1 00:00:52,316 --> 00:00:54,384 <インディ:私は インディ・J。 2 00:00:54,384 --> 00:00:58,272 冒険のエキスパート 大 大 大冒険家だ。 3 00:00:58,272 --> 00:01:02,125 人間の姿にされてしまった 妹を妖怪に戻すため➡ 4 00:01:02,125 --> 00:01:04,825 秘宝妖怪を 今日も探している> 5 00:01:12,936 --> 00:01:14,938 (コマさん)もんげ~! 6 00:01:14,938 --> 00:01:16,940 (コマさん)おっきな宝石ズラ! 7 00:01:16,940 --> 00:01:20,427 (インディ)秘宝妖怪ではなかったが これは大発見だぞ。 8 00:01:20,427 --> 00:01:22,930 (ジバニャン)今日は あっさりと 手に入ったニャン。 9 00:01:22,930 --> 00:01:24,948 早く帰って のんびりするズラ。 10 00:01:24,948 --> 00:01:26,948 待て~い! 11 00:01:37,744 --> 00:01:39,930 お宝がなくなった。 (3人)ん? 12 00:01:39,930 --> 00:01:42,933 (ヨコドリ)お宝を~ ヨコドリ! 13 00:01:42,933 --> 00:01:45,619 何者だ! (泥ボックン)聞いて。 14 00:01:45,619 --> 00:01:47,788 (グレるりん)驚くなよ。 15 00:01:47,788 --> 00:01:50,641 俺たちは。 あの有名な。 16 00:01:50,641 --> 00:01:53,141 (3人)お宝ヨコドリ団だぜ。 17 00:01:55,445 --> 00:01:57,781 全然 知らないニャン。 18 00:01:57,781 --> 00:02:00,100 知ってたニャン? いや まったく。 19 00:02:00,100 --> 00:02:02,119 初耳ズラ。 20 00:02:02,119 --> 00:02:04,988 なんだと こら! ってか それは俺っちたちが➡ 21 00:02:04,988 --> 00:02:07,007 見つけたお宝ニャン。 22 00:02:07,007 --> 00:02:11,611 お宝探しの探検をしてるのが 自分たちだけだと思うなよ。 23 00:02:11,611 --> 00:02:13,797 このお宝は いただいてくよ。 24 00:02:13,797 --> 00:02:16,783 あばよ! 待て! 25 00:02:16,783 --> 00:02:19,483 待てと言われて 待つやつはいねえよ。 26 00:02:21,438 --> 00:02:23,457 逃がすものか! 27 00:02:23,457 --> 00:02:29,112 ♪♪~ 28 00:02:29,112 --> 00:02:32,282 (ジバニャン)お宝待てニャン! 29 00:02:32,282 --> 00:02:35,268 (インディ)返してもらうぞ。 30 00:02:35,268 --> 00:02:37,938 うっ! ズラ。 31 00:02:37,938 --> 00:02:40,290 あっ! フフフ。 すごいニャン! 32 00:02:40,290 --> 00:02:44,111 さすが 大 大 大冒険家の インデーさんズラ。 33 00:02:44,111 --> 00:02:46,811 フン! ふざけた真似しやがって。 34 00:02:50,500 --> 00:02:53,553 うわぁ~! 35 00:02:53,553 --> 00:02:55,853 もんげ~! くっ! 36 00:02:59,976 --> 00:03:02,976 あっ! 切り替えポイントだ。 よし! 37 00:03:05,115 --> 00:03:08,285 (ジバニャン)ニャハハ~! インデーさん マグナムギアを➡ 38 00:03:08,285 --> 00:03:10,954 使いこなしてるズラ。 39 00:03:10,954 --> 00:03:14,958 コラ~! お前ら~! (グレるりん)お宝を返しやがれ! 40 00:03:14,958 --> 00:03:18,445 これは もともと 俺っちたちの お宝ニャン! 41 00:03:18,445 --> 00:03:20,464 あああ~! 42 00:03:20,464 --> 00:03:22,616 ニャニャ! 43 00:03:22,616 --> 00:03:25,619 よこせ! ダメ! コラッ! ダメズラ! 44 00:03:25,619 --> 00:03:30,073 お宝を離せ! コマさんを離すニャン! 45 00:03:30,073 --> 00:03:32,073 サメ~!! 46 00:03:34,111 --> 00:03:37,464 いいかげんに 諦めろ。 (グレるりん)誰が 諦めるかよ! 47 00:03:37,464 --> 00:03:39,564 おい! 大変だぜ。 あぁん? 48 00:03:41,818 --> 00:03:43,854 レールがないニャン!! 49 00:03:43,854 --> 00:03:46,154 サメ! (みんな)うわ~! 50 00:03:49,109 --> 00:03:51,795 ニャ~!! 51 00:03:51,795 --> 00:03:59,453 ♪♪~ 52 00:03:59,453 --> 00:04:01,453 (グレるりん)待ちやがれ! 53 00:04:03,457 --> 00:04:06,257 落ちちゃうズラ~! 54 00:04:08,612 --> 00:04:17,287 ♪♪~ 55 00:04:17,287 --> 00:04:19,956 (インディ)サメ!? 出口だ! (ジバニャン)助かったニャン! 56 00:04:19,956 --> 00:04:23,343 (コマさん)これで 帰れるズラ! (グレるりん)待ちやがれ! 57 00:04:23,343 --> 00:04:25,643 (インディ)待てと言われて 待つやつはいない! 58 00:04:29,449 --> 00:04:32,049 えっ!? ニャン? あっ。 59 00:04:34,604 --> 00:04:37,007 (みんなの叫び声) 60 00:04:37,007 --> 00:04:39,759 え? あ~!! 61 00:04:39,759 --> 00:04:45,165 (みんなの叫び声) 62 00:04:45,165 --> 00:04:48,201 (ワニたち)あ~。 63 00:04:48,201 --> 00:04:52,101 (みんなの叫び声) 64 00:04:55,926 --> 00:04:59,446 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 65 00:04:59,446 --> 00:05:02,949 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 66 00:05:02,949 --> 00:05:06,953 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 67 00:05:06,953 --> 00:05:10,590 例えば そう いかにも つっこんでくれ➡ 68 00:05:10,590 --> 00:05:13,927 という感じで ボケまくる。 あるあるですね。 69 00:05:13,927 --> 00:05:17,948 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 70 00:05:17,948 --> 00:05:19,950 今日も妖怪ウォッチを使って→ 71 00:05:19,950 --> 00:05:23,950 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 72 00:06:50,957 --> 00:06:53,793 はい じゃあ このプリントを回してください。 73 00:06:53,793 --> 00:06:55,812 (フミ)は~い! 回しま~す。 74 00:06:55,812 --> 00:06:58,348 ウフフ…。 75 00:06:58,348 --> 00:07:00,367 フンフンフン…。 76 00:07:00,367 --> 00:07:03,253 え? チラッ。 77 00:07:03,253 --> 00:07:05,255 (ケータ)フミちゃん なに やってるんだろ? 78 00:07:05,255 --> 00:07:07,290 (ウィスパー)あれは きっと ボケですよ ボケ。 79 00:07:07,290 --> 00:07:09,276 その 回す じゃねえ! って→ 80 00:07:09,276 --> 00:07:11,661 ツッコんでほしいんですよ。 えぇ~っ!? 81 00:07:11,661 --> 00:07:13,930 (カンチ)フミちゃん なに やってんのかな? クマ。 82 00:07:13,930 --> 00:07:15,932 おっ…。 83 00:07:15,932 --> 00:07:18,435 ベア~! (カンチ/ケータ)えぇ~っ!? 84 00:07:18,435 --> 00:07:21,104 ベアッ! ベアッ! ベア~!! 85 00:07:21,104 --> 00:07:23,089 クマ どうしちゃったの!? 86 00:07:23,089 --> 00:07:25,275 だから あれも ボケですって~! 87 00:07:25,275 --> 00:07:28,928 動物のクマのモノマネをして そっちのクマじゃねえよ! と→ 88 00:07:28,928 --> 00:07:30,947 ツッコんでほしいんでうぃっす! 89 00:07:30,947 --> 00:07:33,933 いや おかしいって! クマは ベア~! って鳴かないでしょう! 90 00:07:33,933 --> 00:07:35,935 あっ そっちに ツッコみます? 91 00:07:35,935 --> 00:07:37,937 きっと 妖怪のしわざだ! 92 00:07:37,937 --> 00:07:39,923 ハッハッハッ。 人が 唐突に…。 93 00:07:39,923 --> 00:07:41,925 いた~!! 早っ!! 94 00:07:41,925 --> 00:07:43,927 何? あの妖怪! 95 00:07:43,927 --> 00:07:46,279 はいはい あの妖怪はですね…。 96 00:07:46,279 --> 00:07:50,450 妖怪 変なポーズ! とか 妖怪 口 あけっぱなし! とか…。 97 00:07:50,450 --> 00:07:52,950 そう! あれは 妖怪 ヤマトボケル! 98 00:07:57,440 --> 00:07:59,609 パッと見 ショボいハニワのようですが→ 99 00:07:59,609 --> 00:08:02,762 れっきとした秘宝妖怪です! あれで? 100 00:08:02,762 --> 00:08:06,950 妖怪不祥事案件でいうところの ウケても ウケなくても→ 101 00:08:06,950 --> 00:08:09,936 とりあえず やたらと ボケまくる人って いるよね! 102 00:08:09,936 --> 00:08:11,938 を引き起こすのでうぃす! 103 00:08:11,938 --> 00:08:14,607 なんとかしなきゃ! 104 00:08:14,607 --> 00:08:17,110 あのさ ヤマトボケル…。 105 00:08:17,110 --> 00:08:19,596 みんなに取り憑いて おかしなボケさせるの→ 106 00:08:19,596 --> 00:08:23,783 やめてほしいんだけど…。 107 00:08:23,783 --> 00:08:27,083 俺の話 聞いてる? 108 00:08:29,172 --> 00:08:32,709 って 寝てんのか~い!! (寝息) 109 00:08:32,709 --> 00:08:35,095 (ジバニャン/ケータ)えぇ~っ!? (ハリセンで頭を叩く音) 110 00:08:35,095 --> 00:08:37,447 (ヤマトボケル) チッ! そういうの いいから…。 111 00:08:37,447 --> 00:08:39,466 うぃす!? 112 00:08:39,466 --> 00:08:42,602 ツッコミとか マジ いらないし! はぁ~!? 113 00:08:42,602 --> 00:08:46,606 ヤマトボケルは ツッコまれるの嫌いって 書いてあるニャンね。 114 00:08:46,606 --> 00:08:48,608 へぇ~。 うぃす!? 115 00:08:48,608 --> 00:08:53,263 私のボケは そのままで すでに完成形なんです! 116 00:08:53,263 --> 00:08:55,932 (ヤマトボケル)おいしく 出来上がってる料理に→ 117 00:08:55,932 --> 00:08:59,953 わざわざ はちみつを ぶちまけたりは しないでしょう? 118 00:08:59,953 --> 00:09:02,439 それと同じです! 信じられません! 119 00:09:02,439 --> 00:09:04,441 ツッコミのないボケなんて→ 120 00:09:04,441 --> 00:09:07,377 カツの のってない カツ丼みたいな もんじゃないですか! 121 00:09:07,377 --> 00:09:09,279 ですよね? ケータきゅん? 122 00:09:09,279 --> 00:09:12,649 でも 本人が それでいいって言ってるんだし…。 123 00:09:12,649 --> 00:09:15,049 あのさ ヤマトボケル…。 124 00:09:17,287 --> 00:09:21,291 ね… ねえ… 俺の話 聞いてる? 125 00:09:21,291 --> 00:09:23,326 ♪♪「聞いてる 聞いてる!」 126 00:09:23,326 --> 00:09:26,613 じゃなくて人の話 聞け! (ハリセンで頭を叩く音) 127 00:09:26,613 --> 00:09:28,615 (ジバニャン/ケータ)えぇ~っ!? 128 00:09:28,615 --> 00:09:32,268 チッ ツッコむなっつってんのによ。 129 00:09:32,268 --> 00:09:34,954 ていうか このままツッコミ続けたら➡ 130 00:09:34,954 --> 00:09:37,774 困るのは そっちですよ? うぃす? 131 00:09:37,774 --> 00:09:40,110 ええ 何? どういうことニャン? 132 00:09:40,110 --> 00:09:43,510 ルケボ・トマヤ~! 133 00:09:45,482 --> 00:09:49,285 何 あのゲージ? ツッコミゲージっていうらしいニャン。 134 00:09:49,285 --> 00:09:51,254 そのとおり。 135 00:09:51,254 --> 00:09:54,274 このツッコミゲージのレベルが 10になってしまうと➡ 136 00:09:54,274 --> 00:09:59,279 私 とんでもなく恐ろしい姿に 変わってしまうのです。 137 00:09:59,279 --> 00:10:01,614 ニャニャ! 恐ろしい姿!? 138 00:10:01,614 --> 00:10:05,618 だから 絶対に ツッコまないでくださいね。 139 00:10:05,618 --> 00:10:08,605 てめえで上げてんじゃねえ! (ハリセンで頭を叩く音) 140 00:10:08,605 --> 00:10:10,623 (ジバニャン/ケータ)えぇ~っ!? 141 00:10:10,623 --> 00:10:13,626 チッ だから…。 142 00:10:13,626 --> 00:10:16,946 あれま! ツッコミゲージ 4まで上がったニャン! 143 00:10:16,946 --> 00:10:19,616 ウィスパー もうツッコむのやめてよ。 144 00:10:19,616 --> 00:10:21,968 そう言われましても これは もう➡ 145 00:10:21,968 --> 00:10:25,271 反射神経と言いますか 私のサガと言いますか…。 146 00:10:25,271 --> 00:10:29,309 ヤマトボケルが恐ろしい姿に変わる前に 追っ払わないと! 147 00:10:29,309 --> 00:10:33,947 俺の友達! 出てこい クレクレパトラ! 148 00:10:33,947 --> 00:10:37,047 妖怪メダル セット オン! 149 00:10:40,336 --> 00:10:42,336 (クレクレパトラ)クレクレパトラ。 150 00:10:44,607 --> 00:10:48,011 ♪♪「ダイヤにゴールド サファイヤ もらえる言うたらどないする?」 151 00:10:48,011 --> 00:10:50,296 ♪♪「あら! 父ちゃん そりゃ欲しいわな」 152 00:10:50,296 --> 00:10:52,296 ♪♪「秘宝 秘宝」 153 00:10:54,450 --> 00:10:56,603 [スピーカ]ハヒフ・ヒホーウ! 154 00:10:56,603 --> 00:10:58,938 (クレクレパトラ)クレクレ~。 155 00:10:58,938 --> 00:11:00,957 クレクレパトラ! 156 00:11:00,957 --> 00:11:04,010 ヤマトボケルを なんとかして! 心得た。 157 00:11:04,010 --> 00:11:08,781 秘宝妖怪同士の対決 勝つのは どっちでうぃす? 158 00:11:08,781 --> 00:11:12,969 クレクレ ボケをクレ~。 (ジバニャン/ケータ)えぇ~っ!? 159 00:11:12,969 --> 00:11:16,606 何 ボケを欲しがってんですか~! (ハリセンで頭を叩く音) 160 00:11:16,606 --> 00:11:18,608 うわぁ! ニャ! 161 00:11:18,608 --> 00:11:20,777 ツッコミゲージ 上がっちゃったニャン! 162 00:11:20,777 --> 00:11:23,279 いや ちょっ! 今あ~たに ツッコんでないじゃないですか! 163 00:11:23,279 --> 00:11:25,682 うわっ また上がっちゃった! 164 00:11:25,682 --> 00:11:28,582 だから今…。 ウィスパー! ツッコんだらダメニャン! 165 00:11:30,453 --> 00:11:33,122 早くボケをクレクレ~。 166 00:11:33,122 --> 00:11:35,522 もう しようがないなぁ。 167 00:11:37,477 --> 00:11:39,529 ナイスショッ。 ん~! 168 00:11:39,529 --> 00:11:43,116 ん ん… うぃぎょ! 何 コケとんじゃ~! 169 00:11:43,116 --> 00:11:45,116 ウィスパー ダメだ! 170 00:11:47,153 --> 00:11:49,188 (ジバニャン/ケータ)えぇ~っ!? 171 00:11:49,188 --> 00:11:51,441 もっとボケをクレクレ~。 172 00:11:51,441 --> 00:11:54,241 も~ これで最後だよ。 173 00:11:56,312 --> 00:12:01,868 ナイスショッ。 って それさっきと同じや~つ! 174 00:12:01,868 --> 00:12:05,455 もう1回だけボケをクレクレ~。 175 00:12:05,455 --> 00:12:08,055 ほんとにほんとに最後だよ? 176 00:12:10,510 --> 00:12:13,046 押すなよ 絶対押すなよ! 177 00:12:13,046 --> 00:12:14,948 うわぁ…。 ん ん む~! 178 00:12:14,948 --> 00:12:19,118 ちなみに このボケは ゲージ2つ分になります。 マジ!? 179 00:12:19,118 --> 00:12:21,120 危ないとこだったニャン。 180 00:12:21,120 --> 00:12:24,490 ちょっとウィスパー 気の毒だけど…。 ん~! 181 00:12:24,490 --> 00:12:29,445 (ジバニャン/ケータ)わ~!? うい~す~! 182 00:12:29,445 --> 00:12:33,445 ウィスパー! ツッコんじゃダメだ~! 183 00:12:37,120 --> 00:12:40,290 あっ…。 うぃす~! 184 00:12:40,290 --> 00:12:43,126 あっち あっち あっちち…。 あち~! 185 00:12:43,126 --> 00:12:45,161 (叫び声) 186 00:12:45,161 --> 00:12:48,661 ついに超えてしまいましたね…。 187 00:12:51,451 --> 00:12:55,605 お~! 188 00:12:55,605 --> 00:13:00,109 ぐわ~! フンッ。 189 00:13:00,109 --> 00:13:02,762 (みんな)あわわわ…。 190 00:13:02,762 --> 00:13:05,114 って なに急にデカ…。 ふんっ! 191 00:13:05,114 --> 00:13:09,285 あっ。 ニャッ。 192 00:13:09,285 --> 00:13:13,122 メダルあげる。 あ… ありがとう。 193 00:13:13,122 --> 00:13:17,622 フッ メダルあ~げた。 194 00:13:19,812 --> 00:13:22,512 帰ろっか。 ニャ。 195 00:13:24,684 --> 00:13:29,084 って そのあげるじゃねえよ…。 196 00:15:37,033 --> 00:15:40,033 (クマ)ケータ! えっ? 197 00:15:45,942 --> 00:15:49,542 フッ。 クマ どうしたの その格好。 198 00:15:51,614 --> 00:15:54,283 腕相撲しようぜ! 199 00:15:54,283 --> 00:15:56,283 いいけど…。 200 00:15:58,271 --> 00:16:00,640 レディー ゴー! 201 00:16:00,640 --> 00:16:03,176 ぐお…。 202 00:16:03,176 --> 00:16:07,597 この上腕の筋肉の盛り上がりが 大事なんだぜ フフッ。 203 00:16:07,597 --> 00:16:09,599 くっ あ…。 勝った~! 204 00:16:09,599 --> 00:16:11,601 あ~ 負けた~。 205 00:16:11,601 --> 00:16:15,271 ハッ! 時代は今 マッチョだぜ! 206 00:16:15,271 --> 00:16:17,773 え? 207 00:16:17,773 --> 00:16:20,443 えっ!? 先生まで!? 208 00:16:20,443 --> 00:16:23,429 (みんな)ふん~! 209 00:16:23,429 --> 00:16:25,448 あらら 皆さん➡ 210 00:16:25,448 --> 00:16:27,967 急にマッチョに なってしまいましたねぇ。 211 00:16:27,967 --> 00:16:31,270 マッチョって何ニャン? マッチョというのは➡ 212 00:16:31,270 --> 00:16:36,659 まぁ こんな感じで 筋肉ムキムキのことを言うみたいです。 213 00:16:36,659 --> 00:16:39,195 (クマ)ケータ。 え? 214 00:16:39,195 --> 00:16:41,214 一緒にマッチョになろうよ! 215 00:16:41,214 --> 00:16:44,116 え~ 俺はいいよ。 216 00:16:44,116 --> 00:16:46,085 (クマ)おぉ やった! 217 00:16:46,085 --> 00:16:48,271 今日は ささみのレモン煮だ! 218 00:16:48,271 --> 00:16:52,942 鶏肉は 高たんぱくだから いい筋肉になるんだ。 219 00:16:52,942 --> 00:16:56,445 おまけに低脂肪だしな。 220 00:16:56,445 --> 00:16:58,431 (クマ/カンチ)ささみ最高! 221 00:16:58,431 --> 00:17:01,117 えぇ…。 222 00:17:01,117 --> 00:17:04,470 クマもカンチも 筋肉 筋肉って おかしい! 223 00:17:04,470 --> 00:17:07,006 これは きっと妖怪のしわざだ! 224 00:17:07,006 --> 00:17:11,611 筋肉ムキムキさせちゃう妖怪なんて 聞いたことありませ…。 225 00:17:11,611 --> 00:17:14,263 いた! うぃす!? 226 00:17:14,263 --> 00:17:16,933 何 あの妖怪? あれは たしか➡ 227 00:17:16,933 --> 00:17:19,101 まゆげボーボー男とか➡ 228 00:17:19,101 --> 00:17:21,120 洋服ビリビリマンとか…。 229 00:17:21,120 --> 00:17:23,789 そう! あれは 妖怪 だるまっちょ! 230 00:17:23,789 --> 00:17:27,589 (だるまっちょ)筋 肉 痛! 231 00:17:31,264 --> 00:17:33,266 もともとは 何かと➡ 232 00:17:33,266 --> 00:17:35,284 だるいだるいと言っている➡ 233 00:17:35,284 --> 00:17:37,270 だるだるま という妖怪だったんですが➡ 234 00:17:37,270 --> 00:17:41,324 山で修行したことで だるさに打ち勝ってマッチョになった。 235 00:17:41,324 --> 00:17:45,444 額の傷は 修行のアピールのボディーペイント。 236 00:17:45,444 --> 00:17:47,446 ほんとの傷じゃないニャン? 237 00:17:47,446 --> 00:17:50,783 妖怪不祥事案件で言うところの➡ 238 00:17:50,783 --> 00:17:53,436 体を鍛えて筋肉ムキムキの人って➡ 239 00:17:53,436 --> 00:17:56,606 なんでか 露出度高めの服を着るよね。 240 00:17:56,606 --> 00:17:59,592 それで なにかと 筋肉アピールしてくるよねぇ➡ 241 00:17:59,592 --> 00:18:01,761 を引き起こすのでうぃす。 242 00:18:01,761 --> 00:18:03,763 お前 ヒョロすぎるぞ。 243 00:18:03,763 --> 00:18:07,266 俺がムキムキに鍛えてやる! えぇ いいよ。 244 00:18:07,266 --> 00:18:09,268 まぁ そうですよね。 245 00:18:09,268 --> 00:18:12,455 ムキムキになっても 別にいいことなさそうニャン。 246 00:18:12,455 --> 00:18:14,457 そんなことはない! あれを見ろ。 247 00:18:14,457 --> 00:18:16,442 ん? うぃす? 248 00:18:16,442 --> 00:18:18,442 あ フミちゃん。 249 00:18:20,446 --> 00:18:22,615 フミちゃん。 それ俺たちが持つよ。 250 00:18:22,615 --> 00:18:25,601 え でも…。 いいから いいから。 251 00:18:25,601 --> 00:18:29,001 (クマ/カンチ)マッチョ。 ありがとう! 252 00:18:33,442 --> 00:18:35,444 (紀香)あっ! 253 00:18:35,444 --> 00:18:37,446 うっ…。 大丈夫? 254 00:18:37,446 --> 00:18:39,446 ありがとう。 255 00:18:42,435 --> 00:18:45,271 (みんな)わ~! 256 00:18:45,271 --> 00:18:47,273 (みんな)うわ~! 257 00:18:47,273 --> 00:18:49,275 はっ…。 258 00:18:49,275 --> 00:18:51,444 俺を ムキムキに鍛えてください。 259 00:18:51,444 --> 00:18:53,929 動機がミエミエでうぃす。 260 00:18:53,929 --> 00:18:56,932 フミちゃんに いいとこ見せたいニャンね。 261 00:18:56,932 --> 00:19:00,102 いいだろう! 今日からトレーニングスタートだ! 262 00:19:00,102 --> 00:19:03,105 俺についてこい! はい! 263 00:19:03,105 --> 00:19:05,107 (ジバニャン)何してるニャン? 264 00:19:05,107 --> 00:19:10,029 トレーニングは 日常生活からだ。 はい! 265 00:19:10,029 --> 00:19:12,281 うわっ 重っ! さあ 今だ! 266 00:19:12,281 --> 00:19:16,452 筋肉を喜ばせてやれ! うっ…。 267 00:19:16,452 --> 00:19:18,454 (ジバニャンたち)おお~! 268 00:19:18,454 --> 00:19:20,790 マッチョ マッチョ マッチョ マッチョ…。 ニャニャッ!? 269 00:19:20,790 --> 00:19:23,609 なんで ランドセルに 石 入れてるニャン? 270 00:19:23,609 --> 00:19:27,446 ゴー! うっ… 重っ! 271 00:19:27,446 --> 00:19:29,765 今だ~! 272 00:19:29,765 --> 00:19:34,103 ぐっ…。 いいぞ! 273 00:19:34,103 --> 00:19:37,440 筋肉づくりには 食べ物も非常に大事だ! 274 00:19:37,440 --> 00:19:41,440 ちょっと トホホギスを呼んでくれ。 う… わかった。 275 00:19:45,364 --> 00:19:48,934 ささみは 鶏の胸肉の近くにある。 276 00:19:48,934 --> 00:19:51,120 さばけば よくわかるのだが。 277 00:19:51,120 --> 00:19:55,107 (トホホギス)トホホ。 私 さばかれちゃうんですか? 278 00:19:55,107 --> 00:19:58,110 さばかないよ。 筋肉づくりにいい食べ物の➡ 279 00:19:58,110 --> 00:20:00,096 勉強のために呼んだんだ。 280 00:20:00,096 --> 00:20:02,598 なんて無駄な召喚。 281 00:20:02,598 --> 00:20:05,801 ささみは 筋肉づくりにいい食材だ。 282 00:20:05,801 --> 00:20:09,955 だが 大事なのは バランスのいい食事をとることだ。 283 00:20:09,955 --> 00:20:11,955 はい! 284 00:20:13,943 --> 00:20:16,443 ん… あっ! うぃす? 285 00:20:20,933 --> 00:20:22,933 ニャッ!? うぃす!? 286 00:20:25,588 --> 00:20:29,759 はぁ… はぁ…。 287 00:20:29,759 --> 00:20:33,095 うっ…。 ニャニャ! うぃす!? 288 00:20:33,095 --> 00:20:36,449 ケータ君! 頑張って~! 289 00:20:36,449 --> 00:20:38,434 え…。 290 00:20:38,434 --> 00:20:40,936 もしかして フミちゃんのマネですか? 291 00:20:40,936 --> 00:20:44,940 似てるとか 似てないとか じゃなくて キモいニャン。 292 00:20:44,940 --> 00:20:46,940 あ…。 293 00:20:49,095 --> 00:20:51,947 フミちゃん…。 294 00:20:51,947 --> 00:20:54,547 俺 頑張る。 295 00:21:04,443 --> 00:21:07,043 マッチョなケータ君が好き。 296 00:21:10,015 --> 00:21:12,315 ((マッチョなケータ君が好き)) 297 00:21:15,788 --> 00:21:18,274 似ても似つかないでうぃす。 298 00:21:18,274 --> 00:21:20,774 フミちゃんに失礼ニャン。 299 00:21:25,714 --> 00:21:27,766 フレー フレー ケータ君。 300 00:21:27,766 --> 00:21:29,952 食欲 失せるニャン。 301 00:21:29,952 --> 00:21:32,452 私もちょっと吐き気が。 302 00:21:34,423 --> 00:21:36,942 よく噛めよく噛め ケータ君。 303 00:21:36,942 --> 00:21:39,595 結果にコミット ケータ君。 304 00:21:39,595 --> 00:21:43,265 うん 俺 フミちゃんのために頑張るよ。 305 00:21:43,265 --> 00:21:45,434 ケータ 大丈夫ニャン? 306 00:21:45,434 --> 00:21:48,434 トレーニングのしすぎですかね。 307 00:21:52,107 --> 00:21:55,007 俺は 最高の恋人を手に入れた。 308 00:21:57,096 --> 00:21:59,114 マッチョなケータ君 すてき。 309 00:21:59,114 --> 00:22:02,284 何もかも間違ってる気がするニャン。 310 00:22:02,284 --> 00:22:06,772 ケータきゅん 早く戻ってきてください。 311 00:22:06,772 --> 00:22:10,972 ハハハハ ハハハハ…! 312 00:22:13,612 --> 00:22:15,812 ん~ なんとかウォッチ。 313 00:22:20,119 --> 00:22:22,119 ♪♪(トムニャン)「ネコゴロ ネコゴロ ゴー」 314 00:22:24,440 --> 00:22:26,775 (ラストブシニャン)やはり ジャポンに来たからには➡ 315 00:22:26,775 --> 00:22:29,111 寿司を食べたいものでござるな。 316 00:22:29,111 --> 00:22:31,947 寿司ならトムっちにお任せミャウ。 317 00:22:31,947 --> 00:22:36,619 (ラストブシニャン)おお これはトムニャン先輩 寿司をご存じでござるか? 318 00:22:36,619 --> 00:22:39,619 もちろん ご存じミャウ ちょっと待ってるミャウ。 319 00:22:43,459 --> 00:22:47,059 お~ これが寿司でござるか。 320 00:22:50,332 --> 00:22:53,385 おお これはデリシャスでござる。 321 00:22:53,385 --> 00:22:57,940 ジャポンに来たら 寿司を食べないとミャウ。 322 00:22:57,940 --> 00:23:00,593 トムニャン先輩 ソレガーシー➡ 323 00:23:00,593 --> 00:23:03,512 かっぱ巻きなるものを 食べてみたいでござる。 324 00:23:03,512 --> 00:23:05,547 かっぱ巻き? 325 00:23:05,547 --> 00:23:08,434 これを食べなければ 寿司を食べたとは言えないと➡ 326 00:23:08,434 --> 00:23:11,437 聞いたでござる どのような味なのでござる? 327 00:23:11,437 --> 00:23:14,440 かっぱ巻きの味… ミャウ? 328 00:23:14,440 --> 00:23:18,460 いかにも。 ミャウ…。 329 00:23:18,460 --> 00:23:21,463 ♪♪「ミャ ミャウ ミャミャミャウ ネコネコ レロレロ」 330 00:23:21,463 --> 00:23:24,283 ♪♪「ネコレロ ネコレロ ミャウ ネコ ミャウ ネコが荒野を…」 331 00:23:24,283 --> 00:23:27,119 もしかして ご存じないでござるか? 332 00:23:27,119 --> 00:23:29,655 (ラストブシニャン) ご存じないでござるか? 333 00:23:29,655 --> 00:23:33,959 ああ ご存じないでござるか…。 334 00:23:33,959 --> 00:23:38,948 そ そんなの ご存じに決まってるミャウ。 335 00:23:38,948 --> 00:23:40,948 ついてくるミャウ! 336 00:23:47,957 --> 00:23:49,975 (ノガッパ)これ 何すか? 337 00:23:49,975 --> 00:23:52,011 ディス イズ ア カッパマキ ミャウ。 338 00:23:52,011 --> 00:23:55,264 ノー っす! アイアム 通りすがりの ノガッパ っす! 339 00:23:55,264 --> 00:23:58,117 ジャポンでは これを 食べるのでござるか? 340 00:23:58,117 --> 00:24:00,119 これ? そうミャウ。 341 00:24:00,119 --> 00:24:02,137 ひと思いに いっちゃってミャ~ウ! 342 00:24:02,137 --> 00:24:04,673 へ!? わかったでござる。 343 00:24:04,673 --> 00:24:06,709 それでは! へ!? 344 00:24:06,709 --> 00:24:10,209 ラスト!! マジですか~!? 345 00:24:12,948 --> 00:24:15,351 やはり かっぱ巻きは うまいな。 346 00:24:15,351 --> 00:24:17,351 なに!? 347 00:24:25,995 --> 00:24:28,030 かっぱ巻き? ああ。 348 00:24:28,030 --> 00:24:30,766 河童の大好きな きゅうりを巻いたかっぱ巻き。 349 00:24:30,766 --> 00:24:33,268 うまいぜ。 食うか? 350 00:24:33,268 --> 00:24:36,121 カッパ… え? 351 00:24:36,121 --> 00:24:40,759 カ… え? きゅ… カ え? 352 00:24:40,759 --> 00:24:43,595 ソレガーシー 一生の不覚! 353 00:24:43,595 --> 00:24:45,597 かくなるうえは…。 354 00:24:45,597 --> 00:24:48,283 ハラキリソードーッ!! 355 00:24:48,283 --> 00:24:53,288 わぁ~! 落ち着け! (ノガッパ)何やってんすか~! 356 00:24:53,288 --> 00:24:57,443 ♪♪「ミャウミャウ ミャミャミャウ ネコネコレロレロ ネコレロネコレロ ミャウネコミャウ」 357 00:24:57,443 --> 00:25:00,943 ♪♪「猫が荒野を転がりまわって ネコゴロネコゴロゴ~」 358 00:26:27,032 --> 00:26:28,934 < あなたは 答えを➡ 359 00:26:28,934 --> 00:26:30,936 見つけることができますか? 360 00:26:30,936 --> 00:26:32,955 本日の問題 こちらです。 361 00:26:32,955 --> 00:26:34,940 丸の中の格好をした私は➡ 362 00:26:34,940 --> 00:26:36,942 どこにいるでしょうか? 363 00:26:36,942 --> 00:26:38,944 じっくり探してくださいね。 364 00:26:38,944 --> 00:26:40,946 ちょっとジバニャン探すんじゃなくて➡ 365 00:26:40,946 --> 00:26:42,948 私を探すんでうぃす。 366 00:26:42,948 --> 00:26:44,950 ここ ここ ここ…。 367 00:26:44,950 --> 00:26:46,969 ここにいるじゃないすか。 368 00:26:46,969 --> 00:26:48,969 正解はCMのあとで> 369 00:28:50,943 --> 00:28:52,945 <正解発表でうぃす! 370 00:28:52,945 --> 00:28:56,245 正解は ここでした。 簡単でしたね> 371 00:28:59,434 --> 00:29:01,770 ケータ君 今日の妖怪は? 372 00:29:01,770 --> 00:29:03,772 だるまっちょ! 373 00:29:03,772 --> 00:29:06,775 だるまっちょのおかげで こんなに マッチョだよ! 374 00:29:06,775 --> 00:29:09,661 私もですよ! これで モテモテニャン! 375 00:29:09,661 --> 00:29:12,748 ケータく~ん! ウフフフ! 376 00:29:12,748 --> 00:29:15,948 アハハハハ! (3人)ギャ~ッ!! 377 00:30:33,929 --> 00:30:37,949 こちらにいるのは 生後1ヵ月半→ 378 00:30:37,949 --> 00:30:40,952 アメリカン・ピット・ブルの赤ちゃんたち。 379 00:30:40,952 --> 00:30:42,952 その数 なんと→ 380 00:30:44,923 --> 00:30:48,994 みんな 好奇心旺盛で超元気! 381 00:30:48,994 --> 00:30:52,931 カメラに ずっと夢中になっていましたが→ 382 00:30:52,931 --> 00:30:55,531 しばらくすると…。