1 00:00:51,249 --> 00:00:53,951 (ジバニャン)12月17日 公開決定の映画の→ 2 00:00:53,951 --> 00:00:55,937 今まで わかっている情報を→ 3 00:00:55,937 --> 00:00:57,937 今日は まとめて お伝えするニャン。 4 00:00:59,941 --> 00:01:02,593 (ジバニャン)今回の映画は アニメと実写の世界を→ 5 00:01:02,593 --> 00:01:06,080 行ったり来たりして 冒険するらしいニャン。 6 00:01:06,080 --> 00:01:08,132 空飛ぶ謎のクジラが吠えると→ 7 00:01:08,132 --> 00:01:11,135 実写の世界に 切り替わっちゃうみたいニャン。 8 00:01:11,135 --> 00:01:13,354 ニャに!? (コマさん)なんズラ? 9 00:01:13,354 --> 00:01:15,654 (ケータ)うわ~ 何この声! 10 00:01:18,276 --> 00:01:20,628 これが俺? 11 00:01:20,628 --> 00:01:23,748 (ジバニャン)実写世界にも フミちゃんたちはいるけど→ 12 00:01:23,748 --> 00:01:27,468 いつもと全然違う感じニャン。 13 00:01:27,468 --> 00:01:33,741 更に この女の子が クジラと深い関わりがあるみたいニャン。 14 00:01:33,741 --> 00:01:37,461 そして いちばんの謎が このコアラニャン。 15 00:01:37,461 --> 00:01:41,565 コイツ 敵ニャン? 味方ニャン? 16 00:01:41,565 --> 00:01:44,335 ニャハー! 映画が ますます楽しみニャン! 17 00:01:44,335 --> 00:01:46,635 早く見たいニャン! 18 00:03:06,967 --> 00:03:08,919 <世界は広し。 19 00:03:08,919 --> 00:03:12,289 どの国にも妖怪はいるらしい。 20 00:03:12,289 --> 00:03:17,795 海の向こうUSAにも どこかで見たような兄弟がいるぜ。 21 00:03:17,795 --> 00:03:20,295 その名も KKブラザーズ> 22 00:03:22,366 --> 00:03:24,366 <アンド…> 23 00:03:32,526 --> 00:03:34,662 (Kコマー)ジーロ これ何ズラ? 24 00:03:34,662 --> 00:03:36,962 (Kジーロ)卒業記念の ダンスパーティーのお知らせズラ。 25 00:03:46,240 --> 00:03:51,328 [TEL](ブレンダ)コマー ブレンダよ。 ん~。 26 00:03:51,328 --> 00:03:54,128 (Kコマー)ブレンダからメールズラ。 27 00:03:58,169 --> 00:04:00,269 見たズラ。 28 00:04:09,930 --> 00:04:11,966 そうなんズラね。 29 00:04:11,966 --> 00:04:14,602 《男の子のほうから 誘うってことは→ 30 00:04:14,602 --> 00:04:17,602 ブレンダも いつもみたいに グイグイこないズラね》 31 00:04:28,666 --> 00:04:32,436 ものすごく グイグイきてるズラ。 32 00:04:32,436 --> 00:04:35,936 (ブレンダ)コマーのほうから 誘ってもらわなきゃ。 33 00:04:42,980 --> 00:04:45,015 《やっぱりブレンダ→ 34 00:04:45,015 --> 00:04:46,967 兄ちゃんから誘われるのを→ 35 00:04:46,967 --> 00:04:48,919 待ってるズラ?》 36 00:04:48,919 --> 00:04:51,972 コマー! いい天気ね。 37 00:04:51,972 --> 00:04:54,258 ん~ いい天気ズラ! 38 00:04:54,258 --> 00:04:56,310 《Kジーロ:なんか始まったズラ》 39 00:04:56,310 --> 00:04:59,246 それは さておき ダンスパーティーだけど…。 40 00:04:59,246 --> 00:05:01,298 ブレンダ。 ん? 41 00:05:01,298 --> 00:05:03,901 ワンズラ~! 42 00:05:03,901 --> 00:05:07,004 兄ちゃん 聞いてないズラ。 43 00:05:07,004 --> 00:05:09,004 オウ! 44 00:05:11,242 --> 00:05:15,296 まぁ きれいなお花。 きれいズラ! 45 00:05:15,296 --> 00:05:19,083 《どうやら さりげない会話から 入る作戦ズラね》 46 00:05:19,083 --> 00:05:21,619 なんて どうでもいいことは さておき→ 47 00:05:21,619 --> 00:05:23,587 ダンスパーティーだけど…。 48 00:05:23,587 --> 00:05:25,973 ブレンダ。 ん? 49 00:05:25,973 --> 00:05:29,460 ニャンズラ~! 50 00:05:29,460 --> 00:05:31,560 オウ オウ! 51 00:05:33,981 --> 00:05:38,068 まぁ さわやかな風。 さわやかズラ! 52 00:05:38,068 --> 00:05:40,955 《とことん グイグイくるズラね》 53 00:05:40,955 --> 00:05:43,891 なんて 死ぬほど どうでもいいことは→ 54 00:05:43,891 --> 00:05:48,312 ホント さておき ダンスパーティーだけど…。 55 00:05:48,312 --> 00:05:51,165 ブレンダ。 ん? 56 00:05:51,165 --> 00:05:54,301 ソフトクリームズラ~! 57 00:05:54,301 --> 00:05:56,937 オウ オウ オウ! 58 00:05:56,937 --> 00:05:59,507 ズラ~! 59 00:05:59,507 --> 00:06:03,007 どこまで行くズラ 兄ちゃん! 60 00:06:05,446 --> 00:06:10,301 兄ちゃん ブレンダをダンスパーティーに 誘ってあげたらどうズラ? 61 00:06:10,301 --> 00:06:13,153 ブレンダは絶対 誘われたがってるズラ。 62 00:06:13,153 --> 00:06:17,291 そうなんズラ? オラも誘おうと思ってたズラよ。 63 00:06:17,291 --> 00:06:20,327 兄ちゃん さすがズラ! 64 00:06:20,327 --> 00:06:22,246 ズラ! 65 00:06:22,246 --> 00:06:25,950 コマー! あなたって どうかしてる。 66 00:06:25,950 --> 00:06:28,550 抜けないズラ。 67 00:06:38,579 --> 00:06:41,098 コマー まだかしら。 68 00:06:41,098 --> 00:06:44,134 (馬のいななき) 69 00:06:44,134 --> 00:06:47,671 ウィーズラ! 70 00:06:47,671 --> 00:06:50,908 ハイヨーズラ! 71 00:06:50,908 --> 00:06:54,962 兄ちゃん! それ田舎の暴れ馬パーティーズラ! 72 00:06:54,962 --> 00:06:58,749 そういう踊りじゃないズラよ~! 73 00:06:58,749 --> 00:07:03,637 ズラ~。 あなたって どうかしてる。 74 00:07:03,637 --> 00:07:07,241 フィーバーズラ! イエーイ! 75 00:07:07,241 --> 00:07:11,595 (じんめん犬)パートナーもいねえのに 来ちまったぜ。 76 00:07:11,595 --> 00:07:14,465 (ブレンダ)ハーイ じんめんドッグ。 77 00:07:14,465 --> 00:07:18,235 あなたに いいニュースと 悪いニュースがあるの。 78 00:07:18,235 --> 00:07:22,623 《これはもしや 両方とも 悪いニュースという流れじゃ!?》 79 00:07:22,623 --> 00:07:26,277 いいニュースはね…。 80 00:07:26,277 --> 00:07:29,129 高校 最後の日くらいは→ 81 00:07:29,129 --> 00:07:31,231 おっさんも一緒に 楽しみましょう! 82 00:07:31,231 --> 00:07:35,119 ブレンダ ついに俺のことを!? 83 00:07:35,119 --> 00:07:37,738 それで 悪いニュースは…。 84 00:07:37,738 --> 00:07:40,291 聞こうじゃないか! 85 00:07:40,291 --> 00:07:43,577 今の俺なら どんな悪いニュースでも 弾き飛ばすぜ。 86 00:07:43,577 --> 00:07:47,064 あなた 単位が足りなくて 卒業できないわよ。 87 00:07:47,064 --> 00:07:49,064 あ~っ!! 88 00:07:51,018 --> 00:07:54,688 チックショ~! 最悪の卒業式だ! 89 00:07:54,688 --> 00:07:57,688 正確には 卒業できない式ね。 90 00:08:03,947 --> 00:08:07,451 コマー 私 幸せよ。 ズラ! 91 00:08:07,451 --> 00:08:11,422 あなたが この コマリーヒルズに来てからというもの→ 92 00:08:11,422 --> 00:08:16,026 私には 一瞬一瞬が かけがえのない時間だった。 93 00:08:16,026 --> 00:08:19,930 オラも すっごく楽しかったズラよ! 94 00:08:19,930 --> 00:08:22,850 これから コマーはどうするの? 95 00:08:22,850 --> 00:08:25,369 オラは 田舎に帰るズラ。 96 00:08:25,369 --> 00:08:29,757 ここも大好きズラけど 田舎は もっと大好きズラ。 97 00:08:29,757 --> 00:08:31,759 あ…。 98 00:08:31,759 --> 00:08:33,859 そうなのね…。 99 00:08:36,697 --> 00:08:38,799 ん? 100 00:08:38,799 --> 00:08:41,399 ブレンダ? 101 00:08:47,474 --> 00:08:51,595 コマー! 私も田舎に連れてって。 ズラ? 102 00:08:51,595 --> 00:08:56,633 MONGE~! これは ブレンダからのプロポーズズラ。 103 00:08:56,633 --> 00:08:58,919 お願い コマー…。 104 00:08:58,919 --> 00:09:01,955 私も連れてって…。 105 00:09:01,955 --> 00:09:04,324 どうするズラ? どうするズラ? 106 00:09:04,324 --> 00:09:06,677 兄ちゃん どうするズラ? 107 00:09:06,677 --> 00:09:08,677 あ…。 108 00:09:10,581 --> 00:09:14,301 いいズラよ。 一緒に帰るズラ。 109 00:09:14,301 --> 00:09:16,253 オーッ! コマー!! 110 00:09:16,253 --> 00:09:20,624 あなたって… あなたって あなたって…。 111 00:09:20,624 --> 00:09:25,012 ホントに どうかしてる! 112 00:09:25,012 --> 00:09:29,950 兄ちゃん… 普通に 一緒に帰るだけのつもりズラね。 113 00:09:29,950 --> 00:09:31,950 チクショー…。 114 00:09:36,924 --> 00:09:41,979 一緒に帰るズラ。 オラも田舎に染まるズラ! 115 00:09:41,979 --> 00:09:44,298 ハッピーエンド? 116 00:09:44,298 --> 00:09:46,598 (2人)ズラ! 117 00:09:51,622 --> 00:09:54,975 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 118 00:09:54,975 --> 00:09:58,629 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 119 00:09:58,629 --> 00:10:02,633 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 120 00:10:02,633 --> 00:10:04,968 例えば そう。 121 00:10:04,968 --> 00:10:08,322 こっそり考えていることが お母さんとかに バレてしまう。 122 00:10:08,322 --> 00:10:10,240 あるあるですね。 123 00:10:10,240 --> 00:10:13,644 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 124 00:10:13,644 --> 00:10:16,346 今日も妖怪ウォッチを使って→ 125 00:10:16,346 --> 00:10:19,946 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 126 00:11:46,937 --> 00:11:49,623 (イナホ) お~っ! ほ~っ 最高っすな…。 127 00:11:49,623 --> 00:11:52,142 (USAピョン)何をそんなに 盛り上がってるダニ? 128 00:11:52,142 --> 00:11:54,578 これですよ これ!! うん? 129 00:11:54,578 --> 00:11:57,648 『不思議マガジン ヌー』。 「ヌー」? 130 00:11:57,648 --> 00:12:00,918 未確認生物 UFO 宇宙人。 131 00:12:00,918 --> 00:12:04,955 超能力 怪奇現象 古代文明などなど→ 132 00:12:04,955 --> 00:12:07,908 確認されてはいないけど これ やっぱ あるんだ いるんだ! 133 00:12:07,908 --> 00:12:11,628 っていう最新の不思議情報を ドバーッと紹介して→ 134 00:12:11,628 --> 00:12:14,565 読者を ワクワク ドキドキ ソワソワさせてくれる雑誌! 135 00:12:14,565 --> 00:12:16,967 それが 「ヌー」! 136 00:12:16,967 --> 00:12:19,937 まるで イナホのために あるような雑誌ダニ。 137 00:12:19,937 --> 00:12:21,972 そうなのです!! 138 00:12:21,972 --> 00:12:26,226 でも 未確認生物なんて 絶対 この世にはいないダニよ? 139 00:12:26,226 --> 00:12:29,963 いや… キミが それ言う? 140 00:12:29,963 --> 00:12:33,450 ゴホンッ! そういえばダニ…。 ごまかした。 141 00:12:33,450 --> 00:12:37,070 その 「ヌー」って書いてある車 さっき見かけたダニ。 142 00:12:37,070 --> 00:12:40,023 なんか 撮影してる感じだったダニ。 143 00:12:40,023 --> 00:12:44,928 えぇ~!? 144 00:12:44,928 --> 00:12:47,281 うお~! 145 00:12:47,281 --> 00:12:49,299 見にいくしかない! 146 00:12:49,299 --> 00:12:52,970 この町に潜んでる謎の生物とかを 撮影してるのかも~! 147 00:12:52,970 --> 00:12:55,572 速いダニ! 148 00:12:55,572 --> 00:13:00,777 うお~! 149 00:13:00,777 --> 00:13:04,331 むむむ? 何見てるダニ? 150 00:13:04,331 --> 00:13:06,431 あ~ あの人は! ダニ? 151 00:13:08,468 --> 00:13:12,589 伝説的テレビディレクターの 矢良瀬さんじゃないですか! 152 00:13:12,589 --> 00:13:14,625 (矢良瀬)私のことを知ってるの? 153 00:13:14,625 --> 00:13:17,527 もちろんです! 矢良瀬さんといえば→ 154 00:13:17,527 --> 00:13:21,632 世界に隠された真実を探る 大スペクタクルテレビ番組を作ってきた→ 155 00:13:21,632 --> 00:13:23,967 スーパーテレビディレクターですよね? 156 00:13:23,967 --> 00:13:25,919 まぁ そうだね。 157 00:13:25,919 --> 00:13:28,338 毎週 楽しみに見てました! 158 00:13:28,338 --> 00:13:30,240 どうもありがとう! 159 00:13:30,240 --> 00:13:33,477 まっ 今は フリーの伝説ハンターになったんだ。 160 00:13:33,477 --> 00:13:35,429 伝説ハンター! 161 00:13:35,429 --> 00:13:37,965 いろいろな謎を追いかけて 雑誌 「ヌー」にも→ 162 00:13:37,965 --> 00:13:40,117 今度から 記事を書こうと思っている。 163 00:13:40,117 --> 00:13:43,286 今は その取材中。 なんと! 164 00:13:43,286 --> 00:13:46,173 まさか ここに何かが 潜んでいるというのですか? 165 00:13:46,173 --> 00:13:48,175 そう! 166 00:13:48,175 --> 00:13:50,175 今日 私が 取材しているのは その名も…。 167 00:13:55,649 --> 00:13:57,968 魚人? マジすか!? 168 00:13:57,968 --> 00:14:01,855 魚人… それは 魚でもなく 人でもない存在! 169 00:14:01,855 --> 00:14:05,308 そう! 人でもなく 魚でもない存在! 170 00:14:05,308 --> 00:14:09,446 魚のように泳ぎ 人目を忍び 水の中で生息している。 171 00:14:09,446 --> 00:14:11,465 そう! 誰も見てはいないが→ 172 00:14:11,465 --> 00:14:14,518 その存在は 確実視されている 謎の生物。 173 00:14:14,518 --> 00:14:16,518 (2人)それが 魚人! 174 00:14:18,455 --> 00:14:20,791 むちゃくちゃ息合ってるダニね…。 175 00:14:20,791 --> 00:14:24,294 私は必ず 魚人をカメラに収めてみせる! 176 00:14:24,294 --> 00:14:27,297 と言いたいところだが…。 ダニ? 177 00:14:27,297 --> 00:14:30,300 実は もうかれこれ一週間も 張ってるのに→ 178 00:14:30,300 --> 00:14:35,122 全然 現れなくてね… そろそろ諦めようかと思うんだ。 179 00:14:35,122 --> 00:14:39,593 まさか ヤラセをするわけにもいかないしね。 180 00:14:39,593 --> 00:14:42,593 ≪ヤラセ! ≪ヤラセ! ≪ヤラセ! 181 00:14:46,683 --> 00:14:48,902 ひらめいた~! ん? なんダニ? 182 00:14:48,902 --> 00:14:50,971 今 ここにいないからといって→ 183 00:14:50,971 --> 00:14:53,623 この世に魚人がいないとは かぎらないわけです。 184 00:14:53,623 --> 00:14:55,625 そのロマンを伝えるためなら→ 185 00:14:55,625 --> 00:14:57,611 用意しちゃっても いいと思います! 186 00:14:57,611 --> 00:15:01,298 何をダニ? 魚人を! 187 00:15:01,298 --> 00:15:04,418 こんなのヤラセダニ。 インチキダニ。 188 00:15:04,418 --> 00:15:08,488 いやいやいやいや インチキではなく つくり出すのです 夢を! 189 00:15:08,488 --> 00:15:12,092 ということで! ジャジャーン 魚人で~す! 190 00:15:12,092 --> 00:15:14,628 ホントに魚人っぽいダニ? 191 00:15:14,628 --> 00:15:17,230 えっ? 192 00:15:17,230 --> 00:15:19,800 全然ダメだ! ありえな~い! 193 00:15:19,800 --> 00:15:21,752 ダニ!? 194 00:15:21,752 --> 00:15:24,071 そもそも魚人とは謎めいた存在。 195 00:15:24,071 --> 00:15:26,256 のっぺりとしたUSAピョンじゃ 再現不可能! 196 00:15:26,256 --> 00:15:28,458 誰が のっぺりダニ! 197 00:15:28,458 --> 00:15:31,845 これが 「ヌー」の表紙に載ってても 売れないなぁ。 198 00:15:31,845 --> 00:15:34,464 ミステリアス感 ゼロだし。 なっ!? 199 00:15:34,464 --> 00:15:36,483 っていうより こんなんじゃ→ 200 00:15:36,483 --> 00:15:39,236 ナメ吉特集と間違って 買っちゃう人が続出して→ 201 00:15:39,236 --> 00:15:41,655 大迷惑だよ。 202 00:15:41,655 --> 00:15:45,408 テメエ うぅ~!! 203 00:15:45,408 --> 00:15:49,129 [スピーカ]ベイダーモード。 204 00:15:49,129 --> 00:15:52,582 あぁ~ 何だ これ!? ひさしぶりなんじゃない! 205 00:15:52,582 --> 00:15:54,634 まったく! 206 00:15:54,634 --> 00:15:56,903 もう あんなおっさん ほっといて 帰るダニよ。 207 00:15:56,903 --> 00:15:58,905 いいや まだまだ! 208 00:15:58,905 --> 00:16:00,974 モデルを変えれば何とかなるでしょ! 209 00:16:00,974 --> 00:16:02,959 ということで この方を呼んできました! 210 00:16:02,959 --> 00:16:05,262 ご紹介しましょう! 211 00:16:05,262 --> 00:16:08,799 魚人さんで~す! いや 俺 ノガッパっす。 212 00:16:08,799 --> 00:16:11,618 この時点で すでに相当 魚人に近い! 213 00:16:11,618 --> 00:16:13,618 魚人って 何なんすか? 214 00:16:15,622 --> 00:16:20,076 あれ? おっかしいな~ 全然 魚人じゃないな。 215 00:16:20,076 --> 00:16:22,095 だから ノガッパっす! 216 00:16:22,095 --> 00:16:24,898 よし! 見た目は後回しにして→ 217 00:16:24,898 --> 00:16:27,634 魚人らしい動きのほうから 攻めてみますか! 218 00:16:27,634 --> 00:16:30,237 ってことで ソイツを 丸飲みしちゃってくださ~い! 219 00:16:30,237 --> 00:16:32,289 なっ!? 絶対ムリっす! 220 00:16:32,289 --> 00:16:34,774 えぇ~ 魚人なんだから できるでしょ? 221 00:16:34,774 --> 00:16:37,627 だから ノガッパっす! 222 00:16:37,627 --> 00:16:41,031 わかってしまいました。 今 足りないのは魚感。 223 00:16:41,031 --> 00:16:43,800 ということで このお方を お呼びしました どうぞ! 224 00:16:43,800 --> 00:16:45,802 魚人さんで~す! 225 00:16:45,802 --> 00:16:48,455 いや 僕 シャッチーバーグだけど。 226 00:16:48,455 --> 00:16:50,457 すごい人 呼んだダニね。 227 00:16:50,457 --> 00:16:53,126 ミスター・シャッチーバーグは 妖怪ウォッチを作ってる会社の→ 228 00:16:53,126 --> 00:16:55,095 社長さんじゃなかったダニ? 229 00:16:55,095 --> 00:16:58,131 魚人っぽいでしょ? まあ たしかに…。 230 00:16:58,131 --> 00:17:02,402 そして もうひと方 こちらも魚人さんで~す! 231 00:17:02,402 --> 00:17:04,688 いや 俺 トーシロザメ。 232 00:17:04,688 --> 00:17:06,988 ってことで 皆さん 集合! 233 00:17:09,576 --> 00:17:12,162 頭は シャッチーさん! 234 00:17:12,162 --> 00:17:14,147 体は トーシロさん! 235 00:17:14,147 --> 00:17:16,566 足は ノガッパさんで! 236 00:17:16,566 --> 00:17:18,768 重いっす…。 237 00:17:18,768 --> 00:17:20,737 あ… あれ? 238 00:17:20,737 --> 00:17:23,924 う~ん やっぱりこっちですかね。 239 00:17:23,924 --> 00:17:26,943 でも なんか足らないような…。 240 00:17:26,943 --> 00:17:30,780 ほっ! これが邪魔なんだ! 241 00:17:30,780 --> 00:17:33,400 切っちゃっていいですよね? このヒラヒラ。 242 00:17:33,400 --> 00:17:35,936 ダメっす! 243 00:17:35,936 --> 00:17:39,823 う~ん… ノガッパ要素 まったくいらないな~。 244 00:17:39,823 --> 00:17:43,910 失敗した~。 ケンカ売ってんすか! 245 00:17:43,910 --> 00:17:47,981 よし! じゃあ これでいこう! 246 00:17:47,981 --> 00:17:50,617 う~ん… お! あ あれは…。 247 00:17:50,617 --> 00:17:52,652 (カメラのシャッター音) 248 00:17:52,652 --> 00:17:55,338 間違いない あれこそ魚人! 249 00:17:55,338 --> 00:17:58,638 撮ったど~! 250 00:18:00,577 --> 00:18:02,913 だいぶ涼しくなってきたよね。 251 00:18:02,913 --> 00:18:05,799 (ウィスパー)でうぃすね。 うお~! うぃす? 252 00:18:05,799 --> 00:18:10,203 何だよこれ すっげぇ! CGじゃないよね? 253 00:18:10,203 --> 00:18:14,791 (2人)へぇ~。 254 00:18:14,791 --> 00:18:21,014 あれ? これノガッパと シャッチーバーグとトーシロザメじゃない? 255 00:18:21,014 --> 00:18:23,314 でうぃすね。 256 00:20:01,131 --> 00:20:05,251 <ガンバール戦機ブースト 本日発売!> 257 00:20:05,251 --> 00:20:07,787 これ ほしいなぁ~! 258 00:20:07,787 --> 00:20:11,691 そうだ お母さん! なんか 手伝うことある? 259 00:20:11,691 --> 00:20:14,411 学校行くとき ゴミ捨てとかするよ! 260 00:20:14,411 --> 00:20:16,963 ほっほ~う さては ケータきゅん。 261 00:20:16,963 --> 00:20:21,251 お手伝いをして ご褒美にゲームを 買ってもらおうって作戦ですね。 262 00:20:21,251 --> 00:20:23,286 わかりやすいニャン。 263 00:20:23,286 --> 00:20:27,807 ケータ… 見え見え~! え!? 264 00:20:27,807 --> 00:20:31,127 ゲーム買ってほしいって魂胆 ありあり! 265 00:20:31,127 --> 00:20:34,481 へっ!? べべべ… 別に そんなんじゃないけど!? 266 00:20:34,481 --> 00:20:38,735 おやまぁ。 完全にバレてるニャン。 267 00:20:38,735 --> 00:20:41,738 今朝のお母たま 鋭かったですね。 268 00:20:41,738 --> 00:20:44,691 う~ん なんで バレたんだろう…。 ん? 269 00:20:44,691 --> 00:20:47,961 うぃす? 270 00:20:47,961 --> 00:20:51,631 ケータ君 青信号ですよ 渡らないんですか? 271 00:20:51,631 --> 00:20:53,616 って…。 272 00:20:53,616 --> 00:20:56,119 やぁ おはよう フミちゃん! 273 00:20:56,119 --> 00:20:58,121 (フミ)ケータ君 おはよう。 274 00:20:58,121 --> 00:21:01,908 アンド 見え見え~! え? うぃす? 275 00:21:01,908 --> 00:21:03,960 信号待ちのフリして私を待って→ 276 00:21:03,960 --> 00:21:08,081 一緒に学校に行きたいって魂胆 ありあり~! 277 00:21:08,081 --> 00:21:10,633 え!? 学校に向かいながら→ 278 00:21:10,633 --> 00:21:13,236 「ケータ君 今日の放課後遊ぼうか」→ 279 00:21:13,236 --> 00:21:17,524 な~んて誘われたいっていう 魂胆 見え見え~! 280 00:21:17,524 --> 00:21:20,024 え~!? 281 00:21:22,462 --> 00:21:26,232 ケータ君 今の全部 図星なんですね。 うん。 282 00:21:26,232 --> 00:21:30,320 っていうか これ 絶対 妖怪のしわざだ! 283 00:21:30,320 --> 00:21:33,623 いやいや 女性の勘が鋭いなんてことは→ 284 00:21:33,623 --> 00:21:36,276 世の男性陣が日々 感じまくってることであって→ 285 00:21:36,276 --> 00:21:38,294 妖怪のしわざなわけ…。 いた! 286 00:21:38,294 --> 00:21:40,914 マジか おい! 287 00:21:40,914 --> 00:21:45,819 (コンたん)みんな 私のために 集まってくれてありがとう! 288 00:21:45,819 --> 00:21:48,421 別に誰も集まってないけど。 289 00:21:48,421 --> 00:21:50,473 ってか 誰 あれ? 290 00:21:50,473 --> 00:21:52,425 え~と あれは そう。 291 00:21:52,425 --> 00:21:55,678 妖怪キツネ女じゃなくて 妖怪地下アイドルじゃなくて→ 292 00:21:55,678 --> 00:21:57,978 そう あれは 妖怪コンたん! 293 00:22:01,601 --> 00:22:03,653 妖怪不祥事案件。 294 00:22:03,653 --> 00:22:06,439 こっそり考えている ちょっとした たくらみ→ 295 00:22:06,439 --> 00:22:10,627 つまり魂胆が お母さんとかに バレちゃうことって 結構あるよね。 296 00:22:10,627 --> 00:22:14,514 まいっちゃうよね~を 引き起こす妖怪でうぃす! 297 00:22:14,514 --> 00:22:17,300 俺の魂胆をバラすなんて許せない! 298 00:22:17,300 --> 00:22:21,237 俺の友達 出てこい ジバニャン! 299 00:22:21,237 --> 00:22:25,008 妖怪メダル セットオン! 300 00:22:25,008 --> 00:22:27,608 [スピーカ]イッツ ア プリチータイム! 301 00:22:31,247 --> 00:22:34,968 ♪♪「プリチー プリチー 何が出るのかな」 302 00:22:34,968 --> 00:22:38,938 ♪♪「プリチー プリチー プリチー」 303 00:22:38,938 --> 00:22:41,457 [スピーカ]残念! 304 00:22:41,457 --> 00:22:45,578 ♪♪「ワサビの寿司 ワサビの寿司」 305 00:22:45,578 --> 00:22:47,947 ♪♪「大盛りワサビ」 306 00:22:47,947 --> 00:22:49,947 ジバニャン! 307 00:22:51,918 --> 00:22:53,970 ジバニャン コンたんをやっつけて! 308 00:22:53,970 --> 00:22:55,939 なんで今 呼び出すニャン! 309 00:22:55,939 --> 00:22:59,626 もう こうなったら すぐに終わらせてやるニャン! 310 00:22:59,626 --> 00:23:02,579 ジバニャン 見え見え~! ニャニ? 311 00:23:02,579 --> 00:23:05,248 ニャーKBのライブビデオを 見ようとしてたから→ 312 00:23:05,248 --> 00:23:08,768 早く帰りたいって魂胆ありあり! 313 00:23:08,768 --> 00:23:10,787 そうだったんですか? 314 00:23:10,787 --> 00:23:12,805 そうニャン 大迷惑ニャン! 315 00:23:12,805 --> 00:23:15,959 あ… でも コンたんも アイドルっぽいしさ→ 316 00:23:15,959 --> 00:23:17,961 興味あるんじゃない? ニャ? 317 00:23:17,961 --> 00:23:20,430 コンたんだよ~! 318 00:23:20,430 --> 00:23:23,633 アイツ 偽アイドルニャン。 えっ!? 319 00:23:23,633 --> 00:23:25,602 どうしてかな? 320 00:23:25,602 --> 00:23:30,290 アンタ いったい ニャンですか~!? 321 00:23:30,290 --> 00:23:32,909 えっ!? ジバニャン キャラ変わってるよ。 322 00:23:32,909 --> 00:23:35,979 いいですニャ? 人の魂胆を暴くような→ 323 00:23:35,979 --> 00:23:39,899 心の汚れたヤツは アイドルじゃないですニャン! 324 00:23:39,899 --> 00:23:42,802 はい アイドルというものは→ 325 00:23:42,802 --> 00:23:44,771 心が きれいに澄みきってる→ 326 00:23:44,771 --> 00:23:48,958 フササたんのような人のことを いうんですニャン! うまっ! 327 00:23:48,958 --> 00:23:54,614 へぇ~。 あなた アイドル わかってないな~。 328 00:23:54,614 --> 00:23:58,518 アイドルは 魂胆があって 当たり前なんだよ。 329 00:23:58,518 --> 00:24:02,422 ああすれば かわいく見えるとか こうすれば 目立つとか。 330 00:24:02,422 --> 00:24:06,926 つまり フササたんにも 魂胆があるわけ。 331 00:24:06,926 --> 00:24:10,313 そっ そんなはず ないニャン。 信じないの? 332 00:24:10,313 --> 00:24:15,313 なら フササたんの魂胆 この コンたんが暴いてあげる。 333 00:24:17,470 --> 00:24:20,123 (フササ)みんな 今日は ありがとう! 334 00:24:20,123 --> 00:24:22,091 (歓声) 335 00:24:22,091 --> 00:24:24,060 いた いた。 336 00:24:24,060 --> 00:24:27,764 フササたんに 魂胆なんて ないニャン。 (コンたん)絶対ある。 337 00:24:27,764 --> 00:24:31,651 コンたんの力を使わなくたって 想像ついちゃうよ。 338 00:24:31,651 --> 00:24:36,306 例えば すべては お金だけのためだとか→ 339 00:24:36,306 --> 00:24:38,441 じっくり チャンスを狙って→ 340 00:24:38,441 --> 00:24:41,978 お金持ちの実業家 もしくは 野球選手あたりと→ 341 00:24:41,978 --> 00:24:44,731 結婚しちゃおうだとか。 ニャー! 342 00:24:44,731 --> 00:24:48,818 そのあとは ママさんタレントとしての ポジションを確保して→ 343 00:24:48,818 --> 00:24:51,070 子供服のブランドを立ち上げつつ→ 344 00:24:51,070 --> 00:24:54,424 子育ても落ち着いた頃に 政治家になるとか。 345 00:24:54,424 --> 00:24:56,476 ニャー ニャー! 346 00:24:56,476 --> 00:25:00,730 あの子の魂胆 暴いちゃうよ~。 あっ! 347 00:25:00,730 --> 00:25:02,765 え~い… えっ? 348 00:25:02,765 --> 00:25:05,565 ウフッ。 えっ? 349 00:25:10,239 --> 00:25:12,291 え~ん! 350 00:25:12,291 --> 00:25:15,011 あの人には 魂胆なんて ないです。 351 00:25:15,011 --> 00:25:17,011 ごめんなさ~い! 352 00:25:20,566 --> 00:25:23,786 そういえば フササたんは 妖怪が見えるんだったニャン。 353 00:25:23,786 --> 00:25:29,075 えっ そうなの!? コンたん 何 言われたんすかね。 354 00:25:29,075 --> 00:25:31,627 ともかく 一件落着ニャン。 355 00:25:31,627 --> 00:25:34,330 フササた~ん! 356 00:25:34,330 --> 00:25:36,630 アハハッ。 ニャー。 357 00:27:05,488 --> 00:27:08,074 この妖怪は 誰でしょうか? 358 00:27:08,074 --> 00:27:10,610 え~ この妖怪はですね。 359 00:27:10,610 --> 00:27:13,910 知ってますよ 知ってます! 答えあわせは CMのあとで! 360 00:28:46,022 --> 00:28:49,108 答えあわせでうぃす。 正解は…。 361 00:28:49,108 --> 00:28:51,961 あ~ この妖怪でしたか。 362 00:28:51,961 --> 00:28:54,931 えっ? 私は 当然 わかってましたよ アハハ。 363 00:28:54,931 --> 00:28:56,931 皆さん わかりました? 364 00:28:59,785 --> 00:29:02,004 ケータきゅん 今日の妖怪は? 365 00:29:02,004 --> 00:29:04,004 コンたん! 366 00:29:05,908 --> 00:29:08,744 フッ 決めてやる! 367 00:29:08,744 --> 00:29:12,348 見え見え! 今 あの子に いい格好しようとしたでしょ。 368 00:29:12,348 --> 00:29:14,348 私~? 369 00:30:33,996 --> 00:30:36,496 第25位は→ 370 00:30:50,346 --> 00:30:53,146 そう こんな→