1 00:00:51,578 --> 00:00:54,264 <インディ:私は インディ・J。 2 00:00:54,264 --> 00:00:58,434 冒険のエキスパート 大大大冒険家だ。 3 00:00:58,434 --> 00:01:02,121 人間の姿にされてしまった妹を 妖怪に戻すため→ 4 00:01:02,121 --> 00:01:04,621 秘宝妖怪を今日も探している> 5 00:01:09,279 --> 00:01:12,679 (インディ)これまでに手に入れた 秘宝妖怪メダルは6つ。 6 00:01:24,594 --> 00:01:26,746 先日 そこにいるヒューボが→ 7 00:01:26,746 --> 00:01:28,915 見つけてきてくれたんだ。 (ヒューボ)ピコッ。 8 00:01:28,915 --> 00:01:31,100 (コマさん)ヒューボ 偉いズラ! 9 00:01:31,100 --> 00:01:33,102 さあ 次なる冒険に出発だ! 10 00:01:33,102 --> 00:01:35,088 ズラー! (ジバニャン)ニャン! 11 00:01:35,088 --> 00:01:38,608 < かくして我々は 新たな秘宝妖怪を求め→ 12 00:01:38,608 --> 00:01:41,908 砂漠の地下に眠るという遺跡へと 向かった> 13 00:01:43,913 --> 00:01:45,915 (Mr.スコップ)ホリホリホリ… スコ? 14 00:01:45,915 --> 00:01:50,086 (コマさん)もんげ~! すごいズラ! 15 00:01:50,086 --> 00:01:54,457 かつて この地には 巨大な地下遺跡があったという。 16 00:01:54,457 --> 00:01:57,760 そして 目指す秘宝妖怪は あの神殿にある! 17 00:01:57,760 --> 00:01:59,746 (ジバニャン)秘宝妖怪ニャン! 18 00:01:59,746 --> 00:02:01,748 (コマさん)早く会いたいズラ! 19 00:02:01,748 --> 00:02:03,766 待て~い! 20 00:02:03,766 --> 00:02:05,768 キサマら 死にたいのか! 21 00:02:05,768 --> 00:02:08,468 インディ・Jの冒険格言 その17! 22 00:02:13,443 --> 00:02:15,643 こうやって慎重に開けるんだ。 23 00:02:17,597 --> 00:02:19,582 (叫び声) 24 00:02:19,582 --> 00:02:23,453 (八つ裂鬼)ぐあ~! 25 00:02:23,453 --> 00:02:25,505 何ニャン アイツ!? 26 00:02:25,505 --> 00:02:28,441 恐らく秘宝妖怪を守るガーディアンだ! 27 00:02:28,441 --> 00:02:30,441 よし! この陰に隠れ…。 28 00:02:32,445 --> 00:02:35,865 (叫び声) 29 00:02:35,865 --> 00:02:38,265 くっ このままでは…。 30 00:02:40,286 --> 00:02:43,186 ピピッ これ あげる。 ペッ。 31 00:02:49,929 --> 00:02:52,929 やったニャン! ヒューボ すごいズラ! 32 00:02:54,917 --> 00:02:56,919 おおっ! 33 00:02:56,919 --> 00:02:58,919 (みんな)おお…。 34 00:03:03,593 --> 00:03:05,995 む? おおっ。 35 00:03:05,995 --> 00:03:08,795 秘宝妖怪が出てくるパターンニャン! 36 00:03:16,422 --> 00:03:22,929 ♪♪「生きててよかった よくやった」 37 00:03:22,929 --> 00:03:30,436 ♪♪「出会えてよかった ロゼッタストーン」 38 00:03:30,436 --> 00:03:33,489 (2人)ロゼッタストーン! 39 00:03:33,489 --> 00:03:37,076 (ストーン)我々は 言葉をつかさどる秘宝妖怪。 40 00:03:37,076 --> 00:03:39,262 (インディ)我々? そうだ。 41 00:03:39,262 --> 00:03:43,766 このロゼッタと 我 ストーンでな。 ペアなんズラね。 42 00:03:43,766 --> 00:03:45,752 ロゼッタストーン! 43 00:03:45,752 --> 00:03:48,438 大秘宝妖怪 ヨーデルセン復活のために→ 44 00:03:48,438 --> 00:03:52,291 キミたちのメダルが必要なのだ。 一緒に来てほしい。 45 00:03:52,291 --> 00:03:54,594 それは ロゼッタ次第。 46 00:03:54,594 --> 00:03:58,464 ロゼッタを楽しませることができれば 協力してやろう。 47 00:03:58,464 --> 00:04:01,017 どうやって楽しませればいいニャン? 48 00:04:01,017 --> 00:04:03,252 (ストーン)ロゼッタは しりとりが好き。 49 00:04:03,252 --> 00:04:07,607 なるほど! 言葉をつかさどる だけのことはある。 50 00:04:07,607 --> 00:04:09,607 では 早速 スタートだ。 51 00:04:18,601 --> 00:04:20,601 スコ? 52 00:04:23,072 --> 00:04:25,074 マジスコ。 53 00:04:25,074 --> 00:04:27,260 ガクッ…。 54 00:04:27,260 --> 00:04:29,262 あっ 言い忘れてた。 55 00:04:29,262 --> 00:04:31,914 ロゼッタが しりとりで答えたワードは→ 56 00:04:31,914 --> 00:04:34,267 ここから出て 岩になるんだ。 57 00:04:34,267 --> 00:04:37,420 《マジか?》 《運が悪けりゃ死ぬニャン》 58 00:04:37,420 --> 00:04:39,822 《運がよくても重傷ズラ…》 59 00:04:39,822 --> 00:04:41,858 (ロゼッタ)早く早く! 60 00:04:41,858 --> 00:04:43,759 じゃあ こっちからいくよ。 61 00:04:43,759 --> 00:04:46,596 待て待て待て! 「かお」! 62 00:04:46,596 --> 00:04:49,248 お? お…。 63 00:04:49,248 --> 00:04:51,667 ら? ら…。 64 00:04:51,667 --> 00:04:53,936 はっ!? 65 00:04:53,936 --> 00:04:55,922 《ま… まずいズラ。 66 00:04:55,922 --> 00:04:59,308 オラが終わらせないと 岩が飛んできちゃうズラ。 67 00:04:59,308 --> 00:05:02,595 「ら」で始まって 「ん」で終わる言葉…。 68 00:05:02,595 --> 00:05:05,414 何かないズラ?》 69 00:05:05,414 --> 00:05:09,214 うぅ… ら ら ら…。 70 00:05:13,089 --> 00:05:15,074 ラジウム温泉…。 71 00:05:15,074 --> 00:05:18,261 コマさん! 「ん」をつけちゃダメじゃないか。 72 00:05:18,261 --> 00:05:20,279 コマさんの負けニャン。 73 00:05:20,279 --> 00:05:23,279 あぁ… オラ 間違っちゃったズラ。 74 00:05:25,418 --> 00:05:27,418 じゃあ 次は こっちから。 75 00:05:31,090 --> 00:05:33,090 む む…。 76 00:05:35,928 --> 00:05:39,282 残念! また コマさんの負けだな。 77 00:05:39,282 --> 00:05:41,617 コマさんったら おっちょこちょいニャン。 78 00:05:41,617 --> 00:05:44,217 オラ また間違っちゃったズラ。 79 00:05:50,243 --> 00:05:52,945 じ…。 80 00:05:52,945 --> 00:05:56,082 《「じ」で始まって 「ん」で終わる言葉…。 81 00:05:56,082 --> 00:06:00,082 なんかないズラ? じ じ じ…》 82 00:06:02,088 --> 00:06:04,106 (2人)おぉ! 83 00:06:04,106 --> 00:06:07,610 《もしや これは コマさんの 隠された才能なのではないか?》 84 00:06:07,610 --> 00:06:10,210 《コマさんに回せば 止めてくれるニャン》 85 00:06:16,669 --> 00:06:18,669 そ…。 86 00:06:29,632 --> 00:06:32,268 あぁ おもしろかった! 87 00:06:32,268 --> 00:06:34,268 よかったね~。 88 00:06:40,693 --> 00:06:45,693 あと1つ。 残る秘宝妖怪は あと1つだ…。 89 00:06:50,569 --> 00:06:54,073 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 90 00:06:54,073 --> 00:06:57,593 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 91 00:06:57,593 --> 00:07:01,580 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 92 00:07:01,580 --> 00:07:07,119 例えば そう お腹がすいて 鬼のようにガツガツ食べてしまう。 93 00:07:07,119 --> 00:07:09,155 あるあるですね。 94 00:07:09,155 --> 00:07:12,591 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 95 00:07:12,591 --> 00:07:14,577 今日も妖怪ウォッチを使って→ 96 00:07:14,577 --> 00:07:18,577 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 97 00:08:46,902 --> 00:08:49,071 (クマ)うわぁ すっげえ! 98 00:08:49,071 --> 00:08:51,073 (カンチ)どれもおいしそうだね。 99 00:08:51,073 --> 00:08:55,077 (フミ)食べ放題バイキングに誘ってくれて ありがとう ケータ君。 100 00:08:55,077 --> 00:08:57,580 (ケータ)遠慮しないで いっぱい食べてね。 101 00:08:57,580 --> 00:08:59,565 うん! なんで ケータが→ 102 00:08:59,565 --> 00:09:03,736 みんなにごちそうできるニャン? (ウィスパー)食べ放題バイキングのチケットを→ 103 00:09:03,736 --> 00:09:06,605 お父たまに いただいたそうでうぃす。 104 00:09:06,605 --> 00:09:08,908 さあ 食べるぞ! 105 00:09:08,908 --> 00:09:11,608 いっただきま… ん? 106 00:09:13,562 --> 00:09:15,581 クッ クマ? 107 00:09:15,581 --> 00:09:17,583 これまた みごとな 食べっぷりでうぃす。 108 00:09:17,583 --> 00:09:19,568 そんなにお腹すいてたニャン? 109 00:09:19,568 --> 00:09:21,568 ん? 110 00:09:23,572 --> 00:09:25,591 え~っ!? 111 00:09:25,591 --> 00:09:29,245 いや~ さすがに育ち盛りの お子様は よく食べますね。 112 00:09:29,245 --> 00:09:31,230 いや おかしいって! 113 00:09:31,230 --> 00:09:33,649 これは 間違いなく 妖怪のしわざだ! 114 00:09:33,649 --> 00:09:35,751 何言ってんですか。 115 00:09:35,751 --> 00:09:39,071 育ち盛りの子供の食欲まで 妖怪のせいに…。 116 00:09:39,071 --> 00:09:41,071 いた! うぃす!? 117 00:09:43,058 --> 00:09:45,077 なに あの妖怪! 118 00:09:45,077 --> 00:09:48,581 体もでっかいけど 口もめちゃくちゃ大きいニャン。 119 00:09:48,581 --> 00:09:51,581 ありました! アイツは 妖怪 鬼食い! 120 00:09:55,754 --> 00:09:58,741 鬼食い? はい その名のとおり→ 121 00:09:58,741 --> 00:10:02,178 あの恐ろしい鬼すらも 丸飲みにしてしまうほどの→ 122 00:10:02,178 --> 00:10:06,582 巨大な口を持ちますが ときどき お腹を壊してしまうそうでうぃす。 123 00:10:06,582 --> 00:10:08,567 (水が流れる音) 124 00:10:08,567 --> 00:10:10,586 意外と デリケートニャンね。 125 00:10:10,586 --> 00:10:13,572 妖怪不祥事案件でいうところの いわゆる→ 126 00:10:13,572 --> 00:10:16,242 「お腹をすかせた人って 鬼のように→ 127 00:10:16,242 --> 00:10:20,596 たくさん食べることってあるよね」 を引き起こすのでうぃす。 128 00:10:20,596 --> 00:10:24,750 でも 鬼が丸飲みされるとこって ちょっと見てみたいかも。 129 00:10:24,750 --> 00:10:27,253 うぃす? 試しに 鬼呼んでみよ~っと。 130 00:10:27,253 --> 00:10:30,406 ちょっ! そんな理由でともだち妖怪を…。 131 00:10:30,406 --> 00:10:35,094 俺の友達 出てこい 山吹鬼! 132 00:10:35,094 --> 00:10:38,594 妖怪メダル セットオン! 133 00:10:41,250 --> 00:10:44,650 [スピーカ]イッツ ア レジェンドタイム! 134 00:10:53,395 --> 00:11:03,956 ♪♪「出た レジェンド」 135 00:11:03,956 --> 00:11:06,458 [スピーカ]ハワイ旅行! 136 00:11:06,458 --> 00:11:09,595 (山吹鬼)ハワイ! いよ~! 137 00:11:09,595 --> 00:11:11,580 山吹お…。 138 00:11:11,580 --> 00:11:14,433 (山吹鬼)おい! おい! (鬼食い)あ~。 139 00:11:14,433 --> 00:11:17,286 あ~! ホントに食べちゃった! うぃす~!? 140 00:11:17,286 --> 00:11:19,321 (鬼食い)おい お前! 141 00:11:19,321 --> 00:11:22,358 やるのぉ! 妖怪を呼び出せるんか! 142 00:11:22,358 --> 00:11:24,243 あっ はい 一応。 143 00:11:24,243 --> 00:11:27,580 よっしゃ~! 144 00:11:27,580 --> 00:11:29,615 ケータきゅん!? ニャニャ!? 145 00:11:29,615 --> 00:11:33,168 (ジバニャン)アイツ ケータに取り憑いたニャン! 146 00:11:33,168 --> 00:11:36,589 グフフ… コイツに取り憑けば→ 147 00:11:36,589 --> 00:11:40,593 なんぼでも妖怪を呼び出して 鬼食いできるで~! 148 00:11:40,593 --> 00:11:44,763 ちょっと アータ ケータきゅんに 何させる気でうぃす!? 149 00:11:44,763 --> 00:11:48,617 鬼ばっか食うてたら 栄養が偏ってまうからのぉ。 150 00:11:48,617 --> 00:11:50,653 これが いいのぉ! 151 00:11:50,653 --> 00:11:52,671 (オーバーガー)オーバーガー! 152 00:11:52,671 --> 00:11:55,257 (まるナゲット)まるナゲット! 153 00:11:55,257 --> 00:12:00,296 (鬼食い)うまそうだ! 154 00:12:00,296 --> 00:12:02,314 (オーバーガー)オーマイガー! 155 00:12:02,314 --> 00:12:05,014 (まるナゲット)ヘイヘイ! ちっとも よろ…。 156 00:12:08,254 --> 00:12:12,641 のどが渇いたのぉ。 今度は これや! 157 00:12:12,641 --> 00:12:17,446 (デモネード)デモネード! 急に呼び出すなんてね。 158 00:12:17,446 --> 00:12:19,932 でもね ちょっと ヒマしてたから→ 159 00:12:19,932 --> 00:12:23,419 よかったかも的な? でもね…。 160 00:12:23,419 --> 00:12:25,619 (デモネード)ちょっと なに…。 161 00:12:29,992 --> 00:12:32,594 デザートも欲しいのぉ。 162 00:12:32,594 --> 00:12:34,763 (サンデーパパ)サンデーパパ。 163 00:12:34,763 --> 00:12:38,267 (しらんプリン)しらんプリン。 (ほっとけーキ)ほっとけーキ。 164 00:12:38,267 --> 00:12:40,252 鬼食い。 165 00:12:40,252 --> 00:12:42,271 (サンデーパパ)誰? 166 00:12:42,271 --> 00:12:46,271 (悲鳴) 167 00:12:48,277 --> 00:12:53,365 さて シメには何を食おうかのぉ。 168 00:12:53,365 --> 00:12:55,934 ニャニャ!? まだ食べる気でうぃす!? 169 00:12:55,934 --> 00:12:57,936 (鬼食い)よぉ見たら お前ら→ 170 00:12:57,936 --> 00:13:01,590 紅白まんじゅうみたいで うまそうじゃのぉ。 171 00:13:01,590 --> 00:13:04,259 食わせてもらおか~! 172 00:13:04,259 --> 00:13:08,113 ケータ やめるニャ! 食べ物じゃありませんって! 173 00:13:08,113 --> 00:13:10,899 いただきま…。 174 00:13:10,899 --> 00:13:12,885 アイタタタ! 175 00:13:12,885 --> 00:13:14,920 どうしたニャン? 176 00:13:14,920 --> 00:13:17,906 もしや 食べ過ぎで お腹 壊したのでは? 177 00:13:17,906 --> 00:13:19,925 (ジバニャン) そういや さっきの説明で→ 178 00:13:19,925 --> 00:13:23,062 お腹 壊しやすいヤツだって 言ってたニャンね。 179 00:13:23,062 --> 00:13:26,582 わわわわ… もれる~! 180 00:13:26,582 --> 00:13:30,235 ふぅ。 (水が流れる音) 181 00:13:30,235 --> 00:13:32,254 いや まいった まいった。 182 00:13:32,254 --> 00:13:34,757 でも 今日は 妖怪をたくさん食えて→ 183 00:13:34,757 --> 00:13:38,243 大満足だったわい。 ありがとな! 184 00:13:38,243 --> 00:13:40,229 えっ? 185 00:13:40,229 --> 00:13:43,565 また今度 世話になるでぇ! 186 00:13:43,565 --> 00:13:45,567 俺 何かしたの? 187 00:13:45,567 --> 00:13:48,754 ケータ 覚えてないニャン? えっ 何を? 188 00:13:48,754 --> 00:13:50,739 いやぁ いっそ 覚えてないほうが→ 189 00:13:50,739 --> 00:13:54,660 いいかもしれませんね。 まさか ともだち妖怪を…。 190 00:13:54,660 --> 00:13:56,578 (水が逆流する音) 191 00:13:56,578 --> 00:13:59,581 お前のせいで ひどい目にあったわ! 192 00:13:59,581 --> 00:14:02,468 キミって ホント オーマイガー! 193 00:14:02,468 --> 00:14:04,503 ってか サイテーです! 194 00:14:04,503 --> 00:14:07,256 でもね メダルあげちゃったしね。 195 00:14:07,256 --> 00:14:09,575 二度と召喚しないでください! 196 00:14:09,575 --> 00:14:11,627 アンタなんか しらんプリン! 197 00:14:11,627 --> 00:14:13,912 もう 一生ほっといてよ! 198 00:14:13,912 --> 00:14:16,265 よくもまぁ 皆さん ご無事で。 199 00:14:16,265 --> 00:14:18,784 ってか どうやって 戻ってきたニャン? 200 00:14:18,784 --> 00:14:21,320 俺 何かした? 201 00:14:21,320 --> 00:14:23,338 ちょっと 何これ!? 202 00:14:23,338 --> 00:14:25,738 あれま! ひどい おちニャン。 203 00:16:39,608 --> 00:16:43,078 《かげ老師:今日という1日は とても非常に→ 204 00:16:43,078 --> 00:16:45,097 とんでもなく大事な日。 205 00:16:45,097 --> 00:16:48,917 なぜなら 百鬼姫様の将来のお婿様を選ぶ→ 206 00:16:48,917 --> 00:16:52,771 お見合いの日なのでございます》 207 00:16:52,771 --> 00:16:56,325 長年 姫様に お仕えしてきた このかげ老師。 208 00:16:56,325 --> 00:17:00,929 必ずや ピッタリのお相手を 見つけてみせますぞ。 209 00:17:00,929 --> 00:17:03,432 (百鬼姫)何か言ったか? もっさりマユゲ。 210 00:17:03,432 --> 00:17:06,084 いえ 姫様。 211 00:17:06,084 --> 00:17:09,254 こちらの部屋にございます。 212 00:17:09,254 --> 00:17:11,256 おっ…。 213 00:17:11,256 --> 00:17:13,759 お待たせしました ケータ殿。 214 00:17:13,759 --> 00:17:15,928 なんじゃ? 寝ぐせ 来ておったのか。 215 00:17:15,928 --> 00:17:18,931 寝ぐせって…。 おい もっさりマユゲ。 216 00:17:18,931 --> 00:17:20,933 お前が 寝ぐせを呼んだのか? 217 00:17:20,933 --> 00:17:23,335 また ひどいあだ名で 呼んでるし…。 218 00:17:23,335 --> 00:17:26,772 はい 私が お願いして 来ていただきました。 219 00:17:26,772 --> 00:17:29,758 普通の中の普通である 普通なケータ殿には→ 220 00:17:29,758 --> 00:17:33,595 その普通の目で候補者を 普通に見極めていただきたく→ 221 00:17:33,595 --> 00:17:36,248 普通に立会人を お願いしたいのです。 222 00:17:36,248 --> 00:17:38,250 普通って 言いすぎじゃない? 223 00:17:38,250 --> 00:17:42,170 では 早速 候補者の方をお呼びしましょう。 224 00:17:42,170 --> 00:17:44,189 お見合いナンバー 1! 225 00:17:44,189 --> 00:17:48,927 知らないことなど何もないという 物知りな この方です。 226 00:17:48,927 --> 00:17:50,946 いきなり うんちく魔!? 227 00:17:50,946 --> 00:17:54,433 (うんちく魔)知ってるクマ? お見合いの席の会話で→ 228 00:17:54,433 --> 00:17:56,435 一番嫌われるのは→ 229 00:17:56,435 --> 00:18:00,088 自分が知っていることとか 詳しいことのうんちくを→ 230 00:18:00,088 --> 00:18:02,991 ペラペラしゃべっちゃう ことなんだってワケ! 231 00:18:02,991 --> 00:18:05,060 それ キミが言っちゃうんだ。 232 00:18:05,060 --> 00:18:10,098 姫 こちらは うんちく魔殿。 なんと レジェンド妖怪でございます。 233 00:18:10,098 --> 00:18:13,151 何書いてるの? 234 00:18:13,151 --> 00:18:15,287 あだ名 ウザメガネ? 235 00:18:15,287 --> 00:18:17,255 確かに ちょっとウザいけど…。 236 00:18:17,255 --> 00:18:19,255 イマイチだな。 237 00:18:21,343 --> 00:18:23,328 して うんちく魔殿→ 238 00:18:23,328 --> 00:18:26,248 お土産をお持ちいただいて いるかと存じますが…。 239 00:18:26,248 --> 00:18:28,250 もちろんだクマ。 240 00:18:28,250 --> 00:18:30,268 お土産? はい。 241 00:18:30,268 --> 00:18:34,439 いかに姫を喜ばせることができる お土産を持ってこられるか→ 242 00:18:34,439 --> 00:18:37,092 というのも 大事なポイントでございます。 243 00:18:37,092 --> 00:18:39,092 へぇ~。 あっ! 244 00:18:41,763 --> 00:18:44,099 おい クソメガネ! 中身は何じゃ? 245 00:18:44,099 --> 00:18:47,619 ク… クソメガネ。 さっきより ひどくなってる! 246 00:18:47,619 --> 00:18:51,206 こ… これは タイヤキだクマ。 247 00:18:51,206 --> 00:18:54,409 知ってるクマ? お祝いのときにタイを食べるのは→ 248 00:18:54,409 --> 00:18:58,113 おめでたいの 「たい」に かけているってワケ。 249 00:18:58,113 --> 00:19:02,713 おぉ さすがレジェンド妖怪。 物知りですな 姫。 250 00:19:04,753 --> 00:19:07,589 さっさと それをよこせ うんこクマ。 251 00:19:07,589 --> 00:19:10,642 う… うんこクマ。 更に ひどい…。 252 00:19:10,642 --> 00:19:14,780 そうか 姫は物知りが 好きというわけではないのだな。 253 00:19:14,780 --> 00:19:17,780 もっとバランス感覚のある妖怪は…。 254 00:19:19,751 --> 00:19:22,921 うまっ。 知ってるクマ? 255 00:19:22,921 --> 00:19:25,424 タイヤキには しっぽの中まで あんこが入っているのと→ 256 00:19:25,424 --> 00:19:28,410 入っていないのがあるってワケ。 257 00:19:28,410 --> 00:19:30,762 ちなみに僕が好きなのは…。 258 00:19:30,762 --> 00:19:34,249 クマ!? クマー!! あっ えぇ!? 259 00:19:34,249 --> 00:19:36,935 続きまして お見合いナンバー 2。 260 00:19:36,935 --> 00:19:40,589 誰よりもバランス感覚に優れた この方です! 261 00:19:40,589 --> 00:19:43,592 ハナホ人!? (ハナホ人)ホジホジ~。 262 00:19:43,592 --> 00:19:48,096 あのような格好で スックと立っていられるバランス感覚。 263 00:19:48,096 --> 00:19:51,266 よほど芯の強いお方に 違いありませんぞ。 264 00:19:51,266 --> 00:19:54,770 おい ミドリムシ。 ミ… ミドリムシ? 265 00:19:54,770 --> 00:19:58,170 それはなんじゃ? お土産ホジホジ。 266 00:20:02,094 --> 00:20:04,262 おい 毒しいたけ。 267 00:20:04,262 --> 00:20:06,932 どっ 毒しいたけ!? 268 00:20:06,932 --> 00:20:09,785 (百鬼姫)その土産を寝ぐせに渡せ。 269 00:20:09,785 --> 00:20:12,437 えっ…。 どうぞホジホジ~。 270 00:20:12,437 --> 00:20:17,237 うっ あっ うう…。 271 00:20:19,478 --> 00:20:22,114 はい。 272 00:20:22,114 --> 00:20:27,414 (ハナホ人)ハナホ人饅頭ホジホジ~。 僕の手作りだホジ~。 273 00:20:29,421 --> 00:20:32,774 ホジホジ~! 気持ちはわかる。 274 00:20:32,774 --> 00:20:37,863 姫の喜ぶツボが まったく わかっていませんでした。 次! 275 00:20:37,863 --> 00:20:44,102 続きまして お見合いナンバー 3 とても気の利く妖怪執事! 276 00:20:44,102 --> 00:20:46,087 はいは~い! 277 00:20:46,087 --> 00:20:51,276 有能なる完璧妖怪執事 ウィスパー ただいま参上でうぃす~。 278 00:20:51,276 --> 00:20:54,930 ウィスパー? 完璧妖怪執事を名乗るからには→ 279 00:20:54,930 --> 00:20:57,415 さぞかし 姫が喜ぶお土産を→ 280 00:20:57,415 --> 00:21:00,585 持ってきて くださったのでしょうな? えっ。 281 00:21:00,585 --> 00:21:04,005 早く土産を出せ 真っ白クソ野郎。 282 00:21:04,005 --> 00:21:06,475 ちょっ… 真っ白クソ野郎? 283 00:21:06,475 --> 00:21:09,244 そういえば 前会ったとき 言われてたね…。 284 00:21:09,244 --> 00:21:12,597 さっさと出せ 真っ白クソうんこ野郎。 285 00:21:12,597 --> 00:21:15,133 何気に あだ名 変更されてるし。 286 00:21:15,133 --> 00:21:19,738 すまみせん~ 私としたことが お土産忘れておりまし…。 287 00:21:19,738 --> 00:21:22,257 た~! 288 00:21:22,257 --> 00:21:24,426 あれ~? 私 飛べるんでした。 289 00:21:24,426 --> 00:21:26,411 ぐえっ!! 290 00:21:26,411 --> 00:21:30,248 執事ならよいかと 思ったのですが… 次! 291 00:21:30,248 --> 00:21:34,619 (かげ老師)お見合いナンバー 4! 頭のお皿にUVクリームを塗る→ 292 00:21:34,619 --> 00:21:39,424 流行に敏感なノガッパ殿にございます。 (ノガッパ)ど~もっす! 293 00:21:39,424 --> 00:21:42,277 常に時代を読む 力があるということは→ 294 00:21:42,277 --> 00:21:46,398 末永く 姫様を幸せにしてくださるはず! 295 00:21:46,398 --> 00:21:49,234 おい どぶガエル。 どぶガエル!? 296 00:21:49,234 --> 00:21:51,934 俺 カエルじゃなくて ノガッパっす。 297 00:21:55,407 --> 00:21:57,742 おい はげガエル。 はげガ…。 298 00:21:57,742 --> 00:22:00,412 これは皿で はげじゃないっす! 299 00:22:00,412 --> 00:22:03,415 やかましい さっさと土産をよこせ。 300 00:22:03,415 --> 00:22:05,400 何なんすか もう…。 301 00:22:05,400 --> 00:22:07,903 えっと 土産はこれっす。 302 00:22:07,903 --> 00:22:10,572 (ノガッパ)いつもは 松竹梅の梅なんすけど→ 303 00:22:10,572 --> 00:22:13,992 今日は頑張って 松の寿司を頼んだっす。 304 00:22:13,992 --> 00:22:16,745 うまそ~! そ~っすよね! 305 00:22:16,745 --> 00:22:18,897 うまそうっすよね! 306 00:22:18,897 --> 00:22:21,750 おい 川のゴミ 早くよこせ。 307 00:22:21,750 --> 00:22:25,150 かっ… 川のゴミって さすがに ひどくない? 308 00:22:28,306 --> 00:22:31,243 あぁ~ さすが松! 309 00:22:31,243 --> 00:22:33,245 いいネタ使ってるっす! 310 00:22:33,245 --> 00:22:35,645 自分で食べちゃってるし! 311 00:22:39,150 --> 00:22:41,403 おたませしました。 312 00:22:41,403 --> 00:22:45,073 今 そこで おいしそうな おまんじゅう見つけたでうぃす。 313 00:22:45,073 --> 00:22:48,076 ハナホ人饅頭…。 314 00:22:48,076 --> 00:22:50,095 ちょっ…。 315 00:22:50,095 --> 00:22:52,097 (かげ老師)お見合いナンバー 5。 316 00:22:52,097 --> 00:22:55,066 お金は なくとも 自分の力で生き抜いている→ 317 00:22:55,066 --> 00:22:59,054 お金ナイダー殿にございます。 318 00:22:59,054 --> 00:23:01,106 おい 裸マント。 319 00:23:01,106 --> 00:23:04,743 (お金ナイダー)はっ 裸じゃナイダー! 320 00:23:04,743 --> 00:23:07,896 おい 出ベソスパッツ 土産をよこせ。 321 00:23:07,896 --> 00:23:10,916 土産ナイ… ダー! 322 00:23:10,916 --> 00:23:14,903 かげ老師 選ぶ妖怪 間違ってるんじゃないかな。 323 00:23:14,903 --> 00:23:17,572 そっ そんなことはございません。 324 00:23:17,572 --> 00:23:20,558 実は 最後にお呼びした このお方こそ→ 325 00:23:20,558 --> 00:23:22,994 本日一番の大本命。 326 00:23:22,994 --> 00:23:26,064 今までの候補者は 言うなれば前座。 327 00:23:26,064 --> 00:23:28,249 お見合いナンバー 6。 328 00:23:28,249 --> 00:23:32,737 酸いも甘いも噛み分けた 大人のなかの大人! 329 00:23:32,737 --> 00:23:35,924 (じんめん犬) いや~ どうも どうも。 330 00:23:35,924 --> 00:23:38,910 (かげ老師)さんざん苦労してきた このお方なら→ 331 00:23:38,910 --> 00:23:42,110 ちょっとや そっとのことで へこたれは しませぬぞ。 332 00:23:44,065 --> 00:23:47,585 おい クソプードル。 クッ クソプードル!? 333 00:23:47,585 --> 00:23:49,571 なんか もう慣れてきた。 334 00:23:49,571 --> 00:23:54,259 いや~ 私を呼ぶとは 実に お目がお高いですなぁ。 335 00:23:54,259 --> 00:23:57,746 (じんめん犬)百鬼姫の お相手として 私ほどの者は…。 336 00:23:57,746 --> 00:24:00,398 土産は どうした? クソプー。 クソプー!? 337 00:24:00,398 --> 00:24:03,251 略せばいいってもんじゃ ありませんよ! 338 00:24:03,251 --> 00:24:07,288 おっ? あ~ 待ち時間が長かったんでね。 339 00:24:07,288 --> 00:24:12,243 いや~ ちょっと トイレ借りますよ。 えっ そこは トイレじゃ…。 340 00:24:12,243 --> 00:24:14,245 チクショウ! 341 00:24:14,245 --> 00:24:16,598 はぁ~ よかった。 間に合いました。 342 00:24:16,598 --> 00:24:18,650 ちょい待ち! 343 00:24:18,650 --> 00:24:21,686 百鬼姫さんのお好きな アッカンベーカリーの限定メロンパン→ 344 00:24:21,686 --> 00:24:25,407 並んで買ってきました! 345 00:24:25,407 --> 00:24:27,425 はいはいはい どうぞ どうぞ。 346 00:24:27,425 --> 00:24:31,429 焼きたてで まだ あったかいですよ。 347 00:24:31,429 --> 00:24:33,915 なんで~!? 348 00:24:33,915 --> 00:24:37,268 まぁ ウィスパーだから しようがないよね。 349 00:24:37,268 --> 00:24:42,924 ハァ… 百鬼姫様に ピッタリのお相手を 見つけることは できなかった。 350 00:24:42,924 --> 00:24:46,778 しかし わしは諦めませんぞ! 351 00:24:46,778 --> 00:24:49,914 わぁ~! 352 00:24:49,914 --> 00:24:52,267 ん~ はむ。 353 00:24:52,267 --> 00:24:54,267 う~ん! 354 00:24:57,439 --> 00:24:59,439 はわ~! 355 00:26:26,744 --> 00:26:29,581 < あなたは 答えを 見つけることができますか? 356 00:26:29,581 --> 00:26:32,634 本日の問題は こちらでうぃす! 357 00:26:32,634 --> 00:26:34,702 問題です。 358 00:26:34,702 --> 00:26:37,088 右側の鏡映しの画面の中に→ 359 00:26:37,088 --> 00:26:39,073 間違いが3つ あるでうぃす。 360 00:26:39,073 --> 00:26:41,059 間違ってるところを→ 361 00:26:41,059 --> 00:26:43,077 探してください。 362 00:26:43,077 --> 00:26:46,581 まずは あそこ。 次は あそこ。 363 00:26:46,581 --> 00:26:48,581 ホントに あるんですか? 3つ> 364 00:28:50,571 --> 00:28:52,573 <正解発表でうぃす! 365 00:28:52,573 --> 00:28:54,559 皆さん わかりましたか? 私は→ 366 00:28:54,559 --> 00:28:56,559 もちろん わかってましたよ> 367 00:28:59,514 --> 00:29:01,399 ケータ君 今日の妖怪は? 368 00:29:01,399 --> 00:29:04,102 ロゼッタストーン 鬼食い! 369 00:29:04,102 --> 00:29:07,972 コイツを食う方法が わかったで~。 え~っ! 370 00:29:07,972 --> 00:29:09,972 どうするの? (鬼食い)これや! 371 00:29:12,243 --> 00:29:15,643 うわっ…。 これは 食欲なくすわ。 おい! 372 00:30:36,611 --> 00:30:39,111 元気に駆け回るのは→ 373 00:30:44,102 --> 00:30:48,702 飼い主さんが 大好きで いつもべったりなんです。 374 00:30:51,409 --> 00:30:53,709 そんな飼い主さんが…。