1 00:00:15,813 --> 00:00:18,148 (田)さじょっちが くっついてたせいで 2 00:00:18,148 --> 00:00:21,318 愛ちに近づけなかった子が たくさんいるんだからね。 3 00:00:21,318 --> 00:00:23,654 (佐城)えっ…。 (田)さじょっちのせいで 4 00:00:23,654 --> 00:00:25,656 愛ちには 私と さじょっちしか 5 00:00:25,656 --> 00:00:29,493 話し相手が いないようなもんなんだから。 6 00:00:29,493 --> 00:00:31,829 ((今日も かわいいな。 7 00:00:31,829 --> 00:00:33,998 そろそろ つきあってくれても いいんじゃない? 8 00:00:33,998 --> 00:00:36,166 (愛華)やめてよ! あっちへ行って! 9 00:00:36,166 --> 00:00:38,168 まだ ダメだったか~。 10 00:00:38,168 --> 00:00:40,504 (愛華)何言ってるのか 全然わからないわ! 11 00:00:40,504 --> 00:00:43,674 またやってる。 夏川さんも かわいそうよね。 12 00:00:43,674 --> 00:00:46,677 でも なんだかんだで いいコンビなんじゃない? 13 00:00:46,677 --> 00:00:49,346 嫌だったら 返事もしないはずだし。 14 00:00:49,346 --> 00:00:53,183 ほっとこうぜ。 第一 口出すほど親しくないもんな。 15 00:00:53,183 --> 00:00:55,352 (男子)確かに。 (男子)だろ?)) 16 00:00:55,352 --> 00:00:57,521 《なんてこった…。 17 00:00:57,521 --> 00:01:00,190 ってことは 今 俺が近づきさえしなけりゃ 18 00:01:00,190 --> 00:01:03,360 周りは遠慮なんて しないんじゃね?》 19 00:01:03,360 --> 00:01:05,362 何? 20 00:01:05,362 --> 00:01:08,365 (佐城)そうだ 布教しよう。 21 00:01:08,365 --> 00:01:10,365 はっ? 22 00:02:51,502 --> 00:02:54,838 (チャイム) 23 00:02:54,838 --> 00:02:57,174 愛ちと離れて寂しいよ! 24 00:02:57,174 --> 00:02:59,676 も… もう 圭。 25 00:02:59,676 --> 00:03:03,680 《佐城:確かに 夏川が 田以外と親しげにしてるとこ 26 00:03:03,680 --> 00:03:05,849 あんまり見てないな》 27 00:03:05,849 --> 00:03:11,688 だったら なおさら これは ちょうどよかったのかもな。 28 00:03:11,688 --> 00:03:14,625 (山崎)んだよ 佐城。 最近 暗えじゃん。 29 00:03:14,625 --> 00:03:16,627 夏川んとこ行かねえのかよ。 30 00:03:16,627 --> 00:03:20,297 うるせ。 そういうお前は 行く当てねえのかよ。 31 00:03:20,297 --> 00:03:22,800 あっ お前! 言ってはならんことを。 32 00:03:22,800 --> 00:03:24,802 効かん! 効かんぞ! 33 00:03:24,802 --> 00:03:26,802 アハハ…。 34 00:03:29,973 --> 00:03:32,142 つまり 夏川にしてみたら 35 00:03:32,142 --> 00:03:35,312 一人になりたくないから しかたなくってことだよな。 36 00:03:35,312 --> 00:03:38,816 夢見たところで 時間の無駄だったってことか。 37 00:03:38,816 --> 00:03:40,984 はあ…。 (四ノ宮)なるほど 38 00:03:40,984 --> 00:03:44,384 君は そう考えるのか。 はっ? 39 00:03:48,826 --> 00:03:55,165 (四ノ宮)先日 私の後輩を 怖がらせたのは君かね? 40 00:03:55,165 --> 00:03:58,168 ((わっ ヤバっ。 大丈夫? (稲富)いや!)) 41 00:03:58,168 --> 00:04:00,337 そうです 僕です。 申し訳ありませんでした。 42 00:04:00,337 --> 00:04:02,506 冗談だ。 43 00:04:02,506 --> 00:04:05,509 って なぜ謝る。 君は悪意をもって 44 00:04:05,509 --> 00:04:08,178 話しかけたわけでは なかったのだろう? 45 00:04:08,178 --> 00:04:10,681 怖がらせたのは 事実でしょう。 46 00:04:10,681 --> 00:04:13,116 人気のない場所で いたいけな少女に 47 00:04:13,116 --> 00:04:17,621 声をかけていいのは 少女漫画の中のイケメンだけです。 48 00:04:17,621 --> 00:04:21,625 おびえさせてしまうのは 少し考えれば わかることでした。 49 00:04:21,625 --> 00:04:26,463 いたいけ… あの子は あれでも 君の先輩だぞ。 50 00:04:26,463 --> 00:04:31,134 それに 君の行動は 本来なら 称賛されるべきものだよ。 51 00:04:31,134 --> 00:04:34,638 そう言っていただけると ほっとしますが。 52 00:04:34,638 --> 00:04:40,143 重ねて すみませんでした。 では 失礼します。 53 00:04:40,143 --> 00:04:42,145 まあ 待て。 54 00:04:42,145 --> 00:04:44,147 なんですか 四ノ宮先輩。 55 00:04:44,147 --> 00:04:46,316 私のことを知っているのか? 56 00:04:46,316 --> 00:04:48,986 (佐城)知らない生徒のほうが 少ないでしょ。 57 00:04:48,986 --> 00:04:51,488 カリスマ風紀委員長で有名ですよ? 58 00:04:51,488 --> 00:04:55,158 そんなことは… いや 一般生徒からは 59 00:04:55,158 --> 00:04:57,160 そう思われていたのか。 60 00:04:57,160 --> 00:05:02,332 そういう君は 反対に 随分と自己評価が低いようだな。 61 00:05:02,332 --> 00:05:05,168 彼女が あのとき ああいう態度をとったのは 62 00:05:05,168 --> 00:05:08,672 男性に対して 苦手意識があるからだ。 63 00:05:08,672 --> 00:05:12,509 あの人じゃなくても 同じだったと思いますけどね。 64 00:05:12,509 --> 00:05:14,444 待ってくれ! 65 00:05:14,444 --> 00:05:17,447 いや ちょっ…。 相談がある。 66 00:05:17,447 --> 00:05:19,847 えぇ…。 67 00:05:21,785 --> 00:05:26,456 (四ノ宮)君が下心なしに あの子に 声をかけたことは確信できた。 68 00:05:26,456 --> 00:05:29,960 どうやら見えを張らない タイプのようだからね。 69 00:05:29,960 --> 00:05:32,296 はあ… どうも。 70 00:05:32,296 --> 00:05:36,466 その な… 君が声をかけたあの子は 71 00:05:36,466 --> 00:05:38,468 稲富ゆゆというんだが 72 00:05:38,468 --> 00:05:42,973 彼女は 風紀委員としても 頑張り屋で 真面目な性格なんだ。 73 00:05:42,973 --> 00:05:45,642 はあ。 彼女だけでなく 74 00:05:45,642 --> 00:05:47,811 他の風紀委員もそうだ。 75 00:05:47,811 --> 00:05:52,816 おのおのが 風紀委員という仕事に プライドを持って取り組んでいる。 76 00:05:52,816 --> 00:05:56,987 だが 彼らが時折 自信をなくして 77 00:05:56,987 --> 00:05:58,989 後ろ向きになるんだ。 78 00:05:58,989 --> 00:06:02,326 ははあ そりゃあ カッコイイ先輩の背中を見てたら 79 00:06:02,326 --> 00:06:04,661 そう思うことも あるんじゃないですか? 80 00:06:04,661 --> 00:06:08,165 まっ 待て! そんなに褒めるんじゃない。 81 00:06:08,165 --> 00:06:11,168 それで? 後輩が心配だと? 82 00:06:11,168 --> 00:06:14,604 ああ いや それも そうなんだが…。 83 00:06:14,604 --> 00:06:17,941 はあ…。 それを どうにかできない私も 84 00:06:17,941 --> 00:06:20,277 問題なんじゃないかと 思っていてな。 85 00:06:20,277 --> 00:06:23,613 私は 悩んでいる仲間の 力になりたい。 86 00:06:23,613 --> 00:06:28,618 だから 励まそうとするんだが いつも こう返されてしまうんだ。 87 00:06:28,618 --> 00:06:31,955 「それは委員長だから できるんです」と。 88 00:06:31,955 --> 00:06:35,459 ああ つまり 「あなたに私の気持ちなど 89 00:06:35,459 --> 00:06:38,462 わかるわけがない」。 そう言われている気がして 90 00:06:38,462 --> 00:06:40,464 ならないということですね。 91 00:06:40,464 --> 00:06:44,134 そっ そうだ。 君は遠慮なく言うな。 92 00:06:44,134 --> 00:06:47,637 自分も どちらかというと お仲間側の人間です。 93 00:06:47,637 --> 00:06:50,807 ただ 部外者として 客観的に見れるかもしれません。 94 00:06:50,807 --> 00:06:52,809 本当か!? 95 00:06:52,809 --> 00:06:55,479 率直に言うと 先輩に励ましとか 96 00:06:55,479 --> 00:06:57,481 そういうの 期待してないんすよ。 97 00:06:57,481 --> 00:07:02,486 なっ…? そ… それなら 私は どうすればいいんだ。 98 00:07:02,486 --> 00:07:04,488 (佐城)「気にするな」。 99 00:07:04,488 --> 00:07:08,158 そのひと言と あとは 肩をポンとしてくれりゃ 100 00:07:08,158 --> 00:07:10,327 大満足なんじゃないですか? 101 00:07:10,327 --> 00:07:14,097 きっと お仲間さんは 自分たちの レベルに合わせてもらってまで 102 00:07:14,097 --> 00:07:17,100 共感してほしくないし 先輩には ただ 103 00:07:17,100 --> 00:07:19,770 ぐいぐい引っ張っていって ほしいんだと思いますよ。 104 00:07:19,770 --> 00:07:21,938 それだけで? 105 00:07:21,938 --> 00:07:26,443 それだけです。 尊敬する先輩から 肩ポンされるんですよ? 106 00:07:26,443 --> 00:07:30,280 天にも昇る気持ちでしょうよ。 私は女神か!? 107 00:07:30,280 --> 00:07:33,283 お仲間さんにとっちゃ 女神より先輩のほうが 108 00:07:33,283 --> 00:07:36,119 尊いんじゃないですかね。 109 00:07:36,119 --> 00:07:40,624 そうか そういうことだったのか。 110 00:07:40,624 --> 00:07:43,794 悪かったな 休み時間に つきあわせて。 111 00:07:43,794 --> 00:07:47,297 いえ。 んじゃまた いつか どこかで そのうち。 112 00:07:47,297 --> 00:07:51,968 (四ノ宮)待て。 そういえば まだ君の名前を聞いてなかった。 113 00:07:51,968 --> 00:07:54,805 山崎っす。 山崎くん。 114 00:07:54,805 --> 00:07:59,142 私はやっぱり 君の善意が 余計だったとは思わないぞ。 115 00:07:59,142 --> 00:08:03,480 認められない善意があるなど それこそ認めたくはない。 116 00:08:03,480 --> 00:08:06,980 そっすか。 (おなかの鳴る音) 117 00:08:15,258 --> 00:08:17,928 (楓)落としたら 承知しないからね。 118 00:08:17,928 --> 00:08:20,430 女難ウイークか。 はあ…。 119 00:08:20,430 --> 00:08:22,432 (楓)アンタさ…。 120 00:08:22,432 --> 00:08:24,768 ウソです 冗談です! 夢にも思ってません! 121 00:08:24,768 --> 00:08:26,937 この間の子と あれから話したん? 122 00:08:26,937 --> 00:08:31,775 え? ああ 夏川? まあ 普通に。 123 00:08:31,775 --> 00:08:34,111 俺は ただのクラスメイトだし。 124 00:08:34,111 --> 00:08:38,281 (楓)ふ~ん。 そんなんじゃ 女の子にモテないよ。 125 00:08:38,281 --> 00:08:41,284 (佐城)はあ? 今更だろ 何言ってんだ。 126 00:08:41,284 --> 00:08:43,384 アンタ…。 127 00:08:45,622 --> 00:08:47,822 な… んだよ。 128 00:08:54,464 --> 00:08:58,464 はあ…。 しっかり話しなよ。 129 00:09:00,804 --> 00:09:03,807 おはよ。 おはようございま…。 130 00:09:03,807 --> 00:09:06,643 あ…。 おはよ。 131 00:09:06,643 --> 00:09:08,843 おはよ。 132 00:09:12,482 --> 00:09:16,086 ねえ。 どうした? 133 00:09:16,086 --> 00:09:19,756 べ… 別に なんでもないわよ。 134 00:09:19,756 --> 00:09:21,856 そ… そうか。 135 00:09:23,927 --> 00:09:25,929 俺 あっちだから。 136 00:09:25,929 --> 00:09:29,099 (田)あ~! さじょっち発見! 137 00:09:29,099 --> 00:09:31,935 ヤバいヤバい! ヤバいよ さじょっち! 138 00:09:31,935 --> 00:09:37,335 風紀委員長の あの凛様が激おこ! はっ? 139 00:09:44,948 --> 00:09:48,118 よし。 俺のことはいいから 先に行け。 140 00:09:48,118 --> 00:09:51,454 やだよ! レディーファーストに見せかけた むちゃぶり やめてくんない? 141 00:09:51,454 --> 00:09:53,456 じゃあ 夏川。 142 00:09:53,456 --> 00:09:56,126 はっ? (佐城)あ… さ~せん。 143 00:09:56,126 --> 00:09:58,128 ヤバっ! 144 00:09:58,128 --> 00:10:00,964 やあ 朝礼まで 来ないと思っていたよ。 145 00:10:00,964 --> 00:10:04,134 お… おはようございます 四ノ宮先輩。 146 00:10:04,134 --> 00:10:07,637 ああ おはよう 「山崎」くん。 147 00:10:07,637 --> 00:10:11,141 というわけで 自称 山崎 他称 佐城くん。 148 00:10:11,141 --> 00:10:14,311 っひゃい! 昼休み 生徒指導室で待ってるよ。 149 00:10:14,311 --> 00:10:16,313 はい。 150 00:10:16,313 --> 00:10:19,149 行こう ゆゆ。 とりあえず 用は済んだ。 151 00:10:19,149 --> 00:10:21,149 はい。 152 00:10:25,488 --> 00:10:29,659 あれ 風紀委員会の人よね? アンタ いったい 何…。 153 00:10:29,659 --> 00:10:34,831 さじょお~! テメエ 勝手に 俺の名前 かたりやがって! 154 00:10:34,831 --> 00:10:36,833 俺のときめきを返せ! 155 00:10:36,833 --> 00:10:39,336 てことは タイプだったんだな? 156 00:10:39,336 --> 00:10:41,671 あっ? (佐城)四ノ宮先輩。 157 00:10:41,671 --> 00:10:46,176 えっ いやまあ タイプっちゃ タイプだけどよ。 158 00:10:46,176 --> 00:10:50,347 名前 呼んでもらって よかったな 山崎。 159 00:10:50,347 --> 00:10:52,847 おっ おう。 160 00:10:58,521 --> 00:11:01,358 (チャイム) 161 00:11:01,358 --> 00:11:03,360 ちょっと さじょっち! 162 00:11:03,360 --> 00:11:05,528 凛様と知り合いって どういうこと? 163 00:11:05,528 --> 00:11:07,864 いろいろあって 偽名使っちゃった。 164 00:11:07,864 --> 00:11:10,367 バカ! せっかくの ごちょう愛を! うぐぐぐっ…。 165 00:11:10,367 --> 00:11:12,967 何言ってんだ お前! 166 00:11:15,472 --> 00:11:18,808 君 さては謝罪する気ないな? 167 00:11:18,808 --> 00:11:23,480 それは違います。 先日 昼食を 食い損ねたことを反省して 168 00:11:23,480 --> 00:11:25,815 ちゃんと2つ買いました。 169 00:11:25,815 --> 00:11:28,318 これが どういう意味か わかりますか? 170 00:11:28,318 --> 00:11:30,418 おひとつ どうぞ。 171 00:11:34,824 --> 00:11:37,661 見てのとおり ゆゆもいるのだが? 172 00:11:37,661 --> 00:11:40,664 (佐城)どうぞ。 スペアの三角チョコパイです。 173 00:11:40,664 --> 00:11:42,664 スペア。 174 00:11:44,834 --> 00:11:48,004 ごめんなさい! 175 00:11:48,004 --> 00:11:50,173 どうぞ。 176 00:11:50,173 --> 00:11:53,009 ともかく 座れ。 (佐城)うっす。 177 00:11:53,009 --> 00:11:57,347 (四ノ宮)さて 佐城 君は なぜウソをついた? 178 00:11:57,347 --> 00:12:02,018 単なる悪ふざけか なんらかの 理由があってのことか。 179 00:12:02,018 --> 00:12:06,189 率直に答えると 風紀委員長という立場の人間に 180 00:12:06,189 --> 00:12:09,693 名前を覚えられても 面倒な予感しかしなかったので 181 00:12:09,693 --> 00:12:12,796 反射的に クラスメイトの名前を答えました。 182 00:12:12,796 --> 00:12:16,800 そ… そうか 結構 傷つくな。 183 00:12:16,800 --> 00:12:20,637 しかし それでは 面倒をクラスメイトに 押しつけたことになるぞ。 184 00:12:20,637 --> 00:12:24,641 山崎は喜んでました。 なんだ そうか。 185 00:12:24,641 --> 00:12:26,810 いや わからんぞ! 186 00:12:26,810 --> 00:12:29,813 なんで 嫌がる生徒と 喜ぶ生徒がいるんだ! 187 00:12:29,813 --> 00:12:33,650 え~っと それはですね…。 188 00:12:33,650 --> 00:12:36,653 稲富先輩は 理解してるみたいっすね。 189 00:12:36,653 --> 00:12:40,990 は… はひっ!? あっ あの…。 190 00:12:40,990 --> 00:12:43,827 おい。 ゆゆを 怖がらせるんじゃない。 191 00:12:43,827 --> 00:12:45,829 申し訳ありませんでした。 192 00:12:45,829 --> 00:12:49,833 冗談だよ。 どうして 君は すぐに謝るんだ。 193 00:12:49,833 --> 00:12:54,133 いや 結果的に怖がらせてますし。 194 00:12:58,007 --> 00:13:02,011 え… えっと ですね…。 195 00:13:02,011 --> 00:13:06,349 あの… 山崎くん? が喜んだのは 196 00:13:06,349 --> 00:13:09,853 凛さんが きれいだからだと 思います。 197 00:13:09,853 --> 00:13:13,957 な!? こっ こらっ! ゆゆまで おかしなことを言うんじゃない! 198 00:13:13,957 --> 00:13:17,127 お… おかしなことじゃ ないですよ。 199 00:13:17,127 --> 00:13:21,631 とにかくだ 佐城 自分の名前を偽るのはよくない。 200 00:13:21,631 --> 00:13:23,633 (佐城)すみませんでした。 201 00:13:23,633 --> 00:13:26,302 うん。 以後 気をつけたまえ。 202 00:13:26,302 --> 00:13:28,471 (佐城)うっす。 203 00:13:28,471 --> 00:13:30,974 えっ あ… ま… 待って! 204 00:13:30,974 --> 00:13:33,977 佐城 待ってくれ。 本題は そこじゃないんだ。 205 00:13:33,977 --> 00:13:35,977 えっ? 206 00:13:38,314 --> 00:13:41,985 ゆゆは 君の申し出を むげに断ってしまったことを 207 00:13:41,985 --> 00:13:45,155 気にしてるんだ。 だから 君に謝って 208 00:13:45,155 --> 00:13:47,490 改めて お礼を言いたいらしい。 209 00:13:47,490 --> 00:13:52,495 お礼? 手伝ったわけでもないのに? 210 00:13:52,495 --> 00:13:57,500 あの あのときは 佐… 城くんの厚意を 211 00:13:57,500 --> 00:14:00,503 踏みにじって… しまって ごめんなさい。 212 00:14:00,503 --> 00:14:02,505 はい。 213 00:14:02,505 --> 00:14:07,177 そ… それと 重そうにしている 私に声をかけてくれて 214 00:14:07,177 --> 00:14:09,512 ありがとうございました! 215 00:14:09,512 --> 00:14:11,514 ああ いえ。 216 00:14:11,514 --> 00:14:14,617 その こ… この調子で 217 00:14:14,617 --> 00:14:19,617 男の人への苦手意識を 直せるように 頑張ります! 218 00:14:24,461 --> 00:14:26,963 まあ 頑張ってください。 219 00:14:26,963 --> 00:14:29,799 それじゃ 自分は失礼しますね。 220 00:14:29,799 --> 00:14:32,299 また どっかで。 (ドアの開閉音) 221 00:14:34,637 --> 00:14:36,837 (田)さじょっち さじょっち。 222 00:14:39,976 --> 00:14:41,978 (白井)わ~! かわいい! 223 00:14:41,978 --> 00:14:43,980 (岡本)じゃあ この隣のが そうなの? うん。 224 00:14:43,980 --> 00:14:47,650 (佐城)ほほう。 これはこれは。 やったな 夏川。 225 00:14:47,650 --> 00:14:50,320 なにさ そのお父さんみたいな まなざし。 226 00:14:50,320 --> 00:14:52,322 田は行かねえの? 227 00:14:52,322 --> 00:14:54,824 行くけど さじょっちは? 228 00:14:54,824 --> 00:14:58,124 俺は やめとくわ。 229 00:15:05,168 --> 00:15:08,004 やっぱり 俺が邪魔だったのかな。 230 00:15:08,004 --> 00:15:11,341 あっ。 (バイブ音) 231 00:15:11,341 --> 00:15:16,112 えっ。 何これ。 嫌な予感しかしない。 232 00:15:16,112 --> 00:15:18,615 ひいっ… とと! (バイブ音) 233 00:15:18,615 --> 00:15:23,119 今 いくつなの? あっ ごめん。 えっと なんて? 234 00:15:23,119 --> 00:15:26,789 妹の愛莉ちゃん。 今 いくつなのって。 235 00:15:26,789 --> 00:15:28,789 あっ うん。 236 00:15:30,960 --> 00:15:33,796 俺様系の彼氏かよ。 (バイブ音) 237 00:15:33,796 --> 00:15:35,896 (佐城)ひえっ! 238 00:15:39,636 --> 00:15:43,139 で なんの用? 239 00:15:43,139 --> 00:15:45,975 夏休み中の学校見学会。 240 00:15:45,975 --> 00:15:48,144 まとめなきゃいけない 資料が多くて 241 00:15:48,144 --> 00:15:51,314 猫の手も借りたいとこなの。 手伝ってよ。 242 00:15:51,314 --> 00:15:55,818 俺が猫役なわけだ。 生徒会副会長様の頼みなら 243 00:15:55,818 --> 00:15:57,820 他に いくらでも 言うこと聞くヤツがいる…。 244 00:15:57,820 --> 00:16:00,490 アンタ 事務系 得意でしょ。 フン フン。 245 00:16:00,490 --> 00:16:02,490 はあ…。 246 00:16:05,161 --> 00:16:07,830 (楓)前に アンタが 年齢サバ読んでバイトしてたの 247 00:16:07,830 --> 00:16:09,832 黙っててあげてんだから 248 00:16:09,832 --> 00:16:11,834 しっかり働きな。 んげっ。 249 00:16:11,834 --> 00:16:14,604 (轟)なんだ 楓の弟 不良だったのか。 250 00:16:14,604 --> 00:16:17,607 や… 真面目で勤勉な村人Aです。 251 00:16:17,607 --> 00:16:19,609 (花輪)ここ 市内だけどね。 252 00:16:19,609 --> 00:16:22,779 (結城)楓の弟な時点で 普通の村人じゃないだろう。 253 00:16:22,779 --> 00:16:24,781 (甲斐)それも そうですね。 254 00:16:24,781 --> 00:16:26,783 (轟)違いねえ。 255 00:16:26,783 --> 00:16:29,285 こちらの集計をお願いします。 256 00:16:29,285 --> 00:16:32,455 結果を パワポでA4 3枚程度に 収まるように 257 00:16:32,455 --> 00:16:37,460 作成していただけると。 サ… サーイエッサー。 258 00:16:37,460 --> 00:16:42,465 おお いいじゃん。 自分磨きのかいがあったね。 259 00:16:42,465 --> 00:16:44,467 そりゃ どうも。 260 00:16:44,467 --> 00:16:46,636 ん~! 261 00:16:46,636 --> 00:16:48,972 ね? 言ったとおりだったっしょ? 262 00:16:48,972 --> 00:16:53,977 確かに。 手は早いし 確実だ。 レイアウトも見やすい。 263 00:16:53,977 --> 00:16:56,646 あっ いや その… 264 00:16:56,646 --> 00:17:00,149 まさか明日からも 呼びつける わけじゃないだろうな。 265 00:17:00,149 --> 00:17:03,152 わかった。 エロい本も 買ったげるから。 デカいやつ。 266 00:17:03,152 --> 00:17:05,655 デカいやつ。 267 00:17:05,655 --> 00:17:09,659 コ… コホン。 まあ 考えてやらないこともないかな。 268 00:17:09,659 --> 00:17:13,429 キモ。 明日 朝7時 絶対的に集合ね。 269 00:17:13,429 --> 00:17:15,429 (佐城)おい ちょっと。 270 00:17:21,771 --> 00:17:24,107 (四ノ宮)もう 夏の匂いがするな。 271 00:17:24,107 --> 00:17:26,275 あ… はっ はい! 272 00:17:26,275 --> 00:17:31,114 佐城のことか? あれは後輩だし 小生意気なだけで 273 00:17:31,114 --> 00:17:33,116 粗暴さは なかったじゃないか。 274 00:17:33,116 --> 00:17:37,286 ですね。 でも 私 何か怒らせるようなこと 275 00:17:37,286 --> 00:17:40,123 言っちゃったかもしれません。 まさか。 276 00:17:40,123 --> 00:17:42,625 だって 佐城くん 277 00:17:42,625 --> 00:17:46,295 とても つまらなそうに 私を見ていたんです。 278 00:17:46,295 --> 00:17:49,632 つまらなそう? 男性への恐怖心とか 279 00:17:49,632 --> 00:17:52,468 苦手意識を克服するって 言ったことが 280 00:17:52,468 --> 00:17:55,368 ダメだったんでしょうか。 281 00:17:59,976 --> 00:18:04,480 大丈夫だ ゆゆ。 君は大丈夫。 282 00:18:04,480 --> 00:18:07,380 凛さん。 283 00:18:18,761 --> 00:18:20,763 ふんっ。 284 00:18:20,763 --> 00:18:22,932 (白井)ねえねえ 夏川さん。 285 00:18:22,932 --> 00:18:26,269 今度 夏川さんちに 遊びに行っちゃダメ? うちに? 286 00:18:26,269 --> 00:18:28,771 妹さん すっごくかわいいし~。 287 00:18:28,771 --> 00:18:31,941 あっ 私も久しぶりに 会いたいな~。 288 00:18:31,941 --> 00:18:34,944 え… じゃあ 来る? 289 00:18:34,944 --> 00:18:36,946 (白井/岡本)やったあ! ありがとう。 290 00:18:36,946 --> 00:18:39,282 うれしい! ケーキ買ってこ! ケーキ! 291 00:18:39,282 --> 00:18:42,618 あ…。 あっ さじょっち さじょっち。 292 00:18:42,618 --> 00:18:45,121 今ね~ みんなで 愛ちの家に行かないかって 293 00:18:45,121 --> 00:18:49,625 話してたんだよ。 マジかよ。 俺 レベル足りないんだけど。 294 00:18:49,625 --> 00:18:53,296 (佐々木)いや 夏川さんち 別に ダンジョンじゃねえから。 295 00:18:53,296 --> 00:18:55,631 大人数で大丈夫なのか? 296 00:18:55,631 --> 00:18:58,134 愛莉は アンタに近づかせないからね! 297 00:18:58,134 --> 00:19:01,637 だろうな。 え…。 298 00:19:01,637 --> 00:19:06,476 (長谷部)128√e980÷2…。 299 00:19:06,476 --> 00:19:09,645 ねえ さっきの話。 来週の週末とかは どう? 300 00:19:09,645 --> 00:19:13,145 あっ うん… たぶん大丈夫。 301 00:19:18,921 --> 00:19:21,758 (女子)絶対 メロンパンだって! (女子)えっ なんで? 302 00:19:21,758 --> 00:19:24,858 はあ…。 行きたくねえ。 303 00:19:27,430 --> 00:19:30,600 (愛華)ねえ。 304 00:19:30,600 --> 00:19:33,603 えっ? あ… どうした? 305 00:19:33,603 --> 00:19:39,108 えっと… その 本当に来ないの? 306 00:19:39,108 --> 00:19:41,277 へっ? 何が? 307 00:19:41,277 --> 00:19:43,780 だ… だから うちに…。 (四ノ宮)ああ 佐城 308 00:19:43,780 --> 00:19:45,948 まだ残っていたか。 309 00:19:45,948 --> 00:19:48,451 少し佐城を借りていいかな。 310 00:19:48,451 --> 00:19:52,288 話の途中だったなら 先に済ませてくれてかまわない。 311 00:19:52,288 --> 00:19:57,293 い… いえ 大丈夫です。 312 00:19:57,293 --> 00:19:59,295 (佐城)それで 用とは? 313 00:19:59,295 --> 00:20:01,297 まずは 礼から言おう。 314 00:20:01,297 --> 00:20:03,299 君のアドバイスに従ったことで 315 00:20:03,299 --> 00:20:05,968 ゆゆを うまくフォローすることができた。 316 00:20:05,968 --> 00:20:08,471 そっすか。 それは よかったです。 317 00:20:08,471 --> 00:20:12,141 (四ノ宮)しかし また別問題が発生してね。 はあ。 318 00:20:12,141 --> 00:20:16,979 その なんだ… ゆゆがな 君に理解を示してもらうことは 319 00:20:16,979 --> 00:20:19,315 できなかったと 落ち込んでいたんだ。 320 00:20:19,315 --> 00:20:21,317 そんなことないっすよ。 321 00:20:21,317 --> 00:20:25,154 「男子生徒に対する 苦手意識の払拭」でしたよね。 322 00:20:25,154 --> 00:20:29,492 いい目標だと思いますけど。 ふむ。 323 00:20:29,492 --> 00:20:31,494 いてっ。 324 00:20:31,494 --> 00:20:35,832 私は 君の本音が知りたい。 325 00:20:35,832 --> 00:20:41,003 あきれただけですよ。 稲富先輩の覚悟の甘さに。 326 00:20:41,003 --> 00:20:43,339 (四ノ宮)続けたまえ。 327 00:20:43,339 --> 00:20:45,675 稲富先輩が 俺に謝ったのは 328 00:20:45,675 --> 00:20:48,678 俺のためというだけでは ないと思います。 329 00:20:48,678 --> 00:20:50,680 人の親切を むげにしてまで 330 00:20:50,680 --> 00:20:52,849 苦手意識を 発揮してしまった自分に 331 00:20:52,849 --> 00:20:56,853 嫌気がさしたからだと思います。 不満か? 332 00:20:56,853 --> 00:21:00,356 いえ。 むしろ 心から称賛いたします。 333 00:21:00,356 --> 00:21:02,358 問題は そのあと。 334 00:21:02,358 --> 00:21:05,361 稲富先輩は 俺との一件を踏み台にして 335 00:21:05,361 --> 00:21:09,699 自分は苦手意識を克服するために 努力をしているんだと。 336 00:21:09,699 --> 00:21:12,201 そんなニュアンスのことを言いました。 337 00:21:12,201 --> 00:21:14,303 それは いけないことか? 338 00:21:14,303 --> 00:21:19,308 ならば 四ノ宮先輩を 連れてくるべきじゃなかった。 339 00:21:19,308 --> 00:21:22,478 風紀委員のトップを連れて 言うことかと。 340 00:21:22,478 --> 00:21:25,648 そりゃ 勇気も出るし 何も怖くないでしょう。 341 00:21:25,648 --> 00:21:28,150 そう思っただけですよ。 342 00:21:28,150 --> 00:21:31,153 手厳しいのだな 君は。 343 00:21:31,153 --> 00:21:34,824 そんなことは。 マスコットとしての稲富先輩は 344 00:21:34,824 --> 00:21:36,826 尊さしかないですよ。 345 00:21:36,826 --> 00:21:42,665 同感だよ。 それにしても君は 人をよく見ている。 346 00:21:42,665 --> 00:21:45,668 これまで1人しか 見えてませんでしたから。 347 00:21:45,668 --> 00:21:49,468 それをやめただけです。 もう行っても? 348 00:21:54,343 --> 00:21:57,443 (ドアの開閉音) 349 00:23:30,306 --> 00:23:32,641 (白井)愛莉ちゃん 好きなの選んでいいよ。 350 00:23:32,641 --> 00:23:35,978 (愛莉)うわあ! すごい! 351 00:23:35,978 --> 00:23:38,814 ダメ。 お客様が先でしょ。 352 00:23:38,814 --> 00:23:42,151 は~い。 (2人)かわいい。 353 00:23:42,151 --> 00:23:44,487 ど~ぞ。 354 00:23:44,487 --> 00:23:46,489 ノノカちゃんだよ。 355 00:23:46,489 --> 00:23:49,658 ど~ぞ ノノカちゃん。 356 00:23:49,658 --> 00:23:52,328 俺は タカアキだよ。 357 00:23:52,328 --> 00:23:54,997 タカキ? (笑い声) 358 00:23:54,997 --> 00:23:57,666 (佐々木)タ カ ア キ。 (愛莉)た… た… たかあき。 359 00:23:57,666 --> 00:23:59,668 (佐々木)そう! (愛莉)やったあ! 360 00:23:59,668 --> 00:24:02,468 早速 いただきましょうか。