02:39,712 --> 00:02:42,381 考えすぎか。 30 00:02:42,381 --> 00:02:45,050 話がそれてしまったな。 31 00:02:45,050 --> 00:02:49,221 プリンを存分に味わうための 正しい食べ方。 32 00:02:49,221 --> 00:02:54,321 まずは 最初は小さく じっくりプリンの甘さを味わう》 33 00:03:00,883 --> 00:03:05,187 《甘い それにうまいな。 34 00:03:05,187 --> 00:03:08,707 プリンとカラメル 異なる甘さが→ 35 00:03:08,707 --> 00:03:13,212 絶妙なバランスで 口の中に広がる。 36 00:03:13,212 --> 00:03:17,550 底が浅くて一気に すくうことができない。 37 00:03:17,550 --> 00:03:20,085 このスプーンが また→ 38 00:03:20,085 --> 00:03:23,585 プリンのおいしさを 引き立てているんだよな》 39 00:03:28,844 --> 00:03:30,846 《皿の上には→ 40 00:03:30,846 --> 00:03:34,016 ひと口でいけるかどうかの 大きさのプリン。 41 00:03:34,016 --> 00:03:38,404 こうなるように計算して 食べたのには理由がある。 42 00:03:38,404 --> 00:03:40,973 プリンのもうひとつの楽しみ→ 43 00:03:40,973 --> 00:03:43,609 のど越しを味わうためだ。 44 00:03:43,609 --> 00:03:46,709 これぞ 最高のひと口。 いくぞ!》 45 00:04:02,878 --> 00:04:07,099 《プリンを床に落としたくらいで 悲しむなど→ 46 00:04:07,099 --> 00:04:09,599 子供のすることだ》 47 00:04:11,554 --> 00:04:15,608 < この世で起きる 不可解な出来事は→ 48 00:04:15,608 --> 00:04:18,177 すべて 妖怪のしわざ。 49 00:04:18,177 --> 00:04:21,046 そんな妖怪たちを 見ることができる→ 50 00:04:21,046 --> 00:04:24,646 腕時計こそが 妖怪ウォッチです> 51 00:04:26,719 --> 00:04:29,572 <妖怪たちとの出会いが→ 52 00:04:29,572 --> 00:04:34,360 あなたの人生に どんな影響をもたらすのか→ 53 00:04:34,360 --> 00:04:39,460 それは 誰にもわかりません> 54 00:06:08,554 --> 00:06:11,590 あっ おはよう フミちゃん! 55 00:06:11,590 --> 00:06:14,209 (フミ)うん…。 え? 56 00:06:14,209 --> 00:06:16,712 ケータ君 ちょっといいかな? 57 00:06:16,712 --> 00:06:18,781 うん。 何? 58 00:06:18,781 --> 00:06:21,850 実はね 私…。 59 00:06:21,850 --> 00:06:23,902 明日 転校するの。 60 00:06:23,902 --> 00:06:26,955 え~っ! 61 00:06:26,955 --> 00:06:28,955 ほんと? 62 00:06:32,044 --> 00:06:36,615 ♪♪~ 63 00:06:36,615 --> 00:06:38,500 ウソ! 64 00:06:38,500 --> 00:06:41,520 え? 何? 65 00:06:41,520 --> 00:06:44,540 悪い ケータ。 (カンチ)ほんと ごめん。 66 00:06:44,540 --> 00:06:46,542 え~ 何が? 67 00:06:46,542 --> 00:06:50,045 この前 ケータに借りたゲーム どこかに なくしちゃったんだよ。 68 00:06:50,045 --> 00:06:52,064 えっ マジで!? 69 00:06:52,064 --> 00:06:54,600 ケータが間違って 女子トイレに入りそうになったこと→ 70 00:06:54,600 --> 00:06:56,719 言いふらしちゃったんだ。 え~っ!? 71 00:06:56,719 --> 00:06:59,505 絶対 言わないでって言ったのに! 72 00:06:59,505 --> 00:07:06,545 ♪♪~ 73 00:07:06,545 --> 00:07:08,597 (2人)ウソ! 74 00:07:08,597 --> 00:07:10,597 え? 75 00:07:12,601 --> 00:07:15,738 (ウィスパー)皆さん 朝から おかしなテンションですね。 76 00:07:15,738 --> 00:07:18,240 (ジバニャン)ああいうの 流行ってるのかニャン? 77 00:07:18,240 --> 00:07:20,509 さぁ…。 78 00:07:20,509 --> 00:07:23,712 と 授業は ここまでにして…。 え? 79 00:07:23,712 --> 00:07:26,715 これから 抜き打ちでテストをします! 80 00:07:26,715 --> 00:07:28,667 (みんな)え~! 81 00:07:28,667 --> 00:07:32,554 ♪♪~ 82 00:07:32,554 --> 00:07:34,523 ウソ! 83 00:07:34,523 --> 00:07:36,925 (みんな)ガクッ…。 先生まで!? 84 00:07:36,925 --> 00:07:39,545 全校生徒の皆さんに お知らせします。 85 00:07:39,545 --> 00:07:43,065 何だ? 何だ? (カンチ)珍しいよね 授業中に。 86 00:07:43,065 --> 00:07:45,100 今日の授業は ここまでです。 87 00:07:45,100 --> 00:07:47,619 あとの時間は 自由に使ってください。 88 00:07:47,619 --> 00:07:50,556 それって勉強しないで 遊んでいいってこと? 89 00:07:50,556 --> 00:07:52,558 マジかよ ラッキー! 90 00:07:52,558 --> 00:07:54,560 それじゃあ 校庭で…。 91 00:07:54,560 --> 00:07:57,546 ♪♪~ 92 00:07:57,546 --> 00:07:59,548 まさか…。 93 00:07:59,548 --> 00:08:01,550 ウソ! (みんな)ガクッ…。 94 00:08:01,550 --> 00:08:03,602 また このパターン? 95 00:08:03,602 --> 00:08:06,889 今日は みんな どうでもいいウソ ばっかついてたニャン。 96 00:08:06,889 --> 00:08:09,525 あれって絶対 妖怪のしわざだよ。 97 00:08:09,525 --> 00:08:12,911 いや~ 決めつけは よくありませんよ ケータ君。 98 00:08:12,911 --> 00:08:16,548 そもそも人間というのは ウソをつく生き物なのです。 99 00:08:16,548 --> 00:08:20,536 でも あそこに何かいるよ。 うぃす!? 100 00:08:20,536 --> 00:08:23,605 何? あれって妖怪なの!? 101 00:08:23,605 --> 00:08:25,858 (U.S.O.)フッフッフ。 うわ~! 102 00:08:25,858 --> 00:08:30,596 私は妖怪などではない 宇宙人だ。 え~っ!? 103 00:08:30,596 --> 00:08:34,096 ほ~ら言ったでしょう? 妖怪ではないと。 104 00:08:36,185 --> 00:08:40,672 ♪♪~ 105 00:08:40,672 --> 00:08:42,674 ウソ! 106 00:08:42,674 --> 00:08:46,929 やっぱ妖怪じゃん。 あれ~? 107 00:08:46,929 --> 00:08:50,229 おっ! やつは妖怪 U.S.O.。 108 00:08:54,219 --> 00:08:56,205 この妖怪に取り憑かれると→ 109 00:08:56,205 --> 00:08:59,091 くだらないウソを ついてしまうのです。 110 00:08:59,091 --> 00:09:02,511 妖怪不祥事案件で言うところの いわゆる…。 111 00:09:02,511 --> 00:09:06,548 「それ必要? って感じで くだらないウソつかれると→ 112 00:09:06,548 --> 00:09:10,185 イラっとするよね」を 引き起こしてきたのです。 113 00:09:10,185 --> 00:09:13,589 そうだよ! なんか変な空気になっちゃうし→ 114 00:09:13,589 --> 00:09:16,124 ああいうの迷惑だから やめてよ! 115 00:09:16,124 --> 00:09:19,995 ならば 私を騙すことができれば やめてやろう。 116 00:09:19,995 --> 00:09:22,014 騙す? オッホン! 117 00:09:22,014 --> 00:09:26,268 では 私に お任せあれ。 実は 私…。 118 00:09:26,268 --> 00:09:29,868 超ダメダメな妖怪執事なのです~。 119 00:09:31,857 --> 00:09:34,509 うん… 知ってた。 うぃす! 120 00:09:34,509 --> 00:09:38,547 い… 今のはウソですよ ウソ。 私は どこからどう見ても→ 121 00:09:38,547 --> 00:09:41,550 超優秀な 妖怪執事じゃないですか! 122 00:09:41,550 --> 00:09:43,552 (ケータ/ジバニャン)シラ~。 123 00:09:43,552 --> 00:09:45,537 何ですか? その目は。 124 00:09:45,537 --> 00:09:50,225 そんな低レベルのウソでは 私を騙すことなどできはしない。 125 00:09:50,225 --> 00:09:52,527 わ~ 逃げたニャン。 追いかけよう! 126 00:09:52,527 --> 00:09:56,548 安いよ 安いよ~! 今日は お肉が安いよ~! 127 00:09:56,548 --> 00:09:58,550 ええい もう面倒だ! 128 00:09:58,550 --> 00:10:00,869 商品 全部タダにしちゃいま~す。 129 00:10:00,869 --> 00:10:03,739 ほんとかい? (客たち)ほんとにタダ? 130 00:10:03,739 --> 00:10:06,291 ウソ! (客たち)ガク。 131 00:10:06,291 --> 00:10:09,194 待て~! 132 00:10:09,194 --> 00:10:13,194 おぉ 肉汁がジュワッっと! これは おいしそうですよ。 133 00:10:16,551 --> 00:10:19,438 え~ これはまずい。 えぇ? 134 00:10:19,438 --> 00:10:21,690 ウソ! なんだ。 135 00:10:21,690 --> 00:10:25,093 めちゃめちゃ手抜きしてたのが バレたのかと思いましたよ。 136 00:10:25,093 --> 00:10:27,093 え~! ウソ! 137 00:10:29,097 --> 00:10:31,097 待つニャ-! 138 00:10:33,051 --> 00:10:36,171 ニャニャニャ! 忘れてたニャン。 139 00:10:36,171 --> 00:10:38,840 今日は ニャーKBの 握手会の日だったニャン。 140 00:10:38,840 --> 00:10:40,842 並ぶんだ。 141 00:10:40,842 --> 00:10:43,195 わ~ 今日も来てくれたんだ。 142 00:10:43,195 --> 00:10:45,747 いつも応援してくれて ありがとう! 143 00:10:45,747 --> 00:10:49,384 突然ですが みんなに発表があります。 144 00:10:49,384 --> 00:10:51,370 何だニャン? (泣き声) 145 00:10:51,370 --> 00:10:55,190 私たち 普通の女の子に戻ります! 146 00:10:55,190 --> 00:10:57,225 (泣き声) 147 00:10:57,225 --> 00:10:59,227 (ファンたち)え~! 148 00:10:59,227 --> 00:11:02,881 ニャー! それって 芸能界を引退するってことかニャ? 149 00:11:02,881 --> 00:11:05,350 (ニャーKB)ウソ! (ファンたち)ガク…。 150 00:11:05,350 --> 00:11:07,886 フッフッフ。 あっ いた! 151 00:11:07,886 --> 00:11:09,871 いいかげん待て こら! 152 00:11:09,871 --> 00:11:13,392 早く止めないと このままじゃパニックになっちゃうよ。 153 00:11:13,392 --> 00:11:18,213 しかし あの大ウソつきを騙すの 並大抵ではありません。 154 00:11:18,213 --> 00:11:22,184 そうだね。 ウソをつく以外で何か騙す方法は…。 155 00:11:22,184 --> 00:11:25,253 あっ そうだ! あの妖怪なら! 156 00:11:25,253 --> 00:11:28,753 俺の友達 出てこい。 157 00:11:30,842 --> 00:11:32,844 今日は調子がいいぞ。 158 00:11:32,844 --> 00:11:34,863 よし もっとすごいウソで→ 159 00:11:34,863 --> 00:11:37,866 もっともっと たくさんの人間を騙してやる。 160 00:11:37,866 --> 00:11:43,372 (ドラムロール) 161 00:11:43,372 --> 00:11:47,342 次の開催地は… 「TOKYO」。 162 00:11:47,342 --> 00:11:49,695 (歓声) 163 00:11:49,695 --> 00:11:52,695 ウソ! (みんな)ガク…。 164 00:11:55,067 --> 00:11:59,087 私 大統領やめます。 (みんな)えぇ! 165 00:11:59,087 --> 00:12:01,587 次の大統領 紹介します。 166 00:12:03,875 --> 00:12:06,511 いきなり大統領をやめるのは なぜですか? 167 00:12:06,511 --> 00:12:08,547 そこにいるのは誰なのですか? 168 00:12:08,547 --> 00:12:12,501 彼のオーケーサインには いったい どういう意味があるのですか? 169 00:12:12,501 --> 00:12:15,053 (2人)ウソ! (記者たち)ガク! 170 00:12:15,053 --> 00:12:17,856 臨時ニュースをお知らせします。 171 00:12:17,856 --> 00:12:19,841 政府の発表によると→ 172 00:12:19,841 --> 00:12:22,894 まもなく宇宙人が 地球に攻めてくるそうです。 173 00:12:22,894 --> 00:12:25,263 え~! 宇宙人ですと? 174 00:12:25,263 --> 00:12:27,716 大変だニャン。 早く逃げないとだニャン! 175 00:12:27,716 --> 00:12:29,718 ウソ! (3人)ガク。 176 00:12:29,718 --> 00:12:33,855 どうだい? 私のウソは。 177 00:12:33,855 --> 00:12:36,691 す… すごすぎる。 神だニャン。 178 00:12:36,691 --> 00:12:39,761 はは~。 ニャハ~。 はは~。 179 00:12:39,761 --> 00:12:45,033 ハッハッハ さて次は どんなウソで みんなを驚かしてやろうかな。 180 00:12:45,033 --> 00:12:47,033 うお~! 何あれ? 181 00:12:51,189 --> 00:12:53,789 本物のUFOだ。 ウソ? 182 00:12:55,927 --> 00:12:58,027 うわ…。 183 00:13:03,001 --> 00:13:05,036 えぇっと…。 184 00:13:05,036 --> 00:13:07,255 な 何を言っているんでしょう? 185 00:13:07,255 --> 00:13:10,055 ビー。 あっ。 ちょっと な 何? 186 00:13:12,194 --> 00:13:14,179 え? よくわかりませんけど→ 187 00:13:14,179 --> 00:13:17,499 私は宇宙人ではなく妖怪なんです。 188 00:13:17,499 --> 00:13:20,218 えっ ちょっと待って! 189 00:13:20,218 --> 00:13:22,170 何これ? 190 00:13:22,170 --> 00:13:26,391 こんなの こんなの… 嫌だ! 191 00:13:26,391 --> 00:13:29,861 嫌だ~! ウソって言って! 192 00:13:29,861 --> 00:13:31,861 え? 193 00:13:33,882 --> 00:13:38,386 ♪♪~ 194 00:13:38,386 --> 00:13:40,722 (3人)ウソ! 195 00:13:40,722 --> 00:13:42,841 (まぼ老師)まぼ~。 196 00:13:42,841 --> 00:13:44,860 妖怪 まぼ老師。 197 00:13:44,860 --> 00:13:47,379 その名のとおり 幻を見せる妖怪です。 198 00:13:47,379 --> 00:13:49,381 いつの間に…。 199 00:13:49,381 --> 00:13:52,067 ウソで騙したから 俺たちの勝ちだよね。 200 00:13:52,067 --> 00:13:54,469 ま~ぼ~。 201 00:13:54,469 --> 00:13:57,769 あぁ 負けを認めよう。 202 00:14:02,060 --> 00:14:04,095 妖怪メダル ゲット! 203 00:14:04,095 --> 00:14:06,031 やりましたね ケータ君。 204 00:14:06,031 --> 00:14:08,331 やったニャン。 まぼ~。 205 00:14:10,502 --> 00:14:12,721 (ネタバレリーナ)ネタバレリーナ。 206 00:14:12,721 --> 00:14:17,759 次は 私がケータの観たい映画のネタを バラす話リーナ。 207 00:14:17,759 --> 00:14:20,559 (ケータたち)えぇ? って誰? 208 00:15:54,539 --> 00:15:56,875 (ジバニャン)『スペースウォーズ エピソード3』? 209 00:15:56,875 --> 00:15:59,044 ほほう。 ケータ君が ず~っと→ 210 00:15:59,044 --> 00:16:01,713 楽しみにしていた映画とは これですか。 211 00:16:01,713 --> 00:16:04,582 うん! 待ちに待った完結編なんだ! 212 00:16:04,582 --> 00:16:07,218 「エピソード1」では 主人公のラークが→ 213 00:16:07,218 --> 00:16:10,055 悪の将軍の ミスターエポックマンに勝つんだけど→ 214 00:16:10,055 --> 00:16:13,458 「エピソード2」では ミスターエポックマンの反撃を受けて→ 215 00:16:13,458 --> 00:16:15,844 絶体絶命のピンチで終わってたんだ。 216 00:16:15,844 --> 00:16:19,047 完結編である 「エピソード3」の肝は→ 217 00:16:19,047 --> 00:16:22,534 ラストで明かされる ミスターエポックマンの正体…。 218 00:16:22,534 --> 00:16:25,003 と ありますね。 うん! 219 00:16:25,003 --> 00:16:27,689 超すごいラストで 絶対 びっくりするんだって! 220 00:16:27,689 --> 00:16:30,175 楽しみだな~。 うぃす~。 221 00:16:30,175 --> 00:16:32,677 待ってたリーナ。 222 00:16:32,677 --> 00:16:36,014 あ~っ! たしか どこかで見たような…。 223 00:16:36,014 --> 00:16:40,719 そう。 さっき ネタバレしたから 私のほうから来たんだリーナ。 224 00:16:40,719 --> 00:16:44,939 え~ そんなのあり? それが ありなのです。 225 00:16:44,939 --> 00:16:48,939 なんといっても この方は レジェンド妖怪なのですから。 226 00:16:52,213 --> 00:16:56,718 えっ そうなの!? レジェンド妖怪 ネタバレリーナ。 227 00:16:56,718 --> 00:16:58,670 あらゆることを ネタバレ…。 228 00:16:58,670 --> 00:17:01,723 つまり 大事なネタを バラしてしまうのです! 229 00:17:01,723 --> 00:17:03,992 妖怪不祥事案件でいうところの→ 230 00:17:03,992 --> 00:17:06,728 「お話の結末をネタバレされると→ 231 00:17:06,728 --> 00:17:11,232 もう 観る気が超なくなるよね」を 引き起こす妖怪です! 232 00:17:11,232 --> 00:17:14,686 挨拶ついでに ネタバレすると→ 233 00:17:14,686 --> 00:17:17,756 ミスターエポックマンの正体は な~んと! 234 00:17:17,756 --> 00:17:19,791 わぁ~ 言わないでよ! 235 00:17:19,791 --> 00:17:22,043 聞いたら 楽しみがなくなっちゃうじゃん! 236 00:17:22,043 --> 00:17:26,181 そ~んなリアクションされると ますます ネタバレしたくなるリーナ。 237 00:17:26,181 --> 00:17:30,218 ミスターエポックマンの正体は な~んと…。 わぁ~! 238 00:17:30,218 --> 00:17:32,187 あ~! ちょっ… ケータ君! 239 00:17:32,187 --> 00:17:34,172 映画が始まってしまいますよ! 240 00:17:34,172 --> 00:17:36,891 よっぽど オチを聞きたくないんだニャン。 241 00:17:36,891 --> 00:17:38,877 うぃす~。 242 00:17:38,877 --> 00:17:40,879 バレ~。 243 00:17:40,879 --> 00:17:44,849 ハァ ハァ ハァ…。 244 00:17:44,849 --> 00:17:46,935 ここまで来れば…。 245 00:17:46,935 --> 00:17:48,970 こちらは温めますか? 246 00:17:48,970 --> 00:17:51,406 お願いします。 箸とスプーンは おつけしますか? 247 00:17:51,406 --> 00:17:53,358 お願いします。 248 00:17:53,358 --> 00:17:56,678 ミスターエポックマンの正体を 知りたいですか? 249 00:17:56,678 --> 00:17:58,713 お願いします。 250 00:17:58,713 --> 00:18:02,884 え~っ! 正体は なんと…。 うわ~! 251 00:18:02,884 --> 00:18:05,336 ハァ ハァ…。 252 00:18:05,336 --> 00:18:07,555 この通りば まっすぐ進んで→ 253 00:18:07,555 --> 00:18:09,908 突き当たりば 右に曲がってください。 254 00:18:09,908 --> 00:18:13,011 はい。 右に曲がって まっすぐ行くと→ 255 00:18:13,011 --> 00:18:16,047 ミスターエポックマンの正体は なんと…。 256 00:18:16,047 --> 00:18:20,068 え~っ! うわ~! あ~っ! 257 00:18:20,068 --> 00:18:22,103 あ~! 258 00:18:22,103 --> 00:18:25,223 [スピーカ]皆さんの清き一票を お願いします! 259 00:18:25,223 --> 00:18:29,828 皆様! ミスターエポックマンの正体は なんと…。 260 00:18:29,828 --> 00:18:31,863 わぁ~! 261 00:18:31,863 --> 00:18:34,165 ♪♪「ラララ イェ~イ」 262 00:18:34,165 --> 00:18:37,368 ♪♪「ミスターエポックマンの正体は なんと…」 263 00:18:37,368 --> 00:18:39,370 うわ~! 264 00:18:39,370 --> 00:18:42,340 うわ~! うわ~! 265 00:18:42,340 --> 00:18:44,859 ひぃ~! あ~! 266 00:18:44,859 --> 00:18:47,512 バレレレ~。 267 00:18:47,512 --> 00:18:51,733 ハァ ハァ…。 捜しましたよ ケータ君。 268 00:18:51,733 --> 00:18:54,202 ウィスパー… どうしよう。 269 00:18:54,202 --> 00:18:56,604 このままだと ネタバレされちゃうよ。 270 00:18:56,604 --> 00:19:00,208 ネタバレリーナは 泣く子も黙る レジェンド妖怪。 271 00:19:00,208 --> 00:19:05,313 その力には 誰も逆らうことはできないのです。 272 00:19:05,313 --> 00:19:07,313 ひっ…。 273 00:19:10,552 --> 00:19:12,570 まさか…。 274 00:19:12,570 --> 00:19:16,374 ミスターエポックマンの正体は なんと…。 275 00:19:16,374 --> 00:19:19,474 あ~! わ~ 言わないでよ! 276 00:19:21,529 --> 00:19:25,450 俺の友達! 出てこい ジバニャン! 277 00:19:25,450 --> 00:19:28,550 妖怪メダル セットオン! 278 00:19:30,538 --> 00:19:32,638 [スピーカ]おっと 召喚の構え。 279 00:19:40,882 --> 00:19:43,882 [スピーカ]プリチー 召喚であります。 280 00:19:45,870 --> 00:19:48,389 ジバニャン コマニャチ! 281 00:19:48,389 --> 00:19:50,909 ハァ… ハァ…。 ジバニャン! 282 00:19:50,909 --> 00:19:54,762 ウィスパーを黙らせて! 任せるニャン! 283 00:19:54,762 --> 00:19:59,062 くらえ 百烈肉球! ニャニャニャ~! 284 00:20:02,053 --> 00:20:04,422 危なかったニャン ケータ。 285 00:20:04,422 --> 00:20:06,424 うん 助かったよ。 286 00:20:06,424 --> 00:20:09,227 ハァ…。 (お腹が鳴る音) 287 00:20:09,227 --> 00:20:12,881 あ… 走り回ったら なんか お腹空いちゃった。 288 00:20:12,881 --> 00:20:14,916 まぁまぁ これでも食べるニャン。 289 00:20:14,916 --> 00:20:16,916 ありがとう ジバニャン。 290 00:20:18,870 --> 00:20:22,874 (ジバニャン)ミスターエポックマンの正体は ニャンと…。 291 00:20:22,874 --> 00:20:27,512 うわぁ! ケータ もう楽になるニャン。 292 00:20:27,512 --> 00:20:30,048 ミスターエポックマンの正体は ニャンと…。 293 00:20:30,048 --> 00:20:32,033 うわぁ~! 294 00:20:32,033 --> 00:20:35,136 《どうしよう このままじゃ…。 295 00:20:35,136 --> 00:20:38,136 そうだ! あの妖怪の力があれば》 296 00:20:40,708 --> 00:20:44,308 俺の友達 出てこい わすれん帽! 297 00:20:47,181 --> 00:20:50,535 妖怪メダル セットオン! 298 00:20:50,535 --> 00:20:53,135 [スピーカ]フシギ召喚! 299 00:21:03,398 --> 00:21:05,333 (わすれん帽)わすれん帽! 300 00:21:05,333 --> 00:21:08,536 ホホ 私の出番のようですね~。 301 00:21:08,536 --> 00:21:11,739 わすれん帽 「スペースウォーズ」のラストを 聞かされたら→ 302 00:21:11,739 --> 00:21:15,376 すぐに忘れさせて。 お安い御用です。 303 00:21:15,376 --> 00:21:17,378 とりあえず これで大丈夫。 304 00:21:17,378 --> 00:21:22,383 ところで ミスターエポックマンの正体は なんと…。 305 00:21:22,383 --> 00:21:25,219 うわぁ 大丈夫じゃなかった! 306 00:21:25,219 --> 00:21:28,019 なかなか粘りますわね。 307 00:21:31,709 --> 00:21:33,728 《ずっと楽しみにしてたんだ。 308 00:21:33,728 --> 00:21:35,847 絶対に オチは聞かないぞ》 309 00:21:35,847 --> 00:21:39,050 帰ってきていないようですね。 (ドアが開く音) 310 00:21:39,050 --> 00:21:42,186 (ジバニャン)どこに行ったニャン? そうですね~。 311 00:21:42,186 --> 00:21:44,172 ニヤリ。 312 00:21:44,172 --> 00:21:47,875 (2人)ミスターエポックマンの正体は なんと…。 313 00:21:47,875 --> 00:21:51,045 うわぁ~! もう言わないでよ~! 314 00:21:51,045 --> 00:21:53,164 なかなか やるわね あなた。 315 00:21:53,164 --> 00:21:55,717 ネタバレリーナ? 316 00:21:55,717 --> 00:22:00,188 この私が ここまで ネタバレできないのは 初めてだリーナ。 317 00:22:00,188 --> 00:22:04,092 ネタバレを 断固拒否する ケータの根性には→ 318 00:22:04,092 --> 00:22:06,592 降参だリーナ。 319 00:22:10,048 --> 00:22:12,200 それじゃあ…。 320 00:22:12,200 --> 00:22:15,853 「スペースウォーズ」のネタバレは もうしないリーナ。 321 00:22:15,853 --> 00:22:18,953 ああ よかった! 322 00:22:21,059 --> 00:22:23,945 ニャニャ? もう ネタバレしたくなくなったニャン。 323 00:22:23,945 --> 00:22:28,249 ですね~。 ケータ これで 映画を観にいけるニャン! 324 00:22:28,249 --> 00:22:31,249 よかったですね ケータ君。 うん! 325 00:22:34,722 --> 00:22:38,876 いやぁ 今回のケータ君の頑張りには 驚きましたよ。 326 00:22:38,876 --> 00:22:42,180 そりゃ 映画を観る前に オチなんて知りたくないし。 327 00:22:42,180 --> 00:22:44,165 マジ ビビったよなぁ。 328 00:22:44,165 --> 00:22:46,384 まさか ミスターエポックマンの正体が→ 329 00:22:46,384 --> 00:22:48,886 主人公 ラークの お兄さんだったなんてさ~。 330 00:22:48,886 --> 00:22:51,873 ほんと びっくりだね。 ラークのお兄さんだなんて。 331 00:22:51,873 --> 00:22:55,510 私は 何もしてないリーナ。 332 00:22:55,510 --> 00:23:00,765 今のは 映画館で 前の客にネタバレされるパターンだニャン。 333 00:23:00,765 --> 00:23:03,565 とりあえず わすれん帽を呼びますか? 334 00:24:33,541 --> 00:24:35,541 みなた~ん よ~く見てください。 335 00:24:37,845 --> 00:24:39,847 ほらほら 変わり始めてますよ。 336 00:24:39,847 --> 00:24:42,934 わかりますか? あ~ あそこ あそこ。 337 00:24:42,934 --> 00:24:45,534 あそこだってば! 338 00:26:48,542 --> 00:26:50,595 正解発表でうぃす! 339 00:26:50,595 --> 00:26:52,595 変わっていたのは ここでした! 340 00:26:59,337 --> 00:27:01,555 ケータ君 今日の妖怪は? 341 00:27:01,555 --> 00:27:04,058 U.S.O. ネタバレリーナ! 342 00:27:04,058 --> 00:27:06,711 プリチー族のネタバレリーナ! 343 00:27:06,711 --> 00:27:09,180 次回は 人気妖怪ベストテン。 344 00:27:09,180 --> 00:27:11,599 ネタバレすると ジバニャンは 1位ではないリーナ。 345 00:27:11,599 --> 00:27:13,534 ネタバレされては→ 346 00:27:13,534 --> 00:27:15,534 困りますよ! そんニャ…。 まさか! 347 00:28:48,896 --> 00:28:51,396 日本のプロレス界→ 348 00:28:53,684 --> 00:28:58,189 そのお祭りが インド南西部の ケーララ州で行われるという。