1 00:00:43,697 --> 00:00:46,483 (コマさん)おはようズラ。 2 00:00:46,483 --> 00:00:48,485 (コマじろう)おはようズラ。 ズラ! 3 00:00:48,485 --> 00:00:51,722 うぇ~ん! ママ行かないで! 4 00:00:51,722 --> 00:00:54,722 ママのこと 大好きなんズラね。 5 00:00:56,660 --> 00:00:58,660 ズラ~。 6 00:01:09,656 --> 00:01:12,359 お母ちゃん 行かないでズラ~。 7 00:01:12,359 --> 00:01:14,811 よしよしズラ。 8 00:01:14,811 --> 00:01:18,565 さぁ 今日は 好きな動物の絵を描いてみるズラ。 9 00:01:18,565 --> 00:01:20,565 (みんな)は~い。 10 00:01:23,337 --> 00:01:25,689 みんな上手ズラ。 11 00:01:25,689 --> 00:01:29,242 オラも負けないズラよ! 12 00:01:29,242 --> 00:01:32,012 兄ちゃん 力入ってるズラ。 13 00:01:32,012 --> 00:01:34,081 描けたズラ! 14 00:01:34,081 --> 00:01:38,581 ほ~ら お猿さんがいっぱいズラよ。 15 00:01:41,688 --> 00:01:44,074 《猿の尻ばっかズラ》 16 00:01:44,074 --> 00:01:47,494 兄ちゃん パンダの絵 描けたズラか? 17 00:01:47,494 --> 00:01:50,497 描いたズラけど…。 18 00:01:50,497 --> 00:01:54,034 なんかおっかないズラ~。 19 00:01:54,034 --> 00:01:58,639 さぁ どこまで高くブロックを積めるか 頑張ってみるズラ! 20 00:01:58,639 --> 00:02:00,857 (みんな)は~い。 21 00:02:00,857 --> 00:02:02,843 そっと そ~っと。 22 00:02:02,843 --> 00:02:04,811 そ~っと。 23 00:02:04,811 --> 00:02:07,147 みんな上手ズラ。 24 00:02:07,147 --> 00:02:09,833 (みんな)うわ~。 25 00:02:09,833 --> 00:02:12,019 そ~っと。 26 00:02:12,019 --> 00:02:15,372 ゆっくり。 27 00:02:15,372 --> 00:02:18,425 (歓声) 28 00:02:18,425 --> 00:02:20,877 騒ぐと崩れちゃうズラ! 29 00:02:20,877 --> 00:02:26,177 そ~っと そ~っと。 30 00:02:29,820 --> 00:02:32,389 やったズラ! 31 00:02:32,389 --> 00:02:34,524 新記録ズラよ! 32 00:02:34,524 --> 00:02:38,729 兄ちゃん 1人で頑張ったズラね。 33 00:02:38,729 --> 00:02:43,229 できたズラ。 兄ちゃん すごいズラ。 34 00:02:49,556 --> 00:02:52,656 う うぇ~ん! 35 00:02:55,679 --> 00:02:59,549 はい あ~んズラ。 36 00:02:59,549 --> 00:03:02,369 あ~ん。 37 00:03:02,369 --> 00:03:05,839 もう1回 あ~んズラ…。 38 00:03:05,839 --> 00:03:10,377 小さい子は食べてるうちに 眠くなっちゃうんズラね。 39 00:03:10,377 --> 00:03:14,398 はい あ~ん…。 あ~ん。 40 00:03:14,398 --> 00:03:16,316 (2人)うわっ! 41 00:03:16,316 --> 00:03:20,370 兄ちゃんは食べさせてるうちに 眠くなっちゃうんズラね。 42 00:03:20,370 --> 00:03:24,324 兄ちゃん お弁当食べてるズラか? 43 00:03:24,324 --> 00:03:28,478 母ちゃん もっと食べたいズラ~。 44 00:03:28,478 --> 00:03:32,516 夢の中で食べてるズラ? 45 00:03:32,516 --> 00:03:36,019 さぁ みんな お昼寝の時間ズラよ。 46 00:03:36,019 --> 00:03:38,855 コマじろう先生。 ん? 47 00:03:38,855 --> 00:03:40,841 シーッ。 (寝息) 48 00:03:40,841 --> 00:03:44,244 コマさん先生もう寝てるから。 (寝息) 49 00:03:44,244 --> 00:03:47,864 (寝息) 50 00:03:47,864 --> 00:03:51,368 よしよし コマさん先生。 51 00:03:51,368 --> 00:03:56,706 兄ちゃん みんな いい子に育ってるズラよ。 52 00:03:56,706 --> 00:04:00,143 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 53 00:04:00,143 --> 00:04:04,698 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 54 00:04:04,698 --> 00:04:08,769 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 55 00:04:08,769 --> 00:04:13,974 じっくり積み上げた苦労が 一瞬で台なしになってしまう。 56 00:04:13,974 --> 00:04:16,026 あるあるですね。 57 00:04:16,026 --> 00:04:19,513 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 58 00:04:19,513 --> 00:04:21,898 今日も妖怪ウォッチを使って→ 59 00:04:21,898 --> 00:04:25,698 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 60 00:05:56,826 --> 00:05:58,862 (イナホ)ひも爺さん ちわっち! 61 00:05:58,862 --> 00:06:01,531 (USAピョン)イナウサ不思議探偵社へ ようこそダニ! 62 00:06:01,531 --> 00:06:04,184 (イナホ)調査の依頼でしたら なんなりと! 63 00:06:04,184 --> 00:06:07,354 (ひも爺)はぁ~ 実はのぅ…。 64 00:06:07,354 --> 00:06:10,323 最近 すごいものを 見てしまったんじゃ。 65 00:06:10,323 --> 00:06:13,860 ほほぅ。 バクロ婆が クシャミをしてるのを➡ 66 00:06:13,860 --> 00:06:18,531 見たんじゃが それがまた 驚くほど セクシーでのぅ。 67 00:06:18,531 --> 00:06:20,984 セクシー? そうなんじゃ。 68 00:06:20,984 --> 00:06:24,854 クシュン! アハ~ン! 69 00:06:24,854 --> 00:06:26,840 ってなもんでのぅ。 70 00:06:26,840 --> 00:06:29,526 マジすか? 信じられないダニ! 71 00:06:29,526 --> 00:06:32,913 皆 そう言うが わしは 確かに見たんじゃ。 72 00:06:32,913 --> 00:06:37,500 あの婆さんには 隠された 裏の顔がある気がしてのぅ。 73 00:06:37,500 --> 00:06:39,536 それを調べてほしいのじゃ。 74 00:06:39,536 --> 00:06:44,591 ウ~ム… バクロ婆に隠された セクシー要素ですか。 75 00:06:44,591 --> 00:06:46,559 確かに事件ダニ。 76 00:06:46,559 --> 00:06:49,159 これは ぜひとも 調査しなければ! 77 00:06:51,147 --> 00:06:53,500 ふぁあ~! 78 00:06:53,500 --> 00:06:57,103 なんで こんな朝っぱらから 見張んなきゃなんないの? 79 00:06:57,103 --> 00:06:59,639 婆さんの朝は 早いからのぅ。 80 00:06:59,639 --> 00:07:02,559 爺さんが言うと 説得力がありますな。 81 00:07:02,559 --> 00:07:06,359 あそこダニ! あれが バクロ婆の家ダニ! 82 00:07:08,331 --> 00:07:10,631 鳥の巣箱!? (バクロ婆)ババ~! 83 00:07:12,752 --> 00:07:14,804 ババ~ン! 84 00:07:14,804 --> 00:07:18,404 ババ~ン ババ~ン。 85 00:07:23,046 --> 00:07:25,146 まずは 朝の体操ですか。 86 00:07:29,653 --> 00:07:31,972 お茶 飲み始めたダニ。 87 00:07:31,972 --> 00:07:34,674 なんか 普通に お婆ちゃんっぽい生活してるね。 88 00:07:34,674 --> 00:07:37,027 バ~バ。 89 00:07:37,027 --> 00:07:39,846 どうやら 散歩に行くようじゃの。 90 00:07:39,846 --> 00:07:46,846 ババ~ン! ババ~ン! 91 00:07:51,191 --> 00:07:55,328 今のところ セクシー要素は見当たりませんな。 92 00:07:55,328 --> 00:07:58,865 この隙に 部屋の中を 調べてみるダニ。 93 00:07:58,865 --> 00:08:01,518 (イナホ)あれれ? セクシーっていうより➡ 94 00:08:01,518 --> 00:08:04,487 どっちかっつうと ラブリーな感じっすな。 95 00:08:04,487 --> 00:08:08,241 (ひも爺)それはそれで 隠された一面じゃの。 96 00:08:08,241 --> 00:08:11,541 ん? あの写真は…。 97 00:08:14,147 --> 00:08:17,350 まさか 昔のバクロ婆ダニか!? 98 00:08:17,350 --> 00:08:20,320 なるほど 少し面影があるわい。 99 00:08:20,320 --> 00:08:22,355 かっこいいじゃないですか! 100 00:08:22,355 --> 00:08:25,375 しかも code name SEXY BANBANですと!? 101 00:08:25,375 --> 00:08:28,495 コードネームがあるなんて スパイみたいダニ。 102 00:08:28,495 --> 00:08:34,200 あっ! そうか バクロ婆は昔 セクシーな女スパイだったに違いない! 103 00:08:34,200 --> 00:08:36,836 やはり 裏の顔を 持っていたようじゃの。 104 00:08:36,836 --> 00:08:39,155 くしゃみをしたときに うっかり昔の声を➡ 105 00:08:39,155 --> 00:08:41,191 出しちゃったってことダニか? 106 00:08:41,191 --> 00:08:43,309 セクシーバンバン きた~! 107 00:08:43,309 --> 00:08:45,762 そういえば バクロ婆はいつも 「ババ~ン」って➡ 108 00:08:45,762 --> 00:08:47,647 言ってると思ってたけど 実は…。 109 00:08:47,647 --> 00:08:49,649 ((バンバ~ン!)) 110 00:08:49,649 --> 00:08:53,403 って言ってるんじゃないかな。 (USAピョン)それはどうかと思うダニ。 111 00:08:53,403 --> 00:08:57,503 バ~ ババ~ン! ババ~ン! 112 00:09:00,143 --> 00:09:02,846 フッフッフ~ こうして見張っていれば➡ 113 00:09:02,846 --> 00:09:05,999 元セクシー女スパイっぽい動きを 見せてくれるかも。 114 00:09:05,999 --> 00:09:08,835 それって どんな動きダニ。 115 00:09:08,835 --> 00:09:12,005 うわぁ~! 116 00:09:12,005 --> 00:09:14,023 (3人)ひぃ~! 117 00:09:14,023 --> 00:09:18,695 い 今のは カードだけで敵を倒す スパイの特殊技術ですか!? 118 00:09:18,695 --> 00:09:21,598 ひぃっ! バン ババ~ン! 119 00:09:21,598 --> 00:09:25,201 秘密を知られたからには 生かしておけないと言ってるダニ! 120 00:09:25,201 --> 00:09:28,838 そんな~! バ~バ~ン! 121 00:09:28,838 --> 00:09:31,307 というのは冗談と言ってるダニ。 122 00:09:31,307 --> 00:09:34,694 えっ でも 女スパイだったのは 確かなのかな? 123 00:09:34,694 --> 00:09:36,696 バ~バン! 124 00:09:36,696 --> 00:09:42,702 バクロ婆よ 長いつきあいじゃろうが 教えてくれんかのう。 125 00:09:42,702 --> 00:09:44,988 バババ~ン。 126 00:09:44,988 --> 00:09:48,475 私は 過去を捨てた女 と言ってるダニ。 127 00:09:48,475 --> 00:09:51,528 ほほう…。 過去を捨てるしかないほど➡ 128 00:09:51,528 --> 00:09:54,647 つらいことがあったのか? 129 00:09:54,647 --> 00:09:58,585 (ひも爺) だとしたら すまんかったのう。 130 00:09:58,585 --> 00:10:03,006 この前 お前さんのセクシーな くしゃみを聞いてしまってのう。 131 00:10:03,006 --> 00:10:05,658 不思議に思って わしがこの子らに➡ 132 00:10:05,658 --> 00:10:08,027 調査を依頼したんじゃ。 133 00:10:08,027 --> 00:10:12,327 お前さん 自分のことは まるで 語ってくれんもんじゃから。 134 00:10:14,851 --> 00:10:17,737 ババ~ン! 135 00:10:17,737 --> 00:10:20,273 聞かれてたんじゃしかたない。 136 00:10:20,273 --> 00:10:22,859 ダニ!? まさしく セクシーボイス! 137 00:10:22,859 --> 00:10:26,379 話してやるさ 私の過去を。 138 00:10:26,379 --> 00:10:31,484 そう 確かに私は とある諜報機関のスパイで➡ 139 00:10:31,484 --> 00:10:35,822 敵から たくさんの情報を 聞き出したもんさ。 140 00:10:35,822 --> 00:10:42,328 ((坊や ぜ~んぶ吐いて 楽におなり。 141 00:10:42,328 --> 00:10:44,364 あっ… わかった。 142 00:10:44,364 --> 00:10:46,332 いい子だ…)) 143 00:10:46,332 --> 00:10:49,185 めちゃ かっこいいんですけど~! 144 00:10:49,185 --> 00:10:53,106 ほっ!? もしや スパイのミッション中に 命を落としたせいで→ 145 00:10:53,106 --> 00:10:54,991 妖怪 バクロ婆になったとか? 146 00:10:54,991 --> 00:10:59,712 フン。 私は そんな マヌケなスパイじゃなかったさ。 147 00:10:59,712 --> 00:11:01,848 じゃあ なんでですかね? 148 00:11:01,848 --> 00:11:05,718 女スパイとしては 一流と言われた この私だったが…。 149 00:11:05,718 --> 00:11:09,689 愛する男からの いちばん欲しかったひと言を→ 150 00:11:09,689 --> 00:11:12,141 言わせることが できなかったのさ…。 151 00:11:12,141 --> 00:11:14,194 ほほ~! 152 00:11:14,194 --> 00:11:19,332 (バクロ婆)当時の私は 本名も そして 心も捨て→ 153 00:11:19,332 --> 00:11:22,252 女スパイとして生きていた。 154 00:11:22,252 --> 00:11:24,187 ところが…。 155 00:11:24,187 --> 00:11:26,573 ((んっ? あんた 顔色 悪いぜ。 156 00:11:26,573 --> 00:11:29,692 これでも食って 元気出しな!)) 157 00:11:29,692 --> 00:11:34,330 (バクロ婆)心を捨てたはずの私が→ 158 00:11:34,330 --> 00:11:38,468 恋に落ちちまったのさ…。 159 00:11:38,468 --> 00:11:41,204 ((今日も 疲れた顔してるな~。 160 00:11:41,204 --> 00:11:44,190 ほら。 ありがとよ。 161 00:11:44,190 --> 00:11:48,194 なぁ… いつになったら 教えてくれるんだ? 162 00:11:48,194 --> 00:11:50,830 あんたの名前…。 その前に…。 163 00:11:50,830 --> 00:11:55,652 なんか私に 言うことは ないのかい?)) 164 00:11:55,652 --> 00:11:57,670 わかった~! 165 00:11:57,670 --> 00:12:00,323 それって プロポーズの言葉ですよね!? 166 00:12:00,323 --> 00:12:02,859 でも それを 聞き出す前に死んじゃって→ 167 00:12:02,859 --> 00:12:05,828 その心残りのせいで 妖怪になったんですね!? 168 00:12:05,828 --> 00:12:09,682 いや… その男からは すぐにプロポーズされて結婚したよ。 169 00:12:09,682 --> 00:12:11,684 ズコ~ッ!! 170 00:12:11,684 --> 00:12:14,587 じゃあ 愛する男から 聞き出せなかったひと言って→ 171 00:12:14,587 --> 00:12:16,472 何ダニ? 172 00:12:16,472 --> 00:12:21,661 スパイ稼業から 足を洗った私は 子供にも孫にも恵まれ→ 173 00:12:21,661 --> 00:12:24,530 幸せな生活を 送っていたんだけどね…。 174 00:12:24,530 --> 00:12:27,684 ずいぶん長いこと 幸せだったみたいですな。 175 00:12:27,684 --> 00:12:30,970 (バクロ婆)あれは そう 78の冬。 176 00:12:30,970 --> 00:12:34,691 私は病気で 入院しちまってね…。 177 00:12:34,691 --> 00:12:36,676 見舞いに来てくれた→ 178 00:12:36,676 --> 00:12:40,029 目に入れても痛くないほど かわいがっていた孫が→ 179 00:12:40,029 --> 00:12:42,015 私に言ったのさ。 180 00:12:42,015 --> 00:12:44,183 ((おばあちゃん! 181 00:12:44,183 --> 00:12:48,588 おばあちゃんが 元気になるように おもしろいなぞなぞ出すね! 182 00:12:48,588 --> 00:12:53,142 ああ… それは楽しみだね…。 じゃあ いくよ!)) 183 00:12:53,142 --> 00:12:55,361 (バクロ婆)そして 孫は言ったのさ。 184 00:12:55,361 --> 00:12:59,015 ((パンはパンでも 食べられないパンは な~んだ?)) 185 00:12:59,015 --> 00:13:01,017 ってね。 186 00:13:01,017 --> 00:13:03,703 えっ… それって 答えは フライパンでしょう? 187 00:13:03,703 --> 00:13:06,055 わりとメジャーな なぞなぞですけど。 188 00:13:06,055 --> 00:13:09,359 私も そう思ってね 孫に言ったのさ。 189 00:13:09,359 --> 00:13:13,646 ((簡単さ。 答えは フライパンだろ? 190 00:13:13,646 --> 00:13:15,832 ブブ~! ハズレ~! 191 00:13:15,832 --> 00:13:21,020 えっ!? なんだって!? フライパンじゃないのかい!? 192 00:13:21,020 --> 00:13:23,006 うん! ハズレ~! 193 00:13:23,006 --> 00:13:27,310 じゃあ… 答えは いったい 何なんだい? 194 00:13:27,310 --> 00:13:31,347 それはね~。 んっ?)) (心音停止音) 195 00:13:31,347 --> 00:13:35,184 (バクロ婆)そのとき運悪く お迎えがきちまってね。 196 00:13:35,184 --> 00:13:38,071 答えを聞くことが できなかったのさ。 197 00:13:38,071 --> 00:13:43,192 え~っ まさか愛する男から 聞き出せなかったひと言って! 198 00:13:43,192 --> 00:13:46,212 孫から聞けなかった なぞなぞの答えダニか!? 199 00:13:46,212 --> 00:13:48,214 そのとおりさ。 200 00:13:48,214 --> 00:13:50,516 その心残りがあったせいで➡ 201 00:13:50,516 --> 00:13:53,186 私は 人さまの秘密を 暴露してまわる➡ 202 00:13:53,186 --> 00:13:56,689 妖怪バクロ婆になっちまったのさ。 203 00:13:56,689 --> 00:14:00,493 ってか セクシー女スパイの設定は 全然 関係ないダニ。 204 00:14:00,493 --> 00:14:03,696 でも いったい なんだったんだろうね。 205 00:14:03,696 --> 00:14:06,349 あのなぞなぞの答えは…。 206 00:14:06,349 --> 00:14:10,219 (ケータ)よ~し じゃあ 次のなぞなぞいくよ。 207 00:14:10,219 --> 00:14:13,406 パンは パンでも 食べられないパンってな~んだ? 208 00:14:13,406 --> 00:14:16,506 (クマ)そんなの海パンだろ。 せいか~い。 209 00:14:18,978 --> 00:14:21,848 他にもあるよ 鉄板とかサイパンとか。 210 00:14:21,848 --> 00:14:24,834 (カンチ)野球の審判なんかも ありだよね。 211 00:14:24,834 --> 00:14:27,487 あら やだ~。 212 00:14:27,487 --> 00:14:29,522 そんなんだったら ジーパン ショパン➡ 213 00:14:29,522 --> 00:14:31,507 怪盗コパンって なんでもありですな。 214 00:14:31,507 --> 00:14:33,576 ずいぶんと しようもない理由で➡ 215 00:14:33,576 --> 00:14:36,676 妖怪になっちゃったダニね。 ババーン…。 216 00:16:14,694 --> 00:16:17,680 みんな びっくりするだろうな~。 217 00:16:17,680 --> 00:16:19,682 (ジバニャン)パズル持って どこ行くニャン? 218 00:16:19,682 --> 00:16:23,536 公園にいるクマたちに完成したのを 見てもらおうと思ってさ。 219 00:16:23,536 --> 00:16:26,889 (ウィスパー)この1週間 苦労して作ってましたもんね。 220 00:16:26,889 --> 00:16:28,925 それをいうなら 俺っちも…。 221 00:16:28,925 --> 00:16:32,662 フササたんのビーズキーホルダーを作ったニャン。 222 00:16:32,662 --> 00:16:38,518 こりゃまた微妙な出来でうぃす。 そんなことないニャン! 223 00:16:38,518 --> 00:16:42,688 (みんな)91 92 93。 224 00:16:42,688 --> 00:16:45,157 100回記録 達成か? 225 00:16:45,157 --> 00:16:47,693 (フミ)へえ~ すごいね! 226 00:16:47,693 --> 00:16:50,513 (みんな)96 97。 227 00:16:50,513 --> 00:16:56,035 ねぇねぇ ズボンのチャック開いてるよ。 えっ!? 228 00:16:56,035 --> 00:16:58,354 おいおい。 (カンチ)どうした? 229 00:16:58,354 --> 00:17:02,775 あ~らら 苦労が台なし~。 230 00:17:02,775 --> 00:17:04,994 なんか おかしいニャン! だよね! 231 00:17:04,994 --> 00:17:07,530 きっと フミちゃんに 妖怪が取り憑いているんだよ。 232 00:17:07,530 --> 00:17:10,983 またまた~。 なんでも 妖怪のしわざにしてしまうのは➡ 233 00:17:10,983 --> 00:17:13,185 ケータ君の悪いクセで…。 234 00:17:13,185 --> 00:17:15,555 ほらいた! マジっすか! 235 00:17:15,555 --> 00:17:17,590 で 何? あの妖怪。 236 00:17:17,590 --> 00:17:20,693 えっ え~と あれは あれは…。 237 00:17:20,693 --> 00:17:23,493 そう 妖怪ダイナシーでうぃす! 238 00:17:25,481 --> 00:17:27,683 苦労が ダイナシー! 239 00:17:27,683 --> 00:17:29,685 妖怪不祥事案件。 240 00:17:29,685 --> 00:17:31,854 「それまで積み上げてきた 苦労をいきなり➡ 241 00:17:31,854 --> 00:17:33,990 台なしにされちゃうことって あるよね」を➡ 242 00:17:33,990 --> 00:17:36,525 引き起こしてきたんでうぃす。 243 00:17:36,525 --> 00:17:41,163 ちなみに恐竜を英語で言うと ダイナソーと言うんでうぃ…。 244 00:17:41,163 --> 00:17:43,866 うぃす? こっち見てるニャン。 245 00:17:43,866 --> 00:17:47,253 ニャニャ! きっとその ジグソーパズルを狙ってるニャン! 246 00:17:47,253 --> 00:17:49,655 え~っ! なるほど。 247 00:17:49,655 --> 00:17:51,908 ケータ君の苦労の賜物だけに➡ 248 00:17:51,908 --> 00:17:56,208 ダイナシーにとっては このうえなく おいしい獲物というわけです。 249 00:17:58,981 --> 00:18:02,068 うっ うわぁ~! 250 00:18:02,068 --> 00:18:04,368 うわぁ~! うぃす~! ニャニャニャ~! 251 00:18:06,355 --> 00:18:09,025 しばらく ここに隠れるでうぃす。 252 00:18:09,025 --> 00:18:12,995 苦労して作ったパズルを 台なしにされてたまるか。 253 00:18:12,995 --> 00:18:17,350 (鼻息) 254 00:18:17,350 --> 00:18:20,236 な 何か近づいてきてるニャン。 255 00:18:20,236 --> 00:18:22,836 (2人)うわぁ~! ニャ~! 256 00:18:29,145 --> 00:18:34,533 (足音) 257 00:18:34,533 --> 00:18:36,869 な 何か嫌な予感。 258 00:18:36,869 --> 00:18:38,804 近づいてきてるニャン。 259 00:18:38,804 --> 00:18:42,842 いやいやいや さすがにあの扉は 開けられないはずで…。 260 00:18:42,842 --> 00:18:45,442 (3人)普通に開けた~! 261 00:18:52,902 --> 00:18:54,902 うわっ! 262 00:18:56,973 --> 00:19:00,226 (扉にぶつかる音) 263 00:19:00,226 --> 00:19:02,526 (金属音) 264 00:19:05,164 --> 00:19:08,164 ダイナシー こっちニャン! 265 00:19:10,269 --> 00:19:12,171 ケータ君 今のうちでうぃす。 266 00:19:12,171 --> 00:19:14,271 ありがとう 助かったよ。 267 00:19:16,359 --> 00:19:19,362 早く出口を探さなきゃ。 268 00:19:19,362 --> 00:19:22,565 えぇ なんで!? おそらく別のダイナシーでうぃす。 269 00:19:22,565 --> 00:19:24,565 クソ! 270 00:19:26,569 --> 00:19:29,069 行き止まりでうぃす~! あっ! 271 00:19:31,057 --> 00:19:34,860 クッ 俺の苦労が… これまでか。 272 00:19:34,860 --> 00:19:36,812 (ジバニャン)諦めちゃダメニャン! 273 00:19:36,812 --> 00:19:38,831 あっ。 うぃす? 274 00:19:38,831 --> 00:19:42,902 ジバニャン。 珍しく熱いでうぃす。 275 00:19:42,902 --> 00:19:48,902 当然ニャン。 俺っちが ニャーKBに夢中なように。 276 00:19:51,193 --> 00:19:54,830 ケータが そのジグソーパズルに 夢中になっていた姿➡ 277 00:19:54,830 --> 00:19:57,850 毎晩見てたニャン。 278 00:19:57,850 --> 00:20:02,138 あの苦労を…。 279 00:20:02,138 --> 00:20:04,690 あの苦労を 台なしにはさせないニャン! 280 00:20:04,690 --> 00:20:07,359 ジバニャン。 いいとこあるでうぃす~。 281 00:20:07,359 --> 00:20:09,959 さあ 俺っちが相手ニャン! 282 00:20:13,399 --> 00:20:15,499 ちょいと失礼。 283 00:20:18,637 --> 00:20:21,807 ニャニャ~! 苦労が ダイナシー。 284 00:20:21,807 --> 00:20:24,693 あなたたちの狙いは そっちでしたか。 285 00:20:24,693 --> 00:20:28,193 ごちそうさま。 あっ。 286 00:20:30,149 --> 00:20:32,184 はぁ… よかった。 287 00:20:32,184 --> 00:20:35,684 じゃあ 帰りますか。 そうだね。 288 00:20:39,875 --> 00:20:44,975 お… 俺っちのキーホルダー! 289 00:20:51,187 --> 00:20:53,355 <『三国志』。 290 00:20:53,355 --> 00:20:55,357 それは 戦乱の時代。 291 00:20:55,357 --> 00:20:59,957 力を尽くして生き抜いた 英雄たちの物語> 292 00:21:08,020 --> 00:21:10,189 んあぁ ニャー。 293 00:21:10,189 --> 00:21:12,825 ジバニャン劉備様。 294 00:21:12,825 --> 00:21:15,511 鎧は どうしたんです 鎧は! 295 00:21:15,511 --> 00:21:18,030 あれ 昼寝しづらいから いやニャン。 296 00:21:18,030 --> 00:21:20,032 だぁ もう! 297 00:21:20,032 --> 00:21:22,034 今 私どもの国は➡ 298 00:21:22,034 --> 00:21:25,488 隣接する 2国に狙われていて いつ攻め込まれても➡ 299 00:21:25,488 --> 00:21:28,040 おかしくない 状態なんでうぃすよ! 300 00:21:28,040 --> 00:21:30,876 じゃあ 降伏しちゃおっかニャー。 301 00:21:30,876 --> 00:21:32,862 なりませぬ! 302 00:21:32,862 --> 00:21:37,333 ん! 奇襲を仕掛け 敵を降伏に追い込むのは➡ 303 00:21:37,333 --> 00:21:40,970 いい考えかもしませんです。 304 00:21:40,970 --> 00:21:44,490 ハッハッハッハッ! これだけの数に囲まれたら➡ 305 00:21:44,490 --> 00:21:48,360 敵は 恐れをなして 降伏してくるに違いないでうぃす。 306 00:21:48,360 --> 00:21:50,513 実際は あの兵士は➡ 307 00:21:50,513 --> 00:21:53,699 全部 カカシで作った 偽物なんでうぃす。 308 00:21:53,699 --> 00:21:55,651 カカシ? 309 00:21:55,651 --> 00:21:59,471 でも 敵は そうとは知らず この大軍に恐れおののき➡ 310 00:21:59,471 --> 00:22:02,491 降伏するはずでうぃす。 なるほどニャン。 311 00:22:02,491 --> 00:22:07,012 さぁ ジバニャン劉備様 敵を威嚇する 鬨の声を。 312 00:22:07,012 --> 00:22:12,351 お~い! お前たちは完全に カカシに包囲されてるニャン。 313 00:22:12,351 --> 00:22:15,851 だぁっ! そこバラしちゃ ダメでしょうが! 314 00:22:19,358 --> 00:22:21,343 (敵軍)開けろ! ぶち破れ! 315 00:22:21,343 --> 00:22:24,480 ニャー! いつの間にか敵に囲まれてるニャン! 316 00:22:24,480 --> 00:22:26,498 大丈夫でうぃす。 317 00:22:26,498 --> 00:22:29,652 実は すでに 援軍を頼んでおいたんでうぃす。 318 00:22:29,652 --> 00:22:31,687 わぁ~! 319 00:22:31,687 --> 00:22:34,139 ご覧ください 敵を背後から➡ 320 00:22:34,139 --> 00:22:36,575 蹴散らす勢いでございます。 321 00:22:36,575 --> 00:22:39,495 ニャ? でも なんか 様子がおかしいニャン。 322 00:22:39,495 --> 00:22:41,480 え? 323 00:22:41,480 --> 00:22:43,732 うわぁ~! 324 00:22:43,732 --> 00:22:46,332 何か変なのに 追っかけられてるニャン。 325 00:22:51,707 --> 00:22:54,526 ちょっと あなた 何するですか! 326 00:22:54,526 --> 00:22:56,996 援軍が逃げちゃった じゃないですか! 327 00:22:56,996 --> 00:22:59,014 (おぼろ入道)オボロー。 328 00:22:59,014 --> 00:23:01,350 ちょ ちょ ちょ ちょま ちょま ちょま ちょまっ! 329 00:23:01,350 --> 00:23:03,385 オーボッ ロー。 330 00:23:03,385 --> 00:23:06,685 相変わらず ワケがわからんニャー。 331 00:24:35,327 --> 00:24:40,332 この妖怪は 誰でしょうか? えぇ この妖怪はですね…。 332 00:24:40,332 --> 00:24:43,632 知ってますよ 知ってます! 答え合わせは CMの後で! 333 00:26:45,691 --> 00:26:49,194 はい 答え合わせでうぃす。 正解は…。 334 00:26:49,194 --> 00:26:51,864 あぁ~ この妖怪でしたか。 335 00:26:51,864 --> 00:26:54,399 え? 私は 当然わかってましたよ。 336 00:26:54,399 --> 00:26:56,399 アハハッ! 皆さん わかりました? 337 00:26:59,488 --> 00:27:01,857 ケータ君 今日の妖怪は? 338 00:27:01,857 --> 00:27:04,693 ダイナシー。 339 00:27:04,693 --> 00:27:08,597 うわぁ! ウィスパーのせいで ゴールシーン見逃したよ 台なしだ! 340 00:27:08,597 --> 00:27:10,866 あなたのせいで アイスが台なしでうぃす! 341 00:27:10,866 --> 00:27:12,918 (2人)ん~! ん? 342 00:27:12,918 --> 00:27:15,718 (ジバニャン)百烈肉球! ニャニャニャニャ…。 343 00:28:33,699 --> 00:28:35,699 <毎回 話題の曲をお届けする…> 344 00:28:41,673 --> 00:28:46,745 < かつて 『無言坂』で 日本レコード大賞を受賞した→ 345 00:28:46,745 --> 00:28:48,997 香西かおりさん。 346 00:28:48,997 --> 00:28:51,683 ファン待望の新曲をお届けします。 347 00:28:51,683 --> 00:28:58,674 別れた後 秋の夜長に じんわりしみる優しさと愛しさ。 348 00:28:58,674 --> 00:29:04,674 かおり節が奏でる 切ない女心が涙を誘います>