1 00:00:36,415 --> 00:00:39,435 < あなたは 知っていますか? 2 00:00:39,435 --> 00:00:44,106 あなたの家にいるかもしれない この妖怪のことを。 3 00:00:44,106 --> 00:00:47,406 それは 妖怪ざしきわらし> 4 00:00:59,405 --> 00:01:01,490 <今日も新人ざしきわらしが→ 5 00:01:01,490 --> 00:01:04,490 次なる家での活動を 始めたようです> 6 00:01:10,900 --> 00:01:14,470 <今日から新しい家の 担当になった ざしきわらし> 7 00:01:14,470 --> 00:01:16,470 あ…。 8 00:01:22,094 --> 00:01:24,163 フン!! 9 00:01:24,163 --> 00:01:29,263 < この家の住人は どんな幸せを 求めているのでしょう?> 10 00:01:33,739 --> 00:01:38,394 < ここは 大学受験を控えた受験生の部屋。 11 00:01:38,394 --> 00:01:41,447 彼が みごと合格できるように→ 12 00:01:41,447 --> 00:01:45,547 勉強のお手伝いをするのが 新人ざしきわらしの仕事です> 13 00:01:47,937 --> 00:01:49,972 あっ! 14 00:01:49,972 --> 00:01:53,075 <受験生にとって 落ちるという言葉は 絶対NG。 15 00:01:53,075 --> 00:01:56,145 なんとしても 消しゴムが 落ちるという この事態を→ 16 00:01:56,145 --> 00:01:58,745 阻止しなくてはなりません> 17 00:02:01,417 --> 00:02:04,017 あっ…。 18 00:02:06,839 --> 00:02:08,839 あっ! 19 00:02:10,809 --> 00:02:12,809 わ~っ!! 20 00:02:18,417 --> 00:02:20,417 はぁ…。 21 00:02:46,862 --> 00:02:48,862 あっ…。 22 00:02:58,757 --> 00:03:03,057 うお~っ! 23 00:03:06,448 --> 00:03:08,448 あっ…。 24 00:03:11,136 --> 00:03:15,436 ん~! 危ねえ 寝るとこだった。 25 00:03:28,420 --> 00:03:31,323 アクノレッジ。 26 00:03:31,323 --> 00:03:34,059 <眠っている間も 無駄にしないための→ 27 00:03:34,059 --> 00:03:36,095 睡眠学習です> 28 00:03:36,095 --> 00:03:38,395 う~ん…。 29 00:03:42,401 --> 00:03:44,753 あぁ~。 30 00:03:44,753 --> 00:03:47,790 なんか変な声がひと晩中 聞こえて→ 31 00:03:47,790 --> 00:03:49,925 よく眠れなかったよ。 32 00:03:49,925 --> 00:03:52,025 ガーン! 33 00:03:59,134 --> 00:04:01,134 ヘヘッ! 34 00:04:13,816 --> 00:04:16,135 (ベル) 35 00:04:16,135 --> 00:04:18,435 ダメだ ダメだ! 36 00:04:27,129 --> 00:04:29,782 ハハハッ! ガーン! 37 00:04:29,782 --> 00:04:32,901 うぅ…。 38 00:04:32,901 --> 00:04:48,334 ♪♪~ 39 00:04:48,334 --> 00:04:50,834 ハァッ ハァッ…。 40 00:04:53,756 --> 00:04:57,076 あぁ~! 41 00:04:57,076 --> 00:05:01,246 あれ? あれ? 42 00:05:01,246 --> 00:05:03,782 どこだ~! えっ!? 43 00:05:03,782 --> 00:05:08,382 俺のマンガ どこいった? おい… あれ どこだ? 44 00:05:18,797 --> 00:05:21,797 そうだ 勉強 勉強! 45 00:05:25,170 --> 00:05:27,170 あっ! 46 00:05:31,427 --> 00:05:35,027 <明日は 入学試験> 47 00:05:41,804 --> 00:05:47,104 < そして とうとう今日は 合格発表の日です> 48 00:05:53,916 --> 00:05:56,016 (ドアが開く音) 49 00:06:02,541 --> 00:06:06,841 やった~ 合格したぞ! 50 00:06:11,183 --> 00:06:13,569 <新人のざしきわらしは→ 51 00:06:13,569 --> 00:06:16,572 幸せのお手伝いが できたみたいです。 52 00:06:16,572 --> 00:06:20,008 あなたの後ろにも こんな ざしきわらしが→ 53 00:06:20,008 --> 00:06:22,108 いるかもしれません> 54 00:06:25,097 --> 00:06:28,650 < この世で起きる 不可解な出来事は→ 55 00:06:28,650 --> 00:06:31,236 すべて 妖怪のしわざ。 56 00:06:31,236 --> 00:06:34,156 そんな妖怪たちを 見ることができる→ 57 00:06:34,156 --> 00:06:37,756 腕時計こそが 妖怪ウォッチです> 58 00:06:40,095 --> 00:06:42,748 <妖怪たちとの出会いが→ 59 00:06:42,748 --> 00:06:47,786 あなたの人生に どんな影響をもたらすのか→ 60 00:06:47,786 --> 00:06:52,086 それは 誰にもわかりません> 61 00:08:25,400 --> 00:08:27,419 (ケータ)う~ん…。 62 00:08:27,419 --> 00:08:30,789 (ウィスパー)ほう どれもみんな おいしそうでうぃす。 63 00:08:30,789 --> 00:08:32,941 (ジバニャン)ケータ どれにするニャン? 64 00:08:32,941 --> 00:08:34,927 う~ん…。 65 00:08:34,927 --> 00:08:36,912 迷うけど 決めた! 66 00:08:36,912 --> 00:08:39,581 お父さんも決めたぞ! ケータは? 67 00:08:39,581 --> 00:08:42,584 う~ん 俺も決めた! 68 00:08:42,584 --> 00:08:45,384 よし! すみません! 69 00:08:48,423 --> 00:08:51,410 お待たせいたしました。 70 00:08:51,410 --> 00:08:53,445 ハンバーグセットのお客様は? 71 00:08:53,445 --> 00:08:56,949 は~い! 72 00:08:56,949 --> 00:08:59,249 シーフードドリアのお客様は? 73 00:09:02,771 --> 00:09:05,924 生姜焼きのセットでございます。 74 00:09:05,924 --> 00:09:08,910 どうぞごゆっくり。 75 00:09:08,910 --> 00:09:11,847 うわ~ おいしそう! 76 00:09:11,847 --> 00:09:13,749 いただき…。 77 00:09:13,749 --> 00:09:16,785 う~ら~や~め~し~。 78 00:09:16,785 --> 00:09:22,085 お母さん!? ケータのハンバーグ うらやめしい~。 79 00:09:24,092 --> 00:09:27,763 う~ら~や~め~し~ あのピザ。 80 00:09:27,763 --> 00:09:30,415 うらやめし~。 81 00:09:30,415 --> 00:09:33,402 お父さんまで? 82 00:09:33,402 --> 00:09:35,787 これ絶対 妖怪のしわざだよね? 83 00:09:35,787 --> 00:09:39,424 いえいえ 家族揃っての久しぶりの外食。 84 00:09:39,424 --> 00:09:42,928 テンションが上がって ちょっと ふざけてみただけでうぃっすよ。 85 00:09:42,928 --> 00:09:45,480 いた! えっ いたんですか!? 86 00:09:45,480 --> 00:09:47,566 誰ニャン? アイツ。 87 00:09:47,566 --> 00:09:50,235 ああ この妖怪はですね…。 88 00:09:50,235 --> 00:09:53,155 あ そうそう! あれですよ あれ! 89 00:09:53,155 --> 00:09:55,955 そう! うらや飯! 90 00:09:59,778 --> 00:10:01,913 妖怪不祥事案件。 91 00:10:01,913 --> 00:10:03,949 人の食べてるものって→ 92 00:10:03,949 --> 00:10:06,735 ものすごくおいしそうに 見えるよね~! 93 00:10:06,735 --> 00:10:08,737 を引き起こす妖怪です! 94 00:10:08,737 --> 00:10:12,257 (2人)う~ら~や~め~し~! 95 00:10:12,257 --> 00:10:15,410 う~ら~や~め~し~! 96 00:10:15,410 --> 00:10:17,446 うわ~! 97 00:10:17,446 --> 00:10:19,431 あ~ ちょっと! 98 00:10:19,431 --> 00:10:21,416 うらや飯を早く倒さないと! 99 00:10:21,416 --> 00:10:23,452 あれ? 100 00:10:23,452 --> 00:10:26,452 (みんな)お~つ~ま~み~! 101 00:10:29,241 --> 00:10:31,259 (みんな)お~つ~ま~み~! 102 00:10:31,259 --> 00:10:33,245 え~? 103 00:10:33,245 --> 00:10:35,781 この動き 見たことがありますよ。 104 00:10:35,781 --> 00:10:38,417 そう これは…。 つまみぐいのすけ! 105 00:10:38,417 --> 00:10:40,419 (つまみぐいのすけ)ヘヘッ! 106 00:10:40,419 --> 00:10:42,437 やあ 久しぶり! 107 00:10:42,437 --> 00:10:45,090 こんなところで 何してるでうぃっす? 108 00:10:45,090 --> 00:10:47,109 ここメニュー豊富だからさ→ 109 00:10:47,109 --> 00:10:50,512 僕のお気に入りスポットで ときどき来て…。 110 00:10:50,512 --> 00:10:53,915 (みんな)おつまみ! 111 00:10:53,915 --> 00:10:57,102 って つまみぐいしてるんだ。 112 00:10:57,102 --> 00:11:01,456 そうか! うらやめしかったら つまみぐいすればいいんだね。 113 00:11:01,456 --> 00:11:04,109 そうさ。 114 00:11:04,109 --> 00:11:07,079 あぁ!? 俺のハンバーグが! 115 00:11:07,079 --> 00:11:09,231 うらや飯と つまみぐいのすけ。 116 00:11:09,231 --> 00:11:12,401 一緒にしては いけない組み合わせでっす。 117 00:11:12,401 --> 00:11:15,253 (2人)うらやめし~。 118 00:11:15,253 --> 00:11:18,457 ちょっと お父さん お母さん! 119 00:11:18,457 --> 00:11:21,426 ん? ハハーッ! 120 00:11:21,426 --> 00:11:23,912 ひゃっ! 何? 121 00:11:23,912 --> 00:11:27,466 うらや飯 いまフラつきましたよ。 122 00:11:27,466 --> 00:11:29,568 あぁ~。 123 00:11:29,568 --> 00:11:31,603 フフフ。 124 00:11:31,603 --> 00:11:34,122 あっ! (ケータたち)ん? 125 00:11:34,122 --> 00:11:36,122 ヘッ! うぃす!? 126 00:11:39,444 --> 00:11:41,780 ひゃ! なんと!! 127 00:11:41,780 --> 00:11:43,799 (2人)あっ! 128 00:11:43,799 --> 00:11:45,851 妖怪が妖怪を食べるなんて→ 129 00:11:45,851 --> 00:11:48,920 こんな恐ろしい光景は 初めて見ました! 130 00:11:48,920 --> 00:11:53,291 このご飯 おいしい! 131 00:11:53,291 --> 00:11:55,243 ひゃ! 132 00:11:55,243 --> 00:11:57,746 ハハッ! ひゃ! 133 00:11:57,746 --> 00:12:00,415 ひゃ! ひゃ! 134 00:12:00,415 --> 00:12:02,417 フラ…。 135 00:12:02,417 --> 00:12:04,770 うらや飯 パワーダウンしてるニャン! 136 00:12:04,770 --> 00:12:07,906 あのご飯がなくなれば うらや飯を やっつけられるのかな。 137 00:12:07,906 --> 00:12:11,943 そのようですね! だったら 俺っちも食べちゃうニャン。 138 00:12:11,943 --> 00:12:16,264 ヘッヘッヘッヘ… と思ったでしょ。 139 00:12:16,264 --> 00:12:18,250 えっ? うぃす? 140 00:12:18,250 --> 00:12:22,270 ご飯 もりもり! 141 00:12:22,270 --> 00:12:24,256 ご飯がわいた! 142 00:12:24,256 --> 00:12:27,242 食べられるなんて想定内だよ。 143 00:12:27,242 --> 00:12:31,446 うらや飯 そう簡単には 倒せそうもありませんね。 144 00:12:31,446 --> 00:12:34,416 フフフフ… ん? 145 00:12:34,416 --> 00:12:36,785 ふりふり かけかけ。 146 00:12:36,785 --> 00:12:38,904 ふりかけをかけてる!? 147 00:12:38,904 --> 00:12:43,575 もうちょっとだけ おつまみ~。 148 00:12:43,575 --> 00:12:45,594 ひゃ~! 149 00:12:45,594 --> 00:12:48,964 ふりかけあると ご飯 何杯でもいけちゃうニャンね! 150 00:12:48,964 --> 00:12:52,033 うらや飯 かなりのダメージを受けています! 151 00:12:52,033 --> 00:12:55,570 このまま ご飯がなくなれば うらや飯を倒せるかも! 152 00:12:55,570 --> 00:12:58,740 ヘヘヘ… と思ったでしょ。 153 00:12:58,740 --> 00:13:00,742 (3人)えっ!? 154 00:13:00,742 --> 00:13:03,912 ご飯 もりもり! 155 00:13:03,912 --> 00:13:05,947 また わいた! 156 00:13:05,947 --> 00:13:08,583 ふりかけなんて想定内だよ。 157 00:13:08,583 --> 00:13:11,586 手強いです! これじゃキリないニャン。 158 00:13:11,586 --> 00:13:15,774 いや 俺には最強の味方がいる! 159 00:13:15,774 --> 00:13:19,874 俺の友達! 出てこい ひも爺! 160 00:13:22,581 --> 00:13:25,267 妖怪メダル セットオン! 161 00:13:25,267 --> 00:13:28,267 [スピーカ]ポカポカ 召喚。 162 00:13:36,428 --> 00:13:38,563 (ひも爺)ひもじい。 163 00:13:38,563 --> 00:13:42,584 ひも爺!? あのおじいさんがいると つまみぐいじゃなくて→ 164 00:13:42,584 --> 00:13:45,437 本気ぐいしちゃうんだよね。 危ない 危ない。 165 00:13:45,437 --> 00:13:47,405 失礼しま~す! 166 00:13:47,405 --> 00:13:49,407 (お腹の鳴る音) 167 00:13:49,407 --> 00:13:51,843 ひもじい。 168 00:13:51,843 --> 00:13:53,745 おっ? 169 00:13:53,745 --> 00:13:58,166 ひも爺 お腹空いてるんでしょ? 好きなだけ食べてよ。 170 00:13:58,166 --> 00:14:01,236 これは うまそうな銀シャリじゃ。 171 00:14:01,236 --> 00:14:04,406 なるほど! お腹を空かせた ひも爺なら→ 172 00:14:04,406 --> 00:14:06,808 うらや飯のご飯を 食べつくしてくれるに→ 173 00:14:06,808 --> 00:14:10,228 違いありやせん。 でも ご飯増えちゃうニャン。 174 00:14:10,228 --> 00:14:12,764 そうだよ 増えちゃうよ。 175 00:14:12,764 --> 00:14:17,152 だから僕を倒すなんて 無理なんだよ。 えっ? 176 00:14:17,152 --> 00:14:19,905 どうやら お茶漬けで いくようです! 177 00:14:19,905 --> 00:14:25,810 では いただくとするかの。 ひゃ~っ! 178 00:14:25,810 --> 00:14:29,247 一気に減ったニャン! ほう。 179 00:14:29,247 --> 00:14:32,651 ご飯 もりもり! 180 00:14:32,651 --> 00:14:34,651 また わいちゃった! 181 00:14:36,688 --> 00:14:40,792 ひゃ~っ! ニャハー! 182 00:14:40,792 --> 00:14:43,862 ご飯 もりもり! 183 00:14:43,862 --> 00:14:54,862 ひゃ~っ! ご飯 もりもり…。 184 00:14:56,942 --> 00:14:58,927 ひゃ~っ! 185 00:14:58,927 --> 00:15:00,927 (3人)お~っ! 186 00:15:02,931 --> 00:15:04,916 ふぅ! 187 00:15:04,916 --> 00:15:07,419 ご… ご飯。 188 00:15:07,419 --> 00:15:09,487 ご飯 増えないニャン! 189 00:15:09,487 --> 00:15:11,523 ひも爺のほうが→ 190 00:15:11,523 --> 00:15:15,410 うらや飯のご飯もりもりを 上回ったようでうぃす! 191 00:15:15,410 --> 00:15:18,580 ひゃ~っ! 192 00:15:18,580 --> 00:15:20,580 やった! うぃす うぃす! 193 00:15:24,269 --> 00:15:26,237 こんなものがあったのう。 194 00:15:26,237 --> 00:15:28,239 うぃす? ほれ。 195 00:15:28,239 --> 00:15:30,442 うらや飯のメダルだ。 196 00:15:30,442 --> 00:15:32,761 あ…。 うぃす。 197 00:15:32,761 --> 00:15:35,864 ≪どうも すみません! 198 00:15:35,864 --> 00:15:37,749 どうしちゃったのかな? 199 00:15:37,749 --> 00:15:39,901 どうして激辛マーボープリンアラモードなんて。 200 00:15:39,901 --> 00:15:43,822 よかった お父さんとお母さん 元に戻った。 201 00:15:43,822 --> 00:15:48,422 ニャニャー!? 大変ニャ~! あれ あれ あれ! 202 00:15:50,428 --> 00:15:52,464 あれ? 203 00:15:52,464 --> 00:15:55,233 あれ? 204 00:15:55,233 --> 00:15:57,802 うわ~っ! 恐るべし ひも爺! 205 00:15:57,802 --> 00:16:01,402 まさに最強の妖怪です! まさか…。 206 00:16:03,925 --> 00:16:05,960 全部なくなってるニャン! 207 00:16:05,960 --> 00:16:07,929 ひも爺が全部 食べちゃいましたね。 208 00:16:07,929 --> 00:16:12,429 そんなぁ! ひもじい。 209 00:17:57,438 --> 00:18:00,575 (鼻歌) 210 00:18:00,575 --> 00:18:02,594 来ました 来ました! 211 00:18:02,594 --> 00:18:05,246 妖魔界最大のネット通販サイト 妖ZON。 212 00:18:05,246 --> 00:18:10,935 ポチッとすれば翌日配達。 いつも お世話になっております。 213 00:18:10,935 --> 00:18:16,324 これこれ これですよ! 新発売のラクラク腹筋ベンチ。 214 00:18:16,324 --> 00:18:19,410 これで ムダのない 美しい筋肉を作りますよ! 215 00:18:19,410 --> 00:18:23,765 また そんなの買ったんだ。 どうせ すぐ飽きるニャン。 216 00:18:23,765 --> 00:18:25,750 失礼なこと 言わないでください! 217 00:18:25,750 --> 00:18:28,436 だって…。 あれ見るニャン。 218 00:18:28,436 --> 00:18:30,788 うぃす? 219 00:18:30,788 --> 00:18:33,925 みんな1週間もたなかったよね。 220 00:18:33,925 --> 00:18:35,927 いいんです! 221 00:18:35,927 --> 00:18:38,246 妖ZONで ポチッとお買い物するのが→ 222 00:18:38,246 --> 00:18:40,431 私の楽しみなんです。 223 00:18:40,431 --> 00:18:43,585 それに 私は ケータ君の 妖怪執事という→ 224 00:18:43,585 --> 00:18:46,754 非常に大変な 仕事をしているのです。 225 00:18:46,754 --> 00:18:49,123 好きに 買い物くらいさせてください。 226 00:18:49,123 --> 00:18:52,677 そんな大変そうに見えないけど。 ニャー。 227 00:18:52,677 --> 00:18:55,780 毎日 額に汗して 働いてる私に向かって→ 228 00:18:55,780 --> 00:18:57,765 なんてこと言うんすか! 229 00:18:57,765 --> 00:19:00,869 私はね 働きもせず クローゼットに引きこもってる→ 230 00:19:00,869 --> 00:19:05,440 あのムダ飯食らいの妖怪とは わけが違うんですよ! 231 00:19:05,440 --> 00:19:09,077 ちょっと ウィスパー! ヒキコウモリなんか言ってやるニャン! 232 00:19:09,077 --> 00:19:13,932 (ヒキコウモリ)あの…。 だって あなた働いてませんよね? 233 00:19:13,932 --> 00:19:17,302 働いてます。 え? そうなんですか? 234 00:19:17,302 --> 00:19:20,588 でもまあ 社会の役には立ってませんよね。 235 00:19:20,588 --> 00:19:23,975 少々は お役に立てているかと。 236 00:19:23,975 --> 00:19:26,077 なんですか これは? 237 00:19:26,077 --> 00:19:28,947 ニャッ! これって ヒキコウモリニャ! 本当だ! 238 00:19:28,947 --> 00:19:32,400 どどど どういうことですか これは? 239 00:19:32,400 --> 00:19:36,421 「今 注目の若手実業家 ヒキコウモリ氏。 240 00:19:36,421 --> 00:19:39,591 デイトレーダーとして 成功を収めたのち…」。 241 00:19:39,591 --> 00:19:41,976 デイトレーダーってなんニャン? 242 00:19:41,976 --> 00:19:46,114 株で少しまとまった資産を 作ることができたので→ 243 00:19:46,114 --> 00:19:49,400 それをもとにM&Aを行いました。 244 00:19:49,400 --> 00:19:52,420 なに言ってるか 全然 わかんないんだけど…。 245 00:19:52,420 --> 00:19:54,439 つまり どういうことなんです? 246 00:19:54,439 --> 00:19:57,091 いくつか買ったんです。 会社を。 247 00:19:57,091 --> 00:19:59,110 会社を買う? 248 00:19:59,110 --> 00:20:01,462 そんなことできるの? はい。 249 00:20:01,462 --> 00:20:03,748 例えば その会社も買いました。 250 00:20:03,748 --> 00:20:05,783 (ケータたち)え~っ!? 251 00:20:05,783 --> 00:20:08,383 あっ ここになんか書いてあるニャン。 252 00:20:10,405 --> 00:20:12,407 あっ 本当だ! 253 00:20:12,407 --> 00:20:15,426 私の妖ZONがいつの間に こんなことに? 254 00:20:15,426 --> 00:20:17,926 あの 今の正式名称は…。 255 00:20:20,565 --> 00:20:23,451 HKというのは ちょっと恥ずかしいですけれど→ 256 00:20:23,451 --> 00:20:27,021 私 ヒキコウモリのイニシャルなんです。 257 00:20:27,021 --> 00:20:30,425 なんか よくわかんないけど ヒキコウモリすごいね! 258 00:20:30,425 --> 00:20:33,411 今度は チョコボーの会社買ってニャン! 259 00:20:33,411 --> 00:20:36,064 考えておきます。 ニャニャ! 260 00:20:36,064 --> 00:20:38,616 この中 すごいことになってるニャン! 261 00:20:38,616 --> 00:20:40,616 え? 262 00:20:42,770 --> 00:20:45,239 これは なんなんですか? 263 00:20:45,239 --> 00:20:47,275 あっ それはサーバーです。 264 00:20:47,275 --> 00:20:49,243 サ サ サバ? 265 00:20:49,243 --> 00:20:52,563 冷蔵庫もあるニャン! シャワーまである。 266 00:20:52,563 --> 00:20:55,083 すみません 暮らしやすいように→ 267 00:20:55,083 --> 00:20:58,586 少しだけ 手を入れさせてもらいました。 268 00:20:58,586 --> 00:21:02,440 いつの間に…。 ここ 俺のクローゼットなのに…。 269 00:21:02,440 --> 00:21:05,927 ふっふ~ん こんなところに 閉じこもってばっかりで→ 270 00:21:05,927 --> 00:21:08,763 あなた スポーツとか やってませんよね? 271 00:21:08,763 --> 00:21:12,617 あの 自分では やっていないのですが…。 272 00:21:12,617 --> 00:21:16,070 あっ 俺の大好きな ヨーロッパのサッカーチーム! 273 00:21:16,070 --> 00:21:20,291 この間 そのチームを買いました。 (3人)え~!? 274 00:21:20,291 --> 00:21:24,395 ここ! ヒキコウモリマークがあるニャン! 275 00:21:24,395 --> 00:21:29,817 うわ~! ねえねえ この選手のサインもらえる? 276 00:21:29,817 --> 00:21:33,271 はい 頼んでみますね。 277 00:21:33,271 --> 00:21:36,641 あっ 返信きました。 (着信音) 278 00:21:36,641 --> 00:21:40,628 彼のユニフォームとシューズも 一緒に送ってくれるそうです。 279 00:21:40,628 --> 00:21:45,566 うわ~ すげえ! ありがとう ヒキコウモリ!! 280 00:21:45,566 --> 00:21:49,587 いえ お役に立てて嬉しいです。 281 00:21:49,587 --> 00:21:52,423 ニャ!? なに? 282 00:21:52,423 --> 00:21:54,425 これ見てニャン! 283 00:21:54,425 --> 00:21:58,096 今年度の妖怪長者番付。 1位 スティーブ・ジョーズ。 284 00:21:58,096 --> 00:22:01,766 2位 ヒキコウモリって! え~!? 285 00:22:01,766 --> 00:22:04,235 ヨップル社のスティーブ・ジョーズの次って→ 286 00:22:04,235 --> 00:22:08,256 ヒキコウモリとんでもニャいお金持ちニャン! そうなの? 287 00:22:08,256 --> 00:22:12,076 あなた そんなにお金儲けして どうするつもりなんですか こら! 288 00:22:12,076 --> 00:22:14,262 昔から夢があったんです。 289 00:22:14,262 --> 00:22:16,247 夢? はい。 290 00:22:16,247 --> 00:22:19,917 落ち着いて引きこもれる 自分だけの場所を作りたいんです。 291 00:22:19,917 --> 00:22:22,253 へ~ そうなんだ! 292 00:22:22,253 --> 00:22:26,090 それでは 失礼いたします。 293 00:22:26,090 --> 00:22:30,762 ヒキコウモリが 落ち着ける場所っていったら→ 294 00:22:30,762 --> 00:22:32,930 やっぱりクローゼットでしょ? 295 00:22:32,930 --> 00:22:35,767 クローゼット いっぱい 買ってたりしてニャン! 296 00:22:35,767 --> 00:22:38,436 まっ どうせ そんなところでしょうよ。 297 00:22:38,436 --> 00:22:42,090 アハハハ! ったく ウィスパーったら。 298 00:22:42,090 --> 00:22:47,190 [スピーカ]クローゼットナンバー 5万8,216。 移動を開始します。 299 00:23:05,113 --> 00:23:07,113 ヒキ! 300 00:24:32,750 --> 00:24:35,403 皆たん よ~く見てください。 301 00:24:35,403 --> 00:24:37,922 どこかが だんだん 変わっていきますよ。 302 00:24:37,922 --> 00:24:41,125 ほらほら 変わり始めてますよ。 わかりますか? 303 00:24:41,125 --> 00:24:44,425 あっ あそこ あそこ。 あそこだってば! 304 00:26:50,538 --> 00:26:52,838 変わっていたのは ここでした! 305 00:26:59,413 --> 00:27:01,916 ケータ君 今日の妖怪は? 306 00:27:01,916 --> 00:27:03,901 うらや飯! 307 00:27:03,901 --> 00:27:05,903 うらやめし~。 308 00:27:05,903 --> 00:27:08,739 ウィスパー さっき食べたじゃん! チラッ。 309 00:27:08,739 --> 00:27:11,942 うらや飯のせいで こんなこと… あっ! 310 00:27:11,942 --> 00:27:15,442 ガブ… ギャーッ! (吠え声) 311 00:28:34,391 --> 00:28:37,391 (一同)イェ~イ!