1 00:00:51,735 --> 00:00:54,404 (ジバニャン)3年Y組! 2 00:00:54,404 --> 00:00:57,304 (みんな)ニャンパチ先生! 3 00:00:59,409 --> 00:01:08,101 ♪♪~ 4 00:01:08,101 --> 00:01:14,401 ♪♪~ 5 00:01:19,096 --> 00:01:23,250 (コマさん)今回 ニャンパチ先生に お願いしたいのは 水泳部ズラ。 6 00:01:23,250 --> 00:01:25,750 なるほど。 それで部員は どこに…。 7 00:01:34,828 --> 00:01:38,065 (コマさん)あの子たちは違うズラ。 ニャ? 8 00:01:38,065 --> 00:01:40,751 (コマさん)2人は水泳部のマネージャーズラ。 9 00:01:40,751 --> 00:01:42,719 ニャンですと!? 10 00:01:42,719 --> 00:01:44,738 それじゃ 部員は…。 11 00:01:44,738 --> 00:01:47,391 (おきラクーン)おきラクーン ごくラクーン! 12 00:01:47,391 --> 00:01:50,744 (ジバニャン)ニャンと!? もう プールで泳いでましたニャン。 13 00:01:50,744 --> 00:01:52,896 彼も違うズラ。 ニャ? 14 00:01:52,896 --> 00:01:56,383 (コマさん)プールの掃除係ズラよ。 ニャニャ!? 15 00:01:56,383 --> 00:01:58,735 じゃあ 水泳部の部員は? 16 00:01:58,735 --> 00:02:02,735 (アライ魔将)そなたが 新しい顧問の先生であるか? 17 00:02:05,892 --> 00:02:08,428 (アライ魔将)我らは! (なまはげ)さくら中学! 18 00:02:08,428 --> 00:02:11,381 (ゲンマ将軍)水泳部なり! ニャンですと!? 19 00:02:11,381 --> 00:02:15,052 どうして鎧を着た 生徒ばっかりですニャン!? 20 00:02:15,052 --> 00:02:17,037 (シャッチーバーグ)位置について! 21 00:02:17,037 --> 00:02:19,072 そのまま泳ぐですニャン!? 22 00:02:19,072 --> 00:02:21,608 よ~い。 (ホイッスル) 23 00:02:21,608 --> 00:02:23,608 ダメですニャ~ン! 24 00:02:26,096 --> 00:02:30,117 鎧を着たままじゃ 沈むに決まってますニャン。 25 00:02:30,117 --> 00:02:33,253 ニャンですかぁ! 26 00:02:33,253 --> 00:02:36,406 我らの目標は水泳での天下統一。 27 00:02:36,406 --> 00:02:41,094 すなわち 日本一に なることであ~る! 28 00:02:41,094 --> 00:02:44,981 高い目標を持つことは すばらしいことですニャン! 29 00:02:44,981 --> 00:02:47,000 でも どうしても 大会で→ 30 00:02:47,000 --> 00:02:49,753 いい成績を 残すことができないんだべ。 31 00:02:49,753 --> 00:02:54,257 ニャンパチ先生殿 我らは どうすれば勝てるのであろうか? 32 00:02:54,257 --> 00:02:57,911 それなら 真っ先にやらないと いけないことがありますニャン。 33 00:02:57,911 --> 00:02:59,930 何だべ? 34 00:02:59,930 --> 00:03:03,083 それは…。 35 00:03:03,083 --> 00:03:07,270 鎧を脱いで 水着に着替えることですニャン! 36 00:03:07,270 --> 00:03:09,923 み… 水着に着替えるなんて。 37 00:03:09,923 --> 00:03:13,794 鎧を脱ぐということは 人前で肌をさらすこと。 38 00:03:13,794 --> 00:03:17,097 そんなの こっぱずかしくて無理だべ。 39 00:03:17,097 --> 00:03:20,100 ニャンですと~!? 40 00:03:20,100 --> 00:03:24,588 《ジバニャン:そ… そんな理由で 鎧を脱がないんですニャン!?》 41 00:03:24,588 --> 00:03:27,891 ♪♪「ネコとして~」 42 00:03:27,891 --> 00:03:32,095 ライバル校との練習試合 必ずや勝利をつかもうぞ! 43 00:03:32,095 --> 00:03:34,064 (3人)オー! 44 00:03:34,064 --> 00:03:36,983 それなら鎧を脱いで 水着に着替えるですニャン! 45 00:03:36,983 --> 00:03:38,919 彼らを見るですニャン! 46 00:03:38,919 --> 00:03:41,619 ライバル校の生徒は ちゃんと水着を着てますニャン! 47 00:03:43,573 --> 00:03:46,776 あの者どもは 恥ずかしくないのであろうか? 48 00:03:46,776 --> 00:03:49,412 人前で 水着になるなんてありえないべ。 49 00:03:49,412 --> 00:03:51,598 キミらのほうがありえないですニャン! 50 00:03:51,598 --> 00:03:55,085 よ… 鎧という字は…。 51 00:03:55,085 --> 00:03:57,085 難しいですニャン! 52 00:04:02,943 --> 00:04:05,843 フフッ… 我らに秘策あり。 53 00:04:07,831 --> 00:04:09,831 (ホイッスル) 54 00:04:11,768 --> 00:04:13,920 おぉ! ん? 55 00:04:13,920 --> 00:04:15,920 ぬ? おっ? 56 00:04:20,944 --> 00:04:23,413 (河童)がっかりだな。 お前たち程度じゃ→ 57 00:04:23,413 --> 00:04:25,415 肩慣らしにもならなかったぜ。 58 00:04:25,415 --> 00:04:27,434 (笑い声) 59 00:04:27,434 --> 00:04:31,605 お前たち! あそこまで言われて 悔しくないんですかニャン! 60 00:04:31,605 --> 00:04:33,590 (3人)んっ!? 61 00:04:33,590 --> 00:04:35,592 (アライ魔将)悔しいぞぉ~。 62 00:04:35,592 --> 00:04:37,577 (ゲンマ将軍)我ら勝利のためなら→ 63 00:04:37,577 --> 00:04:39,930 どんなことでもいたす! (なまはげ)だべ! 64 00:04:39,930 --> 00:04:44,317 お前たちの気持ち しっかりと受け取りましたニャン。 65 00:04:44,317 --> 00:04:49,890 全国大会の予選に向けて 今日から猛特訓を始めますニャン! 66 00:04:49,890 --> 00:04:51,925 (3人)オー! 67 00:04:51,925 --> 00:04:56,463 ということで 早速 水着に着替えるですニャン! 68 00:04:56,463 --> 00:05:00,233 や… やはり水着は 恥ずかしいであるぞ。 69 00:05:00,233 --> 00:05:02,719 さっきのやる気は どこ行ったですニャン! 70 00:05:02,719 --> 00:05:05,519 このバカチンニャー! 71 00:05:08,375 --> 00:05:10,543 着替えは 済みましたかニャン? 72 00:05:10,543 --> 00:05:12,562 う… うむ。 73 00:05:12,562 --> 00:05:14,881 では 早速 練習開始ですニャン! 74 00:05:14,881 --> 00:05:17,434 や… やっぱ恥ずかしいべ。 75 00:05:17,434 --> 00:05:19,536 おぬしから先に出るがよい。 76 00:05:19,536 --> 00:05:21,871 いやいや おぬしのほうから…。 77 00:05:21,871 --> 00:05:24,057 (アライ魔将)わ… わしは最後でよい。 78 00:05:24,057 --> 00:05:27,911 グダグダ言ってないで さっさと出てくるですニャン! 79 00:05:27,911 --> 00:05:30,063 (3人)この水着じゃイヤ! 80 00:05:30,063 --> 00:05:33,533 お前たち 完全にキャラが変わってますニャン。 81 00:05:33,533 --> 00:05:37,220 このバカチンニャ。 82 00:05:37,220 --> 00:05:39,222 (歓声) 83 00:05:39,222 --> 00:05:42,225 いよいよ 全国大会の予選ズラね。 84 00:05:42,225 --> 00:05:44,561 任せてくださいですニャン! 85 00:05:44,561 --> 00:05:48,214 生まれ変わった さくら中学水泳部ですニャン! 86 00:05:48,214 --> 00:05:51,234 この水着なら勝てる! 87 00:05:51,234 --> 00:05:54,334 ん! んっ! 88 00:05:58,141 --> 00:06:00,060 いくですニャン! 89 00:06:00,060 --> 00:06:04,260 《河童:コイツら こんな力を秘めていたとは!》 90 00:06:07,067 --> 00:06:10,720 すごいズラ! うちの生徒が優勝ズラ! 91 00:06:10,720 --> 00:06:14,407 彼らは もともと 力のある選手だったですニャン。 92 00:06:14,407 --> 00:06:16,393 (ジバニャン)それが 重たい鎧のせいで→ 93 00:06:16,393 --> 00:06:19,379 実力を 発揮できずに いたんですニャン。 94 00:06:19,379 --> 00:06:22,215 (アライ魔将)人前で 水着になるなど→ 95 00:06:22,215 --> 00:06:24,884 恥ずかしいことだと 思っておったが…。 96 00:06:24,884 --> 00:06:27,053 (なまはげ)この開放感…。 97 00:06:27,053 --> 00:06:29,553 (3人)超気持ちいい~! 98 00:06:31,891 --> 00:06:34,091 (3人)超気持ちいい~! 99 00:06:36,463 --> 00:06:38,463 (3人)超気持ちいい~! 100 00:06:44,387 --> 00:06:46,723 (3人)なんも 言えね~! 101 00:06:46,723 --> 00:06:49,559 あれ以来 水着で人前に出るのが→ 102 00:06:49,559 --> 00:06:52,712 クセになって しまったようですニャン…。 103 00:06:52,712 --> 00:06:55,215 ニャンパチ先生…。 ニャ? 104 00:06:55,215 --> 00:06:58,718 水泳部は しばらく 休部になりそうズラ。 105 00:06:58,718 --> 00:07:00,704 うん? 106 00:07:00,704 --> 00:07:03,723 ニャンですと~!? 107 00:07:03,723 --> 00:07:08,244 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 108 00:07:08,244 --> 00:07:11,815 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 109 00:07:11,815 --> 00:07:15,719 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 110 00:07:15,719 --> 00:07:19,406 例えば そう。 えらい人に 気に入られるために→ 111 00:07:19,406 --> 00:07:22,726 超 ゴマをする。 あるあるですね。 112 00:07:22,726 --> 00:07:26,796 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 113 00:07:26,796 --> 00:07:29,332 今日も妖怪ウォッチを使って→ 114 00:07:29,332 --> 00:07:32,832 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 115 00:08:59,739 --> 00:09:03,839 (イナホ)おやおや これは もしかすると…。 116 00:09:08,898 --> 00:09:12,769 (イナホ)あの女の子 リクのガールフレンドってやつですか~? 117 00:09:12,769 --> 00:09:16,389 (ヒナ)あっ わ~! リク君 上手だね! 118 00:09:16,389 --> 00:09:18,408 (リク)あっ そ そうかな…。 119 00:09:18,408 --> 00:09:21,578 ふふふ…。 (USAピョン)イナホ 何を見てるダニ? 120 00:09:21,578 --> 00:09:24,731 あれ あれ! リクの態度が おもしろいの~。 121 00:09:24,731 --> 00:09:26,916 もう 一目瞭然! 122 00:09:26,916 --> 00:09:28,885 ダニ? 123 00:09:28,885 --> 00:09:32,322 リク君が 手伝ってくれてよかった。 124 00:09:32,322 --> 00:09:35,074 えっ ヒナちゃんだって 上手だと思うよ。 125 00:09:35,074 --> 00:09:37,060 どう どう!? リクってば→ 126 00:09:37,060 --> 00:09:39,229 絶対 あの子のことが 気になってるよね! 127 00:09:39,229 --> 00:09:42,065 そうみたいダニね。 というわけで…。 128 00:09:42,065 --> 00:09:44,417 うん? ここは 姉として→ 129 00:09:44,417 --> 00:09:46,769 弟のために ひと肌 脱いじゃいましょう! 130 00:09:46,769 --> 00:09:48,805 ダニ!? 131 00:09:48,805 --> 00:09:52,575 妖怪の力を借りて 2人の仲を 急接近させちゃいます! 132 00:09:52,575 --> 00:09:57,447 いやぁ 私ってば 弟思いの いいお姉ちゃんでありますな! 133 00:09:57,447 --> 00:10:00,517 すでに イヤな予感でいっぱいダニ。 134 00:10:00,517 --> 00:10:03,417 リクの好感度アップ 大作戦! 135 00:10:06,072 --> 00:10:08,124 調査によりますと 明るい男子は→ 136 00:10:08,124 --> 00:10:10,760 女子に人気があるとの 結果が出ました。 137 00:10:10,760 --> 00:10:14,230 ということで 呼んじゃいました! アゲアゲハさんです! 138 00:10:14,230 --> 00:10:16,416 そのチョイスで 大丈夫ダニ? 139 00:10:16,416 --> 00:10:19,116 アゲアゲハさん 頼んだであります! 140 00:10:21,070 --> 00:10:23,070 (アゲアゲハ)アゲアゲ~! 141 00:10:26,743 --> 00:10:32,732 アゲアゲ~! ジャンジャン 紙を切っちゃうよ! イエーイ! 142 00:10:32,732 --> 00:10:36,069 リク君 ちゃんとやらないと 失敗しちゃうよ? 143 00:10:36,069 --> 00:10:38,238 アゲアゲ~! 144 00:10:38,238 --> 00:10:40,890 あれ? 僕は何を? 145 00:10:40,890 --> 00:10:42,909 うわっ なにこれ? 146 00:10:42,909 --> 00:10:45,562 もう! リク君 ちゃんとやってよ! 147 00:10:45,562 --> 00:10:47,747 好感度下がってるダニよ? 148 00:10:47,747 --> 00:10:50,733 下がったなら また上げればいいのです。 149 00:10:50,733 --> 00:10:53,903 続いては… 燃える男は かっこいい! 150 00:10:53,903 --> 00:10:56,256 やる気アピールで イメージアップ! 151 00:10:56,256 --> 00:10:58,558 ということで 呼んじゃいました! 152 00:10:58,558 --> 00:11:01,728 メラメライオンです! (メラメライオン)メラ~! 153 00:11:01,728 --> 00:11:04,063 (ヒナ)アハハッ うまくできたね。 154 00:11:04,063 --> 00:11:07,734 うん これなら先生に褒められ…。 155 00:11:07,734 --> 00:11:09,736 うお~! 156 00:11:09,736 --> 00:11:12,922 ヒナちゃん もっと熱くなれよ! 157 00:11:12,922 --> 00:11:14,924 リク君!? 158 00:11:14,924 --> 00:11:17,410 これくらいで満足しちゃ ダメだよ。 159 00:11:17,410 --> 00:11:19,912 ガンガンやっちゃおうよ! 160 00:11:19,912 --> 00:11:22,432 うお~! 161 00:11:22,432 --> 00:11:24,751 そ… そんなに乱暴にしたら…。 162 00:11:24,751 --> 00:11:27,253 おりゃ おりゃ おりゃ… おりゃ! 163 00:11:27,253 --> 00:11:29,272 あっ! あっ? 164 00:11:29,272 --> 00:11:31,641 えっ なんで!? 165 00:11:31,641 --> 00:11:34,694 ノー! やっちゃったダニ。 166 00:11:34,694 --> 00:11:38,748 う~ん う~ん… リクのイメージを上げるには…。 167 00:11:38,748 --> 00:11:41,918 もう何もすんなダニ! えっと えっと…。 168 00:11:41,918 --> 00:11:45,922 ほっ! ちっちゃい子って 足の速い男の子が好きだよね? 169 00:11:45,922 --> 00:11:49,225 理由は わからないけど。 ハァ…。 170 00:11:49,225 --> 00:11:51,260 ばくそくさん お願いします! 171 00:11:51,260 --> 00:11:53,262 (ばくそく)よっしゃ! 172 00:11:53,262 --> 00:11:55,915 どうしよう…。 173 00:11:55,915 --> 00:11:58,768 うお~! 止まんねえ! 174 00:11:58,768 --> 00:12:01,454 リク君 ふざけないで ちゃんとやって! 175 00:12:01,454 --> 00:12:05,154 うお~! 止まりたいのに止まれないんだ! 176 00:12:07,110 --> 00:12:09,110 うわ~! 177 00:12:11,080 --> 00:12:15,018 ヒナちゃん あ あの これは その…。 178 00:12:15,018 --> 00:12:18,421 もう! リク君 嫌い! 179 00:12:18,421 --> 00:12:21,774 ガーン! 予想外の展開! 180 00:12:21,774 --> 00:12:23,810 予想どおりダニよ。 181 00:12:23,810 --> 00:12:28,765 えっと… 仲直りするには ちゃんと謝ることが大事ですな。 182 00:12:28,765 --> 00:12:32,251 つうことは 謝る 謝る妖怪…。 183 00:12:32,251 --> 00:12:34,470 ほっ! 184 00:12:34,470 --> 00:12:37,040 ね… ねぇ ヒナちゃん。 185 00:12:37,040 --> 00:12:40,777 フンッ! 186 00:12:40,777 --> 00:12:43,777 ゴメン ゴメン! 一旦 ゴメーン! 187 00:12:46,249 --> 00:12:48,418 私 もう帰る! 188 00:12:48,418 --> 00:12:52,422 ガガガーン! なぜだ!? ちゃんと謝っているのに。 189 00:12:52,422 --> 00:12:56,859 コイツ 取り憑く妖怪を 選ぶセンスが なさすぎダニ。 190 00:12:56,859 --> 00:13:01,264 素直に謝りたいときに 呼び出す妖怪といえば→ 191 00:13:01,264 --> 00:13:03,433 砂夫で決まりダニ! 192 00:13:03,433 --> 00:13:05,633 待ってよ ヒナちゃん。 フン。 193 00:13:09,839 --> 00:13:13,926 ごめんなさい! 僕 もうふざけたりしないから。 194 00:13:13,926 --> 00:13:17,096 工作の宿題 一緒にやろうよ。 195 00:13:17,096 --> 00:13:19,999 本当に? 196 00:13:19,999 --> 00:13:22,919 うん! 197 00:13:22,919 --> 00:13:25,922 わかった いいよ。 198 00:13:25,922 --> 00:13:28,291 ありがとう ヒナちゃん。 199 00:13:28,291 --> 00:13:30,309 は~ よかった~。 200 00:13:30,309 --> 00:13:33,229 ん!? 201 00:13:33,229 --> 00:13:37,917 ヒナちゃん… 僕 ヒナちゃんが好きなんだ! 202 00:13:37,917 --> 00:13:40,787 えっ。 なんと! まさかの急展開!? 203 00:13:40,787 --> 00:13:42,822 砂夫に取り憑かれて→ 204 00:13:42,822 --> 00:13:44,841 素直に好きって 言ってしまったダニ! 205 00:13:44,841 --> 00:13:47,760 どうなっちゃうでありますか!? 206 00:13:47,760 --> 00:13:50,613 私もリク君のこと 好き! 207 00:13:50,613 --> 00:13:53,249 えっ ホント!? 208 00:13:53,249 --> 00:13:56,169 うん! 209 00:13:56,169 --> 00:14:01,941 フゥ… ひやひやしたダニが うまくいってよかったダニ。 210 00:14:01,941 --> 00:14:05,094 よ~し! 2人が もっとうまくいっちゃうように→ 211 00:14:05,094 --> 00:14:07,730 次の妖怪を呼ぶであります! 212 00:14:07,730 --> 00:14:12,385 テメエ 少しは反省するダニ! 213 00:14:12,385 --> 00:14:14,785 妖怪ウォ… シャッチーバーグで~す! 214 00:16:19,745 --> 00:16:22,598 (カンチ)しまった…。 (ケータ)どうしたの? カンチ。 215 00:16:22,598 --> 00:16:27,169 うん… 宿題持ってくるの 忘れちゃって。 216 00:16:27,169 --> 00:16:31,424 先生 ちょっといいですか? どうした カンチ。 217 00:16:31,424 --> 00:16:33,409 実は僕 先生のメガネ→ 218 00:16:33,409 --> 00:16:36,579 前からかっこいいって 思ってたんですよね~。 219 00:16:36,579 --> 00:16:40,066 そ そうかな。 僕は メガネかけないけど→ 220 00:16:40,066 --> 00:16:42,234 それでも ほしいくらいですよ~。 221 00:16:42,234 --> 00:16:45,237 ハハハ… そこまで褒められると 照れるじゃないか。 222 00:16:45,237 --> 00:16:47,239 スリスリスリ~。 223 00:16:47,239 --> 00:16:49,909 と こ ろ で…。 224 00:16:49,909 --> 00:16:53,396 今日 宿題を持ってくるの 忘れちゃって~。 225 00:16:53,396 --> 00:16:56,315 しかたないなぁ~ 明日でいいよ。 226 00:16:56,315 --> 00:16:58,334 ありがとうございます! 227 00:16:58,334 --> 00:17:00,219 スリリ…。 228 00:17:00,219 --> 00:17:02,405 何あれ。 (ウィスパー)いや~。 229 00:17:02,405 --> 00:17:04,907 これはまた見事な ゴマすりでございますね。 230 00:17:04,907 --> 00:17:07,393 ゴマすりって何ニャン? 231 00:17:07,393 --> 00:17:10,563 ゴマすりとは 「ゴマをする」からきた言葉で→ 232 00:17:10,563 --> 00:17:12,581 ゴマをすったとき つぶれたゴマが→ 233 00:17:12,581 --> 00:17:14,567 すり鉢のあちこちに くっつくことから→ 234 00:17:14,567 --> 00:17:17,086 いろんな人にお世辞を言って 取り入ることを→ 235 00:17:17,086 --> 00:17:19,739 ゴマすりと 呼ぶようになったんでうぃす。 236 00:17:19,739 --> 00:17:22,408 (ジバニャン)なるほどニャン! 237 00:17:22,408 --> 00:17:25,244 クマってあだ名かっこよすぎだよね。 238 00:17:25,244 --> 00:17:29,415 力強くて ワイルドで それでいて愛嬌もあるイメージで。 239 00:17:29,415 --> 00:17:31,434 (クマ)そ そうか? 240 00:17:31,434 --> 00:17:34,920 あ~ 僕はなんで名前に クマがついてないんだろう。 241 00:17:34,920 --> 00:17:36,922 僕もクマになりたかったよ~。 242 00:17:36,922 --> 00:17:39,759 よせよ 照れるじゃねえか。 243 00:17:39,759 --> 00:17:43,612 スリスリスリ… と こ ろ で…。 244 00:17:43,612 --> 00:17:46,148 プリンって やっぱりおいしいな~。 245 00:17:46,148 --> 00:17:48,684 あ~ もう1つ食べられたらな~。 246 00:17:48,684 --> 00:17:52,438 だったら 俺のやるよ! ありがとう! 247 00:17:52,438 --> 00:17:54,838 スリリ…。 248 00:17:57,076 --> 00:18:00,780 ケータって ホントに普通だよね。 えっ? 249 00:18:00,780 --> 00:18:03,666 でも 普通も ケータくらい極めると→ 250 00:18:03,666 --> 00:18:06,752 世界に ひとつだけの 輝く個性だよね。 251 00:18:06,752 --> 00:18:08,721 えっ そうかな? 252 00:18:08,721 --> 00:18:12,775 スリスリスリ。 と こ ろ で…。 253 00:18:12,775 --> 00:18:14,810 僕 今日は どうしても→ 254 00:18:14,810 --> 00:18:17,046 急いで家に帰らなくちゃ いけなくて…。 255 00:18:17,046 --> 00:18:19,915 うん それなら俺が掃除やっとくよ。 256 00:18:19,915 --> 00:18:22,485 ありがとう! スリリ。 257 00:18:22,485 --> 00:18:24,487 (鼻歌) 258 00:18:24,487 --> 00:18:27,740 ケータ 掃除当番 1人でやるニャンか? 259 00:18:27,740 --> 00:18:31,894 しまった! カンチに褒められて つい気分がよくなって…。 260 00:18:31,894 --> 00:18:33,896 これって おかしい! 261 00:18:33,896 --> 00:18:36,749 絶対に妖怪のしわざだ! 262 00:18:36,749 --> 00:18:38,901 いやいや。 263 00:18:38,901 --> 00:18:42,221 いくら カンチ君のゴマすりが おみごとだからといっても→ 264 00:18:42,221 --> 00:18:44,373 ゴマをすらせる妖怪なんて→ 265 00:18:44,373 --> 00:18:47,043 見たことも 聞いたことも ござんせんです…。 266 00:18:47,043 --> 00:18:49,078 いた! うぃす!? 267 00:18:49,078 --> 00:18:52,231 ウィスパー あの妖怪は? えぇ えぇ 知ってますとも。 268 00:18:52,231 --> 00:18:55,401 あの妖怪はですね 妖怪ゴマ団子…。 269 00:18:55,401 --> 00:18:57,536 じゃなくて おもち三兄弟…。 270 00:18:57,536 --> 00:19:00,336 でもなくて… そう 妖怪ごまスリー! 271 00:19:04,744 --> 00:19:07,596 妖怪不祥事案件で言うところの いわゆる→ 272 00:19:07,596 --> 00:19:10,900 「みえみえでも すごく ゴマすりする人っているよね」。 273 00:19:10,900 --> 00:19:13,385 を引き起こしてきた 妖怪でうぃっす! 274 00:19:13,385 --> 00:19:15,387 ゴマすり妖怪ニャン? 275 00:19:15,387 --> 00:19:17,807 それって ウィスパーと同じニャン! 276 00:19:17,807 --> 00:19:20,559 はぁ!? 私がいつ ゴマすりなど? 277 00:19:20,559 --> 00:19:24,063 なんと! あなた様が ウィスパーさんでしたか。 278 00:19:24,063 --> 00:19:27,233 うぃっす? 私たちが ここに来たのは→ 279 00:19:27,233 --> 00:19:30,386 ウィスパーさんと 戦うためなのでございます。 280 00:19:30,386 --> 00:19:33,055 どういうこと? 何か恨みを買うようなこと→ 281 00:19:33,055 --> 00:19:35,057 したニャンか? いいえ。 282 00:19:35,057 --> 00:19:37,893 彼らと会うのは 初めてでうぃっすが…。 283 00:19:37,893 --> 00:19:43,482 妖怪ワールドで プロのゴマすり師として 名をはせてきた 私たちごまスリー。 284 00:19:43,482 --> 00:19:48,070 その誇りを あなた様によって 踏みにじられたのでございます! 285 00:19:48,070 --> 00:19:50,122 えっ どういうこと? 286 00:19:50,122 --> 00:19:53,225 ある日 私たちはいつものように→ 287 00:19:53,225 --> 00:19:56,225 先輩妖怪に ゴマをすっていたのです。 288 00:19:58,247 --> 00:20:03,068 ((あの 私たちのゴマすりは お気に召しませんでしたか? 289 00:20:03,068 --> 00:20:05,738 (から傘お化け)う~む 悪くはないのだが→ 290 00:20:05,738 --> 00:20:09,592 お主たちより すごいゴマすり妖怪がおるからのう。 291 00:20:09,592 --> 00:20:13,395 (一つ目小僧)うん アイツのゴマすりは すごいよね~。 292 00:20:13,395 --> 00:20:15,548 (ろくろ首)アイツのゴマすりに 慣れちまうと→ 293 00:20:15,548 --> 00:20:18,400 アンタたちのゴマすりなんて ぬるいもんだね。 294 00:20:18,400 --> 00:20:21,537 ガーン!)) 295 00:20:21,537 --> 00:20:23,706 (ごまスリー)その妖怪の名こそ…。 296 00:20:23,706 --> 00:20:27,910 ウィスパーさん あなた様で ございます! うぃす!? 297 00:20:27,910 --> 00:20:30,763 あっ ゴマすりが 通用しなかったのって→ 298 00:20:30,763 --> 00:20:33,566 もしかして古典妖…。 何言ってるんでございますか! 299 00:20:33,566 --> 00:20:36,418 この気高き妖怪執事である私が→ 300 00:20:36,418 --> 00:20:39,972 誰かにヘコヘコ ゴマをするなど あるわけがないでうぃす! 301 00:20:39,972 --> 00:20:42,391 自分じゃ気づいてないんだ。 302 00:20:42,391 --> 00:20:44,543 そういえば ケータさんって→ 303 00:20:44,543 --> 00:20:49,064 有名な妖怪マスターなんですよね? えっ 妖怪マスター? 304 00:20:49,064 --> 00:20:53,552 いや~ かっこいい呼び名ですよね 憧れちゃうなぁ。 305 00:20:53,552 --> 00:20:56,238 そ そう? スリスリスリー。 306 00:20:56,238 --> 00:20:58,591 と こ ろ で→ 307 00:20:58,591 --> 00:21:02,895 ケータさんが妖怪を呼ぶ姿 かっこいいんだろうな~。 308 00:21:02,895 --> 00:21:05,881 そうまで言うならしかたないな~。 309 00:21:05,881 --> 00:21:10,286 俺の友達 出てこい じんめん犬! 310 00:21:10,286 --> 00:21:14,390 妖怪メダル セットオン! 311 00:21:14,390 --> 00:21:17,390 [スピーカ]イッツ ア ブキミータイム! 312 00:21:20,946 --> 00:21:23,883 ♪♪「ブキミ ブキミー」 313 00:21:23,883 --> 00:21:28,554 ♪♪「何が出るのかな? ブッキミ」 314 00:21:28,554 --> 00:21:30,923 (じんめん犬)ぬわ~! [スピーカ]残念! 315 00:21:30,923 --> 00:21:35,494 ♪♪「ワサビのスシ ワサビのスシ」 316 00:21:35,494 --> 00:21:38,197 ♪♪「大盛りワサビ」 317 00:21:38,197 --> 00:21:41,600 じんめん犬! 318 00:21:41,600 --> 00:21:46,222 ウィスパーさん どっちのゴマすりが上か 勝負でございます! 319 00:21:46,222 --> 00:21:49,241 うぃ? じんめん犬さん 私たち→ 320 00:21:49,241 --> 00:21:52,795 憧れのあなた様と ゴルフをするのが夢なんです。 321 00:21:52,795 --> 00:21:57,233 憧れ? そうですか まぁ ゴルフに行くくらいなら。 322 00:21:57,233 --> 00:22:01,237 スリスリスリー。 と こ ろ で→ 323 00:22:01,237 --> 00:22:05,040 せっかく憧れの じんめん犬さんと会えたのに→ 324 00:22:05,040 --> 00:22:08,394 私たち ゴルフクラブを持ってなくて…。 325 00:22:08,394 --> 00:22:12,448 あ~ どこかに ゴルフクラブがあればなぁ。 326 00:22:12,448 --> 00:22:14,717 しかたないですね。 327 00:22:14,717 --> 00:22:19,054 私の ゴルフクラブをあげますよ。 スリリー。 328 00:22:19,054 --> 00:22:22,608 さあ 次は ウィスパーさんの番でございます。 329 00:22:22,608 --> 00:22:24,660 ふん! バカバカしい。 330 00:22:24,660 --> 00:22:28,213 なんで じんめん犬ごときに ゴマすらなきゃいけないんでうぃす。 331 00:22:28,213 --> 00:22:31,050 あれ? 聞いてた話と違います。 332 00:22:31,050 --> 00:22:33,052 それじゃあ 次は…。 333 00:22:33,052 --> 00:22:36,555 ぬお~! その神々しいメダルは→ 334 00:22:36,555 --> 00:22:39,041 古典妖怪パイセンのものでうぃすね! 335 00:22:39,041 --> 00:22:42,227 こうしてはいられないでうぃす! 336 00:22:42,227 --> 00:22:46,582 まさか 勝負を捨てて 逃げたのですか? 337 00:22:46,582 --> 00:22:49,151 (から傘お化け) から傘お化けじゃ! 338 00:22:49,151 --> 00:22:51,053 (一つ目小僧)一つ目小僧だい! 339 00:22:51,053 --> 00:22:53,038 (ろくろ首)ろくろ首だよ。 340 00:22:53,038 --> 00:22:55,908 あっ お三方 ご機嫌うるわしゅう。 341 00:22:55,908 --> 00:22:59,461 から傘パイセン 一つ目パイセン ろくろ首パイセン! 342 00:22:59,461 --> 00:23:02,381 ちょっぱやで パンと 牛乳 買ってきたっす~! 343 00:23:02,381 --> 00:23:04,717 なっ なんですと~!? 344 00:23:04,717 --> 00:23:07,817 あれは ゴマすりのなかでも超大技…。 345 00:23:10,055 --> 00:23:13,225 ウィスパーさんが あんな すごい技の使い手とは…。 346 00:23:13,225 --> 00:23:16,562 お三方が言っていたのは このことだったのですね。 347 00:23:16,562 --> 00:23:21,216 ウィスパーの話を聞いたのって やっぱり古典妖怪からだったんだ。 348 00:23:21,216 --> 00:23:23,886 ささ パイセン方 お食事の前に→ 349 00:23:23,886 --> 00:23:25,888 こちらを どうぞでうぃす。 (から傘お化け)うむ。 350 00:23:25,888 --> 00:23:29,058 (一つ目小僧)うん。 (ろくろ首)あいな。 351 00:23:29,058 --> 00:23:31,060 (ろくろ首)はい。 352 00:23:31,060 --> 00:23:34,530 (3人)いただきま~す! 353 00:23:34,530 --> 00:23:36,732 はい 召し上がれ。 あ~! 354 00:23:36,732 --> 00:23:39,585 あれは さりげなく 気が利くところをアピールする→ 355 00:23:39,585 --> 00:23:43,539 伝説のゴマすり技…。 356 00:23:43,539 --> 00:23:45,557 いや 違います。 357 00:23:45,557 --> 00:23:49,411 ウィスパーさんは 気が利く自分など 1ミリも アピールしてません。 358 00:23:49,411 --> 00:23:51,447 どういうことですか? 359 00:23:51,447 --> 00:23:54,249 まさか あの方は ゴマをすった相手から→ 360 00:23:54,249 --> 00:23:57,249 見返りを求めていない というのですか!? 361 00:23:59,221 --> 00:24:02,725 はい。 はい はい はい。 パタパタ パタパタ。 362 00:24:02,725 --> 00:24:04,710 もみもみもみもみ…。 363 00:24:04,710 --> 00:24:07,763 あれは ゴマすりというレベルを 超越してます。 364 00:24:07,763 --> 00:24:11,333 新時代のゴマすり… いや もはや 別のものだ。 365 00:24:11,333 --> 00:24:16,722 そう あれは おもてなしだ~! 366 00:24:16,722 --> 00:24:20,222 我々の完敗です。 367 00:24:23,095 --> 00:24:25,881 なんか ウィスパーが勝ったみたいニャン。 368 00:24:25,881 --> 00:24:29,768 うん。 本人は 気づいてないみたいだけど。 369 00:24:29,768 --> 00:24:33,572 さすが ウィスパーさん。 あなたこそ ゴマすりチャンピオンです。 370 00:24:33,572 --> 00:24:35,924 何ですか そのイヤな呼び名は。 371 00:24:35,924 --> 00:24:38,961 いや~ しびれちゃうな~。 憧れちゃうな~。 372 00:24:38,961 --> 00:24:40,896 スリスリスリー! 373 00:24:40,896 --> 00:24:43,215 と こ ろ で…。 374 00:24:43,215 --> 00:24:45,901 私たちを弟子にしてください! 375 00:24:45,901 --> 00:24:49,054 だから 私は ゴマすりなんて 一度も したことがないと→ 376 00:24:49,054 --> 00:24:51,573 何度 言えば わかるんですか~。 377 00:24:51,573 --> 00:24:56,044 いつも 古典妖怪に ゴマをすってる って自覚がないみたいニャンね。 378 00:24:56,044 --> 00:24:59,844 ていうか ウィスパーにとっては 普通のことなんだろうね。 379 00:26:27,753 --> 00:26:29,771 < あなたは 答えを→ 380 00:26:29,771 --> 00:26:31,823 見つけることが できますか? 381 00:26:31,823 --> 00:26:33,742 本日の問題は こちらでうぃっす。 382 00:26:33,742 --> 00:26:36,728 丸の中の格好をした私は どこにいるでしょうか? 383 00:26:36,728 --> 00:26:38,747 じっくり探してくださいね。 384 00:26:38,747 --> 00:26:42,935 ちょっと ジバニャン探すんじゃなくて 私を探すんでうぃす! 385 00:26:42,935 --> 00:26:45,804 ここ ここ ここ。 386 00:26:45,804 --> 00:26:48,804 ここにいるじゃないですか。 正解は CMのあとで> 387 00:28:50,729 --> 00:28:52,748 <正解発表でうぃす! 388 00:28:52,748 --> 00:28:56,248 正解は ここでした。 簡単でしたね> 389 00:28:59,571 --> 00:29:01,573 ケータ君 今日の妖怪は? 390 00:29:01,573 --> 00:29:04,476 ゲンマ将軍 ごまスリー! 391 00:29:04,476 --> 00:29:07,062 ウィスパーさんには かなわないな~。 いやいや。 392 00:29:07,062 --> 00:29:09,247 さすがですね~。 それほどでも。 393 00:29:09,247 --> 00:29:11,416 古典妖怪より偉大ですよ~。 394 00:29:11,416 --> 00:29:13,385 おい 今 なんつった? 395 00:29:13,385 --> 00:29:15,785 古典妖怪パイセンより 偉大な妖怪は いねえんだよ! 396 00:30:35,717 --> 00:30:41,406 お顔がひょっこり! ペルシャ猫の赤ちゃんです。 397 00:30:41,406 --> 00:30:46,906 育ち盛りの兄妹のなかに 1匹 とっても→ 398 00:30:52,567 --> 00:30:56,738 ラジコンのおもちゃに おどおど後ずさり。 399 00:30:56,738 --> 00:30:59,040 なんだか 困っているように見える➡ 400 00:30:59,040 --> 00:31:02,740 お顔がとっても 個性的な小雪ちゃん。