1 00:00:01,969 --> 00:00:11,979 ♬~ 2 00:00:24,324 --> 00:00:37,170 ♬~ 3 00:00:37,170 --> 00:00:40,674 📱 4 00:00:40,674 --> 00:00:44,511 (軽井沢)「今日の放課後に 一度会って話がしたい。 5 00:00:44,511 --> 00:00:47,848 それで 電話の用件はなんだ?」。 6 00:00:47,848 --> 00:00:50,651 (軽井沢)今日 何の日か わかってないわけ? 7 00:00:54,021 --> 00:00:58,525 「別に なんとなく電話した だけだから気にしないで。 8 00:00:58,525 --> 00:01:03,630 それより 会うのはいいけど 早めの時間でお願いできる?」。 9 00:01:10,137 --> 00:01:12,139 フッ…。 10 00:02:55,008 --> 00:02:57,010 (池)はぁ…。 ⚟みんなチョコどうした? 11 00:02:57,010 --> 00:02:59,679 ⚟もう誰かにあげた? 12 00:02:59,679 --> 00:03:01,615 (須藤)おい 綾小路! 13 00:03:01,615 --> 00:03:04,618 お前 チョコもらったのか!? (綾小路)チョコ? 14 00:03:04,618 --> 00:03:07,954 直訳すると 堀北からもらったのか? 15 00:03:07,954 --> 00:03:10,957 ってことらしいぜ。 バカ! 16 00:03:10,957 --> 00:03:12,959 鈴音は関係ねえよ。 17 00:03:12,959 --> 00:03:15,962 で… どうなんだよ。 18 00:03:15,962 --> 00:03:19,266 もらってない。 もらうはずもない。 19 00:03:21,301 --> 00:03:24,805 本当だな? ああ。 20 00:03:24,805 --> 00:03:28,508 そうだよな。 お前なんかに渡さねえよな。 21 00:03:30,477 --> 00:03:34,481 (外村)僕はチョコなんて俗っぽいもの 興味ないけどね。 22 00:03:34,481 --> 00:03:36,483 強がるなよ。 23 00:03:36,483 --> 00:03:39,820 っていうか外村 お前 ござる口調はどうした? 24 00:03:39,820 --> 00:03:42,155 やっぱり気付いたか。 25 00:03:42,155 --> 00:03:46,326 僕も先日の座禅修行で 本当の自分を悟り➡ 26 00:03:46,326 --> 00:03:48,495 昔のキャラは もう卒業…。 (池)でっ 本堂は? 27 00:03:48,495 --> 00:03:51,498 って 話 聞いてよ! (本堂)僕もゼロ。 28 00:03:51,498 --> 00:03:54,167 せめて1個ぐらい欲しいよなぁ。 29 00:03:54,167 --> 00:03:58,171 篠原のチョコがだろ? えっ? なっ なんでだよ? 30 00:03:58,171 --> 00:04:00,440 なんで篠原が出てくんだよ! 31 00:04:00,440 --> 00:04:03,276 だって いっつも 仲よくしゃべってるし➡ 32 00:04:03,276 --> 00:04:05,946 篠原って 池には優しいよね。 33 00:04:05,946 --> 00:04:08,949 仲よくなんかね~よ! 興味ね~し! 34 00:04:08,949 --> 00:04:11,284 いいかげん 正直になれって。 35 00:04:11,284 --> 00:04:14,287 好きなんだろ? (池)ちっ ちげ~よ! 36 00:04:14,287 --> 00:04:16,623 そうか! 女子たちは恥ずかしがって➡ 37 00:04:16,623 --> 00:04:19,793 まだチョコ渡せてないだけかも! だな! 38 00:04:19,793 --> 00:04:22,629 俺たちにもチャンスはある! 39 00:04:22,629 --> 00:04:25,799 おっと。 ふぅ…。 40 00:04:25,799 --> 00:04:27,801 (平田)みんな おはよう。 41 00:04:30,303 --> 00:04:33,306 すげ~。 恥ずかしがって➡ 42 00:04:33,306 --> 00:04:35,809 渡せないんじゃ なかったのかよ…。 43 00:04:35,809 --> 00:04:39,513 軽井沢と別れた途端 これかよ…。 44 00:04:43,316 --> 00:04:47,654 (鈴音)何? 最近 櫛田とはどうなんだ? 45 00:04:47,654 --> 00:04:51,825 どうとは? うまくいってるのかって話だ。 46 00:04:51,825 --> 00:04:57,164 どうかしら。 関係改善を 懸命に図っているところよ。 47 00:04:57,164 --> 00:04:59,332 あなたも協力してくれるの? 48 00:04:59,332 --> 00:05:03,937 聞いてみただけだ。 でしょうね。 けれど➡ 49 00:05:03,937 --> 00:05:07,774 櫛田さん 少しずつ変わってきたわ。 50 00:05:07,774 --> 00:05:11,945 今日の放課後 ケヤキモールで彼女とお茶するの。 51 00:05:11,945 --> 00:05:14,781 いつもなら 迷わず断られていたもの。 52 00:05:14,781 --> 00:05:16,950 そうか。 53 00:05:16,950 --> 00:05:20,287 話し合えばわかり合えると思うわ。 54 00:05:20,287 --> 00:05:23,290 それはよかった。 何 その言い方。 55 00:05:23,290 --> 00:05:25,292 ひと事ね。 56 00:05:27,294 --> 00:05:30,964 鈴音…。 何かしら? 57 00:05:30,964 --> 00:05:36,469 えっと… 勉強 いつ教わりに行けばいいんだ? 58 00:05:36,469 --> 00:05:39,639 あなたにしては ずいぶんと積極的ね。 59 00:05:39,639 --> 00:05:42,976 そりゃ まあな。 退学したくね~し。 60 00:05:42,976 --> 00:05:45,645 俺としちゃ 今日からでも…。 61 00:05:45,645 --> 00:05:49,649 いいえ。 部活が 休みになってからでも遅くないわ。 62 00:05:49,649 --> 00:05:52,853 《だよなぁ…》 63 00:06:03,763 --> 00:06:09,069 《軽井沢からの報告によると 今日も一之瀬は休みか…》 64 00:06:19,279 --> 00:06:24,484 ⦅南雲:誰かと思えば 1年もこんな時間に密会か? 65 00:06:29,623 --> 00:06:31,625 (龍園)どけよ。 66 00:06:31,625 --> 00:06:34,794 (南雲)嫌いじゃないよ お前みたいなタイプ。 67 00:06:34,794 --> 00:06:39,633 でも 俺の生徒会には 似合わないけどな。 68 00:06:39,633 --> 00:06:42,135 フン。 フッ…。 69 00:06:44,638 --> 00:06:48,642 さて堀北先輩 本題なんですけど。 70 00:06:48,642 --> 00:06:51,044 (学)1年のいる前で話すのか。 71 00:06:53,146 --> 00:06:55,482 まぁ いいじゃないすか。 72 00:06:55,482 --> 00:06:59,653 先輩には 明日の試験を 棄権してほしいんすよ。 73 00:06:59,653 --> 00:07:02,756 棄権などありえないと わかっているだろう。 74 00:07:02,756 --> 00:07:06,259 あなたには 俺の打った布石が読めてない。 75 00:07:06,259 --> 00:07:09,596 いや 俺の考えを 読んでる生徒なんて➡ 76 00:07:09,596 --> 00:07:12,432 この学校に一人もいない。 77 00:07:12,432 --> 00:07:16,436 それは あなたのお気に入りも同じ。 78 00:07:16,436 --> 00:07:21,775 そうそう。 たしか そこの1年と 同じグループにいましたね。 79 00:07:21,775 --> 00:07:24,444 綾小路清隆…。 80 00:07:24,444 --> 00:07:27,280 (橋本)え…⦆ 81 00:07:27,280 --> 00:07:31,785 《橋本:堀北学が 誰よりも買っている男…。 82 00:07:31,785 --> 00:07:38,291 龍園が失脚した一件に 綾小路が絡んでるってことは…。 83 00:07:38,291 --> 00:07:41,127 俺の考えすぎか…? 84 00:07:41,127 --> 00:07:44,831 裏がある男には見えないが…》 85 00:07:51,137 --> 00:07:53,640 う~っ 寒っ。 86 00:07:53,640 --> 00:07:56,976 なんで こんなところで 待ち合わせなわけ? 87 00:07:56,976 --> 00:07:59,579 他にも もっとあるでしょ。 88 00:08:02,082 --> 00:08:04,250 《軽井沢…!?》 89 00:08:04,250 --> 00:08:07,087 ロビーってわけには いかないんじゃないか? 90 00:08:07,087 --> 00:08:11,091 平田と別れたとはいえ 変なうわさが立ちかねない。 91 00:08:11,091 --> 00:08:15,261 それは お前が困るだろ? まあね。 92 00:08:15,261 --> 00:08:18,765 でも 隠れて会うには目立たない? 93 00:08:18,765 --> 00:08:22,435 下手に見られたら うわさが立ちそうなんだけど。 94 00:08:22,435 --> 00:08:24,437 心配ない。 95 00:08:24,437 --> 00:08:27,941 な~んか 用心してるんだか してないんだか。 96 00:08:27,941 --> 00:08:31,111 いいけどさ。 にしても寒すぎ。 97 00:08:31,111 --> 00:08:33,613 早く夏になればいいのに。 98 00:08:33,613 --> 00:08:38,118 夏になったら 早く冬になれって 言うんじゃないのか? 99 00:08:38,118 --> 00:08:40,954 乙女って そういうものなのよ。 100 00:08:40,954 --> 00:08:44,624 《何を話してるんだ? 綾小路が➡ 101 00:08:44,624 --> 00:08:49,295 ひそかに連絡を取っていたのは 軽井沢なのか?》 102 00:08:49,295 --> 00:08:53,633 でっ こんな日に呼び出して 用件って何? 103 00:08:53,633 --> 00:08:56,302 今日じゃなくても よかったんだが…。 104 00:08:56,302 --> 00:09:00,073 そうなの!? どうしても今日あたしに➡ 105 00:09:00,073 --> 00:09:03,243 会いたかったんじゃないかと 思ったのに。 106 00:09:03,243 --> 00:09:08,081 いや 早めに確認しておきたい ことができただけだ。 107 00:09:08,081 --> 00:09:10,917 ふうん…。 108 00:09:10,917 --> 00:09:13,920 この番号に心当たりはないか? 109 00:09:16,589 --> 00:09:18,591 え~ 誰だろ。 110 00:09:20,593 --> 00:09:23,430 登録者の中には いないみたい。 111 00:09:23,430 --> 00:09:25,932 かけ直してみたら いいんじゃないの? 112 00:09:25,932 --> 00:09:29,769 何度か試したんだが 電源が落ちてる。 113 00:09:29,769 --> 00:09:32,772 重要なことなら調べておこっか? 114 00:09:32,772 --> 00:09:36,776 ああ。 今日の用件はそのためだ。 115 00:09:36,776 --> 00:09:39,612 ただし 不用意にかけるなよ。 116 00:09:39,612 --> 00:09:42,115 了解。 117 00:09:42,115 --> 00:09:44,117 用件はこれだけ? 118 00:09:44,117 --> 00:09:46,119 そういえば…。 119 00:09:46,119 --> 00:09:48,455 ハッ!? 何? 120 00:09:48,455 --> 00:09:51,791 学年末試験は大丈夫なのか? 121 00:09:51,791 --> 00:09:53,960 たぶん 相当難しいぞ。 122 00:09:53,960 --> 00:10:00,300 えっ マジ? ねぇ 勉強教えてくれない? 123 00:10:00,300 --> 00:10:02,469 だめ? 124 00:10:02,469 --> 00:10:06,806 俺たちのグループに 入れるわけにもいかないしな。 125 00:10:06,806 --> 00:10:09,809 夜中になるが それでもいいか? 126 00:10:09,809 --> 00:10:13,813 退学になるよりマシでしょ。 だな。 127 00:10:13,813 --> 00:10:16,149 じゃあ予定は組んでおく。 128 00:10:16,149 --> 00:10:19,152 よろしく。 ああ。 129 00:10:19,152 --> 00:10:21,988 またな。 あ… ちょっと待って。 130 00:10:21,988 --> 00:10:24,324 えっと…。 131 00:10:24,324 --> 00:10:28,495 ねぇ 問題出していい? 問題? 132 00:10:28,495 --> 00:10:31,297 今日は何の日でしょう? 133 00:10:33,500 --> 00:10:39,172 簡単すぎて 逆にそれが 不正解じゃないかと思うんだが。 134 00:10:39,172 --> 00:10:42,842 (軽井沢)ひねくれずに ストレートに答えなさいよね。 135 00:10:42,842 --> 00:10:45,512 (綾小路)バレンタ…。 (軽井沢)はい正解。 136 00:10:45,512 --> 00:10:47,514 くれるのか? 137 00:10:47,514 --> 00:10:51,017 もともとは洋介くんのために 用意してたんだけど➡ 138 00:10:51,017 --> 00:10:53,686 必要なくなったから。 139 00:10:53,686 --> 00:10:56,689 平田のために… か。 140 00:10:56,689 --> 00:10:59,526 何よ 不服? いや。 141 00:10:59,526 --> 00:11:04,130 ずいぶんと前から バレンタインの準備を するもんだと思ってな。 142 00:11:04,130 --> 00:11:06,966 あ… あたしは用意周到なの。 143 00:11:06,966 --> 00:11:09,636 別れると決めてても➡ 144 00:11:09,636 --> 00:11:13,473 必要になることだって あるかもしれないでしょ? 145 00:11:13,473 --> 00:11:16,142 そういうものなのか。 146 00:11:16,142 --> 00:11:20,480 まっ 恋愛未経験のアンタには わかんないでしょうけど。 147 00:11:20,480 --> 00:11:22,649 そうだな。 148 00:11:22,649 --> 00:11:25,151 (軽井沢)あたしから もらえるかもって思って➡ 149 00:11:25,151 --> 00:11:27,487 今日を選んだのかと思ったのに。 150 00:11:27,487 --> 00:11:31,324 (綾小路)悪いな。 それはまったく考えてなかった。 151 00:11:31,324 --> 00:11:34,327 ちなみに 他の子にはもらった? 152 00:11:34,327 --> 00:11:36,496 いや まったく。 153 00:11:36,496 --> 00:11:39,165 ゼロって… ざまあ。 154 00:11:39,165 --> 00:11:41,167 ゼロお似合い男。 155 00:11:41,167 --> 00:11:44,504 そうだな。 けど いいのか? 156 00:11:44,504 --> 00:11:47,173 俺に渡したら ゼロじゃなくなるぞ。 157 00:11:47,173 --> 00:11:49,676 それはそれで惨めだろうし➡ 158 00:11:49,676 --> 00:11:52,845 あたしからの救済措置ってやつよ。 159 00:11:52,845 --> 00:11:56,849 あっ お礼は倍にして 返してくれてもいいから。 160 00:11:56,849 --> 00:11:59,185 そういうものなのか? 161 00:11:59,185 --> 00:12:01,454 そういうものなの…。 162 00:12:01,454 --> 00:12:04,290 《バレンタインのチョコか…。 163 00:12:04,290 --> 00:12:09,462 恋愛ごとなら これ以上 おもしろい展開はなさそうだな…。 164 00:12:09,462 --> 00:12:11,564 いや…》 165 00:12:14,634 --> 00:12:17,136 ところでさ。 166 00:12:21,808 --> 00:12:24,978 そ… それじゃ あたしは帰るから。 167 00:12:24,978 --> 00:12:28,982 よう! お二人さん。 168 00:12:37,490 --> 00:12:39,492 フッ…。 169 00:12:39,492 --> 00:12:42,662 えっと… 誰? 170 00:12:42,662 --> 00:12:44,831 Aクラスの橋本だ。 171 00:12:44,831 --> 00:12:47,834 この間の合宿で一緒だったんだ。 172 00:12:47,834 --> 00:12:50,670 こんなところで密会か? 173 00:12:50,670 --> 00:12:53,673 隅に置けないな 綾小路。 174 00:12:53,673 --> 00:12:57,343 別に密会ってわけじゃ。 隠すなよ。 175 00:12:57,343 --> 00:12:59,679 今日はバレンタインだぜ。 176 00:12:59,679 --> 00:13:02,949 バレンタインだから 会ってたわけじゃない。 177 00:13:02,949 --> 00:13:07,287 いやいや チョコもらってるじゃないか。 178 00:13:07,287 --> 00:13:09,789 俺は図書館に行く途中で➡ 179 00:13:09,789 --> 00:13:13,126 軽井沢の呼び出しに応じただけだ。 180 00:13:13,126 --> 00:13:16,129 まあ どっちにしろ同じことだ。 181 00:13:16,129 --> 00:13:20,967 よくわからないんだが… 何か問題なのか? 182 00:13:20,967 --> 00:13:23,136 だって おかしいだろ? 183 00:13:23,136 --> 00:13:26,306 軽井沢の元彼は あの平田だぜ? 184 00:13:26,306 --> 00:13:30,977 その平田をフッてまで 綾小路を選ぶなんて➡ 185 00:13:30,977 --> 00:13:32,979 単純に興味ってやつさ。 186 00:13:32,979 --> 00:13:34,981 あ~ ごめん。 187 00:13:34,981 --> 00:13:38,985 あのさ それ勘違いなんだけど。 勘違い? 188 00:13:38,985 --> 00:13:42,822 そっ。 もともと平田くんに あげるつもりだったけど➡ 189 00:13:42,822 --> 00:13:45,658 なんか捨てるのも もったいないし➡ 190 00:13:45,658 --> 00:13:49,162 それで適当に 綾小路くんを選んだだけ。 191 00:13:49,162 --> 00:13:52,832 あんな親しげにチョコを渡すのが 適当? 192 00:13:52,832 --> 00:13:55,168 悪いが そうは見えないけどな。 193 00:13:55,168 --> 00:13:58,838 はあ? アンタ いきなり現れてペラペラと➡ 194 00:13:58,838 --> 00:14:00,773 いったいなんなわけ? 195 00:14:00,773 --> 00:14:04,277 俺はただ 本当のことが知りたいだけさ。 196 00:14:04,277 --> 00:14:07,780 もう正直に話したほうが いいんじゃないか? 197 00:14:07,780 --> 00:14:12,285 ここで隠すほうが 後で面倒なことになると思う。 198 00:14:12,285 --> 00:14:16,789 俺たちがつきあってると 思われるほうが困るだろ? 199 00:14:18,791 --> 00:14:22,128 言っとくけど この話は絶対に広めないでよ? 200 00:14:22,128 --> 00:14:24,130 もちろんだ。 201 00:14:24,130 --> 00:14:27,300 チョコは 綾小路くんに託しただけ。 202 00:14:27,300 --> 00:14:30,803 あたしの本命に 渡してもらうためにね。 203 00:14:30,803 --> 00:14:34,140 つまり 綾小路は仲介役だと? 204 00:14:34,140 --> 00:14:36,809 そういうこと。 わかった? 205 00:14:36,809 --> 00:14:39,645 (橋本)なら そのチョコ 誰に渡すんだ? 206 00:14:39,645 --> 00:14:43,316 (軽井沢)はぁ? 初対面の人間に 教えるわけないでしょ。 207 00:14:43,316 --> 00:14:46,152 バッカじゃない? それは…。 208 00:14:46,152 --> 00:14:49,856 まぁ そうだな。 マジ勘弁してって感じ。 209 00:14:51,824 --> 00:14:54,494 どうやら 俺の勘違いだったみたいだ。 210 00:14:54,494 --> 00:14:58,331 二人は特別な関係かと 思ったんだがな。 211 00:14:58,331 --> 00:15:03,936 そもそも 無関係なくせに 何 首突っ込んできてるわけ? 212 00:15:03,936 --> 00:15:08,608 いや 無関係 ってわけじゃないんだよな。 213 00:15:08,608 --> 00:15:11,778 ちょ… 何よ。 214 00:15:11,778 --> 00:15:14,614 前から いいと思ってたんだ。 215 00:15:14,614 --> 00:15:19,619 俺とつきあってくれよ 軽井沢。 えっ? 216 00:15:19,619 --> 00:15:22,955 新しい本命が誰か知らないが➡ 217 00:15:22,955 --> 00:15:26,292 まだ気持ちを伝えてないんだろ? 218 00:15:26,292 --> 00:15:30,797 何言ってんの? こんな状況で あたしが オッケーするとでも? 219 00:15:30,797 --> 00:15:35,468 恋愛は どうなるかわからないから おもしろいんだぜ? 220 00:15:35,468 --> 00:15:38,304 じゃあ 俺は先に行くぞ。 221 00:15:38,304 --> 00:15:40,473 あっ おい。 はっ? ちょ…。 222 00:15:40,473 --> 00:15:42,809 あたしだって帰るし。 223 00:15:42,809 --> 00:15:44,977 つれないねぇ。 224 00:15:44,977 --> 00:15:47,647 マジ最低。 225 00:15:47,647 --> 00:15:50,149 悪かったな 綾小路。 226 00:15:50,149 --> 00:15:53,986 妙なところで乱入して。 いや別に。 227 00:15:53,986 --> 00:15:56,989 お前にはいろいろと 聞きたいこともあるし➡ 228 00:15:56,989 --> 00:15:59,325 連絡先 交換してくれよ。 229 00:15:59,325 --> 00:16:01,627 わかった。 230 00:16:05,264 --> 00:16:08,100 ありがとな。 (交換音) 231 00:16:08,100 --> 00:16:11,771 まぁ 今日のところは帰るとするか。 232 00:16:11,771 --> 00:16:15,074 またな 綾小路。 ああ。 233 00:16:22,114 --> 00:16:25,818 《まさか 5つも もらうことになるとは…》 234 00:16:28,621 --> 00:16:30,823 《そろそろだな》 235 00:16:44,637 --> 00:16:48,641 (チャイム) 236 00:16:51,310 --> 00:16:55,147 🔊(一之瀬)はい…。 俺だ 一之瀬。 綾小路だ。 237 00:16:55,147 --> 00:16:59,652 🔊綾小路くん? どうして? (せきこみ) 238 00:16:59,652 --> 00:17:02,588 つらそうだな。 風邪か? 239 00:17:02,588 --> 00:17:06,592 🔊うん…。 だから 今日はちょっと…。 240 00:17:06,592 --> 00:17:10,263 まともに食べてないんじゃ ないかと思ってな。 241 00:17:10,263 --> 00:17:14,100 おかゆなら食べられるか? 🔊でも…。 242 00:17:14,100 --> 00:17:17,270 誰かに見られると面倒になる。 243 00:17:17,270 --> 00:17:19,772 見舞いだけでも受け取ってくれ。 244 00:17:19,772 --> 00:17:22,575 🔊ちょっと待って。 245 00:17:25,278 --> 00:17:28,948 (一之瀬)ちょっと強引だねぇ 綾小路くん。 246 00:17:28,948 --> 00:17:31,951 すまん。 これ。 247 00:17:31,951 --> 00:17:34,754 あ… ありがとう。 あ…。 248 00:17:37,290 --> 00:17:39,458 ごめんね。 大丈夫か? 249 00:17:39,458 --> 00:17:44,463 うん。 よかったら 入ってもらっていいかな? 250 00:17:49,302 --> 00:17:51,304 (綾小路)落ち着いたか? 251 00:17:51,304 --> 00:17:54,473 ありがとう もう大丈夫。 252 00:17:54,473 --> 00:17:58,144 それにしても 電話くれればよかったのに。 253 00:17:58,144 --> 00:18:03,249 直接話がしたくてな。 悪い こんなときに。 254 00:18:03,249 --> 00:18:06,419 病院には? 行ったよ。 255 00:18:06,419 --> 00:18:08,921 風邪だって。 そうか。 256 00:18:08,921 --> 00:18:13,592 ごめんね 綾小路くんにも マスクしてもらって。 257 00:18:13,592 --> 00:18:17,930 私の風邪 うつすわけにはいかないから。 258 00:18:17,930 --> 00:18:22,101 体調はよくなってるんだけど 今は どっちかっていうと➡ 259 00:18:22,101 --> 00:18:25,771 寝過ぎと空腹で まいってるって感じ。 260 00:18:25,771 --> 00:18:28,608 これ おかゆ? 261 00:18:28,608 --> 00:18:31,277 綾小路くんが? ああ。 262 00:18:31,277 --> 00:18:35,781 そうなんだ。 ごはん食べるの久しぶりかも…。 263 00:18:35,781 --> 00:18:39,619 ちゃんと食わないと だめだぞ。 うん…。 264 00:18:39,619 --> 00:18:45,124 人と顔合わせたの久しぶりだよ。 そう なのか。 265 00:18:45,124 --> 00:18:49,128 お見舞いに来てくれた子たちには お断りを入れたの。 266 00:18:49,128 --> 00:18:53,466 それからは みんな私が 落ち込んでると思って➡ 267 00:18:53,466 --> 00:18:56,135 遠慮したみたい。 268 00:18:56,135 --> 00:18:59,472 綾小路くんが 直接話したかったのって➡ 269 00:18:59,472 --> 00:19:02,408 うわさのせいで 休んでるんじゃないかって➡ 270 00:19:02,408 --> 00:19:06,579 心配してくれたんだよね。 ありがとう。 271 00:19:06,579 --> 00:19:11,083 私 あんなうわさくらいで 休む気ないからさ。 272 00:19:11,083 --> 00:19:13,919 強いんだな。 273 00:19:13,919 --> 00:19:16,756 強いっていうか…。 274 00:19:16,756 --> 00:19:19,091 《強がってはいるが➡ 275 00:19:19,091 --> 00:19:24,096 心のダメージによる 免疫力の低下は相当なものか》 276 00:19:24,096 --> 00:19:26,265 (せきこみ) 277 00:19:26,265 --> 00:19:30,770 あ… 私と長くいると 風邪うつしちゃうよね。 278 00:19:30,770 --> 00:19:34,607 こっちこそ 休んでいるときに悪かったな。 279 00:19:34,607 --> 00:19:37,777 ううん お見舞い ありがとう。 280 00:19:37,777 --> 00:19:41,480 ああ あまり無理するなよ。 281 00:19:43,949 --> 00:19:45,951 《これでいい》 282 00:19:45,951 --> 00:19:48,287 (宮本)おいおい ウソだろ? (篠原)なんなのよ これ…。 283 00:19:48,287 --> 00:19:50,790 だ… 誰がこんなこと! 何? みんなに送られてるの? 284 00:19:50,790 --> 00:19:53,793 これ ホントか? (山内)すっげえよな! 285 00:19:53,793 --> 00:19:55,795 (松下)全然気付かなかった。 286 00:19:55,795 --> 00:19:57,797 (須藤)悪趣味にも程があるぜ。 287 00:19:57,797 --> 00:20:00,499 (みーちゃん)教室に来たときには もう広まってて…。 288 00:20:04,970 --> 00:20:06,972 (篠原)許せない…。 289 00:20:06,972 --> 00:20:09,642 佐藤って 小野寺 嫌いだったんだな~。 290 00:20:09,642 --> 00:20:11,644 (佐藤)ち… 違うわよ! 291 00:20:11,644 --> 00:20:13,646 (松下)こんなの デマに決まってるでしょ。 292 00:20:13,646 --> 00:20:17,483 じゃあ 小野寺に心当たりがあるか 確認していいよな~。 293 00:20:17,483 --> 00:20:19,485 ちょ… やめてよ! 294 00:20:19,485 --> 00:20:22,822 だって ホントじゃね~なら 聞いても平気じゃんか。 295 00:20:22,822 --> 00:20:24,990 (みーちゃん)山内くん ひどい。 うるせ~! 296 00:20:24,990 --> 00:20:27,827 もう やめとけって。 俺は デマかどうか➡ 297 00:20:27,827 --> 00:20:29,995 確かめてやってるだけじゃん。 298 00:20:29,995 --> 00:20:34,667 なあ本堂。 お前のって マジ~? 299 00:20:34,667 --> 00:20:37,169 おっ! 綾小路! 300 00:20:37,169 --> 00:20:41,340 お前 軽井沢が好きなんだってな。 違うが。 301 00:20:41,340 --> 00:20:46,846 なんだ 違うのかよ。 つまんね~な。 302 00:20:46,846 --> 00:20:50,015 (鈴音)掲示板に ひどいうわさが書き込まれたの。 303 00:20:50,015 --> 00:20:52,184 あなたのこともね。 304 00:20:52,184 --> 00:20:55,187 し~の~は~ら~! 305 00:20:55,187 --> 00:20:58,357 お前 売春してたのかよ!? してないわよ! 306 00:20:58,357 --> 00:21:00,793 山内テメエ いいかげんにしろよ! 307 00:21:00,793 --> 00:21:03,629 隠すなって。 バカじゃないの! 308 00:21:03,629 --> 00:21:05,631 適当なうわさに流されるなんて➡ 309 00:21:05,631 --> 00:21:07,967 もしかして アンタが書いたんじゃないの? 310 00:21:07,967 --> 00:21:10,302 はあ? 俺じゃね~し。 311 00:21:10,302 --> 00:21:13,973 も~ 嫌っ! 正直に言ってよ! 312 00:21:13,973 --> 00:21:16,308 こんなウソ 誰が書いたの!? 313 00:21:16,308 --> 00:21:19,478 火のないところには 煙は立たないって言うぜ~。 314 00:21:19,478 --> 00:21:21,647 黙れよ! だって➡ 315 00:21:21,647 --> 00:21:25,484 こんなうわさ書かれるヤツのほうが 問題あんじゃね~の? 316 00:21:25,484 --> 00:21:29,822 いや マジで。 ほら 正直に言っちゃえば~? 317 00:21:29,822 --> 00:21:32,158 山内~! 待てよ。 318 00:21:32,158 --> 00:21:36,162 山内も そのくらいにしとけよ! なんだよ。 319 00:21:36,162 --> 00:21:39,665 いつも偉そうにしてる篠原に 仕返しするチャンスじゃん。 320 00:21:39,665 --> 00:21:43,335 仕返しって ウソだっつってんだろ! 321 00:21:43,335 --> 00:21:45,337 わかんね~ぜ? 322 00:21:45,337 --> 00:21:49,175 ああいう地味な女が 意外と悪いことしてんだって。 323 00:21:49,175 --> 00:21:51,177 んなわけね~だろ! 324 00:21:51,177 --> 00:21:53,179 絶対してない…。 325 00:21:53,179 --> 00:21:57,183 もうやめろって。 なんだよ つまんね~の。 326 00:21:57,183 --> 00:21:59,351 (宮本)けどさ 佐藤さんって➡ 327 00:21:59,351 --> 00:22:02,621 小野寺さんのこと あんまり好きじゃないよね? 328 00:22:02,621 --> 00:22:05,624 ちょ… ちょっとやめてよ 宮本くん! 329 00:22:05,624 --> 00:22:10,129 そういや 佐藤が小野寺と 遊んでるところ見ないよなぁ。 330 00:22:10,129 --> 00:22:12,798 そ… それは…。 331 00:22:12,798 --> 00:22:17,503 最悪ね。 せっかくクラスが まとまってきたっていうのに。