1 00:00:02,002 --> 00:00:12,012 ♬~ 2 00:00:15,682 --> 00:00:18,018 はぁ…。 なんだか嫌な感じ…。 3 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 誰に入れるか決めた? 4 00:00:20,020 --> 00:00:23,190 (佐藤)ねぇ お互いに 賞賛票を入れ合ってさ…。 5 00:00:23,190 --> 00:00:27,194 (松下)しっ 教室じゃ やめたほうがいいよ そういう話。 6 00:00:32,199 --> 00:00:35,869 (須藤)クソッ 嫌な空気だぜ。 7 00:00:35,869 --> 00:00:40,073 (池)はぁ~ こんなのが 投票日まで続くのかよぉ。 8 00:00:43,377 --> 00:00:47,881 (鈴音)みんな投票まで 変に目立たないように必死ね。 9 00:00:47,881 --> 00:00:50,550 (綾小路)あるいは 内輪の賞賛票のために➡ 10 00:00:50,550 --> 00:00:54,054 群れをつくろうとしてる みたいだな。 11 00:00:54,054 --> 00:00:58,392 本当に そんなやり方しかないのかしら。 12 00:00:58,392 --> 00:01:02,496 誰かを切り捨てる覚悟は できてるんじゃなかったのか。 13 00:01:02,496 --> 00:01:05,666 あなたまで 龍園くん みたいなことを言うのね。 14 00:01:05,666 --> 00:01:08,669 龍園の態度を 「虚勢」と言ったわりには➡ 15 00:01:08,669 --> 00:01:11,338 お前の覚悟こそ それに見えてな。 16 00:01:11,338 --> 00:01:13,340 何を! 17 00:01:13,340 --> 00:01:17,010 で お前はどうするつもりなんだ。 18 00:01:17,010 --> 00:01:19,680 私は…。 19 00:01:19,680 --> 00:01:23,350 《鈴音:私が思うように クラスに貢献できていないのも➡ 20 00:01:23,350 --> 00:01:26,653 リーダーとしての自覚が 足りなかったから…》 21 00:01:28,855 --> 00:01:34,061 《兄さん 私は どうすれば向き合えますか?》 22 00:03:26,339 --> 00:03:31,511 ⦅平田:今日の夕方 寮で会えないかな? 23 00:03:31,511 --> 00:03:34,014 相談したいことがあるんだ⦆ 24 00:03:36,349 --> 00:03:40,353 (朝比奈)や~ 綾小路くん。 25 00:03:40,353 --> 00:03:43,690 (朝比奈)今帰り? (綾小路)朝比奈先輩。 26 00:03:43,690 --> 00:03:46,526 今日は帆波と一緒じゃないんだ? 27 00:03:46,526 --> 00:03:50,530 一之瀬と俺は そこまで 仲がいいわけじゃないですよ。 28 00:03:50,530 --> 00:03:55,035 そうかな~? 友達だって本人から聞いたけど。 29 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 用件はなんですか。 30 00:03:57,037 --> 00:04:00,640 ドライだな~。 まぁいいや。 31 00:04:00,640 --> 00:04:06,313 かわいい帆波のことで 君の耳に 入れときたいことがあってさ。 32 00:04:06,313 --> 00:04:10,484 帆波 今回の特別試験に関して➡ 33 00:04:10,484 --> 00:04:14,488 雅のヤツに協力を依頼したみたい。 34 00:04:14,488 --> 00:04:16,490 南雲会長に? 35 00:04:16,490 --> 00:04:22,996 退学者救済の2,000万ポイント その不足分を貸してほしいって。 36 00:04:22,996 --> 00:04:26,166 そしたら雅 なんて言ったと思う? 37 00:04:26,166 --> 00:04:30,003 厳しい交換条件でも 出されましたか? 38 00:04:30,003 --> 00:04:34,674 アイツ 帆波にポイント貸す条件に…。 39 00:04:34,674 --> 00:04:38,011 自分と交際しろって。 40 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 いいんですか? そんなこと俺に教えて。 41 00:04:42,015 --> 00:04:45,018 自分のクラスのためだよ。 42 00:04:45,018 --> 00:04:47,854 雅が1年に多額のポイントを貸せば➡ 43 00:04:47,854 --> 00:04:51,525 私たちにも 後々 負担になるかもしれない。 44 00:04:51,525 --> 00:04:57,864 何より… それで仲間を守るために つらい思いをするなら➡ 45 00:04:57,864 --> 00:05:01,468 帆波がかわいそうだからね。 46 00:05:01,468 --> 00:05:04,137 (綾小路)でも どうして俺に相談を? 47 00:05:04,137 --> 00:05:09,309 わかんない。 でも 君なら なんとかできるかもって思ってさ。 48 00:05:09,309 --> 00:05:16,650 まっ もしかしたらの神頼み的な? 49 00:05:16,650 --> 00:05:19,319 じゃ とりあえず伝えたから。 50 00:05:19,319 --> 00:05:23,824 あとは君の判断にお任せ。 51 00:05:23,824 --> 00:05:28,528 (自動ドアの開閉音) 52 00:05:32,499 --> 00:05:36,336 ごめんね わざわざ時間取らせちゃって。 53 00:05:36,336 --> 00:05:39,172 別にかまわない。 54 00:05:39,172 --> 00:05:44,844 じゃあ 立ち話もなんだし 僕の部屋で話そうか。 55 00:05:44,844 --> 00:05:46,846 (エレベーターの到着音) 56 00:05:50,517 --> 00:05:52,853 (高円寺)おや 奇遇だねぇ。 57 00:05:52,853 --> 00:05:57,524 平田ボーイに綾小路ボーイじゃないか。 高円寺くん。 58 00:05:57,524 --> 00:06:00,293 まぁ せいぜい 知恵を振り絞って➡ 59 00:06:00,293 --> 00:06:02,796 今回の試験も頑張ってくれたまえ。 60 00:06:02,796 --> 00:06:06,299 フッハハハッ。 君はいつも変わらないね。 61 00:06:06,299 --> 00:06:09,302 変わるほどの試験じゃ ないからねぇ。 62 00:06:09,302 --> 00:06:11,805 仲間同士 傷をなめ合いながら➡ 63 00:06:11,805 --> 00:06:15,609 せいぜい不要なゴミを 処理してくれたまえ。 64 00:06:17,644 --> 00:06:20,046 (叩く音) 65 00:06:22,983 --> 00:06:25,819 綾小路くん 行こう。 66 00:06:25,819 --> 00:06:28,121 ああ。 67 00:06:31,992 --> 00:06:34,995 (平田)もうすぐ一年も終わりだね。 68 00:06:34,995 --> 00:06:38,999 無人島に行かされたり 合宿させられたり➡ 69 00:06:38,999 --> 00:06:41,668 騒がしい一年だったな。 70 00:06:41,668 --> 00:06:44,838 うん けど僕は楽しかった。 71 00:06:44,838 --> 00:06:47,674 クラスも入学当初からは 考えられないほど➡ 72 00:06:47,674 --> 00:06:51,344 まとまってきたしね。 ああ。 73 00:06:51,344 --> 00:06:55,348 ホント この試験が始まるまではね。 74 00:06:55,348 --> 00:06:59,185 やっぱり そっちの話か。 ごめんね。 75 00:06:59,185 --> 00:07:04,291 でも僕には今回の試験 どうしても 解決策が浮かばないんだ。 76 00:07:04,291 --> 00:07:08,461 何度考えても 考えてもね。 77 00:07:08,461 --> 00:07:13,800 クラス全員を助ける方法って 本当にないのかな。 78 00:07:13,800 --> 00:07:16,303 悪いが思いつかない。 79 00:07:16,303 --> 00:07:22,142 退学者救済の2,000万ポイントを 集めるのは現実的じゃないしな。 80 00:07:22,142 --> 00:07:24,477 そうだよね。 81 00:07:24,477 --> 00:07:28,815 《これは 「不要な誰かを 切り捨てるだけ」の試験。 82 00:07:28,815 --> 00:07:33,653 だが平田は 「誰か」の部分を いつまでも決められない》 83 00:07:33,653 --> 00:07:36,489 ねぇ 綾小路くんは…。 84 00:07:36,489 --> 00:07:41,661 特定の誰かが退学になればいい とか思ってる? 85 00:07:41,661 --> 00:07:47,834 別にないな。 誰が欠けても それを受け止めるしかないだろ。 86 00:07:47,834 --> 00:07:51,504 冷静だね。 僕なんかより➡ 87 00:07:51,504 --> 00:07:54,007 よっぽど クラスのリーダーに向いているよ。 88 00:07:54,007 --> 00:07:57,177 ずいぶんな買いかぶりだな。 89 00:07:57,177 --> 00:08:01,281 君は謙遜するけど 軽井沢さんの一件から➡ 90 00:08:01,281 --> 00:08:05,618 僕は本気でそう考えているよ。 91 00:08:05,618 --> 00:08:09,956 (チャイム) 92 00:08:09,956 --> 00:08:13,293 悪いな こんな時間に呼び出して。 93 00:08:13,293 --> 00:08:19,799 (一之瀬)全然いいよ。 でも 綾小路くんからなんて珍しいね。 94 00:08:19,799 --> 00:08:23,470 (綾小路)どうしても 直接話しておきたくてな。 95 00:08:23,470 --> 00:08:27,307 床は冷えるから ベッドにでも座っててくれ。 96 00:08:27,307 --> 00:08:29,309 あ… ありがとう。 97 00:08:32,645 --> 00:08:36,149 なんかちょっと ドキドキするかも…。 98 00:08:36,149 --> 00:08:39,652 今回の試験 どうするつもりなんだ? 99 00:08:39,652 --> 00:08:45,825 (一之瀬)う~ん 退学者を出さずに 済む方法を模索中 かな。 100 00:08:45,825 --> 00:08:50,663 南雲生徒会長に 協力を持ちかけたと思ったんだが。 101 00:08:50,663 --> 00:08:52,665 協力って? 102 00:08:52,665 --> 00:08:58,338 (綾小路)いくらBクラスでも ポイントは2,000万には届いていない。 103 00:08:58,338 --> 00:09:03,443 とすると第三者からの協力は 必要不可欠だ。 104 00:09:03,443 --> 00:09:06,946 そっか 朝比奈先輩だね。 105 00:09:06,946 --> 00:09:11,284 ってことは条件も聞いた? ああ。 106 00:09:11,284 --> 00:09:16,790 バカみたいな話でしょ? いろんな意味でさ。 107 00:09:16,790 --> 00:09:18,958 ありがとう。 108 00:09:18,958 --> 00:09:21,294 不足分はいくらなんだ? 109 00:09:21,294 --> 00:09:24,964 400万と少しってところかな。 110 00:09:24,964 --> 00:09:27,467 破格の条件だな。 111 00:09:27,467 --> 00:09:31,805 うん。 私なんかが 南雲先輩とつきあって➡ 112 00:09:31,805 --> 00:09:35,975 そんな大金借りられるなんて ありえないことだよ。 113 00:09:35,975 --> 00:09:40,980 逆にポイント払ってでも お願いする立場だと思うし。 114 00:09:40,980 --> 00:09:47,153 私たちBクラスが全員助かる方法は たぶんこれしかない。 115 00:09:47,153 --> 00:09:50,490 そうか。 116 00:09:50,490 --> 00:09:52,826 軽蔑しないんだね。 117 00:09:52,826 --> 00:09:54,828 軽蔑する必要もない。 118 00:09:54,828 --> 00:09:58,331 そこまでして 一人を救う必要があるのか➡ 119 00:09:58,331 --> 00:10:01,334 俺にはわからないがな。 120 00:10:01,334 --> 00:10:06,005 一応 心配してくれたのかな? 121 00:10:06,005 --> 00:10:09,509 おこがましいヤツだと 思うかもしれないけどな。 122 00:10:09,509 --> 00:10:14,848 そんなことないよ すごくうれしい。 でも…。 123 00:10:14,848 --> 00:10:17,350 ちょっと困っちゃったかも…。 124 00:10:17,350 --> 00:10:21,688 んっ? 綾小路くんと話さなかったら➡ 125 00:10:21,688 --> 00:10:26,092 もっと潔く 決断できたかもしれないから…。 126 00:10:31,030 --> 00:10:36,202 ねぇ 綾小路くんって ひょっとして すごい人? 127 00:10:36,202 --> 00:10:38,705 悪いが自覚はまったくないぞ。 128 00:10:38,705 --> 00:10:40,874 だとしたら もっとすごいよ! 129 00:10:40,874 --> 00:10:44,878 だって 綾小路くんって…。 130 00:10:44,878 --> 00:10:48,381 どうした? 131 00:10:48,381 --> 00:10:51,885 ううん なんでもないの。 132 00:10:51,885 --> 00:10:55,088 《なんなんだろう…》 133 00:10:58,391 --> 00:11:01,661 ⚟ヘヘ マジで言ってんのか~ それ。 134 00:11:01,661 --> 00:11:06,165 へぇ じゃあ放課後 一緒に行く? うん そうしよっか。 135 00:11:06,165 --> 00:11:09,669 何かあったの? お前も感じたか。 136 00:11:09,669 --> 00:11:12,005 ちょっと嫌な感じね。 137 00:11:12,005 --> 00:11:17,510 昨日まで あんなにピリピリしてたのに 急にどこか…。 138 00:11:19,846 --> 00:11:23,349 《結託して誰か一人を 蹴落とそうというグループが➡ 139 00:11:23,349 --> 00:11:25,652 生まれた ということか》 140 00:11:27,687 --> 00:11:29,689 (長谷部)なるほどね。 141 00:11:29,689 --> 00:11:33,526 (長谷部)確かに 言われてみれば そんな感じしたかも。 142 00:11:33,526 --> 00:11:36,196 (三宅)とりあえず 誰かに探り入れてみるか? 143 00:11:36,196 --> 00:11:40,199 (幸村)いや 嗅ぎ回れば こちらがターゲットにされかねない。 144 00:11:40,199 --> 00:11:43,202 もしかして この中の誰かがもう➡ 145 00:11:43,202 --> 00:11:45,538 ターゲットにされてたりして…。 146 00:11:45,538 --> 00:11:48,207 (佐倉)や… やめてよ 波瑠加ちゃん! 147 00:11:48,207 --> 00:11:53,046 俺たちの誰にも誘いが来てない ってことは それもありえるぞ。 148 00:11:53,046 --> 00:11:58,051 協力しないなら お前を狙うって 脅してきたら どうする? 149 00:11:58,051 --> 00:12:01,154 このグループを優先するに 決まってるじゃん。 150 00:12:01,154 --> 00:12:04,490 その結果 自分が 狙われることになってもか? 151 00:12:04,490 --> 00:12:06,993 それは…。 152 00:12:06,993 --> 00:12:11,331 でも 仲間を裏切ってまで 学校に残りたいとは思わない。 153 00:12:11,331 --> 00:12:14,834 私も絶対に裏切ったりしないよ。 154 00:12:14,834 --> 00:12:17,170 (三宅)啓誠は? 155 00:12:17,170 --> 00:12:21,341 俺も 基本的には 二人の意見に賛成だ。 156 00:12:21,341 --> 00:12:24,010 けど 現実は甘くない。 157 00:12:24,010 --> 00:12:27,680 仲間をかばって退学って言えば 聞こえはいいが…。 158 00:12:27,680 --> 00:12:30,583 きっと つらいものになる。 159 00:12:37,523 --> 00:12:40,360 (みーちゃん)平田くん…。 160 00:12:40,360 --> 00:12:46,866 📱 161 00:12:46,866 --> 00:12:48,868 どうした? 162 00:12:48,868 --> 00:12:51,037 📱(軽井沢)大変なことに なってるわよ! 163 00:12:51,037 --> 00:12:55,375 📱アンタ みんなに 退学させられそうになってる。 164 00:12:55,375 --> 00:12:57,877 そうか。 165 00:13:02,982 --> 00:13:06,819 そ… そうかって 知ってたの? 166 00:13:06,819 --> 00:13:10,990 📱いや 初耳だ。 なんでそう冷静なわけ? 167 00:13:10,990 --> 00:13:14,160 📱何人くらい俺に投票するか わかるか? 168 00:13:14,160 --> 00:13:19,666 どうだろ。 体感で クラスの 半分近くは賛同してると思う。 169 00:13:19,666 --> 00:13:21,668 📱それは やっかいだな。 170 00:13:21,668 --> 00:13:26,839 マジで どうするのよ。 っていうか なんとかできるんでしょうね? 171 00:13:26,839 --> 00:13:29,342 📱それは今から考える。 172 00:13:29,342 --> 00:13:34,013 はぁ… アンタも意外と抜けてるよね。 あたしがいなかったら➡ 173 00:13:34,013 --> 00:13:37,183 あっさり退学させられてたかも しれないじゃん。 174 00:13:37,183 --> 00:13:39,852 📱こういうときのために お前がいるんだ。 175 00:13:39,852 --> 00:13:42,522 あ… なるほど。 176 00:13:42,522 --> 00:13:46,859 📱知らせてもらって助かった。 ありがとう 恵。 177 00:13:46,859 --> 00:13:50,530 う… まっ まあ感謝しなさいよね。 178 00:13:50,530 --> 00:13:52,532 📱また追って連絡する。 179 00:13:52,532 --> 00:13:55,702 うん わかった。 180 00:13:55,702 --> 00:13:59,706 大丈夫かな アイツ…。 181 00:14:03,309 --> 00:14:05,311 (櫛田)もしかしたら➡ 182 00:14:05,311 --> 00:14:08,648 今日呼び出されるかもって 思ってたよ。 183 00:14:08,648 --> 00:14:11,818 俺を狙った首謀者が誰か知りたい。 184 00:14:11,818 --> 00:14:16,322 残念だけど 教えたくても 教えられないんだ。 185 00:14:16,322 --> 00:14:21,994 (櫛田)だって 首謀者の正体を 知っているのは 私だけだもの。 186 00:14:21,994 --> 00:14:24,497 そういうことか。 187 00:14:24,497 --> 00:14:28,501 さすが綾小路くん わかったみたいだね。 188 00:14:28,501 --> 00:14:31,671 首謀者は まずお前に相談した。 189 00:14:31,671 --> 00:14:34,340 そして お前の人脈を使って➡ 190 00:14:34,340 --> 00:14:38,010 俺寄りじゃないクラスメートに 手を広げたんだな。 191 00:14:38,010 --> 00:14:41,180 私も苦渋の決断だったんだよ? 192 00:14:41,180 --> 00:14:44,350 綾小路くんに 退学してほしくないけど➡ 193 00:14:44,350 --> 00:14:49,188 私を頼ってきた人の信頼も 裏切れないからね。 194 00:14:49,188 --> 00:14:52,024 なら 聞き出せそうにないな。 195 00:14:52,024 --> 00:14:54,527 夜中に呼び出して悪かった。 196 00:14:54,527 --> 00:14:57,363 へぇ あっさり引くんだね。 197 00:14:57,363 --> 00:14:59,966 自力で首謀者にたどりつけるの? 198 00:14:59,966 --> 00:15:03,136 どうかな 自信はない。 199 00:15:03,136 --> 00:15:06,305 ふうん。 200 00:15:06,305 --> 00:15:10,143 いいよ 教えてあげる。 201 00:15:10,143 --> 00:15:12,812 首謀者は山内くんだよ。 202 00:15:12,812 --> 00:15:17,316 なるほどな。 満足した? 203 00:15:17,316 --> 00:15:20,620 本当の首謀者は 坂柳か。 204 00:15:22,655 --> 00:15:25,491 そこまでわかっちゃうんだ。 205 00:15:25,491 --> 00:15:28,327 仲介役のリスクを負ってまで➡ 206 00:15:28,327 --> 00:15:32,331 櫛田が山内に操られるとは 思えない。 207 00:15:32,331 --> 00:15:37,170 前に坂柳は 山内のところに来てたしな。 208 00:15:37,170 --> 00:15:41,841 坂柳さんを敵に回すのは 避けたかったんだよね。 209 00:15:41,841 --> 00:15:44,677 助かったよ 櫛田。 210 00:15:44,677 --> 00:15:49,182 うまく立ち回って 退学にならないようにしてね。 211 00:15:49,182 --> 00:15:58,691 ♬~ 212 00:15:58,691 --> 00:16:00,626 📱(学)なんだ。 213 00:16:00,626 --> 00:16:03,296 アンタにやってほしいことがある。 214 00:16:03,296 --> 00:16:08,301 📱わかった 明日動こう。 助かる。 215 00:16:12,638 --> 00:16:14,640 ⚟いや マジですげ~んだって その漫画! ⚟おはよ~。 216 00:16:14,640 --> 00:16:16,843 ⚟おはよ! ⚟ヤバ 忘れ物したかも。 217 00:16:27,820 --> 00:16:30,623 (扉の開閉音) 218 00:16:32,658 --> 00:16:35,661 お待たせしました。 219 00:16:35,661 --> 00:16:38,998 (学)二人きりで話すのは いつ以来だろうな。 220 00:16:38,998 --> 00:16:43,503 入学直後を入れなければ 3年ぶりになります。 221 00:16:43,503 --> 00:16:46,806 そうだな それくらいになるか。 222 00:16:49,509 --> 00:16:53,179 もし 追加試験に関する ポイントの支援が目当てなら➡ 223 00:16:53,179 --> 00:16:56,182 時間の無駄だ。 違います。 224 00:16:56,182 --> 00:17:02,088 そのような支援を お願いしようとは思っていません。 225 00:17:03,956 --> 00:17:09,795 兄さん 私に勇気をください。 226 00:17:09,795 --> 00:17:14,133 この試験 みんなは目立たないよう 時間が過ぎるのを待つか➡ 227 00:17:14,133 --> 00:17:19,305 グループをつくって 票をコントロール しようとするかに必死です。 228 00:17:19,305 --> 00:17:23,142 いずれにせよ 退学者を 自分で選ぶという重圧から➡ 229 00:17:23,142 --> 00:17:25,811 目をそらしています。 230 00:17:25,811 --> 00:17:30,316 でもそれは いつか 必ず後悔することになります。 231 00:17:30,316 --> 00:17:35,154 だから私は… 立ち向かいたいんです。 232 00:17:35,154 --> 00:17:37,323 正面からこの試験に向き合い➡ 233 00:17:37,323 --> 00:17:40,326 納得のいく答えを出したいんです。 234 00:17:42,495 --> 00:17:46,332 一つ聞きたい。 この学校はどうだ。 235 00:17:46,332 --> 00:17:48,501 えっ? 楽しいか? 236 00:17:48,501 --> 00:17:51,337 あ… えっと…。 237 00:17:51,337 --> 00:17:54,840 すみません その…。 238 00:17:54,840 --> 00:17:59,011 楽しいかどうかは 正直わかりません。 239 00:17:59,011 --> 00:18:03,950 ただ 退屈ではないです。 そうか。 240 00:18:03,950 --> 00:18:08,955 欠点の一つは克服されたようだな。 え…。 241 00:18:08,955 --> 00:18:11,958 お前は周囲が見えていなかった。 242 00:18:11,958 --> 00:18:13,960 だが 視野が広がり➡ 243 00:18:13,960 --> 00:18:18,297 退屈な日々から 抜け出しつつあるということだ。 244 00:18:18,297 --> 00:18:21,634 なんだか 兄さんらしくないですね。 245 00:18:21,634 --> 00:18:23,970 俺らしさとはなんだ? 246 00:18:23,970 --> 00:18:28,474 成績や人望という値しか お前の目には映っていない。 247 00:18:28,474 --> 00:18:34,647 それは… 私にとって兄さんは 永遠の目標だからです。 248 00:18:34,647 --> 00:18:41,654 目標か。 では綾小路は お前の目にはどう見える。 249 00:18:41,654 --> 00:18:47,493 気に入らない同級生です。 けれど いつかは追いつき➡ 250 00:18:47,493 --> 00:18:49,829 追い抜きたい存在だと 思っています。 251 00:18:49,829 --> 00:18:54,834 残念だが お前は綾小路に追いつけない。 252 00:18:54,834 --> 00:18:58,004 だが その必要はない。 253 00:18:58,004 --> 00:19:00,940 お前はお前らしく成長すればいい。 254 00:19:00,940 --> 00:19:03,943 私らしく…。 255 00:19:07,613 --> 00:19:11,617 怖いか? 怖い… です。 256 00:19:11,617 --> 00:19:14,120 距離を詰めるためには➡ 257 00:19:14,120 --> 00:19:17,623 お前は 「一歩」 前に出なければならない。 258 00:19:17,623 --> 00:19:20,126 どうすれば…。 259 00:19:20,126 --> 00:19:25,297 今から 未熟なお前に その解答を授ける。 260 00:19:25,297 --> 00:19:31,303 だから話せ お前が自分のクラスに 何を問いかけるつもりなのかを。 261 00:19:33,472 --> 00:19:35,474 はい! 262 00:19:38,477 --> 00:19:40,980 (茶柱)明日はいよいよ追加試験だ。 263 00:19:40,980 --> 00:19:43,816 間違っても寝坊などするなよ。 264 00:19:43,816 --> 00:19:47,820 そんなこと するわけないっすよ~ なあ? 265 00:19:47,820 --> 00:19:49,822 (茶柱)では解散。 266 00:19:49,822 --> 00:19:52,658 《綾小路:山内の戦略は悪くない。 267 00:19:52,658 --> 00:19:56,829 だが惜しむらくは 坂柳の口車に乗って➡ 268 00:19:56,829 --> 00:19:59,999 俺をターゲットにしてしまったこと。 269 00:19:59,999 --> 00:20:07,606 さあ 動け堀北。 今のお前なら動けるはずだ》 270 00:20:10,009 --> 00:20:14,814 みんな 申し訳ないけど 少し時間をもらえるかしら。 271 00:20:17,183 --> 00:20:19,351 どういうことかな 堀北さん。 272 00:20:19,351 --> 00:20:21,353 (鈴音)明日の投票について➡ 273 00:20:21,353 --> 00:20:23,689 どうしても 話しておくことがあるの。 274 00:20:23,689 --> 00:20:25,691 (篠原)えっ いきなり何? 275 00:20:25,691 --> 00:20:28,194 な… なんだよそれ~。 276 00:20:28,194 --> 00:20:32,198 俺 これから寛治と遊びに行く予定 あるんだけどさ~。 277 00:20:32,198 --> 00:20:34,867 明日には誰かが 退学するかもしれないのに➡ 278 00:20:34,867 --> 00:20:37,203 ずいぶんと余裕なのね。 279 00:20:37,203 --> 00:20:41,874 そ… それは… 覚悟を決めたっていうか? 280 00:20:41,874 --> 00:20:44,043 (鈴音)立派な心がけだけど➡ 281 00:20:44,043 --> 00:20:49,548 この話は全員に聞いて もらわなければ意味がないの。 282 00:20:49,548 --> 00:20:53,219 この数日間 私なりに考えていた。 283 00:20:53,219 --> 00:20:57,223 誰が残るべきで 誰が退学すべきなのか。 284 00:20:57,223 --> 00:21:01,827 そして今日 ハッキリと その答えを出すことができた。 285 00:21:01,827 --> 00:21:04,163 だから この場で伝えさせてもらうわ。 286 00:21:04,163 --> 00:21:08,167 待って堀北さん。 退学すべき人 なんて 一人もいないよ。 287 00:21:08,167 --> 00:21:10,503 話は最後まで聞いてちょうだい。 288 00:21:10,503 --> 00:21:13,339 私は最初から疑問だった。 289 00:21:13,339 --> 00:21:17,676 この試験は クラス内で 話し合う場すら設けられない。 290 00:21:17,676 --> 00:21:21,847 これじゃ グループをつくって 票を コントロールする戦いになってしまう。 291 00:21:21,847 --> 00:21:24,517 確かに。 (鈴音)その結果➡ 292 00:21:24,517 --> 00:21:30,189 本来クラスに残るべき優秀な生徒が 退学する危険性すらある。 293 00:21:30,189 --> 00:21:33,025 こんなもの 試験とは呼べないわ。 294 00:21:33,025 --> 00:21:38,364 何があったか知らないが まるで別人のように論理的だねぇ。 295 00:21:38,364 --> 00:21:40,533 聞かせてくれないかい➡ 296 00:21:40,533 --> 00:21:43,035 君がどうしたいのか。 297 00:21:43,035 --> 00:21:47,039 本来なら全員で話し合って 退学者を絞り込むべき。 298 00:21:47,039 --> 00:21:49,542 でもそれは現実的に難しいわ。 299 00:21:49,542 --> 00:21:55,214 だから 退学すべき人を 私から名指しさせてもらう。 300 00:21:55,214 --> 00:21:57,216 ええ!? (ざわめき) 301 00:21:57,216 --> 00:21:59,985 だめだよ! みんなを混乱させるだけだ。 302 00:21:59,985 --> 00:22:02,154 話くらい聞いてからでいいだろ。 303 00:22:02,154 --> 00:22:04,657 レッドヘアくんの言うとおりさ。 304 00:22:04,657 --> 00:22:06,659 くっ! 305 00:22:06,659 --> 00:22:13,332 (鈴音)私が今回の試験で 退学にすべきと判断したのは…。 306 00:22:13,332 --> 00:22:15,634 山内春樹くん。 307 00:22:18,504 --> 00:22:20,506 あなたよ。