1 00:00:35,044 --> 00:00:37,544 (V)来ているな カイト。 2 00:00:39,748 --> 00:00:43,048 (カイト)クリス… いや V! 3 00:00:48,340 --> 00:00:51,440 《なぜ!? なぜなんだ!?》 4 00:00:54,680 --> 00:00:57,032 (ブーイング) 5 00:00:57,032 --> 00:00:59,101 (鉄男)どうしたってんだ? 6 00:00:59,101 --> 00:01:01,503 (鉄男)さっきから 全然 デュエルが映らねえぞ。 7 00:01:01,503 --> 00:01:03,756 (鉄男)遊馬 大丈夫かよ。 8 00:01:03,756 --> 00:01:05,756 (等々力)何か おかしいです。 9 00:01:07,676 --> 00:01:11,213 (オービタル7)カイト様~! もう ジッとしていられない。 10 00:01:11,213 --> 00:01:14,033 スクラップにされても カイト様のもとへ→ 11 00:01:14,033 --> 00:01:17,920 カシコマリングだ~ おいら~! 12 00:01:17,920 --> 00:01:20,456 (遊馬)うぉ~っ! (小鳥)キャ~ッ! 13 00:01:20,456 --> 00:01:22,675 いったい 今 どこ走ってんだよ~! 14 00:01:22,675 --> 00:01:26,045 もう スピード ゆるめろ~! 15 00:01:26,045 --> 00:01:30,532 だって 早く 一騎打ちの相手 見つけねえと! 16 00:01:30,532 --> 00:01:33,702 (アストラル)だからといって そう 闇雲に走っても…。 17 00:01:33,702 --> 00:01:36,705 また トラップに引っ掛かったら どうするのよ~! 18 00:01:36,705 --> 00:01:38,674 (爆発音) 19 00:01:38,674 --> 00:01:42,044 何!? 誰かが トラップに引っ掛かったか!? 20 00:01:42,044 --> 00:01:44,196 あぁ~! 21 00:01:44,196 --> 00:01:46,198 うぉ~っ! キャ~ッ! 22 00:01:46,198 --> 00:01:49,868 カシコマリン…。 オービタル!? 23 00:01:49,868 --> 00:01:53,005 おぉ~! お前は 元祖 カシコマリング! 24 00:01:53,005 --> 00:01:55,824 だ… 大丈夫? 壊れてない? 25 00:01:55,824 --> 00:02:00,012 ゲッ! お前は 恐怖のスクラップ女。 26 00:02:00,012 --> 00:02:02,665 もう 放り出してやる! 27 00:02:02,665 --> 00:02:04,867 わぁ~ 待って待って~! 28 00:02:04,867 --> 00:02:08,003 おいら 早く カイト様の所へ! 29 00:02:08,003 --> 00:02:10,003 カイトの所!? 30 00:02:14,526 --> 00:02:18,514 そうだ… 俺も あいつに 伝えたいことが あるんだ。 31 00:02:18,514 --> 00:02:22,514 オービタル 案内してくれ! カ… カシコマリ! 32 00:02:37,366 --> 00:02:39,418 カイト…。 33 00:02:39,418 --> 00:02:43,918 いつか 君と戦う時が来ることは わかっていた。 34 00:02:45,908 --> 00:02:49,408 (雷鳴) 35 00:02:51,330 --> 00:02:53,582 (V)あの真実を知った日→ 36 00:02:53,582 --> 00:02:59,082 私の心は 憎しみと復讐に とらわれてしまった。 37 00:03:01,340 --> 00:03:03,340 あの日から…! 38 00:03:07,863 --> 00:03:09,848 あんたは ハルトを傷つけた。 39 00:03:09,848 --> 00:03:12,751 その懺悔は してもらう! いくぞ! 40 00:03:12,751 --> 00:03:14,751 (2人)デュエル! 41 00:03:19,825 --> 00:03:23,829 先攻は もらう。 私のターン ドロー! 42 00:03:23,829 --> 00:03:27,829 私は プラネット・パスファインダーを召喚! 43 00:03:31,653 --> 00:03:36,091 更に 私は ソラー・ウィンド・ジャマーを 特殊召喚! 44 00:03:36,091 --> 00:03:39,344 このカードは 攻撃力を 半分にすることで→ 45 00:03:39,344 --> 00:03:42,197 手札から 特殊召喚できる。 46 00:03:42,197 --> 00:03:47,019 そして 私は マジックカード タンホイザー・ゲートを発動! 47 00:03:47,019 --> 00:03:49,872 このカードは 自分のモンスター2体を→ 48 00:03:49,872 --> 00:03:52,691 互いのレベルを足したレベルに 変更する。 49 00:03:52,691 --> 00:03:55,344 私のモンスターは レベル4と 5。 50 00:03:55,344 --> 00:04:00,032 よって 2体のモンスターは レベル9となる。 51 00:04:00,032 --> 00:04:03,419 レベル9のモンスターが 2体。 フッ。 52 00:04:03,419 --> 00:04:09,825 私は レベル9の プラネット・パスファインダーと ソラー・ウィンド・ジャマーを オーバーレイ! 53 00:04:09,825 --> 00:04:13,579 2体のモンスターで オーバーレイ・ネットワークを構築。 54 00:04:13,579 --> 00:04:15,579 エクシーズ召喚! 55 00:04:17,533 --> 00:04:20,702 現れろ ナンバーズ9! 56 00:04:20,702 --> 00:04:24,690 《クッ… ナンバーズ! なにっ!?》 57 00:04:24,690 --> 00:04:27,690 天蓋星ダイソン・スフィア! 58 00:04:29,728 --> 00:04:31,997 お前のナンバーズは どこだ! 59 00:04:31,997 --> 00:04:35,000 エクシーズ召喚に成功したとき→ 60 00:04:35,000 --> 00:04:40,539 ここに 発動されているフィールド魔法 コズミックフロンティアの効果により→ 61 00:04:40,539 --> 00:04:43,509 カードを1枚 ドローする! 62 00:04:43,509 --> 00:04:47,880 私は カードを1枚伏せ ターンエンド。 63 00:04:47,880 --> 00:04:50,516 クッ… どこだ? やつのモンスターは…。 64 00:04:50,516 --> 00:04:52,534 どうした? 65 00:04:52,534 --> 00:04:55,521 君のターンだぞ。 カイト。 66 00:04:55,521 --> 00:04:59,024 俺のターン ドロー!! 67 00:04:59,024 --> 00:05:01,860 《たとえ 姿が見えなくとも→ 68 00:05:01,860 --> 00:05:05,030 やつのモンスターが 召喚されているのならば…》 69 00:05:05,030 --> 00:05:08,130 俺は フォトン・デルタ・ウィングを召喚! 70 00:05:14,689 --> 00:05:18,860 フォトン・デルタ・ウィング やつのモンスターを攻撃しろ! 71 00:05:18,860 --> 00:05:20,860 フォトン・ミサイル! 72 00:05:25,700 --> 00:05:27,652 なに!? 残念だが→ 73 00:05:27,652 --> 00:05:30,705 君の攻撃は 私には届かない。 74 00:05:30,705 --> 00:05:33,374 バ… バカな! 75 00:05:33,374 --> 00:05:37,762 それで終わりかい? ならば 私のターンだな。 76 00:05:37,762 --> 00:05:39,681 ドロー!! 77 00:05:39,681 --> 00:05:44,481 私は ダイソン・スフィアで フォトン・デルタ・ウィングを攻撃! 78 00:05:46,521 --> 00:05:48,521 なに!? 79 00:05:57,916 --> 00:06:00,716 うわぁ~っ!! 80 00:06:04,322 --> 00:06:06,374 いったい 何が起きているんだ? 81 00:06:06,374 --> 00:06:08,426 わからないだろうな。 82 00:06:08,426 --> 00:06:12,026 今の私のデュエルは 君の想像を超えている。 83 00:08:58,029 --> 00:09:01,432 わぁ すごい! ここって宇宙? 84 00:09:01,432 --> 00:09:05,169 どうやら ここが スペースフィールドのようだな。 85 00:09:05,169 --> 00:09:08,539 Dパッドの識別信号を確認。 86 00:09:08,539 --> 00:09:12,110 カイト様です! あの宇宙船か! 87 00:09:12,110 --> 00:09:14,729 ちょっと スピード 出しすぎよ! 88 00:09:14,729 --> 00:09:17,329 だ… だって いうこと きかねえんだよ これ! 89 00:09:19,550 --> 00:09:21,550 (2人)うわぁ~っ!! 90 00:09:25,540 --> 00:09:28,359 もう ほんと バカなんだから。 91 00:09:28,359 --> 00:09:30,845 うわっ カイト様 ご無事で? 92 00:09:30,845 --> 00:09:32,847 カ… カイト! 93 00:09:32,847 --> 00:09:34,999 貴様ら…。 94 00:09:34,999 --> 00:09:37,051 カイト…。 95 00:09:37,051 --> 00:09:40,521 俺は お前に伝えたいことが…。 俺に? 96 00:09:40,521 --> 00:09:43,621 ああ ドロワが… ドロワがデュエルで! 97 00:09:45,743 --> 00:09:47,843 トロンのやつに やられちまった! 98 00:09:49,997 --> 00:09:52,200 ドロワは… あいつは お前のために→ 99 00:09:52,200 --> 00:09:55,570 必死になって トロンに立ち向かった。 でも…。 100 00:09:55,570 --> 00:09:58,873 ((ドロワ:カイト…)) 101 00:09:58,873 --> 00:10:02,026 ドロワは お前のことが! 102 00:10:02,026 --> 00:10:04,011 俺には関係ない。 103 00:10:04,011 --> 00:10:06,981 お前…。 104 00:10:06,981 --> 00:10:09,481 そんな! カイト様。 105 00:10:13,020 --> 00:10:15,556 てめえ カイト! 106 00:10:15,556 --> 00:10:17,859 (V)九十九遊馬。 107 00:10:17,859 --> 00:10:20,728 一馬さんの息子。 お前…。 108 00:10:20,728 --> 00:10:23,781 こんなところで 役者が揃うとは。 109 00:10:23,781 --> 00:10:26,150 これも 運命なのかもしれない。 110 00:10:26,150 --> 00:10:29,320 お前にも聞きたいことがある。 111 00:10:29,320 --> 00:10:32,373 父ちゃんは… 俺の父ちゃんは どこにいる? 112 00:10:32,373 --> 00:10:36,160 いいだろう。 デュエルを再開する前に→ 113 00:10:36,160 --> 00:10:39,063 私が知っていることを すべて話そう。 114 00:10:39,063 --> 00:10:43,000 ふざけるな! 俺は あんたの話など聞く気はない! 115 00:10:43,000 --> 00:10:45,036 さぁ デュエルを続けるぞ! 116 00:10:45,036 --> 00:10:50,191 カイト この話は 君にとっても関わりがあるはず。 117 00:10:50,191 --> 00:10:56,163 私たち家族が なぜ この デュエル・カーニバルに 突然 現れたのか? 118 00:10:56,163 --> 00:10:59,917 そして なぜ私たちが 君たち兄弟に…。 119 00:10:59,917 --> 00:11:05,217 いや 君の父 Dr.フェイカーに 復讐しようとしているのか? 120 00:11:07,174 --> 00:11:09,861 あの Dr.フェイカーが…。 121 00:11:09,861 --> 00:11:13,481 Dr.フェイカーが カイトの父ちゃんだって!? 122 00:11:13,481 --> 00:11:16,651 しかも お前たちが復讐を? 123 00:11:16,651 --> 00:11:19,203 いったい どういうことなんだよ? 124 00:11:19,203 --> 00:11:22,039 俺の父ちゃんと カイトの父ちゃんが…。 125 00:11:22,039 --> 00:11:26,027 これからする話に その答えがある。 126 00:11:26,027 --> 00:11:28,012 今から5年前→ 127 00:11:28,012 --> 00:11:31,432 科学者であるカイトの父 フェイカーと→ 128 00:11:31,432 --> 00:11:33,334 私の父 バイロンは→ 129 00:11:33,334 --> 00:11:37,434 ずっと 異世界の扉を発見する 研究を続けていた。 130 00:11:39,490 --> 00:11:44,045 ((Dr.フェイカー:クッ… 次元の歪みは あちこちで観測されている。 131 00:11:44,045 --> 00:11:49,033 なのに なぜ… なぜ 場所が特定できない!? 132 00:11:49,033 --> 00:11:51,369 なぜなんだ!? 133 00:11:51,369 --> 00:11:55,239 (バイロン)フェイカー… さぁ これでも飲んで→ 134 00:11:55,239 --> 00:11:57,858 少し 落ち着いたら…。 135 00:11:57,858 --> 00:12:00,378 私には 時間がないんだ。 136 00:12:00,378 --> 00:12:03,664 今すぐ 異世界の扉を 見つけなくては…。 137 00:12:03,664 --> 00:12:06,367 フェイカー… そうだ。 138 00:12:06,367 --> 00:12:10,338 我々以外にも 異世界の扉を探す者がいてね…。 139 00:12:10,338 --> 00:12:13,938 クリス あの映像を。 はい 父様。 140 00:12:16,027 --> 00:12:18,946 なかなか 興味深い人物でね。 141 00:12:18,946 --> 00:12:23,446 冒険家の九十九一馬という男だ。 142 00:12:30,191 --> 00:12:33,844 (一馬)いいなぁ… ここは のんびりできて。 143 00:12:33,844 --> 00:12:36,844 ここだけは 誰にも邪魔されない。 144 00:12:38,866 --> 00:12:40,868 ん? 145 00:12:40,868 --> 00:12:42,868 って… でもねえか。 146 00:12:44,939 --> 00:12:47,658 お~ こりゃ すごい設備だ。 147 00:12:47,658 --> 00:12:50,027 (バイロン)ようこそ。 148 00:12:50,027 --> 00:12:53,614 突然の呼び出しに お越しいただき 感謝する。 149 00:12:53,614 --> 00:12:56,367 九十九一馬。 150 00:12:56,367 --> 00:13:01,272 私は バイロン・アークライト。 よろしく。 151 00:13:01,272 --> 00:13:05,826 重力地図に 電磁波ウェーブマップか… こりゃ すごい。 152 00:13:05,826 --> 00:13:08,496 (Dr.フェイカー)時間がないのだ! ん? 153 00:13:08,496 --> 00:13:12,016 これまで あらゆる現象を 研究してきた。 154 00:13:12,016 --> 00:13:14,535 だが どうしても見つからん…。 155 00:13:14,535 --> 00:13:17,688 何かが… 何かが足りないのだ。 156 00:13:17,688 --> 00:13:21,025 一馬… 異世界の扉について→ 157 00:13:21,025 --> 00:13:24,325 ぜひ 君の意見を 聞かせてくれないか。 158 00:13:26,697 --> 00:13:30,167 その扉を見つければ 人類の歴史も変わる。 159 00:13:30,167 --> 00:13:33,654 きっと カネや名声も 思いのままでしょうなぁ! 160 00:13:33,654 --> 00:13:36,857 カネや名声…。 161 00:13:36,857 --> 00:13:39,243 そんな くだらんもんはいらん! 162 00:13:39,243 --> 00:13:42,380 私は 異世界の扉を 見つけねばならんのだ! 163 00:13:42,380 --> 00:13:44,331 フッ…。 164 00:13:44,331 --> 00:13:47,201 それを聞いて 安心しましたよ。 165 00:13:47,201 --> 00:13:49,687 一馬! 君は…。 166 00:13:49,687 --> 00:13:52,189 私が興味があるのは→ 167 00:13:52,189 --> 00:13:54,508 本当の冒険だけです! 168 00:13:54,508 --> 00:13:56,510 我々を試したのか…。 169 00:13:56,510 --> 00:13:59,430 これを見るがいい。 170 00:13:59,430 --> 00:14:03,200 異世界への扉が 出現したことにより→ 171 00:14:03,200 --> 00:14:06,821 世界中の21か所におよぶ地点で→ 172 00:14:06,821 --> 00:14:09,040 異常データを観測した。 173 00:14:09,040 --> 00:14:11,008 それを分析すれば→ 174 00:14:11,008 --> 00:14:14,829 次に扉が出現する場所が 特定できるはずなのだ。 175 00:14:14,829 --> 00:14:18,716 21次元方程式か。 176 00:14:18,716 --> 00:14:22,369 そうだ。 すでに答えは出かかっている。 177 00:14:22,369 --> 00:14:24,538 もう 一歩なんだ。 178 00:14:24,538 --> 00:14:26,891 あぁ… だが その一歩が…。 179 00:14:26,891 --> 00:14:29,543 (一馬)抜けてるんですよ。 えっ? 180 00:14:29,543 --> 00:14:32,530 バカな… 観測は すべて! 181 00:14:32,530 --> 00:14:35,816 場所は 21か所だけじゃない。 182 00:14:35,816 --> 00:14:39,370 ラボにいたんじゃ わからないこともある。 183 00:14:39,370 --> 00:14:41,522 あと 2か所… つまり→ 184 00:14:41,522 --> 00:14:43,822 起きた場所は 23か所。 185 00:14:46,694 --> 00:14:49,580 そ… それは 本当なのか!? 186 00:14:49,580 --> 00:14:54,080 ええ。 答えは 23次元方程式だ)) 187 00:16:26,527 --> 00:16:30,531 (V)こうして我々は 新たな計算式をもとに→ 188 00:16:30,531 --> 00:16:32,666 ひとつの結論に達した。 189 00:16:32,666 --> 00:16:34,652 そして 向かった先は→ 190 00:16:34,652 --> 00:16:37,755 次に 異世界の扉が 出現すると思われる→ 191 00:16:37,755 --> 00:16:40,055 ある場所だった。 192 00:16:42,359 --> 00:16:46,797 ((さぁ 我々の冒険の始まりだ。 193 00:16:46,797 --> 00:16:49,817 お前たちは ここで待機していろ。 194 00:16:49,817 --> 00:16:52,036 ここから先は 我々で行く。 195 00:16:52,036 --> 00:16:55,506 我ら 3人だけでな。 196 00:16:55,506 --> 00:16:58,909 大丈夫だ。 心配するな クリス。 197 00:16:58,909 --> 00:17:01,409 父様…)) 198 00:17:03,314 --> 00:17:05,866 私が見ていたのは ここまで。 199 00:17:05,866 --> 00:17:13,057 ここから先は 私の父が話してくれた記憶…。 200 00:17:13,057 --> 00:17:19,157 一馬さんを案内人として 3人は地の底へ下りていった。 201 00:17:28,689 --> 00:17:33,911 ((バイロン:一馬 我々は本当に たどり着けると思うか? 202 00:17:33,911 --> 00:17:36,964 (一馬)目的地は前人未到の地です。 203 00:17:36,964 --> 00:17:40,401 ですが だからこそ チャレンジの意味がある。 204 00:17:40,401 --> 00:17:43,887 かっとビングですよ。 かっとビング? 205 00:17:43,887 --> 00:17:47,124 あきらめずにチャレンジする気持です。 206 00:17:47,124 --> 00:17:50,527 家族の写真かね? えぇ。 207 00:17:50,527 --> 00:17:53,797 坊主のほうはデュエルに夢中でね。 208 00:17:53,797 --> 00:18:00,437 ほほう うちの息子たちもだ 私にも3人の息子がいる。 209 00:18:00,437 --> 00:18:03,691 フェイカーにも2人の息子が。 210 00:18:03,691 --> 00:18:07,895 Dr.フェイカーは どうしてあんなに 思い詰めてるんです? 211 00:18:07,895 --> 00:18:12,483 わからない だがフェイカーは本物の天才だ。 212 00:18:12,483 --> 00:18:15,636 きっと何か考えがあるのだろう。 213 00:18:15,636 --> 00:18:18,372 それに私は何としても→ 214 00:18:18,372 --> 00:18:21,725 彼に異世界の扉を 見つけさせてやりたいんだ。 215 00:18:21,725 --> 00:18:26,480 Dr.フェイカーは あなたのような 親友をもって幸せだ。 216 00:18:26,480 --> 00:18:29,680 親友か…。 217 00:18:31,618 --> 00:18:37,141 (フェイカー)「2つの魂を捧げるとき おおいなる扉が開かれる」。 218 00:18:37,141 --> 00:18:41,645 やはりな)) 219 00:18:41,645 --> 00:18:46,050 (V)それから3日後。 220 00:18:46,050 --> 00:18:50,554 父たちは とうとう ある場所にたどり着いた。 221 00:18:50,554 --> 00:18:57,077 ((ここは何かの遺跡なのか? まさか これは…。 222 00:18:57,077 --> 00:19:01,515 そうだ 間違いない! これは異世界の…。 223 00:19:01,515 --> 00:19:06,715 だとしたら この先に 異世界への扉が…。 224 00:19:13,093 --> 00:19:15,813 フェイカー 一馬! 225 00:19:15,813 --> 00:19:18,432 動くな! 226 00:19:18,432 --> 00:19:21,168 なるほど 侵入者を防ぐため→ 227 00:19:21,168 --> 00:19:24,405 いろいろ 仕掛けられているようですね。 228 00:19:24,405 --> 00:19:27,658 あんなものは序の口です。 229 00:19:27,658 --> 00:19:32,158 ここから先は知恵と勇気を 振り絞らなきゃ。 230 00:19:36,333 --> 00:19:39,486 大丈夫か? フェイカー。 うん? あぁ。 231 00:19:39,486 --> 00:19:56,720 ♪♪~ 232 00:19:56,720 --> 00:19:59,690 ここで行き止まり。 233 00:19:59,690 --> 00:20:03,544 おかしい 何かあるはずだ うん? 234 00:20:03,544 --> 00:20:06,597 これは…。 235 00:20:06,597 --> 00:20:09,049 なに!? 236 00:20:09,049 --> 00:20:12,503 (フェイカー)ついに このときが来た! 237 00:20:12,503 --> 00:20:16,573 フェイカー! 君たちには悪いと思っているよ。 238 00:20:16,573 --> 00:20:19,626 いったい 何のつもりだ!? 239 00:20:19,626 --> 00:20:22,713 その足もとには こう書かれてある。 240 00:20:22,713 --> 00:20:27,951 「2つの魂を捧げるとき おおいなる扉が開かれる」と。 241 00:20:27,951 --> 00:20:32,206 まさか… 我々を 生け贄にするつもりなのか!? 242 00:20:32,206 --> 00:20:35,959 フェイカー! 私は異世界の扉を→ 243 00:20:35,959 --> 00:20:38,529 見つけなければならない。 244 00:20:38,529 --> 00:20:42,666 Dr.フェイカー! バイロンは親友ではなかったのか!? 245 00:20:42,666 --> 00:20:46,066 親友? くだらん。 246 00:20:49,106 --> 00:20:52,392 もし 親友だと言うのならば→ 247 00:20:52,392 --> 00:20:58,315 喜んで 私の犠牲になってくれ! バイロン! 248 00:20:58,315 --> 00:21:00,467 フェイカー! 249 00:21:00,467 --> 00:21:04,488 所詮 お前のような 凡才には わからんさ! 250 00:21:04,488 --> 00:21:07,588 (叫び声) 251 00:21:09,593 --> 00:21:13,193 かっとビングだ! 俺! 252 00:21:16,333 --> 00:21:20,871 一馬  一馬 手を離せ でなければ君も…。 253 00:21:20,871 --> 00:21:26,693 やんちゃ坊主いわく デュエルをすれば みんな仲間だそうです。 254 00:21:26,693 --> 00:21:29,029 (一馬)私にとって冒険がデュエル。 255 00:21:29,029 --> 00:21:32,115 冒険を共にする者は すべて仲間! 256 00:21:32,115 --> 00:21:34,034 一馬…。 257 00:21:34,034 --> 00:21:36,634 俺は 絶対あきらめない! 258 00:21:40,040 --> 00:21:42,826 さぁ 消えゆくがいい! 259 00:21:42,826 --> 00:21:44,912 (一馬)うっ うわっ! 260 00:21:44,912 --> 00:21:49,012 この恨み忘れんぞ フェイカー!)) 261 00:21:53,387 --> 00:21:56,874 それが 父ちゃんの最後…。 262 00:21:56,874 --> 00:22:01,028 《2つの魂を捧げ 新たな扉が開く…。 263 00:22:01,028 --> 00:22:03,697 これは エクシーズ召喚…》 264 00:22:03,697 --> 00:22:07,067 だが 私の父は戻ってきた。 265 00:22:07,067 --> 00:22:09,836 (V)異世界の狭間を さまよいながら→ 266 00:22:09,836 --> 00:22:12,706 復讐だけを心の糧として。 267 00:22:12,706 --> 00:22:17,744 しかし 代償として その姿は変わり果ててしまった。 268 00:22:17,744 --> 00:22:21,544 それが 我が父… 今のトロンの姿だ! 269 00:22:24,034 --> 00:22:26,737 な… なんだって!? 270 00:22:26,737 --> 00:22:30,337 トロンが… あのトロンが ⅢやVの父ちゃん!? 271 00:22:32,492 --> 00:22:36,029 すべての元凶は Dr.フェイカーにある! 272 00:22:36,029 --> 00:22:39,199 その報い 必ずや受けてもらう! 273 00:22:39,199 --> 00:22:42,369 俺にあるのは ハルトだけ…。 カイト…。 274 00:22:42,369 --> 00:22:45,205 やつが… Dr.フェイカーがしたことなど→ 275 00:22:45,205 --> 00:22:47,291 何も興味はない。 276 00:22:47,291 --> 00:22:50,391 デュエルを再開する! どけ遊馬! 277 00:22:52,863 --> 00:22:55,649 俺のターン ドロー! 278 00:22:55,649 --> 00:22:58,702 俺は フォトン・スラッシャーを特殊召喚! 279 00:22:58,702 --> 00:23:01,688 (カイト)このカードは 自分フィールドに モンスターがいないとき→ 280 00:23:01,688 --> 00:23:03,740 特殊召喚できる! 281 00:23:03,740 --> 00:23:06,740 更に俺は フォトン・パイレーツを通常召喚! 282 00:23:08,712 --> 00:23:12,399 フォトン・パイレーツは 墓地のフォトンモンスターを除外し→ 283 00:23:12,399 --> 00:23:15,699 このターン 攻撃力を1000ポイントアップできる! 284 00:23:18,038 --> 00:23:22,359 彼の場に攻撃力2000以上の モンスターが2体…。 285 00:23:22,359 --> 00:23:25,012 来るぜ カイトの切り札が! 286 00:23:25,012 --> 00:23:30,417 俺は フォトン・スラッシャーと フォトン・パイレーツをリリース! 287 00:23:30,417 --> 00:23:33,036 闇に輝く銀河よ→ 288 00:23:33,036 --> 00:23:37,658 希望の光になりて 我が下僕に宿れ! 289 00:23:37,658 --> 00:23:39,910 光の化身 ここに降臨! 290 00:23:39,910 --> 00:23:43,910 現れろ! ギャラクシーアイズ・フォトン・ドラゴン! 291 00:23:47,367 --> 00:23:50,203 現れたか ギャラクシーアイズ…。 292 00:23:50,203 --> 00:23:55,609 《さっきのターン 俺は攻撃力 1800のデルタ・ウィングを破壊され→ 293 00:23:55,609 --> 00:23:59,663 1000ポイントのダメージを受けた…。 294 00:23:59,663 --> 00:24:04,551 つまり 見えない敵の攻撃力は2800》 295 00:24:04,551 --> 00:24:08,522 ならば 攻撃力3000のギャラクシーアイズで 粉砕してくれる! 296 00:24:08,522 --> 00:24:10,574 愚かな…。 297 00:24:10,574 --> 00:24:15,074 (カイト)いけ! 破滅のフォトンストリーム!! 298 00:24:20,367 --> 00:24:22,402 何!? 299 00:24:22,402 --> 00:24:27,702 いいだろう カイト。 見せてやろう 私のナンバーズを! 300 00:24:32,412 --> 00:24:34,448 何だ いったい!? 301 00:24:34,448 --> 00:24:52,015 ♪♪~ 302 00:24:52,015 --> 00:24:55,315 な なんだ!? とんでもなく大きい! 303 00:25:00,073 --> 00:25:02,073 バカな!! 304 00:25:08,532 --> 00:25:12,202 太陽をも覆いつくす 超巨大モンスター。 305 00:25:12,202 --> 00:25:15,589 天蓋星 ダイソン・スフィア…。 306 00:25:15,589 --> 00:25:19,089 いかなるモンスターでも 勝つことなどできない。 307 00:27:52,996 --> 00:27:55,649 今度の相手は ナンバーズ9 ダイソン・スフィア! 308 00:27:55,649 --> 00:27:59,069 (小鳥)なんて大きさなの!? でかさだったら負けねえ! 309 00:27:59,069 --> 00:28:02,122 俺だって 便所に行けば こんなでっかいの…。 310 00:28:02,122 --> 00:28:05,122 ご飯どきに何の話してるのよ!! すみません…。 311 00:30:36,676 --> 00:30:40,046 <突然 目の前が ぐらぐらと揺れる。 312 00:30:40,046 --> 00:30:43,717 立っていられなくなるほどの めまい。 313 00:30:43,717 --> 00:30:50,356 頭の中で大きな音が響き続ける 耳鳴り。 そして→ 314 00:30:50,356 --> 00:30:56,730 夜 布団に入ったあと いつまでも眠れない不眠。