1 00:00:52,043 --> 00:00:54,545 <インディ:私は インディ・J。 2 00:00:54,545 --> 00:00:58,716 冒険のエキスパート 大 大 大冒険家だ。 3 00:00:58,716 --> 00:01:02,070 人間の姿にされてしまった妹を 妖怪に戻すため➡ 4 00:01:02,070 --> 00:01:04,722 秘宝妖怪を 今日も探している。 5 00:01:04,722 --> 00:01:06,758 だが 気を抜くな。 6 00:01:06,758 --> 00:01:10,061 お宝を家に持って帰るまでが トレジャーハントだ> 7 00:01:10,061 --> 00:01:12,063 (インディ)サメッ!? (コマさん)ズラ~!? 8 00:01:12,063 --> 00:01:16,434 (エルドラゴーン)なにやつじゃ!? 9 00:01:16,434 --> 00:01:18,720 (エルドラゴーン) 我が眠りを妨げたからには➡ 10 00:01:18,720 --> 00:01:22,040 覚悟は できておろうなぁ! 11 00:01:22,040 --> 00:01:24,709 <インディ:いったい なぜ こんなことに! 12 00:01:24,709 --> 00:01:27,395 すべての始まりは 24時間前。 13 00:01:27,395 --> 00:01:31,382 あのときは まさか こんなことになろうとは➡ 14 00:01:31,382 --> 00:01:35,082 思ってもいなかったんだよ~!> 15 00:01:52,053 --> 00:01:54,405 ますます爆発してますやん。 16 00:01:54,405 --> 00:02:00,795 あの スベスベ ツルツルお肌の魅力を とことん掘りたいスコ~。 17 00:02:00,795 --> 00:02:06,067 嘆かわしい 早く ザラザラのサメ肌に戻してやらねば…。 18 00:02:06,067 --> 00:02:10,738 さあ! 新たな秘宝妖怪を求めて 冒険に出発だ! 19 00:02:10,738 --> 00:02:13,091 (ジバニャン)あれが本当に インディの妹ニャン? 20 00:02:13,091 --> 00:02:15,393 (コマさん)何か オラ 見慣れてきたズラ。 21 00:02:15,393 --> 00:02:18,079 見慣れちゃ困るんだよ! てか こっち見ろ! 22 00:02:18,079 --> 00:02:20,081 ニャ? ズラ? 23 00:02:20,081 --> 00:02:23,451 (インディ)かくして我々は 次なる秘宝妖怪を求めて➡ 24 00:02:23,451 --> 00:02:25,451 新たな 遺跡へと向かった。 25 00:02:27,388 --> 00:02:30,558 (インディ)あそこに見えるのが オタカラダラケ遺跡だ。 26 00:02:30,558 --> 00:02:34,729 ここから先は 歩きで行くぞ。 サメッ? 27 00:02:34,729 --> 00:02:37,381 (コマさん) もんげ~金ぴかの遺跡ズラ。 28 00:02:37,381 --> 00:02:39,383 (ジバニャン)きっと お宝いっぱいニャン。 29 00:02:39,383 --> 00:02:41,552 待て~い! (ジバニャン/コマさん)えっ? 30 00:02:41,552 --> 00:02:43,588 貴様ら 死にたいのか! 31 00:02:43,588 --> 00:02:46,688 インディ・Jの冒険格言 その7! 32 00:02:52,230 --> 00:02:55,733 付け加えるなら 吊り橋は 支えてるロープが切れて➡ 33 00:02:55,733 --> 00:02:57,718 橋ごと落下するという危険もある。 34 00:02:57,718 --> 00:03:00,171 貴様たちのように お散歩気分で➡ 35 00:03:00,171 --> 00:03:02,056 踏み出したとたんに…。 ≪グワー! 36 00:03:02,056 --> 00:03:04,058 サメッ!? 37 00:03:04,058 --> 00:03:06,944 こ このバカでかい剣は…。 38 00:03:06,944 --> 00:03:10,448 (ゾン・ビー)つまらぬ罠に かかってしまった。 39 00:03:10,448 --> 00:03:13,568 やはり ゾン・ビーか。 ってか これワナ ニャン? 40 00:03:13,568 --> 00:03:16,237 大丈夫ズラ? 問題ない。 41 00:03:16,237 --> 00:03:20,124 俺は もう死んでいる。 構わず先に行け。 42 00:03:20,124 --> 00:03:23,411 ワナよけになるから ゾン・ビーが先に行くニャン。 43 00:03:23,411 --> 00:03:27,111 一理あるな。 いいだろう。 いいのかよ!? 44 00:03:31,068 --> 00:03:34,722 気をつけろよ ゾン・ビー! わかっている。 45 00:03:34,722 --> 00:03:38,075 ふんっ! 46 00:03:38,075 --> 00:03:41,612 ニャ~! もんげ~! 47 00:03:41,612 --> 00:03:44,398 この遺跡 お宝だらけズラ~! 48 00:03:44,398 --> 00:03:46,717 てか いくらなんでも多すぎニャン! 49 00:03:46,717 --> 00:03:49,554 これだけのお宝を 隠しもしないとは…。 50 00:03:49,554 --> 00:03:53,724 妙だな。 まあ いい。 先を急ごう。 51 00:03:53,724 --> 00:03:57,078 このあたりのお宝は 帰りにいただいていくニャン。 52 00:03:57,078 --> 00:03:59,113 そうズラね~。 あっ こら! 53 00:03:59,113 --> 00:04:03,217 うかつに 進むとワナが…。 (コウモリの鳴き声) 54 00:04:03,217 --> 00:04:07,117 邪魔を… するな! (チェーンソードの音) 55 00:04:09,090 --> 00:04:11,075 [スピーカ]いなずま! 56 00:04:11,075 --> 00:04:14,075 はぁ~! 57 00:04:16,080 --> 00:04:20,234 もんげ~ 花火みたいズラ! そんな いいもんじゃないニャン! 58 00:04:20,234 --> 00:04:22,234 (コウモリの鳴き声) 59 00:04:26,374 --> 00:04:29,377 あれは! もんげ~! 60 00:04:29,377 --> 00:04:32,396 きれいな王冠ズラ! 61 00:04:32,396 --> 00:04:34,398 すごい ゴージャスニャン! 62 00:04:34,398 --> 00:04:37,385 待て~い! 貴様ら死にたいのか! 63 00:04:37,385 --> 00:04:40,071 お宝というものは 尻尾を振って➡ 64 00:04:40,071 --> 00:04:43,224 なでてもらうのを待っている 子犬とは違うんだ! 65 00:04:43,224 --> 00:04:46,043 うかつに触れた途端に ドカーンと…。 66 00:04:46,043 --> 00:04:48,563 うおっ! (うめき声) 67 00:04:48,563 --> 00:04:53,217 つまらぬワナにかかってしまった。 68 00:04:53,217 --> 00:04:55,219 だから言っただろうが! 69 00:04:55,219 --> 00:04:57,722 もんげ~ 痛くないズラか? 70 00:04:57,722 --> 00:05:00,558 問題ない。 俺は もう死んでいる。 71 00:05:00,558 --> 00:05:04,912 構わず先に行け…。 72 00:05:04,912 --> 00:05:08,112 そうするニャン。 バイズラ~。 73 00:05:14,055 --> 00:05:17,892 むっ!? 見ろ 秘宝の間だ。 74 00:05:17,892 --> 00:05:20,194 ズラ? 75 00:05:20,194 --> 00:05:22,229 もんげ~! 76 00:05:22,229 --> 00:05:24,882 すごい宝箱ズラ! 77 00:05:24,882 --> 00:05:26,884 今度は大丈夫ニャン? 78 00:05:26,884 --> 00:05:31,205 うっかり開けて またドカーンとか 勘弁してほしいニャン。 79 00:05:31,205 --> 00:05:33,708 フッ 安心しろ。 80 00:05:33,708 --> 00:05:36,243 安全に鍵を開ける方法なら➡ 81 00:05:36,243 --> 00:05:40,131 あふれるほど 私の脳内コンピューターに入っている。 82 00:05:40,131 --> 00:05:42,431 そのコンピューター 大丈夫ニャン? 83 00:05:46,554 --> 00:05:49,390 めちゃくちゃ逃げ腰ニャン。 84 00:05:49,390 --> 00:05:52,226 開いたズラ! 85 00:05:52,226 --> 00:05:55,730 おぉ! 秘宝妖怪のエンブレム! 86 00:05:55,730 --> 00:05:57,715 やったズラ~! 87 00:05:57,715 --> 00:05:59,734 だが気を抜くな。 88 00:05:59,734 --> 00:06:03,404 お宝を家に持って帰るまでが トレジャーハントだ。 89 00:06:03,404 --> 00:06:05,556 ん? 90 00:06:05,556 --> 00:06:07,558 ザメ! ニャニャ! ズラ~! 91 00:06:07,558 --> 00:06:10,928 (エルドラゴーン)なにやつじゃ~!? 92 00:06:10,928 --> 00:06:17,001 我が眠りを妨げたからには 覚悟はできておろうな! 93 00:06:17,001 --> 00:06:19,001 サメ~! 94 00:06:21,405 --> 00:06:24,205 こ これは…。 化石メダルニャン! 95 00:06:26,894 --> 00:06:29,594 [スピーカ]秘宝。 96 00:06:31,565 --> 00:06:34,235 秘宝妖怪が現れるぞ。 97 00:06:34,235 --> 00:06:43,561 ♪♪~ 98 00:06:43,561 --> 00:06:47,948 (エルドラゴーン)我が名は 秘宝妖怪 エルドラゴーン。 99 00:06:47,948 --> 00:06:52,570 宝の創造主なり。 (インディ)宝の創造主? 100 00:06:52,570 --> 00:06:54,572 いかにも。 101 00:06:54,572 --> 00:06:56,891 そこらに転がってる ただの石ころですら➡ 102 00:06:56,891 --> 00:07:00,544 我が手にかかれば 黄金の宝となるのだ。 103 00:07:00,544 --> 00:07:02,563 すごいズラ。 104 00:07:02,563 --> 00:07:06,717 そうか それでこの遺跡のなかは お宝でいっぱいだったのか。 105 00:07:06,717 --> 00:07:08,719 だが お前たちは➡ 106 00:07:08,719 --> 00:07:12,656 ここまで数々の宝に 目もくれずにやってきた。 107 00:07:12,656 --> 00:07:14,542 なにゆえだ? 108 00:07:14,542 --> 00:07:17,378 私の望みは ただ1つだからだ。 109 00:07:17,378 --> 00:07:20,231 その望みとは? 110 00:07:20,231 --> 00:07:24,218 人間の姿にされてしまった 妹のシンディを➡ 111 00:07:24,218 --> 00:07:28,739 ヨーデルセンの力で 元の妖怪の姿に戻したい。 112 00:07:28,739 --> 00:07:32,727 そのために 秘宝妖怪メダルが必要なのだ。 113 00:07:32,727 --> 00:07:35,727 (インディ)それ以外の宝など どうでもいい。 114 00:07:45,389 --> 00:07:48,042 なるほど。 115 00:07:48,042 --> 00:07:52,229 妹への愛が お前を真の宝へ導いたか。 116 00:07:52,229 --> 00:07:54,248 気に入ったぞ。 117 00:07:54,248 --> 00:07:59,136 お前の望みを叶えるため 我がメダルの力を貸してやろう。 118 00:07:59,136 --> 00:08:02,636 大事に使うがいい。 119 00:08:09,780 --> 00:08:12,316 ありがとう エルドラゴーン。 120 00:08:12,316 --> 00:08:14,718 やったズラね インディさん。 121 00:08:14,718 --> 00:08:16,720 ああ。 122 00:08:16,720 --> 00:08:19,707 これで 残るメダルは あと5つ。 123 00:08:19,707 --> 00:08:21,725 待っていろ シンディ! 124 00:08:21,725 --> 00:08:24,925 必ず 元の姿に戻してやるからな! 125 00:08:26,881 --> 00:08:30,234 (ざわめき) 126 00:08:30,234 --> 00:08:32,553 ええやん ええですやん! 127 00:08:32,553 --> 00:08:37,758 シンディちゃん もうずっと そのまんまでいたってぇな。 128 00:08:37,758 --> 00:08:40,911 (シンディ)それも悪くないかもね。 129 00:08:40,911 --> 00:08:43,111 うっふ~ん。 130 00:08:47,067 --> 00:08:51,739 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 131 00:08:51,739 --> 00:08:54,909 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 132 00:08:54,909 --> 00:08:59,263 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 133 00:08:59,263 --> 00:09:01,315 例えば そう。 134 00:09:01,315 --> 00:09:04,068 いいとこ見せようとして 逆に失敗しちゃう。 135 00:09:04,068 --> 00:09:06,036 あるあるですね。 136 00:09:06,036 --> 00:09:09,940 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 137 00:09:09,940 --> 00:09:12,092 今日も妖怪ウォッチを使って→ 138 00:09:12,092 --> 00:09:16,092 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 139 00:10:43,067 --> 00:10:47,237 (クマ)よっしゃ! シュート! 140 00:10:47,237 --> 00:10:49,223 あっ…。 141 00:10:49,223 --> 00:10:54,228 (2人)ああ…。 があ~! ドジった~! 142 00:10:54,228 --> 00:10:56,213 う…。 143 00:10:56,213 --> 00:10:58,215 (カンチ)ドンマイ! クマ。 ん? 144 00:10:58,215 --> 00:11:00,234 すみません。 145 00:11:00,234 --> 00:11:03,554 ボール 取ってくださ~い。 オッケー。 146 00:11:03,554 --> 00:11:05,554 ふっ! (みんな)えっ…。 147 00:11:08,058 --> 00:11:12,980 (ケータ)ええっ!? があ~! ドジった~! 148 00:11:12,980 --> 00:11:17,067 (2人)う~。 ああ…。 149 00:11:17,067 --> 00:11:19,570 今日のクマとカンチ 変だったよね。 150 00:11:19,570 --> 00:11:22,723 あのおかしなポーズ 流行ってるニャン? 151 00:11:22,723 --> 00:11:27,227 ドジったからって あんな大げさな声 出すかなあ。 152 00:11:27,227 --> 00:11:31,065 あと 蹴ったボールも おかしな飛び方してたし。 153 00:11:31,065 --> 00:11:33,901 (ウィスパー)あの~ さっきから同じところを➡ 154 00:11:33,901 --> 00:11:35,919 ぐるぐる 回っているようなんですが。 155 00:11:35,919 --> 00:11:38,973 えっ? ってか ここ どこニャン? 156 00:11:38,973 --> 00:11:41,542 ん? 157 00:11:41,542 --> 00:11:44,028 があ~! ドジった~! 迷子だ! 158 00:11:44,028 --> 00:11:46,080 ニャニャッ!? うぃす!? 159 00:11:46,080 --> 00:11:49,099 そうか さっきのクマとカンチが 変だったのも➡ 160 00:11:49,099 --> 00:11:51,135 きっと妖怪のしわざだ! 161 00:11:51,135 --> 00:11:54,905 あのですね おかしなポーズで ドジったとか言わせたり➡ 162 00:11:54,905 --> 00:11:57,541 5年生にもなって 迷子にさせちゃうような…。 163 00:11:57,541 --> 00:12:00,060 いた! うぃす!? 164 00:12:00,060 --> 00:12:05,432 カー ドジった 見つかった~! 165 00:12:05,432 --> 00:12:07,568 ウィスパー あれ 何て妖怪? 166 00:12:07,568 --> 00:12:10,571 ああ はいはい あの妖怪はですね➡ 167 00:12:10,571 --> 00:12:14,742 妖怪ダメラとか 妖怪ズボラとか そういった感じの…。 168 00:12:14,742 --> 00:12:18,142 そう あれは妖怪ドジラでうぃす! 169 00:12:22,049 --> 00:12:24,051 ドジラ? 170 00:12:24,051 --> 00:12:26,704 彼は心優しき スーパー怪力妖怪のようですが➡ 171 00:12:26,704 --> 00:12:30,224 とんでもなくドジというのが 玉に瑕のようでうぃす。 172 00:12:30,224 --> 00:12:32,226 しょぼ~ん。 173 00:12:32,226 --> 00:12:34,878 妖怪不祥事案件でいうところの いわゆる➡ 174 00:12:34,878 --> 00:12:38,882 いいとこ見せようとして ドジって 結局迷惑な人っているよね を➡ 175 00:12:38,882 --> 00:12:41,385 引き起こす妖怪でうぃす。 176 00:12:41,385 --> 00:12:45,322 ドジ踏むなら 何も してくれないほうが助かるニャン。 177 00:12:45,322 --> 00:12:51,412 すまねえ ほんとはみんなに 迷惑とかかけたくないんだけどよ。 178 00:12:51,412 --> 00:12:57,885 俺 ものすごい怪力っていう設定で 怪獣映画で売り出されたんだ。 179 00:12:57,885 --> 00:13:00,185 だけど…。 180 00:13:02,890 --> 00:13:05,793 ((ガー ドジった! 181 00:13:05,793 --> 00:13:08,829 バカ野郎 何やってんだ!)) 182 00:13:08,829 --> 00:13:12,382 (ドジラ)映画の公開前に クビになっちまってな。 183 00:13:12,382 --> 00:13:15,936 それまでは ドジラなんて名じゃなくて➡ 184 00:13:15,936 --> 00:13:18,555 ガゥッジ-ラって名前だったんだぜ。 185 00:13:18,555 --> 00:13:21,875 悲しいやら申し訳ないやらで 気づいたら➡ 186 00:13:21,875 --> 00:13:25,562 こんな妖怪になっちまってたんだ。 187 00:13:25,562 --> 00:13:30,217 俺がドジだったばっかりに 映画もお蔵入りさ。 188 00:13:30,217 --> 00:13:34,738 ガゥッジ-ラの役者さんの心残りが 着ぐるみに残って➡ 189 00:13:34,738 --> 00:13:38,225 妖怪になってしまったようです。 なんか気の毒ニャン。 190 00:13:38,225 --> 00:13:41,044 彼を何かの映画に 出させてあげることが➡ 191 00:13:41,044 --> 00:13:43,030 できればいいんですが。 192 00:13:43,030 --> 00:13:46,550 映画か… そうだ! うぃす? 193 00:13:46,550 --> 00:13:50,053 俺の友達 出てこい Mr.ムービーン。 194 00:13:50,053 --> 00:13:53,053 妖怪メダル セットオン! 195 00:13:55,042 --> 00:13:57,728 (Mr.ムービーン)Mr.ムービーン。 196 00:13:57,728 --> 00:14:02,716 Mr.ムービーン ドジラを主役にして 怪獣映画を撮ってもらえないかな。 197 00:14:02,716 --> 00:14:05,235 彼を主役にですか? 198 00:14:05,235 --> 00:14:08,722 ふ~ん ふむふむ。 199 00:14:08,722 --> 00:14:12,392 ダ ダメだよな 俺なんか…。 200 00:14:12,392 --> 00:14:15,045 オッケーで~す! (ドジラ)えっ!? 201 00:14:15,045 --> 00:14:18,232 私は 天才映画監督 Mr.ムービーン。 202 00:14:18,232 --> 00:14:22,085 どんな役者の才能も 引き出してみせま~す。 203 00:14:22,085 --> 00:14:27,141 ちょうど新作で 妖怪アカデミー賞を 狙おうと思っていたところです。 204 00:14:27,141 --> 00:14:29,710 また映画に出られるのか? 205 00:14:29,710 --> 00:14:32,896 ともに名作を作りましょう! 206 00:14:32,896 --> 00:14:35,549 か 監督 よろしくお願いします! 207 00:14:35,549 --> 00:14:40,921 役者は キミ1人。 タイトルは… 『ニュードジラ』 いや➡ 208 00:14:40,921 --> 00:14:44,558 シン… 『シン・ドジラ』でいきましょう! 209 00:14:44,558 --> 00:14:50,047 ♪♪~ 210 00:14:50,047 --> 00:14:52,716 さあ まずは怪獣登場のシーン。 211 00:14:52,716 --> 00:14:56,136 (Mr.ムービーン)街を ドシンドシン 歩いちゃってくださ~い。 212 00:14:56,136 --> 00:14:58,155 お おう。 213 00:14:58,155 --> 00:15:01,058 アクション! 214 00:15:01,058 --> 00:15:06,997 《前みてえに転んだり しないように気をつけねえと》 215 00:15:06,997 --> 00:15:08,997 よっ。 216 00:15:10,901 --> 00:15:13,053 なんで あんな チョコチョコ歩いてるニャン? 217 00:15:13,053 --> 00:15:16,573 全然 怪獣っぽくないし。 (Mr.ムービーン)カ~ット! 218 00:15:16,573 --> 00:15:19,226 うぃす? (Mr.ムービーン)オッケ~で~す! 219 00:15:19,226 --> 00:15:21,228 えっ オッケーなの? 220 00:15:21,228 --> 00:15:24,715 今までの怪獣映画になかった 奥ゆかしさが感じられて➡ 221 00:15:24,715 --> 00:15:26,884 グッドで~す。 222 00:15:26,884 --> 00:15:30,237 フ~ よかったぜ 転ばなくて。 223 00:15:30,237 --> 00:15:33,273 さあ 次のシーンは 口から 思いっきり炎を➡ 224 00:15:33,273 --> 00:15:36,326 吐いちゃってください。 おう! 225 00:15:36,326 --> 00:15:40,747 《みんなに炎が届かねえように 気をつけつつ…》 226 00:15:40,747 --> 00:15:44,234 ガガッ! アガアガ…。 227 00:15:44,234 --> 00:15:47,237 あれま あご外れちゃってますよ。 228 00:15:47,237 --> 00:15:52,075 んん… カット! オッケー! すばらしい! 229 00:15:52,075 --> 00:15:54,411 ニャニャ!? すばらしいの? 230 00:15:54,411 --> 00:15:57,948 天才監督の考えてることは わかりませんね。 231 00:15:57,948 --> 00:16:00,567 続いて 怪獣最大の見せ場➡ 232 00:16:00,567 --> 00:16:04,238 しっぽで ビルというビルを なぎ倒すシーンです。 233 00:16:04,238 --> 00:16:06,890 アクション! おう! 234 00:16:06,890 --> 00:16:09,726 《今度もドジらないように…》 235 00:16:09,726 --> 00:16:14,548 ぐぉ~! 236 00:16:14,548 --> 00:16:16,566 あっ なんかいい感じ。 237 00:16:16,566 --> 00:16:20,053 《しっぽでビルを破壊!》 238 00:16:20,053 --> 00:16:24,057 あれ? あ あれ? だっ だ~! ドジった! 239 00:16:24,057 --> 00:16:27,728 ここまでドジだと 逆にすがすがしいです。 240 00:16:27,728 --> 00:16:32,115 カ~ット! オッケー! 最高です! 241 00:16:32,115 --> 00:16:34,901 最高なの!? 今のが? 242 00:16:34,901 --> 00:16:38,071 ほんとか? 本当で~す! 243 00:16:38,071 --> 00:16:41,558 見事な ギャグ映画が撮れました! 244 00:16:41,558 --> 00:16:43,710 ギャグ…。 映…。 画? 245 00:16:43,710 --> 00:16:46,396 ありがとう ドジラ君! 246 00:16:46,396 --> 00:16:48,715 あのさ Mr.ムービーン。 247 00:16:48,715 --> 00:16:51,785 ドジラの夢は ギャグ映画じゃなくて➡ 248 00:16:51,785 --> 00:16:53,887 怪獣映画に 出ることだったんだけど。 249 00:16:53,887 --> 00:16:56,740 いや いいんだ。 どんな形でも➡ 250 00:16:56,740 --> 00:16:59,940 映画に出られて最高の気分だぜ! 251 00:17:02,112 --> 00:17:04,164 ああ メダル… ありがとう! 252 00:17:04,164 --> 00:17:08,235 監督 俺 今 人生最高の気分だぜ! 253 00:17:08,235 --> 00:17:11,235 ぐあ~っ!! 254 00:17:17,544 --> 00:17:21,198 うぃす~! うわぁ! せっかく撮った映像が! 255 00:17:21,198 --> 00:17:24,868 ぐぁ~ ドジった~! 256 00:17:24,868 --> 00:17:27,704 ノープロブレムで~す! 257 00:17:27,704 --> 00:17:29,706 え? ほんとに? 258 00:17:29,706 --> 00:17:32,376 まったく問題ありませ~ん。 259 00:17:32,376 --> 00:17:34,378 なぜなら…。 260 00:17:34,378 --> 00:17:37,714 カメラに フィルムを入れ忘れてました! 261 00:17:37,714 --> 00:17:39,883 (4人)ズコ~! 262 00:17:39,883 --> 00:17:44,054 では 新しいカメラで 最初っからやり直しで~す! 263 00:17:44,054 --> 00:17:47,374 そこのあなたにも 出演してもらいま~す! 264 00:17:47,374 --> 00:17:50,074 はい アクション! 265 00:19:54,151 --> 00:19:56,553 というわけで この トーマス・エジソンが➡ 266 00:19:56,553 --> 00:19:59,206 電球を発明したわけだ。 267 00:19:59,206 --> 00:20:01,908 なに ニヤニヤしてるんだ? クマシマ。 268 00:20:01,908 --> 00:20:04,060 ♪♪「ヨ~ ヨ~」 269 00:20:04,060 --> 00:20:07,230 ♪♪「見ろよ 俺の中の アートな叫び プシュ~」 270 00:20:07,230 --> 00:20:09,716 何が アートな叫びだ! 271 00:20:09,716 --> 00:20:12,402 教科書に落書きしちゃダメだろ! 272 00:20:12,402 --> 00:20:17,057 ♪♪(フミ)「ヘイ ヨ~ 私の中の アートな叫び プシュ~」 273 00:20:17,057 --> 00:20:19,392 フミちゃん どうしたの? 274 00:20:19,392 --> 00:20:22,429 ♪♪「見て見て ケータ君 そっくりじゃない?」 275 00:20:22,429 --> 00:20:24,481 なっ! 276 00:20:24,481 --> 00:20:26,383 これ 絶対 おかしいよ! 277 00:20:26,383 --> 00:20:30,070 妖怪のしわざに違いないって! 278 00:20:30,070 --> 00:20:33,940 いやいや 落書きなんて 小学生なら➡ 279 00:20:33,940 --> 00:20:37,010 誰でもやることじゃござんせんか。 そんなことまで➡ 280 00:20:37,010 --> 00:20:39,529 妖怪のせいにされちゃ…。 いた! うぃす!? 281 00:20:39,529 --> 00:20:42,899 なに? あの妖怪。 はいはい! 282 00:20:42,899 --> 00:20:45,552 あの妖怪はですね 見た目から察するに➡ 283 00:20:45,552 --> 00:20:49,039 妖怪悪ガキ とか 妖怪いたずらガキ とか➡ 284 00:20:49,039 --> 00:20:51,041 いかにも ガキっぽい感じの…。 285 00:20:51,041 --> 00:20:53,727 そう! こやつは 妖怪 ブルックりん! 286 00:20:53,727 --> 00:20:57,380 ヨー ヨー! 俺の中のアートな叫び! 287 00:20:57,380 --> 00:21:01,051 ぷしゅ~! ブルックりんだZE! 288 00:21:01,051 --> 00:21:03,386 うわ…。 あのおかしなノリからも➡ 289 00:21:03,386 --> 00:21:07,407 わかるとおり 彼は USA出身のメリケン妖怪で➡ 290 00:21:07,407 --> 00:21:10,477 妖怪不祥事案件でいうところの…。 291 00:21:10,477 --> 00:21:14,714 「教科書に載ってる偉い人の顔とか 空白になってるところとか➡ 292 00:21:14,714 --> 00:21:18,902 つい 落書きしたくなるよね!」 を引き起こすのでうぃっす。 293 00:21:18,902 --> 00:21:22,739 許せない。 フミちゃんに ハナホジの絵を描かせるなんて。 294 00:21:22,739 --> 00:21:24,774 絶対 追っ払ってやる! 295 00:21:24,774 --> 00:21:26,793 俺っちに任せるニャン。 296 00:21:26,793 --> 00:21:30,730 いや あいつを追っ払うのに ぴったりの妖怪たちがいる。 297 00:21:30,730 --> 00:21:34,551 妖怪… たち? 298 00:21:34,551 --> 00:21:36,603 (ムリカベ)ム~リ~! 299 00:21:36,603 --> 00:21:39,889 (ウォール・ガイ)ウォール・ガイ。 (家-イ)イェーイ! 300 00:21:39,889 --> 00:21:44,894 ブルックりん この壁系妖怪たちなら 好きなだけ落書きしていいよ。 301 00:21:44,894 --> 00:21:47,397 だから 気がすんだら どこかに行ってよ。 302 00:21:47,397 --> 00:21:51,067 壁系妖怪ってジャンル 私 初めて聞きました。 303 00:21:51,067 --> 00:21:54,721 ってか 落書きしていいとか ひどい扱いニャン。 304 00:21:54,721 --> 00:21:57,707 ノー ノー 落書きじゃないZE! 305 00:21:57,707 --> 00:22:01,378 アートな叫びだイェー! ぷしゅ~! 306 00:22:01,378 --> 00:22:05,215 ここに 落書きは ム~リ~! 307 00:22:05,215 --> 00:22:08,385 ホワーッツ! 何するですか~! 308 00:22:08,385 --> 00:22:11,888 ストップ! その落書き 必要!? 309 00:22:11,888 --> 00:22:14,074 やっぱり 怒りだしましたね。 310 00:22:14,074 --> 00:22:16,710 でも 人に迷惑かけるよりは いいんじゃない? 311 00:22:16,710 --> 00:22:20,213 その理屈は おかしいニャン。 312 00:22:20,213 --> 00:22:24,384 うん? もんげ~ かっこいいズラ。 313 00:22:24,384 --> 00:22:26,903 オラにも 模様 描いてほしいズラ。 314 00:22:26,903 --> 00:22:32,058 オーケー! まっ 模様じゃなくて アートな叫びだけどな。 315 00:22:32,058 --> 00:22:34,044 ぷしゅ~。 316 00:22:34,044 --> 00:22:37,931 (ブルックりん)ぷしゅ~ ぷしゅ~ ぷしゅぷしゅ ぷしゅ~。 317 00:22:37,931 --> 00:22:40,050 どうズラ どうズラ? 318 00:22:40,050 --> 00:22:42,719 ぷぷっ。 さりげないアートでうぃす。 319 00:22:42,719 --> 00:22:46,389 おもしろいニャン。 オラも 見たいズラ。 320 00:22:46,389 --> 00:22:49,559 ハッ なんも変わってないズラ。 321 00:22:49,559 --> 00:22:51,728 まぶたに 落書きされたんだよ。 322 00:22:51,728 --> 00:22:54,047 目を片方 閉じてごらん。 323 00:22:54,047 --> 00:22:57,584 こうズラ? いやいや 片方だけ 閉じるの。 324 00:22:57,584 --> 00:23:00,387 ズラ… ズラ。 325 00:23:00,387 --> 00:23:02,889 あっ じゃあ 片方だけ 開けてみて。 326 00:23:02,889 --> 00:23:05,375 ズラッ もんげ~! 327 00:23:05,375 --> 00:23:08,395 おもしろいズラ ズラ ズラ…。 328 00:23:08,395 --> 00:23:11,715 目をつぶると おもしろい顔になってるんです。 329 00:23:11,715 --> 00:23:15,902 少年が よくやるパティーンです。 330 00:23:15,902 --> 00:23:18,371 ブッ…。 なんです? 331 00:23:18,371 --> 00:23:20,874 なっ!! 332 00:23:20,874 --> 00:23:23,560 美しすぎるうぃす。 333 00:23:23,560 --> 00:23:27,714 どの辺りが? 憧れの鼻ですよ 鼻。 334 00:23:27,714 --> 00:23:30,050 でも 描いてあるだけだから➡ 335 00:23:30,050 --> 00:23:33,386 横から見たら かなり まぬけなんですけど…。 336 00:23:33,386 --> 00:23:36,039 てか 俺っちは どうなってるニャン!? 337 00:23:36,039 --> 00:23:38,208 これまた ド派手! プフッ! 338 00:23:38,208 --> 00:23:40,710 カラフルで かっこいいズラ~! 339 00:23:40,710 --> 00:23:42,712 ほんとニャン? 340 00:23:42,712 --> 00:23:45,598 ニャ! これはこれで ありかもニャン! 341 00:23:45,598 --> 00:23:47,634 (一つ目小僧)こういうこと されると→ 342 00:23:47,634 --> 00:23:49,719 おいら 困っちゃうんだけど…。 343 00:23:49,719 --> 00:23:53,390 一つ目小僧パイセンが 二つ目小僧パイセンに~!? 344 00:23:53,390 --> 00:23:56,743 これは許されないでうぃす~!! 345 00:23:56,743 --> 00:23:59,062 でも あいつよりはマシかもな。 うぃす? 346 00:23:59,062 --> 00:24:01,064 あいつって? 347 00:24:01,064 --> 00:24:03,032 オー シット…。 348 00:24:03,032 --> 00:24:05,051 それは ダメ~!! 349 00:24:05,051 --> 00:24:07,053 あれ 絶対 ヤバいやつニャン!! 350 00:24:07,053 --> 00:24:09,706 アートズラ! ギリギリ アートズラ! 351 00:24:09,706 --> 00:24:11,725 (うんちく魔)どうかしたクマ? 352 00:24:11,725 --> 00:24:15,095 僕的には 熟した うんちくの実っぽくなって→ 353 00:24:15,095 --> 00:24:17,113 すごく ご機嫌だクマ! 354 00:24:17,113 --> 00:24:19,149 その色は ダメ~!! 355 00:24:19,149 --> 00:24:23,386 もはや うんちくの実ではなく そのものズバリな感じがするです~!! 356 00:24:23,386 --> 00:24:27,073 芸術のメタンハイドレートズラ~! 357 00:24:27,073 --> 00:24:30,443 ってか もう こんだけ好き放題 描かせてやったんだから→ 358 00:24:30,443 --> 00:24:32,462 ぼちぼち帰ったらどうニャン? 359 00:24:32,462 --> 00:24:35,231 もう 十分でしょう? そうだな。 360 00:24:35,231 --> 00:24:39,102 今日いちばんのお気に入りも 描き終えたところだし! 361 00:24:39,102 --> 00:24:42,402 いちばんのお気に入り? あれだZE! 362 00:24:47,210 --> 00:24:49,245 えぇ~っ!? 363 00:24:49,245 --> 00:24:53,399 (歓声) 364 00:24:53,399 --> 00:24:56,569 い… いや~!! 365 00:24:56,569 --> 00:24:58,571 アートな叫びだZE! 366 00:24:58,571 --> 00:25:01,071 ぷしゅ~! 367 00:26:28,061 --> 00:26:30,046 あなたは 答えを 見つけることができますか? 368 00:26:30,046 --> 00:26:33,550 本日の問題は こちらでうぃす。 369 00:26:33,550 --> 00:26:37,220 私が どこかに隠れていますよ~。 わかりますか? 370 00:26:37,220 --> 00:26:40,056 あ~ もう わかっちゃいましたかね? 371 00:26:40,056 --> 00:26:44,110 私の醸しだすイケメン執事オーラが 溢れ出てますよね。 372 00:26:44,110 --> 00:26:46,246 えっ? まだ 見つかってない? 373 00:26:46,246 --> 00:26:49,146 あそこですよ あそこ。 正解は CMのあと! 374 00:28:51,054 --> 00:28:53,072 タッタタ~! 正解発表でうぃす! 375 00:28:53,072 --> 00:28:56,072 私がいたのは ここでした! 皆さん わかりました? 376 00:29:00,146 --> 00:29:02,146 ケータ君 今日の妖怪は? 377 00:29:05,218 --> 00:29:07,570 ドジッた~!! うぃす? 宿題 忘れた~!! 378 00:29:07,570 --> 00:29:09,555 あらら~。 ドジッた~!! 379 00:29:09,555 --> 00:29:12,058 今度は 何でうぃすか? 筆箱も忘れた…。 380 00:29:12,058 --> 00:29:14,043 ん~。 あ~っ!! 何!? 381 00:29:14,043 --> 00:29:16,043 今日 日曜日だった…。 ズコッ! 382 00:30:35,074 --> 00:30:39,095 おっ おもちゃめがけて まっしぐら。 383 00:30:39,095 --> 00:30:41,595 真っ白な毛をした→ 384 00:30:46,235 --> 00:30:49,605 おもちゃを見ると すぐに夢中になっちゃう➡ 385 00:30:49,605 --> 00:30:52,105 遊び盛りの男の子。 386 00:30:54,410 --> 00:30:57,210 そんな ぽんずには→