1 00:00:16,891 --> 00:00:19,769 {\an8}(皮下(かわした)の鼻歌) 2 00:00:22,313 --> 00:00:23,440 (皮下)フッ 3 00:00:24,274 --> 00:00:29,946 (警報音) (走る足音) 4 00:00:32,532 --> 00:00:34,409 (部隊員)あっ うっ… 5 00:00:52,927 --> 00:00:54,304 (皮下)ん? 6 00:00:54,387 --> 00:00:56,264 ハァ~ 7 00:00:56,347 --> 00:00:58,600 (走る足音) (皮下)何? 8 00:00:58,683 --> 00:01:00,894 (部隊員)ほ 報告いたします 9 00:01:00,977 --> 00:01:03,063 例の施設に侵入者です 10 00:01:03,146 --> 00:01:06,441 おっ ハハッ ああ はいはい 11 00:01:06,524 --> 00:01:08,777 報告ありがとね~ 12 00:01:10,028 --> 00:01:11,321 (翠(すい))はずれです 13 00:01:11,404 --> 00:01:14,991 やはり大部分の葉桜(はざくら)は すでに持ち出されています 14 00:01:15,075 --> 00:01:15,992 (翠)サンプル回収後 速やかに撤退します 15 00:01:15,992 --> 00:01:18,078 (翠)サンプル回収後 速やかに撤退します 16 00:01:15,992 --> 00:01:18,078 {\an8}(タイマーの カウント音) 17 00:01:18,078 --> 00:01:18,161 {\an8}(タイマーの カウント音) 18 00:01:18,161 --> 00:01:19,537 {\an8}(タイマーの カウント音) 19 00:01:18,161 --> 00:01:19,537 (王牙(おうが))んっ… 20 00:01:19,537 --> 00:01:20,622 {\an8}(タイマーの カウント音) 21 00:01:20,705 --> 00:01:22,332 (王牙)翠! 22 00:01:22,415 --> 00:01:25,794 (爆発音) 23 00:01:26,836 --> 00:01:30,840 (皮下)さてと ここもいずれバレちゃうから 24 00:01:30,924 --> 00:01:32,550 撤退しようか 25 00:01:39,766 --> 00:01:44,395 (皮下)うん うん みんな元気そうで何よりだ 26 00:01:45,730 --> 00:01:47,899 (王牙)うっ うう… 27 00:01:47,982 --> 00:01:51,194 フゥ… 危なかった 28 00:01:51,277 --> 00:01:54,364 まさか爆弾が 仕掛けられているとはな 29 00:01:54,447 --> 00:01:55,865 (翠)ああ 30 00:01:55,949 --> 00:02:00,411 俺たちの知っているタンポポは もう昔の情報ということだろう 31 00:02:02,997 --> 00:02:04,791 -(翠)王牙 -(王牙)ん? 32 00:02:04,874 --> 00:02:07,293 そろそろ降ろしてくれないか? 33 00:02:12,924 --> 00:02:17,428 (足音) 34 00:02:18,179 --> 00:02:20,348 (皮下)ここにいたのか 35 00:02:22,475 --> 00:02:25,103 さあ 行こうか 36 00:02:28,147 --> 00:02:29,399 (女性)あ… 37 00:02:36,573 --> 00:02:38,950 (皮下)彼をお出迎えしに 38 00:02:42,036 --> 00:02:47,041 {\an8}♪~ 39 00:04:06,913 --> 00:04:11,918 {\an8}~♪ 40 00:04:29,435 --> 00:04:30,603 (百(もも))六美(むつみ) 41 00:04:31,271 --> 00:04:32,689 許してくれ 42 00:04:34,774 --> 00:04:36,234 (六美)父さん… 43 00:04:40,363 --> 00:04:41,281 (六美)ん? 44 00:04:41,364 --> 00:04:42,699 (ゴリアテ)ゴルルッ 45 00:04:43,825 --> 00:04:47,787 あっ… ありがとう ゴリアテ 46 00:04:49,998 --> 00:04:51,332 (ゴリアテ)ゴルルルッ 47 00:04:52,834 --> 00:04:54,127 (ドアが開く音) (六美)ん? 48 00:05:00,425 --> 00:05:02,719 それで 状況は? 49 00:05:02,802 --> 00:05:05,013 (殺香(あやか))全然ダメですね 50 00:05:05,096 --> 00:05:08,307 ヒナギクの方々も 協力してくれていますが 51 00:05:08,391 --> 00:05:10,560 いまだに手がかりが少ないです 52 00:05:11,436 --> 00:05:15,481 もう1週間以上 完徹で情報を集めているのですが… 53 00:05:15,565 --> 00:05:17,108 (六美)そう 54 00:05:17,775 --> 00:05:22,780 ただ調べて分かったのですが どうやらタンポポの連中は 55 00:05:22,864 --> 00:05:26,075 あるものを定期的に 輸送しているみたいなんです 56 00:05:26,159 --> 00:05:29,162 あるものって もしかして… 57 00:05:29,245 --> 00:05:33,624 葉桜だと思います それもかなりの量です 58 00:05:35,168 --> 00:05:39,589 情報にダミーが多く 輸送先は特定できませんが 59 00:05:40,214 --> 00:05:42,633 いくつか輸送経路はつかめたので 60 00:05:42,717 --> 00:05:46,554 兄弟の皆さんで 手分けして 捜索してもらってます 61 00:05:46,637 --> 00:05:49,891 分かったわ 報告ありがとう 62 00:05:49,974 --> 00:05:53,895 殺香も疲れたでしょ? 少し横になって休んだら? 63 00:05:53,978 --> 00:05:58,107 はい では お言葉に甘えさせていただきます 64 00:06:04,113 --> 00:06:07,283 太陽(たいよう) まだ帰ってこないわね 65 00:06:07,367 --> 00:06:10,370 (殺香)え? そうですね 66 00:06:10,453 --> 00:06:14,165 でも そろそろ お戻りになると思いますよ 67 00:06:14,248 --> 00:06:15,291 (六美)ええ 68 00:06:23,341 --> 00:06:24,675 ど~も 69 00:06:25,468 --> 00:06:30,098 それじゃ 俺たちの作戦の成功を祈願して 70 00:06:30,181 --> 00:06:32,058 乾杯 71 00:06:47,240 --> 00:06:48,658 (乗客)んんっ ん… 72 00:06:48,741 --> 00:06:50,993 (乗客)何か におわない? 73 00:06:51,702 --> 00:06:53,746 なあ 夜桜(よざくら)さん 74 00:06:53,830 --> 00:06:58,459 俺は極力 人の価値観には 干渉しない派なんだけど 75 00:06:58,543 --> 00:07:02,130 車両いっぱいのシューマイ臭は さすがにマズくない? 76 00:07:04,173 --> 00:07:08,302 (百)私は私の やりたいようにやるまでだ 77 00:07:08,386 --> 00:07:11,347 (皮下)シューマイで すごむ人 初めて見たわ 78 00:07:11,430 --> 00:07:14,642 (百) それに食堂車は持ち込み自由だ 79 00:07:14,725 --> 00:07:18,354 (皮下)う~ん 論点ずれてるかな 80 00:07:19,313 --> 00:07:20,815 (ハンドベルの音) 81 00:07:21,440 --> 00:07:24,235 あいつが乗ってるらしい 82 00:07:26,279 --> 00:07:30,074 なかなか根性あるから 嫌いじゃないよ 83 00:07:33,661 --> 00:07:36,289 おたくの娘婿さん 84 00:07:40,209 --> 00:07:43,880 (乗客)何よ この料理 まるで香りがしないわ! 85 00:07:43,963 --> 00:07:48,217 (スタッフ)も 申し訳ありません すぐに作り直しますので 86 00:07:50,845 --> 00:07:53,514 (太陽) 代わりの品 お持ちしました 87 00:07:53,598 --> 00:07:54,724 (スタッフ・乗客)ああ… 88 00:07:58,519 --> 00:08:02,273 (スタッフ)わ~! まるで部屋中 鏡面仕上げ! 89 00:08:02,356 --> 00:08:04,400 (スタッフ)すごいな 新人君 90 00:08:04,483 --> 00:08:06,194 (太陽)次の作業 行きます 91 00:08:06,736 --> 00:08:08,112 (乗客)おお… 92 00:08:08,779 --> 00:08:14,118 目がかすんで… ここ わしの部屋かのう? 93 00:08:14,202 --> 00:08:15,661 (乗客)きゃ~っ! 94 00:08:15,745 --> 00:08:18,080 隣です お客様! 95 00:08:18,164 --> 00:08:21,584 -(太陽)ふぬぬっ くっ くっ… -(乗客)窓の鍵 開かないんだけど 96 00:08:21,667 --> 00:08:24,629 留め具 壊れてますね 97 00:08:25,254 --> 00:08:27,048 申し訳ございません! 98 00:08:27,131 --> 00:08:30,051 (警笛) 99 00:08:30,134 --> 00:08:32,053 (子供)シュッシュッポー 100 00:08:32,136 --> 00:08:35,014 -(子供)ハハッ アハハ… -(太陽)おお… お客様~っ! 101 00:08:35,097 --> 00:08:38,893 (太陽)フゥ… ハァ ハァ… 102 00:08:38,976 --> 00:08:43,773 客もスタッフも 今のところ 怪しい人物は見当たらない 103 00:08:43,856 --> 00:08:47,193 本当にタンポポの輸送列車なのか? 104 00:08:47,276 --> 00:08:50,112 (太陽) あの旅行から数週間がたった 105 00:08:50,738 --> 00:08:55,660 六美の父さん 夜桜 百について いろいろ探ったが 106 00:08:55,743 --> 00:09:00,373 故人扱いなのもあって 何一つ情報は見つからなかった 107 00:09:00,456 --> 00:09:02,917 それでも この観光列車が 108 00:09:03,000 --> 00:09:06,337 タンポポの密輸ルートの 1つであることが分かった 109 00:09:07,463 --> 00:09:09,840 雲をつかむような話でも 110 00:09:10,383 --> 00:09:12,552 俺は絶対諦めない 111 00:09:12,635 --> 00:09:14,011 (衝撃音) 112 00:09:16,556 --> 00:09:17,431 (太陽)うう… 113 00:09:17,515 --> 00:09:19,392 八重(やえ)~! 114 00:09:19,475 --> 00:09:21,602 (太陽)ウソだろ!? 115 00:09:21,686 --> 00:09:25,439 せっかく辛三(しんぞう)兄さんが 調整してくれたのに 116 00:09:25,523 --> 00:09:29,443 (辛三)太陽のために 八重 改良しておいたよ 117 00:09:29,527 --> 00:09:30,611 (太陽)ハァ… 118 00:09:35,491 --> 00:09:36,742 ハァ… 119 00:09:36,826 --> 00:09:39,870 (太陽)後でGPSで回収しよう 120 00:09:39,954 --> 00:09:40,788 ん? 121 00:09:40,871 --> 00:09:44,333 おおっ… 危な~い! 122 00:09:44,417 --> 00:09:47,336 だ 大丈夫ですか? 123 00:09:47,420 --> 00:09:49,463 (女性)ありがとう ボーイさん 124 00:09:49,547 --> 00:09:52,300 私 人より髪が多くて 125 00:09:55,428 --> 00:09:56,262 はい 126 00:09:56,345 --> 00:09:59,098 (太陽)えっ これ… 127 00:09:59,181 --> 00:10:03,644 あ たまたま あなたが このおもちゃを落とすのが見えて 128 00:10:03,728 --> 00:10:07,523 慌てて取ろうと 無理やり窓を開けたものだから 129 00:10:07,606 --> 00:10:10,526 窓ガラスごと取れてしまって 130 00:10:10,610 --> 00:10:12,820 あんな状況になっちゃったの 131 00:10:12,903 --> 00:10:14,697 (太陽)いや どんな状況? 132 00:10:17,742 --> 00:10:18,618 杖? 133 00:10:18,701 --> 00:10:23,623 (女性)私は13号室の白井(しらい)よ よろしくね 134 00:10:24,165 --> 00:10:29,295 あの… ありがとうございます お礼に何かサービスでも 135 00:10:29,378 --> 00:10:34,008 あら うれしい じゃあ ワインでももらおうかしら 136 00:10:34,091 --> 00:10:35,426 (太陽)ああ 137 00:10:36,093 --> 00:10:38,721 (乗客)ちょっと ボーイさん! 138 00:10:38,804 --> 00:10:41,182 今すぐ来てくださる? 139 00:10:41,265 --> 00:10:43,351 (太陽)あっ… はい ただいま! 140 00:10:43,434 --> 00:10:46,645 あっ すみません 失礼します 141 00:11:01,160 --> 00:11:03,996 優しいところがそっくりね 142 00:11:05,164 --> 00:11:07,583 (太陽)ど どうなさいましたか? 143 00:11:07,667 --> 00:11:12,672 (乗客)んん~っ 私の部屋 窓開かないんだけど!? 144 00:11:12,755 --> 00:11:16,133 煙で喘息(ぜんそく)悪化したら どうしてくれるのよ! 145 00:11:16,217 --> 00:11:18,052 (太陽)申し訳ございません 146 00:11:18,135 --> 00:11:21,180 ですが この列車は 蒸気機関車なので… 147 00:11:21,263 --> 00:11:22,139 あっ 148 00:11:22,223 --> 00:11:25,851 (太陽)いくら掃除しても あちこちにある すす汚れ 149 00:11:25,935 --> 00:11:28,062 味のしない料理 150 00:11:28,145 --> 00:11:30,481 (乗客)目がかすんで… 151 00:11:30,564 --> 00:11:34,276 (太陽)まるで 汽車の煙が充満しているような… 152 00:11:37,321 --> 00:11:38,197 (太陽)あっ! 153 00:11:38,280 --> 00:11:39,657 うっ… 154 00:11:42,201 --> 00:11:44,703 (太陽) どうしてすぐ気づかなかった? 155 00:11:44,787 --> 00:11:49,291 この列車は改良車 蒸気機関は使われていない 156 00:11:49,375 --> 00:11:53,629 だから 煙が出るはずがない 157 00:11:53,712 --> 00:11:54,964 まさか… 158 00:12:00,010 --> 00:12:01,887 そういうことか 159 00:12:03,180 --> 00:12:05,558 し 新入り君? 160 00:12:05,641 --> 00:12:08,018 皆さん 伏せてください 161 00:12:09,186 --> 00:12:10,980 夜桜銃術 162 00:12:11,730 --> 00:12:13,441 乱桜(みだれざくら)! 163 00:12:13,524 --> 00:12:15,151 (乗客たちの悲鳴) 164 00:12:38,007 --> 00:12:39,383 (男性)正解だ 165 00:12:39,467 --> 00:12:43,888 無色無臭の幻覚ガス“仮面の霧” 166 00:12:43,971 --> 00:12:45,514 このガスを摂取すると 167 00:12:45,598 --> 00:12:49,852 全ての人間の顔を 正確に認識できなくなる 168 00:12:49,935 --> 00:12:55,524 例えば 指名手配犯がいたとしても 誰も気づかない 169 00:12:55,608 --> 00:12:57,234 皮下… 170 00:12:57,818 --> 00:12:59,153 ハッ 171 00:12:59,236 --> 00:13:04,700 (凶一郎(きょういちろう))黒い帽子に丸メガネ いつも父さんはその姿だった 172 00:13:12,541 --> 00:13:15,503 (百)負傷しているな 大丈夫か? 173 00:13:16,420 --> 00:13:17,546 あ… 174 00:13:17,630 --> 00:13:19,673 ありがとうございます 175 00:13:21,842 --> 00:13:24,428 (太陽)まだ人が残ってたのか 176 00:13:26,055 --> 00:13:27,807 (百)大事にすることだ 177 00:13:28,599 --> 00:13:32,311 弱い体では 守りたいものも守れない 178 00:13:36,273 --> 00:13:37,483 あなたが… 179 00:13:39,860 --> 00:13:42,488 初めまして お義父(とう)さん 180 00:13:44,031 --> 00:13:45,991 六美の夫です 181 00:13:47,034 --> 00:13:49,495 ご挨拶に伺いました 182 00:13:55,501 --> 00:13:56,961 (二刃(ふたば))フゥ… 183 00:13:57,461 --> 00:13:59,463 やれやれ 184 00:14:00,464 --> 00:14:03,842 ただいま 六美たちはリビングかい? 185 00:14:03,926 --> 00:14:05,135 (ゴリアテ)ゴルッ 186 00:14:06,387 --> 00:14:08,764 また空振りだったよ 187 00:14:08,847 --> 00:14:11,725 まったく ヤツらに 踊らされてるみたいで 188 00:14:11,809 --> 00:14:13,602 気に食わないねえ 189 00:14:15,813 --> 00:14:17,022 ん? 190 00:14:23,904 --> 00:14:25,197 んん? 191 00:14:30,828 --> 00:14:34,456 (四怨(しおん))GPSで 太陽の居場所を捜していたら 192 00:14:35,749 --> 00:14:36,917 これが 193 00:14:39,461 --> 00:14:41,130 太陽に連絡は? 194 00:14:41,213 --> 00:14:45,092 ダメ してるけど つながらない 195 00:14:45,175 --> 00:14:46,885 そうかい 196 00:14:47,386 --> 00:14:49,722 みんなにも連絡する 197 00:14:49,805 --> 00:14:51,390 (携帯電話の振動音) (四怨)ん? 198 00:14:53,350 --> 00:14:55,019 もしもし 199 00:14:55,102 --> 00:14:56,895 ああ その件かい 200 00:14:56,979 --> 00:14:59,982 悪いね 今ちょっと立て込んでて 201 00:15:01,525 --> 00:15:04,486 弟の迎えの時間でね 202 00:15:04,570 --> 00:15:05,404 ハッ 203 00:15:06,447 --> 00:15:07,615 フッ 204 00:15:17,041 --> 00:15:19,084 (白井)そこまでよ 太陽君 205 00:15:19,168 --> 00:15:20,002 (太陽)ん? 206 00:15:20,085 --> 00:15:21,295 あっ… 207 00:15:21,378 --> 00:15:24,965 (白井)そのくせっ毛と 優しい瞳 208 00:15:27,509 --> 00:15:29,720 やっぱりそっくりね 209 00:15:31,013 --> 00:15:32,264 えっ? 210 00:15:35,059 --> 00:15:37,853 (百)八重はもっと軽い構えでいい 211 00:15:37,937 --> 00:15:40,105 気配りの辛三だ 212 00:15:40,189 --> 00:15:43,275 初心者向けのフォームを 教えたのだろうが 213 00:15:43,359 --> 00:15:47,071 反動の少ない電気銃には これで十分だ 214 00:15:47,154 --> 00:15:49,114 (太陽)んっ ぐっ 215 00:15:51,951 --> 00:15:53,035 うっ… 216 00:15:59,458 --> 00:16:01,961 (皮下)彼女はハクジャ 217 00:16:02,044 --> 00:16:07,675 とても貴重な 葉桜100%の完全適合者だ 218 00:16:11,178 --> 00:16:15,265 葉桜の適合者と夜桜の適合者 219 00:16:15,349 --> 00:16:18,852 その力量差のデータが欲しくてな 220 00:16:18,936 --> 00:16:22,731 俺たちを追うお前を 利用させてもらうことにしたんだ 221 00:16:23,440 --> 00:16:25,275 結構大変だったんだよね 222 00:16:25,359 --> 00:16:30,280 お前ら家族を分散させるために 偽の情報を流して 223 00:16:30,364 --> 00:16:35,244 おかげでいくつもの施設や 密輸ルートが パァ~ 224 00:16:36,787 --> 00:16:40,332 まっ その代わりに お前をおびき出せたわけで 225 00:16:40,416 --> 00:16:41,583 (太陽)ぐうっ… 226 00:16:43,252 --> 00:16:44,628 くっ… 227 00:16:45,504 --> 00:16:48,924 まんまと誘いに乗ってくれて ありがとな 228 00:16:49,008 --> 00:16:51,427 データ 楽しみにしてるぞ 229 00:16:52,177 --> 00:16:53,595 (太陽)ううっ… 230 00:16:56,432 --> 00:16:57,307 んっ 231 00:16:57,391 --> 00:17:02,521 (百)この体を流れる六美の血が 君を導く 232 00:17:02,604 --> 00:17:04,857 頑張りたまえ 233 00:17:11,947 --> 00:17:13,449 えっ 夜桜さん 234 00:17:13,532 --> 00:17:17,828 マジで娘婿に挨拶するためだけに くっついてきたの? 235 00:17:18,662 --> 00:17:21,623 早く行こう シューマイが冷める 236 00:17:21,707 --> 00:17:24,042 マイペースの神様かな? 237 00:17:24,126 --> 00:17:27,629 ホント いつもやりたい放題だよな 238 00:17:27,713 --> 00:17:29,590 夜桜襲撃の時も 239 00:17:29,673 --> 00:17:32,551 あんたの尻拭いで 大変だったんだぞ? 240 00:17:35,471 --> 00:17:39,391 あの人に わがままを許してもらえる身分 241 00:17:39,475 --> 00:17:40,601 うらやましいよ 242 00:17:42,144 --> 00:17:45,773 俺たち虹花(にじばな)を どうするつもりなんだか 243 00:17:56,825 --> 00:17:58,410 (太陽)んん… 244 00:17:58,494 --> 00:18:00,287 (ハクジャ)よそ見はいけないわ 245 00:18:00,370 --> 00:18:01,205 (太陽)んっ 246 00:18:01,288 --> 00:18:04,416 (ハクジャ)そのまま ねじ切られてもよくって? 247 00:18:04,500 --> 00:18:05,626 塒(とぐろ) 248 00:18:23,519 --> 00:18:24,394 (太陽)うっ 249 00:18:38,075 --> 00:18:39,159 んっ 250 00:18:40,410 --> 00:18:44,998 すごいわね これがソメイニンの力 251 00:18:48,418 --> 00:18:50,128 -(太陽)ふっ -(ハクジャ)ウフッ 252 00:18:52,089 --> 00:18:53,799 (太陽)うっ… うわっ 253 00:18:55,843 --> 00:18:58,262 ハァ… くっ… 254 00:18:59,429 --> 00:19:00,973 (ハクジャ)私の髪は 255 00:19:01,056 --> 00:19:05,644 夜桜の血の疑似成分 “パラソメイニン”を触媒に 256 00:19:05,727 --> 00:19:09,940 頭髪の繊維を 100%の負荷で稼動させてる 257 00:19:10,023 --> 00:19:15,112 本物でも使用者が未熟では 私には勝てない 258 00:19:23,036 --> 00:19:27,165 誰でも望めば 葉桜は力を与えてくれる 259 00:19:27,249 --> 00:19:28,375 (太陽)えっ? 260 00:19:28,458 --> 00:19:34,298 (ハクジャ)10年前 この力に出会って 私は救われた 261 00:19:37,050 --> 00:19:39,678 {\an8}歩くことすら ままならない— 262 00:19:39,761 --> 00:19:41,180 {\an8}病んだ私の体を 263 00:19:41,930 --> 00:19:44,391 {\an8}葉桜は生まれ変わらせて くれたの 264 00:19:44,474 --> 00:19:46,101 ああ… 265 00:19:46,184 --> 00:19:49,563 当然 何事にも代償はあるわ 266 00:19:49,646 --> 00:19:55,319 葉桜100%の負荷に 人体が耐えられる上限は 10年 267 00:19:55,402 --> 00:19:58,405 力を使う頻度にもよるけど 268 00:19:58,488 --> 00:20:02,534 私のように 生命維持のために常用した場合 269 00:20:04,077 --> 00:20:08,373 例外なく凄惨(せいさん)な最期が待っている 270 00:20:12,002 --> 00:20:13,378 ああっ… 271 00:20:13,462 --> 00:20:17,591 そして まもなく 私の体は寿命を迎える 272 00:20:17,674 --> 00:20:20,636 (太陽)ハッ… どうしてそこまで!? 273 00:20:20,719 --> 00:20:22,846 単純な話よ 274 00:20:22,930 --> 00:20:27,309 私が 生きたいと強く願っただけ 275 00:20:28,185 --> 00:20:30,896 空腹を満たしてくれるレストランや 276 00:20:30,979 --> 00:20:34,358 病に癒やしを与えてくれる 病院のように 277 00:20:34,441 --> 00:20:37,486 人々の強い願いに応えてくれる 278 00:20:38,153 --> 00:20:39,780 それがタンポポよ 279 00:20:40,906 --> 00:20:46,244 この列車に積まれた葉桜も いずれ必要とする人々の手に渡り 280 00:20:46,328 --> 00:20:50,290 この戦いのデータは 次の研究へ生かされる 281 00:20:50,791 --> 00:20:56,964 この列車と私を止めなければ いずれタンポポが全てを飲み込む 282 00:20:57,047 --> 00:20:59,925 太陽君も私も 283 00:21:01,009 --> 00:21:03,637 太陽君の奥様も 284 00:21:13,313 --> 00:21:14,606 (太陽)ううっ 285 00:21:25,117 --> 00:21:27,828 はああああっ! 286 00:21:31,832 --> 00:21:33,208 (ハクジャ)逆鱗(げきりん) 287 00:21:35,502 --> 00:21:36,378 (太陽)ぐっ 288 00:21:38,588 --> 00:21:42,968 残念ね 私の髪は電気を通さない 289 00:21:46,513 --> 00:21:48,348 (太陽)通さないのなら 290 00:21:49,016 --> 00:21:51,184 押し通るまでだ 291 00:22:02,029 --> 00:22:03,613 へえ 292 00:22:10,328 --> 00:22:13,165 (太陽)八重の弐 雨 293 00:22:14,207 --> 00:22:15,542 (ハクジャ)フフッ 294 00:22:23,091 --> 00:22:28,096 {\an8}♪~ 295 00:23:46,550 --> 00:23:51,555 {\an8}~♪