1 00:00:51,493 --> 00:00:54,012 <インディ:私は インディ・J。 2 00:00:54,012 --> 00:00:58,183 冒険のエキスパート 大大大冒険家だ! 3 00:00:58,183 --> 00:01:01,853 人間の姿にされてしまった妹を 妖怪に戻すため→ 4 00:01:01,853 --> 00:01:04,553 秘宝妖怪を今日も探している> 5 00:01:08,393 --> 00:01:12,681 (インディ)着いたぞ。 最後の 秘宝妖怪 エクスカリバーがいるのは→ 6 00:01:12,681 --> 00:01:15,081 恐らく この遺跡だ。 7 00:01:17,552 --> 00:01:19,588 (コマさん)どんな秘宝妖怪なんズラ? 8 00:01:19,588 --> 00:01:22,023 私が調べた文献によると→ 9 00:01:22,023 --> 00:01:25,510 伝説の聖剣 エクスカリバーに 魂が宿って→ 10 00:01:25,510 --> 00:01:28,163 いにしえの騎士の姿と なったらしい。 11 00:01:28,163 --> 00:01:31,063 もんげ~! (ジバニャン)かっこいいニャン! 12 00:01:44,512 --> 00:01:47,515 この遺跡は 冒険家に恐ろしい呪いを→ 13 00:01:47,515 --> 00:01:49,668 もたらすことで有名なんだ! 14 00:01:49,668 --> 00:01:52,671 (ネコ2世)呪いでちゅか? ああ。 15 00:01:52,671 --> 00:01:54,856 詳しいことは 不明だが→ 16 00:01:54,856 --> 00:01:58,493 とんでもなく不幸なことが 降りかかるらしい。 17 00:01:58,493 --> 00:02:01,846 わっ! サメー! 18 00:02:01,846 --> 00:02:03,899 これが呪いズラか? 19 00:02:03,899 --> 00:02:06,899 いや いつもの日課みたいなものニャン。 20 00:02:09,838 --> 00:02:11,873 ここが秘宝の間だな。 21 00:02:11,873 --> 00:02:15,873 ズラ! あそこに 秘宝妖怪が眠ってるズラね。 22 00:02:18,263 --> 00:02:20,165 ズラ! 23 00:02:20,165 --> 00:02:23,835 う~ ズラ…。 大丈夫か? コマさん。 24 00:02:23,835 --> 00:02:26,171 ズラ…。 25 00:02:26,171 --> 00:02:29,171 口のきき方に気をつけるズラ! 26 00:02:31,326 --> 00:02:34,496 オラのことは コマさん様とお呼びズラ! 27 00:02:34,496 --> 00:02:36,498 (スコップ)スコー! 28 00:02:36,498 --> 00:02:40,352 (ゾン・ビー)コマさんは どうしたんだ? これが呪いニャン? 29 00:02:40,352 --> 00:02:44,656 ここに秘宝妖怪 エクスカリバーのことが 書いてあるぞ。 30 00:02:44,656 --> 00:02:47,659 なんだと!? どうした? インディ。 31 00:02:47,659 --> 00:02:51,813 ここに眠っている秘宝妖怪は エクスカリバーじゃない。 32 00:02:51,813 --> 00:02:54,182 ドエスカリバーだ! 33 00:02:54,182 --> 00:02:56,518 (ゾン・ビー)ドッ ドエスカリバー!? 34 00:02:56,518 --> 00:02:59,521 (インディ)ドエスカリバーは 他者が苦しむのを見るのが→ 35 00:02:59,521 --> 00:03:03,174 何よりも好きな いわゆる ドSな秘宝妖怪。 36 00:03:03,174 --> 00:03:07,012 この おかっぱ野郎ズラ! ひぃ~! 37 00:03:07,012 --> 00:03:09,364 痛っ! コマさん 痛いっす。 38 00:03:09,364 --> 00:03:12,033 コマさん様とお呼びズラ! 39 00:03:12,033 --> 00:03:18,390 あふぅ~ん コマさん様~。 はぁん! 40 00:03:18,390 --> 00:03:22,090 あれこそが ドエスカリバーの呪いだ! 41 00:03:24,813 --> 00:03:26,815 ニャニャ!? 42 00:03:26,815 --> 00:03:30,502 オラ いったい何してたズラ? ズラ!? 43 00:03:30,502 --> 00:03:35,156 ニャニャー! ジバニャン様とお呼びニャン! 44 00:03:35,156 --> 00:03:37,142 アヒー! 45 00:03:37,142 --> 00:03:39,828 ジバニャン様…。 46 00:03:39,828 --> 00:03:41,813 アイッ! 47 00:03:41,813 --> 00:03:44,315 なんで叩かれて 喜んでるんでちゅ? 48 00:03:44,315 --> 00:03:46,317 あれも呪いでちゅか? 49 00:03:46,317 --> 00:03:49,004 いや 違うな。 Mr.スコップ! 50 00:03:49,004 --> 00:03:52,841 さては お前 痛いのを喜ぶドMだったんだな! 51 00:03:52,841 --> 00:03:54,893 ドMでちゅ? 52 00:03:54,893 --> 00:03:57,495 ネコ2世様に変なことを教えるな! 53 00:03:57,495 --> 00:03:59,795 ニャッ? 54 00:04:01,983 --> 00:04:05,653 ニャニャ? 俺っち何を? 55 00:04:05,653 --> 00:04:10,825 大大大大冒険家の インディ様とお呼び! 56 00:04:10,825 --> 00:04:12,977 アヒー! ん? 57 00:04:12,977 --> 00:04:17,015 なんか物足りないっす。 なんだと!? 58 00:04:17,015 --> 00:04:19,868 サメ! サメ! サメ! 全然ダメっす。 59 00:04:19,868 --> 00:04:24,322 インディは もういいっすから シンディ様にお仕置きしてほしいっす。 60 00:04:24,322 --> 00:04:26,991 (ドエスカリバー)ぬるい ぬるすぎるぞ。 61 00:04:26,991 --> 00:04:31,091 そんないたぶり方では まるで物足りない! 62 00:04:43,858 --> 00:04:46,658 化石メダルとエンブレム ニャン! 63 00:04:54,502 --> 00:04:58,523 ♪♪「ド ド ドエスの大カリバー」 64 00:04:58,523 --> 00:05:03,678 ♪♪「ド ド ドエス ドエスカリバー」 65 00:05:03,678 --> 00:05:06,197 ドエスカリバー。 66 00:05:06,197 --> 00:05:08,199 強そうズラ。 67 00:05:08,199 --> 00:05:13,599 さあ うぬらが苦しみもがく悲鳴を 我に聞かせるのだ。 68 00:05:16,007 --> 00:05:18,326 ニャニャニャニャ!? しびれるズラ! 69 00:05:18,326 --> 00:05:20,378 やめろ~! 70 00:05:20,378 --> 00:05:24,165 フハハハハッ! 我は人が苦しむ姿を見るのが→ 71 00:05:24,165 --> 00:05:27,168 何よりも好きでな。 フハハハハッ! 72 00:05:27,168 --> 00:05:29,170 アヒージョー! 73 00:05:29,170 --> 00:05:34,826 ドエスカリバー様! アヒー! いいっす! 74 00:05:34,826 --> 00:05:38,513 フハハハハッ! いいぞ もっと苦しめ。 75 00:05:38,513 --> 00:05:41,182 キサマもな! ニャッ!? 76 00:05:41,182 --> 00:05:46,855 ちゅ~! 危ない! ネコ2世様! ぐお~っ! 77 00:05:46,855 --> 00:05:49,007 (3人)うわ~っ! あ…。 78 00:05:49,007 --> 00:05:51,176 ご ご ごめん! やりすぎちゃった! 79 00:05:51,176 --> 00:05:53,845 ん? あぁ どうしよう…。 80 00:05:53,845 --> 00:05:56,848 おい ドエスカリバー。 え? 何? 81 00:05:56,848 --> 00:05:58,833 お前 ひょっとして→ 82 00:05:58,833 --> 00:06:01,286 いいひとじゃないのか? ギクッ! 83 00:06:01,286 --> 00:06:05,857 フッ… フハハハハッ! 一瞬で バ… バラバラになりおったわ。 84 00:06:05,857 --> 00:06:09,010 こやつの苦しむ声が聞けず 残念だわい。 85 00:06:09,010 --> 00:06:13,010 さて 今度こそ キサマの悲鳴を 聞かせてもらうぞ。 86 00:06:15,016 --> 00:06:17,185 ぁ~まさいせにこね! 87 00:06:17,185 --> 00:06:19,385 えっ 生きてたの? 88 00:06:24,159 --> 00:06:26,845 あぁ! ま ま… またやりすぎちゃったよ。 89 00:06:26,845 --> 00:06:28,847 こ こ… 今度こそ もうダメだ。 90 00:06:28,847 --> 00:06:31,499 問題ない。 俺はもう死んでいる。 91 00:06:31,499 --> 00:06:34,502 ひぃ~! ほ… 本当に大丈夫? 92 00:06:34,502 --> 00:06:37,922 痛くない? お医者さん呼ぼうか? 93 00:06:37,922 --> 00:06:39,841 ドエスカリバー! 94 00:06:39,841 --> 00:06:41,843 やはり キサマは ドSぶってるだけの→ 95 00:06:41,843 --> 00:06:44,345 本当は いいひとだな? 96 00:06:44,345 --> 00:06:47,015 ぐぅ! くっ…。 97 00:06:47,015 --> 00:06:52,020 あぁ そうさ。 僕のことを狙う 冒険家たちを追い払うために→ 98 00:06:52,020 --> 00:06:54,839 無理にドSぶってただけなんだ。 99 00:06:54,839 --> 00:06:57,842 お願い! このことは ナイショにしておいて。 100 00:06:57,842 --> 00:07:02,013 あぁ いいだろう。 キャラを演じるのは大変だからな。 101 00:07:02,013 --> 00:07:05,516 そうっすね。 インディも エア冒険家なのに→ 102 00:07:05,516 --> 00:07:08,686 大大大冒険家のキャラを 演じ続けているっすから…。 103 00:07:08,686 --> 00:07:10,688 ありがとう インディ! 104 00:07:10,688 --> 00:07:12,888 これは感謝のしるしだよ。 105 00:07:15,593 --> 00:07:17,528 おぉ ついに…。 106 00:07:17,528 --> 00:07:20,198 秘宝妖怪メダルが 全部揃ったニャン。 107 00:07:20,198 --> 00:07:22,198 やったズラ! 108 00:07:25,203 --> 00:07:28,603 よし 最後のメダルを収めるぞ。 109 00:07:45,690 --> 00:07:47,690 あれは 何ニャン? 110 00:07:53,848 --> 00:07:56,348 ヨーデルセンのエンブレムだ。 111 00:08:10,014 --> 00:08:15,114 大秘宝妖怪 ヨーデルセンが 今 よみがえる。 112 00:08:26,614 --> 00:08:28,516 もんげ~! 113 00:08:28,516 --> 00:08:34,516 こ これが… 大秘宝妖怪 ヨーデルセン! 114 00:08:40,828 --> 00:08:44,849 <妖怪は あなたのすぐそばにいます。 115 00:08:44,849 --> 00:08:48,503 目には見えませんが 今日も あなたのまわりで→ 116 00:08:48,503 --> 00:08:52,523 いろんな困った問題を 引き起こしていることでしょう。 117 00:08:52,523 --> 00:08:55,510 例えば そう ずっとそこにいたのに→ 118 00:08:55,510 --> 00:08:57,829 「あれ いたの?」 と言われてしまう。 119 00:08:57,829 --> 00:08:59,847 あるあるですね。 120 00:08:59,847 --> 00:09:03,534 それもこれも すべて 妖怪のせいなのです。 121 00:09:03,534 --> 00:09:05,520 今日も妖怪ウォッチを使って→ 122 00:09:05,520 --> 00:09:09,520 そんな困った妖怪たちを のぞいてみるとしましょう> 123 00:10:38,162 --> 00:10:41,482 さて この問題を誰に…。 124 00:10:41,482 --> 00:10:44,669 う~ん… 今日は出席番号順にするか。 125 00:10:44,669 --> 00:10:48,523 《ケータ:やばっ! 出席番号順じゃ 当たっちゃうかも》 126 00:10:48,523 --> 00:10:51,159 よし それじゃあ…。 127 00:10:51,159 --> 00:10:54,479 今田カンチ! (カンチ)はい! 128 00:10:54,479 --> 00:10:56,497 ホッ。 129 00:10:56,497 --> 00:10:58,483 (ホイッスル) 130 00:10:58,483 --> 00:11:00,868 ヘイ パス! 131 00:11:00,868 --> 00:11:03,921 あっ! えっ ちょっ ちょっと! 132 00:11:03,921 --> 00:11:06,524 なんで俺にパス来ないの? 133 00:11:06,524 --> 00:11:09,143 (クマ)それじゃあ ゴミ捨て当番→ 134 00:11:09,143 --> 00:11:11,162 ジャンケン…。 (3人)ポン! 135 00:11:11,162 --> 00:11:13,147 うわぁ 負けた! 136 00:11:13,147 --> 00:11:15,500 (カンチ/クマ)あいこでしょ! 137 00:11:15,500 --> 00:11:17,502 あいこでしょ あいこでしょ! 138 00:11:17,502 --> 00:11:20,154 えっ どういうこと? 139 00:11:20,154 --> 00:11:22,323 なんか おかしいよ。 140 00:11:22,323 --> 00:11:25,159 今日は みんなに スルーされっぱなしだった気がする。 141 00:11:25,159 --> 00:11:27,829 (ウィスパー)いやいや ケータ君が普通すぎて→ 142 00:11:27,829 --> 00:11:31,265 空気のような存在に なっただけじゃありませんか? 143 00:11:31,265 --> 00:11:33,501 いや きっと妖怪のしわざだよ。 144 00:11:33,501 --> 00:11:35,653 何をおっしゃいますやら。 145 00:11:35,653 --> 00:11:38,673 そんな妖怪 いるはずが…。 146 00:11:38,673 --> 00:11:41,342 チラッ。 って いつもの流れだと→ 147 00:11:41,342 --> 00:11:43,978 そろそろ見つかる頃だと 思うんですが…。 148 00:11:43,978 --> 00:11:46,831 あれ? 何もいない。 うぃす!? 149 00:11:46,831 --> 00:11:48,850 変だなぁ。 150 00:11:48,850 --> 00:11:51,519 オホン。 まぁ とにかく→ 151 00:11:51,519 --> 00:11:54,939 そんな おかしな妖怪がいなくて よかったですね ケータ君。 152 00:11:54,939 --> 00:11:56,858 うん。 ニャ!? 153 00:11:56,858 --> 00:11:59,844 あそこに なんかいるニャン! えっ どこどこ? 154 00:11:59,844 --> 00:12:01,846 あっちかもニャン! 155 00:12:01,846 --> 00:12:03,848 いや そっちニャン! 156 00:12:03,848 --> 00:12:05,833 やっぱ こっちの気がするニャン! 157 00:12:05,833 --> 00:12:07,852 だから どっち!? 158 00:12:07,852 --> 00:12:10,171 (カゲロー)拙者 ここにおりまする。 159 00:12:10,171 --> 00:12:12,171 (3人)えっ? 160 00:12:15,543 --> 00:12:18,329 なんかいた! 何 あの妖怪? 161 00:12:18,329 --> 00:12:20,515 えぇ 知ってますとも。 162 00:12:20,515 --> 00:12:22,517 あの妖怪はですね…。 163 00:12:22,517 --> 00:12:25,186 あっ ありました… って うぃす? 164 00:12:25,186 --> 00:12:29,173 え~と え~と… 見えました。 165 00:12:29,173 --> 00:12:32,610 彼は妖怪 カゲロー。 166 00:12:32,610 --> 00:12:35,129 この妖怪に 取り憑かれると→ 167 00:12:35,129 --> 00:12:37,999 妖怪不祥事案件で 言うところの いわゆる→ 168 00:12:37,999 --> 00:12:40,518 「あれ お前 いつから そこにいた? 169 00:12:40,518 --> 00:12:45,006 影が薄くて気づかなかったよ」 を引き起こすのでうぃす。 170 00:12:45,006 --> 00:12:47,675 あれ? いないでうぃす。 171 00:12:47,675 --> 00:12:50,494 どこ見てるの? こっちだって。 172 00:12:50,494 --> 00:12:54,181 って あれ? いや こっちニャン。 ニャニャ!? 173 00:12:54,181 --> 00:12:57,184 拙者 ずっと ここにおりまする。 174 00:12:57,184 --> 00:12:59,837 このように拙者は影が薄すぎて→ 175 00:12:59,837 --> 00:13:02,707 近くにいても 気づかれぬのであります。 176 00:13:02,707 --> 00:13:05,843 そのせいで見るつもりのない 他人の秘密まで→ 177 00:13:05,843 --> 00:13:10,181 垣間見てしまうこともあるので 困ってるのであります。 178 00:13:10,181 --> 00:13:13,067 そうなんだ。 あまつさえ→ 179 00:13:13,067 --> 00:13:15,336 拙者の影の薄さに目をつけて→ 180 00:13:15,336 --> 00:13:18,489 利用しようとする者まで 現れる始末で。 181 00:13:18,489 --> 00:13:21,492 カゲローを利用? 何者でうぃす? 182 00:13:21,492 --> 00:13:23,477 (アイタタタイムズ)それは僕さ。 うぃす? 183 00:13:23,477 --> 00:13:26,664 アイタタタイムズ! ひい! 184 00:13:26,664 --> 00:13:30,501 さあ 行こう スクープが僕たちを待っている。 185 00:13:30,501 --> 00:13:32,553 勘弁してくだされ! 186 00:13:32,553 --> 00:13:35,506 消えた! なるほど。 187 00:13:35,506 --> 00:13:38,476 アイタタタイムズは 人のアイタタタな発言や行動を→ 188 00:13:38,476 --> 00:13:40,494 みんなに広める妖怪。 189 00:13:40,494 --> 00:13:43,497 カゲローを利用して イタい記事を書くつもりでは? 190 00:13:43,497 --> 00:13:45,483 大変だ! 191 00:13:45,483 --> 00:13:47,835 (ふぶき姫)あっ! 192 00:13:47,835 --> 00:13:51,135 メラちゃん おつかい ご苦労さま。 193 00:13:55,493 --> 00:13:58,479 (メラメライオン)メラ!? メラ? 194 00:13:58,479 --> 00:14:00,498 (3人)裏切り者! 195 00:14:00,498 --> 00:14:02,483 メラー!? 196 00:14:02,483 --> 00:14:04,535 へい お待ち。 197 00:14:04,535 --> 00:14:08,035 (ひも爺)これは最後の楽しみに とっておくかのう。 198 00:14:10,841 --> 00:14:12,843 う~。 199 00:14:12,843 --> 00:14:17,343 (なまはげ)悪い子はいねが? 200 00:14:19,533 --> 00:14:22,133 今日も ばっちし決まってるべ。 201 00:14:24,155 --> 00:14:26,173 はあ? 202 00:14:26,173 --> 00:14:30,544 あ~ ズラ。 ソフトクリーム おいしいズラ。 203 00:14:30,544 --> 00:14:32,863 (うんちく魔)ふぅ。 204 00:14:32,863 --> 00:14:35,533 今日も いいうんちくの実がとれたクマ。 205 00:14:35,533 --> 00:14:37,633 おいしいズラ。 206 00:14:39,670 --> 00:14:42,023 もんげ~! 207 00:14:42,023 --> 00:14:47,345 いや~ スクープ連発で新聞が 売れちゃって 売れちゃって。 208 00:14:47,345 --> 00:14:50,164 でも あれって書いてること めちゃくちゃだよね? 209 00:14:50,164 --> 00:14:52,216 きっと みんな怒ってるニャン。 210 00:14:52,216 --> 00:14:56,287 そんなの いちいち気にしてたら 新聞記者なんて できないね。 211 00:14:56,287 --> 00:15:01,175 まあ 何はともあれ新聞が こんなに売れたのはキミのおかげだ。 212 00:15:01,175 --> 00:15:03,844 ありがとう カゲロー君。 213 00:15:03,844 --> 00:15:07,832 拙者 初めて人に 感謝されもうした。 214 00:15:07,832 --> 00:15:10,351 ちょっといいかしら。 215 00:15:10,351 --> 00:15:13,838 あんな インチキ記事書くなんて ずいぶんじゃない。 216 00:15:13,838 --> 00:15:16,674 わしは 好物を最後に食べるんじゃ! 217 00:15:16,674 --> 00:15:19,527 銀行強盗なんて ぬれぎぬもいいところだべ! 218 00:15:19,527 --> 00:15:21,562 メラメラ! 219 00:15:21,562 --> 00:15:24,181 (コマじろう)兄ちゃん あれからずっと 落ち込んでるズラ! 220 00:15:24,181 --> 00:15:27,852 オラは食べてないズラ オラは食べてないズラ。 221 00:15:27,852 --> 00:15:29,837 覚悟しなさい! 222 00:15:29,837 --> 00:15:33,357 皆さん 落ち着いて 僕の話を聞いてください。 223 00:15:33,357 --> 00:15:36,177 スクープは すべて コイツが書いたんです! 224 00:15:36,177 --> 00:15:38,177 え~っ!? 225 00:15:40,164 --> 00:15:44,602 誰もいないじゃない。 また インチキズラ! 226 00:15:44,602 --> 00:15:47,354 いやいやいや… ここにいるじゃないですか! 227 00:15:47,354 --> 00:15:49,340 みんなには見えてないニャンね。 228 00:15:49,340 --> 00:15:51,358 お仕置きだべ~! 229 00:15:51,358 --> 00:15:54,345 痛い 痛い! 230 00:15:54,345 --> 00:15:57,348 うわぁ。 自業自得でうぃす。 231 00:15:57,348 --> 00:16:00,000 カゲロー 影が薄くて よかったね。 232 00:16:00,000 --> 00:16:02,019 あれ? どこ見てるニャン。 233 00:16:02,019 --> 00:16:04,004 カゲローなら あっちニャン。 234 00:16:04,004 --> 00:16:07,191 いえいえ こっちでうぃす。 こっちニャン。 235 00:16:07,191 --> 00:16:10,591 いや こっちでうぃす。 拙者 ここですから。 236 00:18:16,487 --> 00:18:19,173 あれ? そういえば今日 ウィスパーは? 237 00:18:19,173 --> 00:18:21,175 妖魔界の電気屋さんで→ 238 00:18:21,175 --> 00:18:23,577 新製品のチェックしてくるって 言ってたニャン。 239 00:18:23,577 --> 00:18:27,181 へぇ! (鼻歌) 240 00:18:27,181 --> 00:18:29,850 ただいまでうぃちゅ ケータきゅん。 241 00:18:29,850 --> 00:18:31,819 あぁ おかえり ウィス…。 242 00:18:31,819 --> 00:18:33,988 パ~ッ! 243 00:18:33,988 --> 00:18:36,006 うぃちゅ。 244 00:18:36,006 --> 00:18:38,025 赤ちゃんみたいになってるニャン。 245 00:18:38,025 --> 00:18:39,994 は~い~! どういうわけか→ 246 00:18:39,994 --> 00:18:42,947 お肌も プリップリの 卵肌になったでうぃちゅ。 247 00:18:42,947 --> 00:18:45,182 なんか その喋り方 キモいニャン。 248 00:18:45,182 --> 00:18:48,519 ってか その杖は? あっ これでちゅか。 249 00:18:48,519 --> 00:18:52,756 妖魔界のバス停に置いてあったので 拾ったんでちゅが…。 250 00:18:52,756 --> 00:18:54,658 ((うぃす~!?)) 251 00:18:54,658 --> 00:18:57,678 どういうわけか 若返っちゃったんでうぃちゅ。 252 00:18:57,678 --> 00:19:00,514 それって 誰かの 忘れ物だったんじゃ…。 253 00:19:00,514 --> 00:19:03,167 俺っちにも その杖 持たせるニャン! 254 00:19:03,167 --> 00:19:05,185 うぃちゅ! これは私の! 255 00:19:05,185 --> 00:19:08,539 いいニャン 貸すニャン! うぃちゅ。 256 00:19:08,539 --> 00:19:10,591 元に戻った!? 257 00:19:10,591 --> 00:19:13,510 ニャニャ!? 258 00:19:13,510 --> 00:19:17,181 ちゅぱちゅぱ ばぶ~ニャン。 259 00:19:17,181 --> 00:19:19,667 ジバニャンも赤ちゃんになっちゃった。 260 00:19:19,667 --> 00:19:22,167 これ おもしろいばぶニャン! 261 00:19:24,171 --> 00:19:27,508 (ふじみ御前) その杖を返すのじゃ! 262 00:19:27,508 --> 00:19:29,510 ばぶニャン! 怖い! 263 00:19:29,510 --> 00:19:33,013 なに この妖怪!? あの妖怪はですね→ 264 00:19:33,013 --> 00:19:34,999 おばあさん妖怪ですから→ 265 00:19:34,999 --> 00:19:37,518 妖怪オバータリアンとか何とか。 266 00:19:37,518 --> 00:19:39,503 私は ふじみ御前じゃ! 267 00:19:39,503 --> 00:19:41,555 ふ ふ ふじみ御前? 268 00:19:41,555 --> 00:19:45,609 いや 確かに そういう名前の 妖怪がいることは いますが。 269 00:19:45,609 --> 00:19:48,012 これが ふじみ御前? 270 00:19:48,012 --> 00:19:50,014 全然 違うばぶニャン! 271 00:19:50,014 --> 00:19:52,383 なんかの間違いでは? フン! 272 00:19:52,383 --> 00:19:56,520 今 証拠を見せてやろう。 杖をよこせ。 273 00:19:56,520 --> 00:19:58,520 ニャニャ!? 274 00:20:02,509 --> 00:20:04,509 ふじみ御前。 275 00:20:08,832 --> 00:20:11,001 うわぁ! すごいニャン! 276 00:20:11,001 --> 00:20:13,854 その杖で若くなれるんだね! 277 00:20:13,854 --> 00:20:18,175 そう。 これは妖魔界に伝わる 若返りの杖なのじゃ。 278 00:20:18,175 --> 00:20:20,194 うっかりバス停に忘れたのを→ 279 00:20:20,194 --> 00:20:22,863 誰かに持っていかれて しまったようでのう。 280 00:20:22,863 --> 00:20:26,350 なんと! ソイツは ふてぇ野郎でうぃす! 281 00:20:26,350 --> 00:20:29,253 (ひも爺)やはり そうであったか。 ん? 282 00:20:29,253 --> 00:20:33,207 おぬしの若さの秘密は その杖にあったのじゃな。 283 00:20:33,207 --> 00:20:36,093 その杖 我ら ジジイ系妖怪ユニット→ 284 00:20:36,093 --> 00:20:38,393 G6に渡してもらおう。 285 00:20:40,681 --> 00:20:42,700 お断りじゃ! 286 00:20:42,700 --> 00:20:45,335 ジジイ系妖怪ってジャンルも あるんでうぃすね。 287 00:20:45,335 --> 00:20:48,172 ってか なんで みんな窓から入ってくるの? 288 00:20:48,172 --> 00:20:51,508 わしらも ぜひ 若返りたいのじゃよ! 289 00:20:51,508 --> 00:20:54,061 どうしても渡さぬとあれば…。 290 00:20:54,061 --> 00:20:56,163 奪い取るまでじゃ! 291 00:20:56,163 --> 00:20:58,363 キャー!! 292 00:21:00,334 --> 00:21:02,336 取ったど~! 293 00:21:02,336 --> 00:21:04,838 しまっ… た。 294 00:21:04,838 --> 00:21:07,007 (3人)えっ!? 295 00:21:07,007 --> 00:21:09,676 俺 ヤングじが爺さん。 296 00:21:09,676 --> 00:21:14,865 俺レベルになると 若いっていうか 超若い? みたいな。 297 00:21:14,865 --> 00:21:18,001 若返っても 中身は変わんないようでうぃす。 298 00:21:18,001 --> 00:21:20,170 今度は わしじゃ~! 299 00:21:20,170 --> 00:21:22,840 ぬおっ! ハッ! 300 00:21:22,840 --> 00:21:26,210 俺 ヤングひも爺っしょ。 超腹減ったっしょ。 301 00:21:26,210 --> 00:21:29,012 イケてるビストロ行くっしょ~。 302 00:21:29,012 --> 00:21:31,365 若返ったらチャラくなったニャン。 303 00:21:31,365 --> 00:21:36,937 まったくもう… 私の杖で 遊ばないでたもれ。 304 00:21:36,937 --> 00:21:40,507 すまん すまん。 年甲斐もなく はしゃいでしもうたわい。 305 00:21:40,507 --> 00:21:43,160 でも その杖 ホントにすごいよね! 306 00:21:43,160 --> 00:21:45,179 (みんな)あっ! 307 00:21:45,179 --> 00:21:47,181 な… 何!? どうしたの? 308 00:21:47,181 --> 00:21:49,500 きっと イタズラに杖の力を 使ったせいで→ 309 00:21:49,500 --> 00:21:51,518 暴走を始めたのじゃ。 310 00:21:51,518 --> 00:21:53,687 このままでは 街中の妖怪が→ 311 00:21:53,687 --> 00:21:56,039 赤子になるまで 若返らせてしまうであろう。 312 00:21:56,039 --> 00:21:58,039 (ケータたち)えぇ!? 313 00:22:00,327 --> 00:22:02,663 もんギャー もんギャー。 314 00:22:02,663 --> 00:22:05,833 よちよちズラ。 赤ちゃん兄たん。 315 00:22:05,833 --> 00:22:13,991 (泣き声) 316 00:22:13,991 --> 00:22:16,160 うわぁ~。 317 00:22:16,160 --> 00:22:20,314 あっ ちょっと! どうすりゃいいの これ!? 318 00:22:20,314 --> 00:22:23,667 (しわくちゃん) お困りのようじゃのう。 319 00:22:23,667 --> 00:22:25,686 あっ しわくちゃん。 320 00:22:25,686 --> 00:22:29,490 どれ 私が その子らを なんとかしてあげようかねぇ。 321 00:22:29,490 --> 00:22:31,475 ホントに!? 322 00:22:31,475 --> 00:22:34,828 イヒッ しゅびどぅば~ しわしわ~! 323 00:22:34,828 --> 00:22:37,028 ちょ… それ うわっ! 324 00:22:49,543 --> 00:22:52,479 ニャニャン!? やれやれでうぃす。 325 00:22:52,479 --> 00:22:55,149 よかった! みんな元に戻った。 326 00:22:55,149 --> 00:22:58,335 久しぶりだね ふじみ御前。 327 00:22:58,335 --> 00:23:01,004 えっ… あ 姉上。 328 00:23:01,004 --> 00:23:02,990 姉上? 329 00:23:02,990 --> 00:23:06,160 しわくちゃんって ふじみ御前のお姉さんニャン? 330 00:23:06,160 --> 00:23:08,162 ふじみ御前や。 331 00:23:08,162 --> 00:23:10,814 いつまでも若くありたいと思う 気持ちも→ 332 00:23:10,814 --> 00:23:13,150 わからんでもないがねぇ。 333 00:23:13,150 --> 00:23:16,820 (しわくちゃん) 人も妖怪も歳を取ってゆくもの。 334 00:23:16,820 --> 00:23:19,723 いつまでも若さに こだわり続けても→ 335 00:23:19,723 --> 00:23:22,159 むなしいだけじゃよ。 336 00:23:22,159 --> 00:23:27,314 歳を取るということは 人生の年輪を重ねるようなもの。 337 00:23:27,314 --> 00:23:32,686 若さを失っても心は 豊かに成長していくものじゃて。 338 00:23:32,686 --> 00:23:37,641 本当に大切なのは 見た目ではなく中身じゃよ。 339 00:23:37,641 --> 00:23:39,676 姉上…。 340 00:23:39,676 --> 00:23:42,346 いや~ さすが年の功といいますか→ 341 00:23:42,346 --> 00:23:44,364 説得力がありますね。 342 00:23:44,364 --> 00:23:48,752 いいお姉さんだね。 私 目が覚めました。 343 00:23:48,752 --> 00:23:52,189 以前は あれほど若さに こだわっていた姉上が→ 344 00:23:52,189 --> 00:23:55,192 歳を重ねることを 受け入れられたのじゃ。 345 00:23:55,192 --> 00:23:58,679 これからは私も杖の力に頼らず→ 346 00:23:58,679 --> 00:24:02,182 ありのままの姿を 受け入れて生きてまいります。 347 00:24:02,182 --> 00:24:06,003 そうかい そうかい。 わかってくれたかい。 348 00:24:06,003 --> 00:24:10,357 それなら もう その杖は… いらんのう! 349 00:24:10,357 --> 00:24:13,410 えっ? もらった~! 350 00:24:13,410 --> 00:24:15,445 なっ!? 351 00:24:15,445 --> 00:24:17,347 (老いらん)老いらんでありんす。 352 00:24:17,347 --> 00:24:19,349 (みんな)え~っ! 353 00:24:19,349 --> 00:24:24,488 今日からこの杖は 私が使わせてもらうでありんす。 354 00:24:24,488 --> 00:24:27,841 ずるっ! それが狙いだったニャン!? 355 00:24:27,841 --> 00:24:31,395 キィー 騙したのじゃな! 杖を返せ! 356 00:24:31,395 --> 00:24:33,463 お断りでありんす。 357 00:24:33,463 --> 00:24:35,515 何あれ!? 棺桶でうぃす! 358 00:24:35,515 --> 00:24:39,820 あっ そうれ~! うわ~! 359 00:24:39,820 --> 00:24:41,822 わ~っ! 360 00:24:41,822 --> 00:24:45,826 ハァ… やっぱり若いって 最高でありんす。 361 00:24:45,826 --> 00:24:49,313 おにょれ~! ここから出せ~! 362 00:24:49,313 --> 00:24:53,150 若さのためには 妹すらも陥れるとは。 363 00:24:53,150 --> 00:24:55,485 大人の汚いところ 見ちゃったかも…。 364 00:24:55,485 --> 00:24:58,155 あんな大人には なっちゃダメニャン…。 365 00:24:58,155 --> 00:25:00,555 ホーッホッホッホッホッ! 返せ~! 366 00:26:27,511 --> 00:26:29,496 あなたは答えを 見つけることができますか? 367 00:26:29,496 --> 00:26:32,499 本日の問題は こちらでうぃす! 368 00:26:32,499 --> 00:26:35,669 私がどこかに隠れていますよ。 369 00:26:35,669 --> 00:26:37,687 わかりますか? ああ→ 370 00:26:37,687 --> 00:26:39,689 もう わかっちゃいましたかね? 371 00:26:39,689 --> 00:26:41,658 私の醸し出すイケメン執事オーラが→ 372 00:26:41,658 --> 00:26:43,677 溢れ出てますよね。 373 00:26:43,677 --> 00:26:45,712 えっ まだ見つかってない? 374 00:26:45,712 --> 00:26:48,612 あそこですよ あそこ。 正解はCMのあと! 375 00:28:50,487 --> 00:28:52,489 タッタター! 正解発表でうぃす! 376 00:28:52,489 --> 00:28:54,508 私がいたのは ここでした。 377 00:28:54,508 --> 00:28:56,508 皆さん わかりました? 378 00:28:59,479 --> 00:29:01,665 ケータ君 今日の妖怪は? 379 00:29:01,665 --> 00:29:04,000 ドエスカリバー! カゲロー! 380 00:29:04,000 --> 00:29:06,002 もういいよ~! 381 00:29:06,002 --> 00:29:08,321 (2人)ここかな? ここかな? ここかな? 382 00:29:08,321 --> 00:29:11,491 どこに隠れたニャン? ケータ君 どこですか? 383 00:29:11,491 --> 00:29:15,491 ここでした~。 これかよ! 384 00:30:33,490 --> 00:30:36,493 お散歩中のむぎちゃん。 実は家に帰ると➡ 385 00:30:36,493 --> 00:30:38,878 どうしても やらなければ気の済まない➡ 386 00:30:38,878 --> 00:30:40,930 イタズラがあるんだとか。 387 00:30:40,930 --> 00:30:42,930 なんでしょうね…。 388 00:30:51,841 --> 00:30:55,178 < これは事件だ! 俺の出番! 389 00:30:55,178 --> 00:30:57,514 一部始終を おさえるぞ! 390 00:30:57,514 --> 00:31:00,517 それで イタズラするのは➡