1 00:00:57,459 --> 00:01:01,459 <クズは あなたの すぐそばにいます> 2 00:01:11,473 --> 00:01:13,473 発車いたします。 3 00:01:17,463 --> 00:01:19,463 ほじほじ~。 4 00:01:29,508 --> 00:01:33,112 クンクンクン おう コマ におわねえか? 5 00:01:33,112 --> 00:01:35,764 猫くせえっ! 俺じゃねえよ! 6 00:01:35,764 --> 00:01:39,635 とんでもねえクズのニオイすんだろ! ん? 7 00:01:39,635 --> 00:01:43,272 マジだ しかも人間じゃねえな。 8 00:01:43,272 --> 00:01:45,272 そこかぁ!? 9 00:01:47,276 --> 00:01:49,945 あれ~? 何今の…。 10 00:01:49,945 --> 00:01:54,450 ウフフ ミー 宇宙服だし~。 11 00:01:54,450 --> 00:01:57,853 全然 平気なんっすけど! うざっ! 12 00:01:57,853 --> 00:02:01,774 くっさ! うっ うぅ…。 お お…。 13 00:02:01,774 --> 00:02:04,443 やべえ 逆に ニオイかいでみたいんすけど。 14 00:02:04,443 --> 00:02:08,280 そんなふうにされちゃうと ウフフ。 うぜえ! 15 00:02:08,280 --> 00:02:10,966 てめえ 誰だ!? え? わかんない? 16 00:02:10,966 --> 00:02:14,937 ヒント出そっか? いらねえよ そういうのうぜえ。 17 00:02:14,937 --> 00:02:18,037 うぜえっていうか ミーの名前は…。 18 00:02:22,611 --> 00:02:24,596 UZAピョンだと!? 19 00:02:24,596 --> 00:02:26,598 名前ぴったりすぎんぜ。 20 00:02:26,598 --> 00:02:28,600 今すぐ消えな。 21 00:02:28,600 --> 00:02:30,769 あ そんなこと言っちゃう? 22 00:02:30,769 --> 00:02:34,773 いいのかな~ ベイダーモードのスイッチ押しちゃっても。 23 00:02:34,773 --> 00:02:36,775 何だそりゃ。 24 00:02:36,775 --> 00:02:40,195 これ押すと マジ大変なことになるんですけど。 25 00:02:40,195 --> 00:02:43,465 ミー自身 どんだけ暴れちゃうか わかんないし? 26 00:02:43,465 --> 00:02:47,453 自分で自分が怖いんですけど~。 (3人)うざっ。 27 00:02:47,453 --> 00:02:49,453 ポチッ! (3人)あっ! 28 00:02:51,440 --> 00:02:54,460 あ~ 涼しぃ~。 (3人)うざっ! 29 00:02:54,460 --> 00:02:57,446 ってか 別に大変なことなんて 起きねえじゃねえか! 30 00:02:57,446 --> 00:02:59,481 はぁ? 何すか それ? 31 00:02:59,481 --> 00:03:01,483 てめえが言ったんだろ! 32 00:03:01,483 --> 00:03:03,502 ボタン押すと 大変なことになるって! 33 00:03:03,502 --> 00:03:08,607 え? いつ? 何時何分何秒? 地球が何回まわったとき? 34 00:03:08,607 --> 00:03:10,609 (3人)うっざ! 35 00:03:10,609 --> 00:03:12,778 もう こいつ やっちまおう! 36 00:03:12,778 --> 00:03:15,631 まぁまぁ そこまでしなくても。 37 00:03:15,631 --> 00:03:18,283 オラの田舎じゃ こういうときは…。 38 00:03:18,283 --> 00:03:21,770 グリグリ押し潰すくらいに しとくもんだ。 39 00:03:21,770 --> 00:03:24,106 優しいんじゃないんかい! 40 00:03:24,106 --> 00:03:28,944 ここまでのクズも珍しいね。 41 00:03:28,944 --> 00:03:31,763 クズのニオイがするよ。 42 00:03:31,763 --> 00:03:34,116 ハハッ きもっ。 あ!? 43 00:03:34,116 --> 00:03:36,451 今 何つった お前! 44 00:03:36,451 --> 00:03:39,104 てめぇ 余計なこと言うんじゃねえ! 45 00:03:39,104 --> 00:03:41,456 こいつキレると面倒くせえんだよ! 46 00:03:41,456 --> 00:03:44,456 うお~! 47 00:03:49,114 --> 00:03:52,951 ハハハハハハハハ! 48 00:03:52,951 --> 00:03:56,455 いただきます! 49 00:03:56,455 --> 00:03:58,555 うわ~! 50 00:04:01,860 --> 00:04:04,396 マジか! 妖怪も食うのか コイツ!? 51 00:04:04,396 --> 00:04:07,633 人間が食われると 妖怪として吐き出される! 52 00:04:07,633 --> 00:04:10,533 妖怪が食われたら…。 どうなっちまうんだ? 53 00:04:13,105 --> 00:04:16,041 あ…。 54 00:04:16,041 --> 00:04:18,460 飲み込んじまった。 55 00:04:18,460 --> 00:04:20,796 えっ 何!? 何飲んだんすか!? 56 00:04:20,796 --> 00:04:22,948 おいしいの それ!? な~んつって! 57 00:04:22,948 --> 00:04:24,948 アハハ…。 (3人)うぜ~! 58 00:04:28,103 --> 00:04:31,273 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 59 00:04:31,273 --> 00:04:35,444 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 60 00:04:35,444 --> 00:04:39,298 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 61 00:04:39,298 --> 00:04:41,833 例えば そう。 62 00:04:41,833 --> 00:04:44,436 ついつい 字を間違って書いてしまう。 63 00:04:44,436 --> 00:04:46,605 あるあるですね。 64 00:04:46,605 --> 00:04:50,292 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 65 00:04:50,292 --> 00:04:52,661 今日も妖怪ウォッチを使って→ 66 00:04:52,661 --> 00:04:56,561 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 67 00:06:23,435 --> 00:06:25,437 (みんな)いけ~! 68 00:06:25,437 --> 00:06:27,439 いけ いけ いけ…。 69 00:06:27,439 --> 00:06:29,424 (クマ)よ~し 来い! 70 00:06:29,424 --> 00:06:31,610 わっ…。 えっ!? 71 00:06:31,610 --> 00:06:37,599 えっ 魚!? なんで 空から魚が…。 72 00:06:37,599 --> 00:06:40,118 (チャイム) 73 00:06:40,118 --> 00:06:42,604 (イナホ)はいは~い! おっ! 74 00:06:42,604 --> 00:06:44,956 マルダーさんと カクリーさん! 75 00:06:44,956 --> 00:06:46,958 お二人が来たってことは もしかして…。 76 00:06:46,958 --> 00:06:49,945 (マルダー)そう またもや ここ さくらニュータウンで➡ 77 00:06:49,945 --> 00:06:52,114 怪事件の 目撃情報が寄せられたんだ。 78 00:06:52,114 --> 00:06:55,267 ご新規怪事件様 いらっしゃ~い! 79 00:06:55,267 --> 00:06:58,937 で で 今度のは いったい どんなネタなんすか!? 80 00:06:58,937 --> 00:07:01,773 今回起きた怪事件は…。 81 00:07:01,773 --> 00:07:04,309 ずばり ファフロツキーズだ。 82 00:07:04,309 --> 00:07:06,845 ファフロツキーズ!? 83 00:07:06,845 --> 00:07:09,614 そう あのファフロツキーズだ。 84 00:07:09,614 --> 00:07:12,784 いや~ 聞いたことないっすわ。 え? 85 00:07:12,784 --> 00:07:14,786 なんだろうね? は? 86 00:07:14,786 --> 00:07:17,639 (USAピョン)う~ん ミーも聞いたことないダニ。 87 00:07:17,639 --> 00:07:20,675 また何か見えざる存在と 交信している! 88 00:07:20,675 --> 00:07:22,694 見たかい カクリー! (カクリー)ええ。 89 00:07:22,694 --> 00:07:25,130 取ったら痛そうな ささくれならね。 90 00:07:25,130 --> 00:07:29,484 で? 何なんです? そのファフロツキーズって。 91 00:07:29,484 --> 00:07:31,520 ファフロツキーズというのは➡ 92 00:07:31,520 --> 00:07:34,990 空から 突然 ありえないものが 降ってくるという怪奇現象だ。 93 00:07:34,990 --> 00:07:37,109 ありえないもの? 94 00:07:37,109 --> 00:07:39,594 そう。 降ってくるものとして➡ 95 00:07:39,594 --> 00:07:44,282 世界中でいちばん多く 確認されているものは魚だ。 96 00:07:44,282 --> 00:07:47,452 なかには 数千匹の魚が 降ってきたケースや➡ 97 00:07:47,452 --> 00:07:50,439 うなぎが 10分間降り続いたケースも あったといわれているんだ。 98 00:07:50,439 --> 00:07:52,441 マジっすか!? 99 00:07:52,441 --> 00:07:54,426 ちなみに このような現象は➡ 100 00:07:54,426 --> 00:07:56,428 ジャポンで昔から確認されていて➡ 101 00:07:56,428 --> 00:07:58,430 江戸時代の百科事典にも➡ 102 00:07:58,430 --> 00:08:00,432 怪雨として記録されている。 103 00:08:00,432 --> 00:08:02,451 へ~! 104 00:08:02,451 --> 00:08:04,453 こういった現象が つい先日➡ 105 00:08:04,453 --> 00:08:06,488 この街の河原で起きたそうなんだ。 106 00:08:06,488 --> 00:08:10,108 ちなみに カクリー この件に関する 僕の見解を聞きたいかい? 107 00:08:10,108 --> 00:08:12,127 別に…。 108 00:08:12,127 --> 00:08:16,131 そう! 僕の考えが正しければ このファフロツキーズは➡ 109 00:08:16,131 --> 00:08:20,435 異星人が地球生物のサンプルとして 分析を終えた魚を➡ 110 00:08:20,435 --> 00:08:24,439 飛行中のUFOから捨てたものである 可能性が高いね。 111 00:08:24,439 --> 00:08:26,808 根拠のない あなたの見解はさておき➡ 112 00:08:26,808 --> 00:08:29,611 確かに異常事態ではあるわね。 113 00:08:29,611 --> 00:08:33,465 強い風が 海や川から 魚を巻き上げたのかしら。 114 00:08:33,465 --> 00:08:37,786 ハハハ あいかわらずキミの発想は 貧困かつ地味。 115 00:08:37,786 --> 00:08:39,938 いわば 発想におけるレベル1だね。 116 00:08:39,938 --> 00:08:42,438 あなたの顔ほどではないわ。 117 00:08:49,948 --> 00:08:54,586 よ~し マルダーさんたちが 言ってた現場へ レッツゴー! 118 00:08:54,586 --> 00:08:56,755 まあ 行ってみるダニ。 119 00:08:56,755 --> 00:09:00,475 イナホ。 USAピョンの。 120 00:09:00,475 --> 00:09:03,975 (2人)イナウサ妖怪ミステリーファイル! 121 00:09:08,366 --> 00:09:11,269 う~ん さてさてさ~て…。 122 00:09:11,269 --> 00:09:14,289 とりあえず 河原に来たのはいいものの…。 123 00:09:14,289 --> 00:09:16,758 ダニ? なんか降ってくるダニ。 124 00:09:16,758 --> 00:09:19,177 ん? ほんとだ。 125 00:09:19,177 --> 00:09:21,246 (ジバニャン)ニャー! 126 00:09:21,246 --> 00:09:23,646 (2人)わ~! 127 00:09:27,102 --> 00:09:29,437 (USAピョン)ジバニャン! ありゃ~。 128 00:09:29,437 --> 00:09:33,975 またもや怪現象の正体は 降ってきたジバニャンってオチですか。 129 00:09:33,975 --> 00:09:37,012 怪現象かどうかは 知らないニャンけど➡ 130 00:09:37,012 --> 00:09:40,048 トラックと戦って 吹っ飛ばされたあと➡ 131 00:09:40,048 --> 00:09:43,702 たまに この辺りにも 飛ばされてくるニャン。 132 00:09:43,702 --> 00:09:46,121 ((ドカニャーン)) 133 00:09:46,121 --> 00:09:49,457 それが誰かに目撃されたんダニね。 134 00:09:49,457 --> 00:09:52,444 てか 今回は ハナホ人 絡んでないんですな。 135 00:09:52,444 --> 00:09:55,113 んなしょっちゅう ハナホ人とバトルするほど➡ 136 00:09:55,113 --> 00:09:57,098 俺っち暇じゃないニャン。 137 00:09:57,098 --> 00:09:59,117 それじゃ バイバイニャン。 138 00:09:59,117 --> 00:10:02,287 結局 今回も 妖怪のしわざだったみたいだし➡ 139 00:10:02,287 --> 00:10:04,756 もう帰ろうか… ん? 140 00:10:04,756 --> 00:10:07,142 さ 魚ダニ? 141 00:10:07,142 --> 00:10:09,778 きた~! 142 00:10:09,778 --> 00:10:12,197 ほんとに魚が降ってきたダニ。 143 00:10:12,197 --> 00:10:14,115 どういうことダニ? (2人)わっ。 144 00:10:14,115 --> 00:10:16,601 うんがい鏡ダニ。 (うんがい鏡)ペローン。 145 00:10:16,601 --> 00:10:20,605 魚降らせてるの うんがい鏡だったんだ! 146 00:10:20,605 --> 00:10:22,607 何で こんなことしてるんダニ? 147 00:10:22,607 --> 00:10:26,945 あの方のために 運んできたんです。 148 00:10:26,945 --> 00:10:28,947 ダニ? ひ~! 149 00:10:28,947 --> 00:10:31,600 何 このカラッカラに 干からびちゃってる ミイラ! 150 00:10:31,600 --> 00:10:34,619 ミイラじゃないっす ノガッパっす。 ダニ? 151 00:10:34,619 --> 00:10:36,771 え? ノガッパ? 152 00:10:36,771 --> 00:10:39,107 いったい どうしたダニ? 153 00:10:39,107 --> 00:10:41,776 俺 寿司不足なんすよ。 154 00:10:41,776 --> 00:10:46,798 大好物の寿司を食べないと お肌に潤いがなくなっちゃうんす。 155 00:10:46,798 --> 00:10:50,769 潤いがなくなるどころの 乾き方じゃないっすよね。 156 00:10:50,769 --> 00:10:56,107 でも 寿司を握ろうとしても 最近 この川じゃ魚が獲れなくて。 157 00:10:56,107 --> 00:10:58,109 いつも自分で握ってたんダニ? 158 00:10:58,109 --> 00:11:01,279 そういうわけで 今にも完全に干からびそうな➡ 159 00:11:01,279 --> 00:11:05,784 ノガッパさんの声を聞きつけて 魚を運んできたんです。 160 00:11:05,784 --> 00:11:09,287 そうだったんだ。 もうすぐ 他のネタも届きます。 161 00:11:09,287 --> 00:11:11,287 お? ペローン。 162 00:11:13,275 --> 00:11:15,277 あっ あれは ヒラメっす。 163 00:11:15,277 --> 00:11:17,812 あっ また来た。 (みんな)ペローン。 164 00:11:17,812 --> 00:11:21,449 サバも来たっす! 165 00:11:21,449 --> 00:11:24,269 おぉ! マグロ来た! 166 00:11:24,269 --> 00:11:27,272 わぁ! イカ来た! 167 00:11:27,272 --> 00:11:29,941 いったい どういうことだ? 168 00:11:29,941 --> 00:11:33,278 魚を降らせているのは あの少女なのか? 169 00:11:33,278 --> 00:11:35,447 見たかい? カクリー。 170 00:11:35,447 --> 00:11:38,747 ええ 癒やしの 猫ちゃん動画ならね。 171 00:11:40,952 --> 00:11:42,952 あっ! 172 00:11:46,291 --> 00:11:48,943 カクリー キミの頭の上に サバが! 173 00:11:48,943 --> 00:11:51,613 いや イカが… でなく ハマチが。 174 00:11:51,613 --> 00:11:53,782 マルダー あなた疲れているのよ。 175 00:11:53,782 --> 00:11:55,767 あっ 今度は? 176 00:11:55,767 --> 00:11:57,786 ペロ~ン。 177 00:11:57,786 --> 00:12:01,439 (プライ丼)おいどんたちが 寿司にするシャリをあげるばい! 178 00:12:01,439 --> 00:12:04,439 (うらや飯)うらやめし~。 179 00:12:06,611 --> 00:12:08,630 ご飯だ~! 180 00:12:08,630 --> 00:12:11,530 な… なっ なに? 181 00:12:13,501 --> 00:12:16,121 これで 寿司が握れるっす! 182 00:12:16,121 --> 00:12:18,623 ラッシャイ ラッシャイっす! 183 00:12:18,623 --> 00:12:21,123 うわ お寿司 握るの上手! 184 00:12:24,429 --> 00:12:26,614 スーシーがうまれていく。 185 00:12:26,614 --> 00:12:29,514 (みんな)いただきま~す! 186 00:12:31,786 --> 00:12:35,286 おいしい! これが ジャポンのスシ ダニか~。 187 00:12:37,258 --> 00:12:39,260 うまいっす! 188 00:12:39,260 --> 00:12:42,464 降ってきたものが スーシーになるなんて! 189 00:12:42,464 --> 00:12:44,482 見たかい カクリー! ええ。 190 00:12:44,482 --> 00:12:47,582 癒やしの猫ちゃん動画 パート20ならね。 191 00:12:49,621 --> 00:12:51,621 あっ! 192 00:12:56,795 --> 00:13:00,448 カクリー! なぜ キミまで スーシーを食べている! 193 00:13:00,448 --> 00:13:03,435 食事中は 静かにしてくれないかしら。 194 00:13:03,435 --> 00:13:06,137 あ~! 195 00:13:06,137 --> 00:13:08,790 生き返ったっす! ゲフ…。 196 00:13:08,790 --> 00:13:10,790 あぁ おいしかった~。 197 00:13:12,761 --> 00:13:14,763 間違いない。 198 00:13:14,763 --> 00:13:17,282 すべての怪事件のカギを握るのは あの少女だ! 199 00:13:17,282 --> 00:13:21,286 我々が追っている Yファイルの謎を解明するためにも➡ 200 00:13:21,286 --> 00:13:23,788 あの少女の秘密を探らなくては! 201 00:13:23,788 --> 00:13:26,624 今回のミステリーは解決だね! 202 00:13:26,624 --> 00:13:30,111 空から物が降る怪事件 ファフロツキーズは➡ 203 00:13:30,111 --> 00:13:32,280 ノガッパの寿司パーティーだった。 204 00:13:32,280 --> 00:13:34,480 ダニ! 205 00:15:43,444 --> 00:15:45,446 それじゃあ この間の➡ 206 00:15:45,446 --> 00:15:47,448 漢字テストを返却するぞ。 207 00:15:47,448 --> 00:15:49,434 はい ケータ。 208 00:15:49,434 --> 00:15:52,604 あれ~? 209 00:15:52,604 --> 00:15:54,772 おっかしいなぁ…。 210 00:15:54,772 --> 00:15:58,426 (ウィスパー)どうしたんでうぃす? ここの問題なんだけどさ。 211 00:15:58,426 --> 00:16:00,428 うぃす? 212 00:16:00,428 --> 00:16:02,430 う~ん。 213 00:16:02,430 --> 00:16:04,799 あれま! この漢字 間違えてますね。 214 00:16:04,799 --> 00:16:07,118 ちゃんと 書いたはずなんだけどなぁ。 215 00:16:07,118 --> 00:16:10,605 まっ 漢字テストで こういう 間違いをしてしまうのは➡ 216 00:16:10,605 --> 00:16:13,775 よくあることでうぃす。 ん~。 217 00:16:13,775 --> 00:16:17,111 おかしいなぁ。 218 00:16:17,111 --> 00:16:20,648 やれやれ まだ 言ってるんでうぃす? 219 00:16:20,648 --> 00:16:23,451 自分の間違いを 認めるというのも…。 220 00:16:23,451 --> 00:16:25,453 ねぇ あの文字 なんか変じゃない? 221 00:16:25,453 --> 00:16:27,956 はいはい 今度は何でうぃす? 222 00:16:27,956 --> 00:16:31,609 どこにでもある ごく普通の道路標示じゃ…。 223 00:16:31,609 --> 00:16:36,497 あれ? なんでしょうね? このモヤっとした違和感というか。 224 00:16:36,497 --> 00:16:38,600 わかった! 「止まれ」って標示が→ 225 00:16:38,600 --> 00:16:41,119 「止れま」になっちゃってるんだ! うぃす!? 226 00:16:41,119 --> 00:16:43,104 まっ… まぁ こういう間違いも→ 227 00:16:43,104 --> 00:16:45,106 たまには あるんじゃないでうぃすか? 228 00:16:45,106 --> 00:16:47,106 そうかな~。 229 00:16:49,928 --> 00:16:53,448 んっ? ねぇ これも何か間違ってない? 230 00:16:53,448 --> 00:16:55,450 うぃす? 231 00:16:55,450 --> 00:16:57,452 どこからどう見ても→ 232 00:16:57,452 --> 00:16:59,954 ごく ありきたりな 本日閉店の貼り紙じゃ…。 233 00:16:59,954 --> 00:17:01,956 って… 「日本」!? 234 00:17:01,956 --> 00:17:04,776 「本日」じゃなくて 「日本」が終了でうぃす!? 235 00:17:04,776 --> 00:17:07,128 やっぱ ほんとは 「本日は終了しました」が→ 236 00:17:07,128 --> 00:17:09,180 正しいよね? 237 00:17:09,180 --> 00:17:11,716 日本が終了しちゃったら 一大事でうぃす。 238 00:17:11,716 --> 00:17:13,768 そうか! 漢字テストの間違いも➡ 239 00:17:13,768 --> 00:17:15,937 貼り紙や道路標示の間違いも→ 240 00:17:15,937 --> 00:17:18,439 きっと 妖怪のしわざだ! いえいえ。 241 00:17:18,439 --> 00:17:20,425 現代社会では 漢字を間違える人が→ 242 00:17:20,425 --> 00:17:22,443 増えているそうでうぃすよ。 243 00:17:22,443 --> 00:17:26,447 スマホやら パソコンやらを使って 皆さん 漢字を あまり書かなく…。 244 00:17:26,447 --> 00:17:29,600 いた~! うぃす~!? 245 00:17:29,600 --> 00:17:31,602 ウィスパー! 誰!? あいつ! 246 00:17:31,602 --> 00:17:34,622 え~っと あれは… 妖怪 よぼよぼ仙人 じゃなくて→ 247 00:17:34,622 --> 00:17:37,976 妖怪 頭のホヨホヨが イケメン妖怪執事のウィスパーさんに→ 248 00:17:37,976 --> 00:17:39,944 似ていなくもない でもなくて…。 イケメン? 249 00:17:39,944 --> 00:17:42,444 そう! あれは 妖怪 ゴジダツ爺! 250 00:17:44,432 --> 00:17:47,952 ゴジダツじ~。 251 00:17:47,952 --> 00:17:50,605 「誤字」とは 間違った文字。 252 00:17:50,605 --> 00:17:52,974 「脱字」とは 書き忘れた文字。 253 00:17:52,974 --> 00:17:55,626 漢字の書き間違いから メールの打ち間違いまで→ 254 00:17:55,626 --> 00:17:58,613 世の中の ありとあらゆる 字の間違いは ぜ~んぶ! 255 00:17:58,613 --> 00:18:01,599 この ゴジダツ爺のせいなのでうぃす! 256 00:18:01,599 --> 00:18:03,599 (咳き込む声) 257 00:18:06,771 --> 00:18:09,691 んっ? 「おひとり様 ひとつまで」。 258 00:18:09,691 --> 00:18:11,609 あの貼り紙を どうする気でうぃす? 259 00:18:11,609 --> 00:18:14,509 ゴジダツじ~。 260 00:18:17,115 --> 00:18:19,267 うぃす~!? 「おふとり様」!? 261 00:18:19,267 --> 00:18:21,285 えぇ~っ!? なんだ これ!? 262 00:18:21,285 --> 00:18:25,123 これじゃ お相撲さんが 集まっちゃうじゃないか~!! 263 00:18:25,123 --> 00:18:27,458 もう 迷惑なんですけど~! 264 00:18:27,458 --> 00:18:29,444 でも お相撲さんが そんだけ並んでるところ→ 265 00:18:29,444 --> 00:18:31,446 ちょっと見てみたいですね。 266 00:18:31,446 --> 00:18:33,446 あっ 逃げた! 待て~!! 267 00:18:35,450 --> 00:18:38,050 彼 喜んでくれるかな…。 268 00:18:42,507 --> 00:18:44,542 んっ? 「パン作った」? 269 00:18:44,542 --> 00:18:47,462 ゴジダツ爺… これを どうしちゃう気でうぃす? 270 00:18:47,462 --> 00:18:49,462 ゴジダツじ~。 271 00:18:53,818 --> 00:18:55,853 えぇっ!? 「パンツ食った」!? 272 00:18:55,853 --> 00:18:57,889 あんな怪文書 送られたら→ 273 00:18:57,889 --> 00:18:59,791 彼氏 ドン引きじゃないですか! 274 00:18:59,791 --> 00:19:02,491 あっ また逃げた! 追いかけるでうぃす! 275 00:19:04,445 --> 00:19:07,782 あ~ 今月も お金ないんだよな~。 276 00:19:07,782 --> 00:19:09,817 「今月は だいぶ使った」。 277 00:19:09,817 --> 00:19:11,836 どう 変えちゃうでうぃす? 278 00:19:11,836 --> 00:19:14,536 ゴジダツじ~。 279 00:19:16,924 --> 00:19:18,943 えぇ~っ!? 280 00:19:18,943 --> 00:19:21,479 大仏様 買ったことに なっちゃってるよ~! 281 00:19:21,479 --> 00:19:23,779 ありえないにも ほどがあるでうぃす…。 282 00:19:26,267 --> 00:19:29,787 待て~!! 283 00:19:29,787 --> 00:19:32,290 えっ? 今度は 何でうぃす!? 284 00:19:32,290 --> 00:19:35,490 ゴジダツじ~。 285 00:19:37,445 --> 00:19:39,447 「クマをピカピカに」!? 286 00:19:39,447 --> 00:19:41,449 ひと文字消しちゃうパターンですか!? 287 00:19:41,449 --> 00:19:43,449 ヒヒヒ…。 288 00:19:46,437 --> 00:19:48,737 心の友よ! 289 00:19:51,776 --> 00:19:54,445 ハァ ハァ ハァ ああ! 290 00:19:54,445 --> 00:19:56,464 もももも もしや! 291 00:19:56,464 --> 00:19:59,300 今度はあれから ひと文字 消しちゃうつもりでは! 292 00:19:59,300 --> 00:20:01,619 まさに 「パがねえ」じゃなく➡ 293 00:20:01,619 --> 00:20:03,604 パネェことに なってしまいます! 294 00:20:03,604 --> 00:20:05,606 何? どういうこと? 295 00:20:05,606 --> 00:20:07,608 ゴジダツじ~。 296 00:20:07,608 --> 00:20:10,128 いや~ん それはダメ~。 297 00:20:10,128 --> 00:20:12,113 ねえ ウィスパー。 もうお嫁に…。 298 00:20:12,113 --> 00:20:14,113 あれ見なよ。 うぃす? 299 00:20:16,450 --> 00:20:18,436 「パン粉」だよ。 え…。 300 00:20:18,436 --> 00:20:21,105 ゴジダツじ~。 301 00:20:21,105 --> 00:20:24,775 いや~ん 今度こそ大変なことに~。 302 00:20:24,775 --> 00:20:27,628 いや 「ハンコ」だよ。 え…。 303 00:20:27,628 --> 00:20:31,132 ほ~っほっほっほ。 おちょくってんのか この緑頭! 304 00:20:31,132 --> 00:20:33,467 ケータ君! これ以上 あいつに➡ 305 00:20:33,467 --> 00:20:35,436 好き勝手やらせるわけには いきません! 306 00:20:35,436 --> 00:20:38,623 やっつけちゃいましょう! うん 仕方ないね。 307 00:20:38,623 --> 00:20:42,610 俺の友達 出てこい ロボニャンF型! 308 00:20:42,610 --> 00:20:44,612 ゴジダツじ~。 309 00:20:44,612 --> 00:20:47,565 妖怪メダル セット オン! 310 00:20:47,565 --> 00:20:50,665 [スピーカ]イッツ ア プリチータイム。 311 00:20:52,954 --> 00:20:57,341 ♪♪「プリチー プリチー 何が出るのかな?」 312 00:20:57,341 --> 00:21:00,962 ♪♪「プリチー プリチー プリチ~」 313 00:21:00,962 --> 00:21:03,114 ニャア! [スピーカ]残念! 314 00:21:03,114 --> 00:21:10,104 ♪♪「ワサビのスシ ワサビのスシ 大盛りワサビ」 315 00:21:10,104 --> 00:21:13,774 ジバニャン。 316 00:21:13,774 --> 00:21:15,776 あれ ジバニャン? 317 00:21:15,776 --> 00:21:18,162 ロボニャンF型 呼んだはずなのに…。 318 00:21:18,162 --> 00:21:21,949 入れるメダル間違えたのでは? おっかしいな~。 319 00:21:21,949 --> 00:21:24,118 ニャ! お昼寝中に 呼び出したうえに➡ 320 00:21:24,118 --> 00:21:26,771 ワサビズシ食わしといて 何言ってるニャン! 321 00:21:26,771 --> 00:21:31,142 あぁ ごめん。 ケータ君! メダルの文字が! 322 00:21:31,142 --> 00:21:33,761 え!? 「ロボ」と 「F型」が消えて➡ 323 00:21:33,761 --> 00:21:35,780 「NYAN」だけになってる! 324 00:21:35,780 --> 00:21:37,949 ほっほっほっほっほっ。 325 00:21:37,949 --> 00:21:40,601 ゴジダツ爺 おそるべしでうぃす! 326 00:21:40,601 --> 00:21:43,271 すごいんだか すごくないんだか わかんないけど➡ 327 00:21:43,271 --> 00:21:45,289 やっかいなやつだな。 328 00:21:45,289 --> 00:21:48,125 (ブシニャン)ケータ! それがしを呼んだでござるか? 329 00:21:48,125 --> 00:21:51,445 え? (みんな)よんだニャン? 330 00:21:51,445 --> 00:21:53,614 えっ!? なんで みんな!? え~! 331 00:21:53,614 --> 00:21:56,784 もしや さっき メダルに細工をされたせいで➡ 332 00:21:56,784 --> 00:21:58,953 名前に 「ニャン」がつく ニャン系妖怪を➡ 333 00:21:58,953 --> 00:22:02,106 すべて呼んでしまったのでは! そんなのありなの!? 334 00:22:02,106 --> 00:22:04,442 (みんな)呼んだニャン? げげ! 335 00:22:04,442 --> 00:22:07,128 (みんな)呼んだ? げげげ! 336 00:22:07,128 --> 00:22:10,498 ニャンが多すぎるでうぃす! どうしよう? 337 00:22:10,498 --> 00:22:12,533 う~ん 何かもう めんどくさいから➡ 338 00:22:12,533 --> 00:22:16,454 このニャン系妖怪 全部 ゴジダツ爺にけしかけますか。 339 00:22:16,454 --> 00:22:22,426 全部!? そ それは さすがに 勘弁してくれい。 じゃっ! 340 00:22:22,426 --> 00:22:24,445 勝ったのかな? 341 00:22:24,445 --> 00:22:28,432 ま 結果オーライってやつでうぃす。 だね。 342 00:22:28,432 --> 00:22:30,501 ニャン系妖怪たちを➡ 343 00:22:30,501 --> 00:22:33,537 無駄に呼んだみたいに なっちゃったけど…。 344 00:22:33,537 --> 00:22:37,124 (みんな) 今 無駄に呼んだとか言ったニャン? 345 00:22:37,124 --> 00:22:40,761 あ~ 今のは 口が滑ったっていうか…。 346 00:22:40,761 --> 00:22:42,947 うふふふ…。 347 00:22:42,947 --> 00:22:47,618 あんたら いったいニャン…。 (みんな)ですか~!! 348 00:22:47,618 --> 00:22:51,018 (2人)ニャー! 349 00:22:55,543 --> 00:23:00,448 <道に迷った人々の前に現れる 1台の車。 350 00:23:00,448 --> 00:23:02,448 その名も…> 351 00:23:07,338 --> 00:23:09,457 ん? 352 00:23:09,457 --> 00:23:11,757 おい タクシー! 353 00:23:16,113 --> 00:23:18,313 止まれよ うぜえ。 354 00:23:20,284 --> 00:23:22,453 (コマじろう)ああいう人たちは 乗せたくないズラね。 355 00:23:22,453 --> 00:23:24,472 ズラ。 356 00:23:24,472 --> 00:23:26,457 もう お客さん乗ってて よかったズラ。 357 00:23:26,457 --> 00:23:28,457 (ハナホ人)鼻ほじ~。 358 00:23:30,611 --> 00:23:34,632 ハナホ人さんに 視聴者の方から ご意見メールが来てるズラ。 359 00:23:34,632 --> 00:23:38,269 鼻ほじ~。 360 00:23:38,269 --> 00:23:41,939 コマじろう 頼むズラ。 361 00:23:41,939 --> 00:23:45,443 福岡市の マサシの母さんからいただいたズラ。 362 00:23:45,443 --> 00:23:48,346 いつも見てくれて ありがとうズラ! 363 00:23:48,346 --> 00:23:51,282 「妖怪ウォッチ 楽しみに見ています。 364 00:23:51,282 --> 00:23:54,769 でも ハナホ人が生まれた秘密を 取り上げた回は➡ 365 00:23:54,769 --> 00:23:58,189 ひどかったです」 ということズラ! 366 00:23:58,189 --> 00:24:00,207 (コマさん)確かに 無差別に鼻ほじさせる➡ 367 00:24:00,207 --> 00:24:02,126 ハナホ人も悪いズラけど➡ 368 00:24:02,126 --> 00:24:04,779 あの回で 本当に悪かったのは➡ 369 00:24:04,779 --> 00:24:07,948 ハナホ人を生んだ ケータズラ。 370 00:24:07,948 --> 00:24:11,619 このタクシーに 2回以上も 乗ることになるなんて➡ 371 00:24:11,619 --> 00:24:14,105 ケータと うんちく魔くらいズラ。 372 00:24:14,105 --> 00:24:17,792 (コマじろう)あの回 ケータの鼻から生まれたあれを➡ 373 00:24:17,792 --> 00:24:21,645 お食事中の皆さんに 見せたのがよくなかったズラ。 374 00:24:21,645 --> 00:24:23,681 反省しています。 375 00:24:23,681 --> 00:24:27,451 もうさすがに 子供の頃みたいに➡ 376 00:24:27,451 --> 00:24:29,620 鼻ほじほじは してないズラよね? 377 00:24:29,620 --> 00:24:31,622 してません。 378 00:24:31,622 --> 00:24:34,022 オラの目を見て答えるズラ! 379 00:24:37,027 --> 00:24:39,780 オラのほうから見えない 人差し指で➡ 380 00:24:39,780 --> 00:24:42,283 トレジャーハンティングしてないズラよね? 381 00:24:42,283 --> 00:24:44,301 まさか。 382 00:24:44,301 --> 00:24:47,204 誰にでも間違いはあるズラ。 383 00:24:47,204 --> 00:24:50,604 今度からは気をつけるズラよ。 はい。 384 00:26:27,454 --> 00:26:29,456 あなたは 答えを➡ 385 00:26:29,456 --> 00:26:31,442 見つけることができますか? 386 00:26:31,442 --> 00:26:33,444 本日の問題は こちらでうぃっす。 387 00:26:33,444 --> 00:26:36,864 ここに隠れている 妖怪は誰でしょう。 388 00:26:36,864 --> 00:26:39,967 えっと この妖怪は えっと えっと…。 389 00:26:39,967 --> 00:26:43,304 あ あ… もうちょっと み み み 右を照らしてください。 390 00:26:43,304 --> 00:26:46,473 違います そっちじゃなくて もっと下でうぃっす。 391 00:26:46,473 --> 00:26:48,473 答えはCMのあとでうぃっす。 392 00:28:50,431 --> 00:28:52,466 答え合わせでうぃっす。 393 00:28:52,466 --> 00:28:54,485 隠れていたのは この妖怪でした。 394 00:28:54,485 --> 00:28:56,485 皆さん わかりました? 395 00:28:59,273 --> 00:29:01,775 ケータ君 今日の妖怪は? 396 00:29:01,775 --> 00:29:03,777 ゴジダツ爺! 397 00:29:03,777 --> 00:29:05,779 ねえねえ ゴジダツ爺。 398 00:29:05,779 --> 00:29:07,765 ウィスパーを 誤字脱字させたらどうなるの? 399 00:29:07,765 --> 00:29:09,965 う うぃっす!? 400 00:29:12,753 --> 00:29:15,453 誤字脱字 関係ないでしょうが! 401 00:30:33,434 --> 00:30:38,806 箱から出てきたのは 短い足が とってもかわいい➡ 402 00:30:38,806 --> 00:30:40,958 マンチカンの赤ちゃん。 403 00:30:40,958 --> 00:30:44,445 奥にも まだまだいました。 404 00:30:44,445 --> 00:30:46,745 5匹全員…。 405 00:30:48,949 --> 00:30:53,754 実は ケージから出て遊ぶのは 今日が初めて。 406 00:30:53,754 --> 00:30:59,643 目につくもの なんにでも 興味津々。 407 00:30:59,643 --> 00:31:03,843 そんななか 1匹の猫ちゃんが。