1 00:00:51,790 --> 00:00:55,877 (ジバニャン)12月17日 公開決定の 映画の最新情報を→ 2 00:00:55,877 --> 00:00:58,177 今日も俺っちが お届けするニャン。 3 00:01:00,148 --> 00:01:02,183 今回は謎の武器を持った→ 4 00:01:02,183 --> 00:01:04,636 エンマ大王の画像を入手したニャン。 5 00:01:04,636 --> 00:01:07,656 じっくりとお見せするニャンよ。 6 00:01:07,656 --> 00:01:12,711 じゃ~ん! これが今回 入手した画像ニャン。 7 00:01:12,711 --> 00:01:16,798 ニャニャ!? エンマ大王の屋敷みたいニャンけど→ 8 00:01:16,798 --> 00:01:20,635 なにやら 緊迫している雰囲気ニャンね。 9 00:01:20,635 --> 00:01:24,005 手に持ってるのが 謎の武器ニャン。 10 00:01:24,005 --> 00:01:27,993 ん~ とっても強そうな剣ニャン。 11 00:01:27,993 --> 00:01:31,997 実写世界での武器の写真も 入手したニャン。 12 00:01:31,997 --> 00:01:35,300 なんだか 文字が書いてあるニャンよ。 13 00:01:35,300 --> 00:01:38,303 ニャニャ!? なんでケータが この剣 持ってるニャン? 14 00:01:38,303 --> 00:01:43,541 しかも 剣が燃えてて ただごとじゃない感じニャン! 15 00:01:43,541 --> 00:01:46,341 これは 映画館で 確かめるしかないニャン! 16 00:03:07,325 --> 00:03:09,678 <世界は広し。 17 00:03:09,678 --> 00:03:12,330 どの国にも妖怪はいるらしい。 18 00:03:12,330 --> 00:03:17,702 海の向こう USAにも どこかで見たような兄弟がいるぜ。 19 00:03:17,702 --> 00:03:20,702 その名も KKブラザーズ> 20 00:03:22,640 --> 00:03:24,640 <アンド…> 21 00:03:33,334 --> 00:03:36,004 (鼻歌) 22 00:03:36,004 --> 00:03:38,990 (Kコマー)朝はやっぱりコーヒーズラ。 23 00:03:38,990 --> 00:03:43,161 [TEL](ブレンダ)コマー ブレンダよ。 ん~。 24 00:03:43,161 --> 00:03:45,261 (Kコマー)ブレンダからメールズラ。 25 00:03:53,455 --> 00:03:56,224 ブレンダも コーヒー好きズラか。 26 00:03:56,224 --> 00:03:59,824 でも オラは砂糖とミルクを入れないと。 [TEL](メールの着信音) 27 00:04:20,298 --> 00:04:22,834 (Kジーロ)ホントに見てたズラ。 28 00:04:22,834 --> 00:04:24,986 あっ! 29 00:04:24,986 --> 00:04:29,707 ハハハ… ブレンダ 今日もグイグイくるズラね。 30 00:04:29,707 --> 00:04:31,707 ズラ? [TEL](メールの着信音) 31 00:04:43,671 --> 00:04:45,771 ドライブズラ? 32 00:04:56,701 --> 00:04:59,671 ブレンダも よくやるズラね。 33 00:04:59,671 --> 00:05:03,174 (Kコマー)よ~し 早速 いい車を探すズラ! 34 00:05:03,174 --> 00:05:08,963 MONGE~! クールなトラクターや 芝刈り機がいっぱいズラ。 35 00:05:08,963 --> 00:05:12,350 兄ちゃん それでドライブは無理ズラ。 36 00:05:12,350 --> 00:05:15,350 オラは自由な風ズラ! 37 00:05:18,673 --> 00:05:21,309 コマー まだかしら? 38 00:05:21,309 --> 00:05:23,309 (クラクション) 39 00:05:29,300 --> 00:05:33,671 (じんめん犬) ヘーイ ブレンダ! 待たせて悪かったな。 40 00:05:33,671 --> 00:05:36,641 コマー まだかしら? チクショー! 41 00:05:36,641 --> 00:05:39,961 フフッ… 相変わらず クールな女だぜ。 42 00:05:39,961 --> 00:05:42,947 けど そんなお前を 俺のドライビングテクニックで→ 43 00:05:42,947 --> 00:05:47,035 ホットにしてやるぜ! (Kコマー)お待たせズラ! 44 00:05:47,035 --> 00:05:49,335 コマー! 45 00:05:51,322 --> 00:05:54,292 馬が見つからなくて苦労したズラ。 46 00:05:54,292 --> 00:05:56,327 それって…。 47 00:05:56,327 --> 00:06:01,332 馬車ズラ! 子供の頃から ドライブといえば これズラ。 48 00:06:01,332 --> 00:06:04,002 ステキ! 49 00:06:04,002 --> 00:06:07,622 コマー! あなたって馬車も扱えるのね。 50 00:06:07,622 --> 00:06:10,291 すごいわ!! もう ホントに…。 51 00:06:10,291 --> 00:06:13,011 ホントに どうかしてる! 52 00:06:13,011 --> 00:06:17,448 ああ 確かに どうかしてやがるぜ 逆に! 53 00:06:17,448 --> 00:06:19,748 出発ズラ! 54 00:06:28,326 --> 00:06:31,296 ねぇ コマー。 いいニュースと悪いニュースがあるの。 55 00:06:31,296 --> 00:06:33,748 どっちから聞きたい? 56 00:06:33,748 --> 00:06:37,285 じゃあ いいニュースから聞くズラ。 ウフフフフ オッケー。 57 00:06:37,285 --> 00:06:39,621 いいニュースは…。 58 00:06:39,621 --> 00:06:43,324 コマーの隣に座れて とっても ハッピーってこと! 59 00:06:43,324 --> 00:06:46,294 そうズラか。 じゃあ 悪いニュースは? 60 00:06:46,294 --> 00:06:49,314 最高の気分のドライブなのに→ 61 00:06:49,314 --> 00:06:52,283 呼んでもいない おっさんが ついてきてるってこと。 62 00:06:52,283 --> 00:06:54,352 見てろよ ブレンダ! 63 00:06:54,352 --> 00:06:56,638 今から思いっきり かっとばしてやるからな! 64 00:06:56,638 --> 00:06:58,706 クッ。 65 00:06:58,706 --> 00:07:02,306 ヒャッホー!! (タイヤのきしむ音) 66 00:07:05,313 --> 00:07:08,683 あんなに飛ばして大丈夫ズラ? 67 00:07:08,683 --> 00:07:10,735 (サイレン) 68 00:07:10,735 --> 00:07:12,954 あっ…。 69 00:07:12,954 --> 00:07:17,375 あ… ヒーッ… ヒーッ! (サイレン) 70 00:07:17,375 --> 00:07:20,295 やっぱり捕まったズラ。 71 00:07:20,295 --> 00:07:24,332 アイツって どうかしてる。 逆に。 72 00:07:24,332 --> 00:07:26,718 痛ぇな!! 何しやがる! 73 00:07:26,718 --> 00:07:29,671 たかが スピード違反に 大げさじゃねえか! 74 00:07:29,671 --> 00:07:32,624 言葉には気をつけろ。 お前には黙秘権がある。 75 00:07:32,624 --> 00:07:34,659 これから口にする言葉は→ 76 00:07:34,659 --> 00:07:37,962 法廷で不利な証拠として 採用される可能性がある。 77 00:07:37,962 --> 00:07:41,666 チクショー!! 最悪の週末だぜ! 78 00:07:41,666 --> 00:07:46,120 いっぱい食べるズラ。 79 00:07:46,120 --> 00:07:48,720 (牛の鳴き声) 80 00:07:51,693 --> 00:07:53,728 (車の走行音) 81 00:07:53,728 --> 00:07:56,664 ヘーイ! 置いてくなんて ひどいじゃねえか。 82 00:07:56,664 --> 00:07:59,000 もう追いついちゃったのね。 83 00:07:59,000 --> 00:08:01,069 スピード違反は ダメズラ。 84 00:08:01,069 --> 00:08:03,338 ちゃんと ごめんなさいしたズラか? 85 00:08:03,338 --> 00:08:06,007 ハッ! 昔のことは忘れたぜ。 86 00:08:06,007 --> 00:08:09,627 それより ブレンダ。 俺の車に乗れよ! (クラクション) 87 00:08:09,627 --> 00:08:12,630 (クラクション) 88 00:08:12,630 --> 00:08:15,049 ヘーイ! ヘイ ヘイ! (クラクション) 89 00:08:15,049 --> 00:08:16,985 ヘーイ!! (クラクション) 90 00:08:16,985 --> 00:08:19,637 ヘーイ! ヘーイ! (クラクション) 91 00:08:19,637 --> 00:08:22,623 カモン ベイビー! ベイビー! (クラクション) 92 00:08:22,623 --> 00:08:24,625 モーッ!! 93 00:08:24,625 --> 00:08:27,395 (牛のうなり声) 94 00:08:27,395 --> 00:08:29,395 わ~っ! 95 00:08:32,000 --> 00:08:34,002 あっ…。 96 00:08:34,002 --> 00:08:36,371 モーッ! キャーッ!! 97 00:08:36,371 --> 00:08:38,673 MONGE~! 危ないズラ!! 98 00:08:38,673 --> 00:08:40,658 ハッ! ズラ! 99 00:08:40,658 --> 00:08:44,629 モーッ… モーッ? 100 00:08:44,629 --> 00:08:47,715 よ~し よし よし よしズラ。 101 00:08:47,715 --> 00:08:50,715 怖くないズラ。 いい子ズラ。 102 00:08:52,720 --> 00:08:55,957 ズラ~! モー! 103 00:08:55,957 --> 00:08:57,992 さすが兄ちゃんズラ! 104 00:08:57,992 --> 00:09:02,497 コマー やっぱり あなたって どうかしてる! 105 00:09:02,497 --> 00:09:05,133 なんだよ 案外おとなしいじゃねえか! 106 00:09:05,133 --> 00:09:07,819 よ~し よしよし…。 107 00:09:07,819 --> 00:09:09,821 モ~ッ! 108 00:09:09,821 --> 00:09:14,242 ひゃ~っ! 109 00:09:14,242 --> 00:09:16,661 ちょ… なんで俺だけ!? 110 00:09:16,661 --> 00:09:18,661 あぁ~っ! 111 00:09:23,151 --> 00:09:27,288 最悪な週末だぜ~! 112 00:09:27,288 --> 00:09:31,759 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 113 00:09:31,759 --> 00:09:35,313 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 114 00:09:35,313 --> 00:09:39,400 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 115 00:09:39,400 --> 00:09:41,285 例えば そう。 116 00:09:41,285 --> 00:09:44,288 すごく怖い目にあったのに すぐに ケロっとしてしまう。 117 00:09:44,288 --> 00:09:46,290 あるあるですね。 118 00:09:46,290 --> 00:09:50,328 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 119 00:09:50,328 --> 00:09:52,814 今日も妖怪ウォッチを使って→ 120 00:09:52,814 --> 00:09:56,314 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 121 00:11:29,327 --> 00:11:31,329 (ケータ)ひえ~っ! 122 00:11:31,329 --> 00:11:34,482 うわ~っ! 123 00:11:34,482 --> 00:11:37,635 あぁ すっごい怖かった。 124 00:11:37,635 --> 00:11:41,155 (クマ)だよな。 125 00:11:41,155 --> 00:11:43,624 (カンチ)ギャーッ! 126 00:11:43,624 --> 00:11:47,995 別に もう怖くないし 早く次に行こうよ! 127 00:11:47,995 --> 00:11:52,183 えっ カンチ もう大丈夫なの? マジかよ!? 128 00:11:52,183 --> 00:11:54,983 あっ あれに乗ろうよ! 129 00:11:57,622 --> 00:12:01,626 (3人)ひぃ~っ! 130 00:12:01,626 --> 00:12:06,964 (3人)うわ~っ! 131 00:12:06,964 --> 00:12:09,000 これも怖かったね。 132 00:12:09,000 --> 00:12:13,170 ああ…。 死ぬかと思った。 133 00:12:13,170 --> 00:12:15,172 ギャー! うわっ! 134 00:12:15,172 --> 00:12:18,826 平気 平気! 全然 怖くなかったし。 135 00:12:18,826 --> 00:12:22,446 今度は お化け屋敷に行こうよ! え~っ!? 136 00:12:22,446 --> 00:12:25,800 よ~し 行くか! ちょっと! 137 00:12:25,800 --> 00:12:28,669 2人とも立ち直るの早すぎ。 138 00:12:28,669 --> 00:12:31,038 もしかして妖怪のしわざかも! 139 00:12:31,038 --> 00:12:33,557 (ウィスパー)人をケロっと 立ち直らせる妖怪が→ 140 00:12:33,557 --> 00:12:35,459 いるとでも言うんですか? 141 00:12:35,459 --> 00:12:37,995 そんな妖怪がいたら ぜひ お目にかかりたい…。 142 00:12:37,995 --> 00:12:40,364 いた! うぃす~!? 143 00:12:40,364 --> 00:12:43,000 ウィスパー あれ何!? 144 00:12:43,000 --> 00:12:45,002 えっと あれはですね→ 145 00:12:45,002 --> 00:12:47,004 船のような顔をした妖怪なので→ 146 00:12:47,004 --> 00:12:51,592 船顔男とか ヨット野郎とか そんな感じ… ありました! 147 00:12:51,592 --> 00:12:54,092 あれは 妖怪あっけら艦! 148 00:12:56,664 --> 00:12:58,716 妖怪不祥事案件→ 149 00:12:58,716 --> 00:13:01,319 あの人って 泣いたり怒ったりしても→ 150 00:13:01,319 --> 00:13:03,971 すぐに あっけらか~んとして 気にしないよね→ 151 00:13:03,971 --> 00:13:06,357 を引き起こす妖怪でうぃす! 152 00:13:06,357 --> 00:13:09,627 あっけら艦! クマたちから離れてよ! 153 00:13:09,627 --> 00:13:12,680 (あっけら艦)でも 人間を あっけらか~んってさせるのが→ 154 00:13:12,680 --> 00:13:15,666 僕の妖怪としての使命だからね。 155 00:13:15,666 --> 00:13:19,320 これまた名前のとおり あっけらかんとしたヤツでうぃす。 156 00:13:19,320 --> 00:13:23,320 こうなったら あっけらかんとか 言えないくらい ビビらせてやる! 157 00:13:26,794 --> 00:13:30,881 デビビル あっけら艦を思いっきり ビビらせてやって! 158 00:13:30,881 --> 00:13:33,681 (デビビル)そ… そんなの余裕だし。 159 00:13:35,619 --> 00:13:39,540 レーダーに反応あり! 艦長 デビビルです! 160 00:13:39,540 --> 00:13:43,661 うむ 主砲発射 用意。 目標 デビビル! 161 00:13:43,661 --> 00:13:45,663 ラジャー! 162 00:13:45,663 --> 00:13:48,299 主砲展開 目標 デビビル! 163 00:13:48,299 --> 00:13:50,835 発射! 164 00:13:50,835 --> 00:13:52,787 ひ~っ! うわ~っ! 165 00:13:52,787 --> 00:13:55,339 急にでかい音 出すなよ! 166 00:13:55,339 --> 00:13:59,677 戦う前に ビビって逃げちゃった。 デビビルですからね。 167 00:13:59,677 --> 00:14:01,696 それなら 今度は…。 168 00:14:01,696 --> 00:14:05,496 俺の友達 出てこい 雷オトン! 169 00:14:07,451 --> 00:14:10,871 妖怪メダル セットオン! 170 00:14:10,871 --> 00:14:14,171 [スピーカ]イッツ ア ポカポカ タイム。 171 00:14:18,279 --> 00:14:21,782 ♪♪「ポカポカ ポーカ」 172 00:14:21,782 --> 00:14:27,121 ♪♪「何が出るのかな ポカポカ」 173 00:14:27,121 --> 00:14:29,657 [スピーカ]ハワイ旅行! 174 00:14:29,657 --> 00:14:32,343 (雷オトン)ワッハッハ! 175 00:14:32,343 --> 00:14:34,343 雷オトン! 176 00:14:38,115 --> 00:14:41,836 雷オトン あっけら艦を 思いっきり ビビらせてよ。 177 00:14:41,836 --> 00:14:46,507 バッカも~ん! そんなことで わしを呼ぶんじゃな~い! 178 00:14:46,507 --> 00:14:49,393 (2人)わ~! 179 00:14:49,393 --> 00:14:51,393 対閃光防御! 180 00:14:56,617 --> 00:15:00,121 その程度では 我が艦は びくともせんよ。 181 00:15:00,121 --> 00:15:03,824 あ~ 怖かった~。 そんな…。 182 00:15:03,824 --> 00:15:07,461 (フミ)あ~! ケータ君も来てたの。 183 00:15:07,461 --> 00:15:09,497 フミちゃん。 184 00:15:09,497 --> 00:15:12,166 私たち これから お昼ご飯なんだけど→ 185 00:15:12,166 --> 00:15:14,285 よかったら 一緒に食べない? 186 00:15:14,285 --> 00:15:18,456 実は ちょっと作りすぎちゃって 食べてくれると助かるんだ。 187 00:15:18,456 --> 00:15:20,991 うん。 ちょっと ケータ君。 188 00:15:20,991 --> 00:15:23,144 あっけら艦は どうするんです? 189 00:15:23,144 --> 00:15:26,630 フミちゃんのお弁当のほうが大事だ。 どんより。 190 00:15:26,630 --> 00:15:29,049 さあ 行こう フミちゃん。 191 00:15:29,049 --> 00:15:31,836 うわ~! 192 00:15:31,836 --> 00:15:34,688 遠慮しないで食べてね。 うん。 193 00:15:34,688 --> 00:15:36,724 (サトコ)クマ君と カンチ君も どうぞ。 194 00:15:36,724 --> 00:15:39,660 おっ おう。 あっ ありがとう。 195 00:15:39,660 --> 00:15:43,147 あっけら艦に取り憑かれたままで 大丈夫でしょうか。 196 00:15:43,147 --> 00:15:45,833 うぃす!? (警報音) 197 00:15:45,833 --> 00:15:48,469 緊急事態発生! 緊急事態発生! 198 00:15:48,469 --> 00:15:51,322 女子です。 女子が異常接近しています。 199 00:15:51,322 --> 00:15:54,408 なんだと!? 我らの あっけらか~んとした→ 200 00:15:54,408 --> 00:15:58,829 平和な海を乱す悪魔め。 すぐに この海域から離れるんだ。 201 00:15:58,829 --> 00:16:03,234 ダメです! 両側から挟まれて 身動きが取れません! 202 00:16:03,234 --> 00:16:05,986 カンチ君 これ 私が作ったんだよ。 203 00:16:05,986 --> 00:16:07,986 あっ ありがとう。 204 00:16:10,491 --> 00:16:14,628 右舷に 女子の手作りおにぎり魚雷 被弾。 被害甚大です! 205 00:16:14,628 --> 00:16:16,964 なんとしても 持ちこたえろ! 206 00:16:16,964 --> 00:16:21,168 (美佳)これ クマの麦茶ね。 わっ 悪ぃな。 207 00:16:21,168 --> 00:16:23,168 (クマ)あっ…。 208 00:16:25,322 --> 00:16:28,325 麦茶を取ろうとして 女子の手が接触。 機関部 大破! 209 00:16:28,325 --> 00:16:30,327 このままでは 危険です。 210 00:16:30,327 --> 00:16:33,164 おのれ 女子め! 211 00:16:33,164 --> 00:16:36,016 あっ カンチ君 ほっぺに ご飯粒ついてる。 212 00:16:36,016 --> 00:16:38,085 クマにも。 213 00:16:38,085 --> 00:16:40,371 お弁当つけて どこ行くの? 214 00:16:40,371 --> 00:16:42,671 取ってあげるから 動かないで。 215 00:16:48,329 --> 00:16:50,998 お弁当つけて どこ行くの砲が 直撃! 216 00:16:50,998 --> 00:16:53,634 艦長 この船は もうダメです! 217 00:16:53,634 --> 00:16:57,821 くっ… ここまでか。 総員退避! ラジャー! 218 00:16:57,821 --> 00:17:01,308 [スピーカ]総員退避 総員退避! 219 00:17:01,308 --> 00:17:04,011 さあ キミたちも行きたまえ。 220 00:17:04,011 --> 00:17:06,997 はい。 艦長も すぐに脱出してください。 221 00:17:06,997 --> 00:17:12,002 いや 私は この船と運命をともにする。 222 00:17:12,002 --> 00:17:15,022 そんな…。 早く行け! 223 00:17:15,022 --> 00:17:18,058 これが 最後の艦長命令だ。 224 00:17:18,058 --> 00:17:21,158 くっ…。 ラジャー! 225 00:17:28,018 --> 00:17:33,818 マサコ ヒロユキ すまん…。 226 00:17:36,493 --> 00:17:41,165 あっけらか~ん。 227 00:17:41,165 --> 00:17:45,319 あっけら艦って 女の子に弱かったんだね。 228 00:17:45,319 --> 00:17:48,419 意外と あっけなかったでうぃすね。 229 00:17:51,375 --> 00:17:53,375 妖怪うぃす。 230 00:19:30,341 --> 00:19:32,643 クマ! 231 00:19:32,643 --> 00:19:35,346 おりゃ~! 232 00:19:35,346 --> 00:19:38,198 (ホイッスル) 233 00:19:38,198 --> 00:19:42,136 負けちゃったね。 惜しかったな。 234 00:19:42,136 --> 00:19:46,173 でも いい試合だったよね。 (フミ)ちょっと 男子! 235 00:19:46,173 --> 00:19:49,626 もっとガチになりなさいよ! 236 00:19:49,626 --> 00:19:51,628 フミちゃん? 237 00:19:51,628 --> 00:19:54,198 楽しくても負けたら 意味ないでしょ! 238 00:19:54,198 --> 00:19:57,298 もっとガチで勝ちにいきなさいよ! 239 00:19:59,303 --> 00:20:07,478 ♪♪(生徒たち) 「おてらのおやねは 夕焼け舞台」 240 00:20:07,478 --> 00:20:13,567 ♪♪「あのまち このまち 見渡して」 241 00:20:13,567 --> 00:20:15,669 (フミ)ちょっと男子! 242 00:20:15,669 --> 00:20:18,972 もっとガチに歌いなさいよ! 243 00:20:18,972 --> 00:20:22,860 ちゃんと歌ってると思うけど。 だよね。 244 00:20:22,860 --> 00:20:26,997 全然ダメ! 耳には届くけど ハートに届いてこない! 245 00:20:26,997 --> 00:20:29,783 もっとガチで歌いなさいよ! 246 00:20:29,783 --> 00:20:34,471 うわ~! こんなに食べられないって。 247 00:20:34,471 --> 00:20:38,692 何言ってんの! もっとガチで食べなさいよ ガチで! 248 00:20:38,692 --> 00:20:40,692 え~。 249 00:20:42,629 --> 00:20:47,284 今日のフミちゃん ガチって言い過ぎ。 絶対に 妖怪のしわざだ。 250 00:20:47,284 --> 00:20:49,303 何言っちゃってんですか。 251 00:20:49,303 --> 00:20:52,289 情けない男子に 女子が ちょっと男子! って→ 252 00:20:52,289 --> 00:20:56,310 活を入れるのは 全国どこの 学校でもある お約束でうぃす。 253 00:20:56,310 --> 00:20:58,412 妖怪のしわざなわけ…。 いた! 254 00:20:58,412 --> 00:21:00,412 うぃす!? 255 00:21:03,150 --> 00:21:07,087 ウィスパー あれ何? ああ あれはですね→ 256 00:21:07,087 --> 00:21:11,658 覆面レスラーみたいな妖怪ですから ファイヤーマスクとか ファイヤータイガーとか…。 257 00:21:11,658 --> 00:21:15,258 ありました! あれは 妖怪ガチン小僧! 258 00:21:18,332 --> 00:21:22,002 取り憑かれると 何事も真剣勝負。 259 00:21:22,002 --> 00:21:25,289 つまり! ガチにならずには いられなくなってしまうという→ 260 00:21:25,289 --> 00:21:28,542 妖怪不祥事案件 こっちは遊びじゃねえんだ→ 261 00:21:28,542 --> 00:21:32,142 もっとガチでやれよ! を 引き起こしてきたのでうぃす! 262 00:21:34,114 --> 00:21:36,166 って おい。 263 00:21:36,166 --> 00:21:40,571 え~! ガチの無制限 一本勝負? 264 00:21:40,571 --> 00:21:42,790 (ガチン小僧)ああ そうだ! この子に取り憑くのを→ 265 00:21:42,790 --> 00:21:45,793 やめてほしかったら 俺とガチで勝負しやがれ! 266 00:21:45,793 --> 00:21:49,797 え~ ガチでやらなきゃダメ? 当たり前だ! 267 00:21:49,797 --> 00:21:54,001 本当にガチでやるの? やるって言ってんだろ! 268 00:21:54,001 --> 00:21:58,305 男にはな ガチでやらなきゃ いけないときがあるんだよ! 269 00:21:58,305 --> 00:22:01,305 はぁ わかったよ。 270 00:22:06,180 --> 00:22:08,180 うっ! 271 00:22:14,555 --> 00:22:17,555 えっ え… 何? 272 00:22:19,493 --> 00:22:24,798 紅蓮の炎を操り 九つの尾を持つ金色の獣よ。 273 00:22:24,798 --> 00:22:28,035 あれ なんかいつもと違くない? 274 00:22:28,035 --> 00:22:32,035 我が呼びかけに応え その姿を現せ。 275 00:22:34,041 --> 00:22:36,641 いでよ キュウビ! 276 00:22:42,950 --> 00:22:45,802 キュウビ! 277 00:22:45,802 --> 00:22:48,622 召喚って こんなのだったっけ? 278 00:22:48,622 --> 00:22:52,309 いつもは もっと 楽しそうだったよね。 ねぇ? 279 00:22:52,309 --> 00:22:56,797 あまたの龍を束ねし気高き龍王よ。 280 00:22:56,797 --> 00:23:00,817 いにしえの盟約に従い 我が敵を滅ぼせ! 281 00:23:00,817 --> 00:23:03,317 いでよ オロチ! 282 00:23:08,325 --> 00:23:10,794 オロチ! 283 00:23:10,794 --> 00:23:13,797 ちょっと… いつもは そんなの呼ばないよね。 284 00:23:13,797 --> 00:23:15,832 最初は赤いネコ呼んで→ 285 00:23:15,832 --> 00:23:18,468 「百烈肉球!」とか そんな感じじゃない? 286 00:23:18,468 --> 00:23:20,487 ガチン小僧。 287 00:23:20,487 --> 00:23:22,956 俺は お前を尊敬する。 288 00:23:22,956 --> 00:23:28,712 お前の勝負にかける熱い思い 確かに受け取った。 289 00:23:28,712 --> 00:23:30,712 だから…。 290 00:23:32,666 --> 00:23:36,753 俺は 全力で それに応えよう! 291 00:23:36,753 --> 00:23:39,353 ロボニャンF型! 292 00:23:41,858 --> 00:23:43,858 なまはげ! 293 00:23:46,213 --> 00:23:48,213 万尾獅子! 294 00:23:50,133 --> 00:23:52,336 ブシニャン! 295 00:23:52,336 --> 00:23:54,688 いくぞ ガチン小僧! 296 00:23:54,688 --> 00:23:57,624 ちょっ… 6対1とか無理だし! 297 00:23:57,624 --> 00:24:03,347 先手必勝! オロチ キュウビ ロボニャンF型! 298 00:24:03,347 --> 00:24:06,199 まずは お前たちだ! ヒィーッ! 299 00:24:06,199 --> 00:24:09,970 いけ オロチ! ハァーッ! 300 00:24:09,970 --> 00:24:12,856 ガチで痛い! 301 00:24:12,856 --> 00:24:15,993 キュウビ 敵の退路を断て! 任せろ! 302 00:24:15,993 --> 00:24:19,012 ぐれんじごく! 303 00:24:19,012 --> 00:24:21,798 ガチで熱い! 304 00:24:21,798 --> 00:24:25,168 敵がひるんだ。 今だ ロボニャンF型! 305 00:24:25,168 --> 00:24:29,156 ラジャー! ダブルロケットパンチ! 306 00:24:29,156 --> 00:24:31,158 ガチで強い! 307 00:24:31,158 --> 00:24:33,160 反撃の隙を与えるな! 308 00:24:33,160 --> 00:24:35,295 ブシニャン なまはげ 万尾獅子→ 309 00:24:35,295 --> 00:24:38,332 必殺技で たたみかけろ! (3人)おう! 310 00:24:38,332 --> 00:24:40,317 かつおブシ斬り! 311 00:24:40,317 --> 00:24:42,319 悪い子イネが~! 312 00:24:42,319 --> 00:24:46,707 開眼 獅子抜刀! 313 00:24:46,707 --> 00:24:51,307 こんなのガチすぎだろ~! 314 00:24:53,330 --> 00:24:56,199 も もうダメ…。 315 00:24:56,199 --> 00:24:58,952 ギブアッ…。 とどめだ! 316 00:24:58,952 --> 00:25:02,673 ちょっ… ちょちょちょちょっと そのメダルは!? 317 00:25:02,673 --> 00:25:06,326 うぉ~っ! 318 00:25:06,326 --> 00:25:10,280 いでよ エンマ大王! 319 00:25:10,280 --> 00:25:14,184 ♪♪「エンマ エンマ」 320 00:25:14,184 --> 00:25:17,971 ♪♪「やっぱ そうなのね エンマ」 321 00:25:17,971 --> 00:25:24,571 ♪♪「エンマ エンマ エンマ」 322 00:25:27,330 --> 00:25:29,683 うわ~っ! 323 00:25:29,683 --> 00:25:34,283 (ガチン小僧)ギャーッ! 324 00:27:05,662 --> 00:27:08,298 この妖怪は 誰でしょうか? 325 00:27:08,298 --> 00:27:10,884 え~ この妖怪はですね。 326 00:27:10,884 --> 00:27:14,384 知ってますよ 知ってます! 答えあわせは CMのあとで! 327 00:28:46,329 --> 00:28:49,332 はい 答えあわせでうぃす。 正解は…。 328 00:28:49,332 --> 00:28:52,319 あ~ この妖怪でしたか。 329 00:28:52,319 --> 00:28:55,205 え? 私は当然 わかってましたよ アハハ。 330 00:28:55,205 --> 00:28:57,205 皆さん わかりました? 331 00:29:00,126 --> 00:29:02,345 ケータ君 今日の妖怪は? 332 00:29:02,345 --> 00:29:04,981 あっけら艦 ガチン小僧! 333 00:29:04,981 --> 00:29:07,350 ケータ君なんて嫌い! 334 00:29:07,350 --> 00:29:10,937 あっけら艦がいれば 大丈夫でうぃす。 335 00:29:10,937 --> 00:29:13,037 あれ? もっと もっと! 336 00:29:15,041 --> 00:29:17,041 ケータ君!? 337 00:30:54,808 --> 00:30:57,308 驚異の大自然の中に…。