1 00:00:02,419 --> 00:00:08,299 (ヘルスチェッカーの電子音) 2 00:00:09,592 --> 00:00:12,220 (千明(ちあき)) “チチ キレジ スグカエレ” 3 00:00:12,303 --> 00:00:13,680 (あおい)何で電報やねん 4 00:00:13,763 --> 00:00:15,807 (あおい)しかも 切れ痔(じ)て 5 00:00:17,267 --> 00:00:19,686 (千明) んで 何で あした来るとか言って 6 00:00:19,769 --> 00:00:21,271 ここにいんだよ 7 00:00:21,354 --> 00:00:22,522 (あおい)それがなあ 8 00:00:22,605 --> 00:00:25,025 高山(たかやま)の親戚のおばちゃんに 9 00:00:25,108 --> 00:00:27,777 あるものをもろたことが発端なんよ 10 00:00:28,903 --> 00:00:30,405 “あるもの”? 11 00:00:31,031 --> 00:00:36,036 ♪~ 12 00:01:53,696 --> 00:01:58,701 {\an8}~♪ 13 00:02:02,622 --> 00:02:03,832 (あおい)自転車? 14 00:02:03,915 --> 00:02:05,416 {\an8}(高山のおばちゃん) そうそう 15 00:02:05,500 --> 00:02:07,502 {\an8}あおいちゃん 最近 キャンプ始めたって 16 00:02:07,585 --> 00:02:08,837 {\an8}言うとったやろ? 17 00:02:08,920 --> 00:02:09,921 {\an8}(あおい)うん 18 00:02:10,004 --> 00:02:12,674 (高山のおばちゃん) うちに使っとらん自転車があってな 19 00:02:12,757 --> 00:02:16,761 荷物 積めるし キャンプにも 向いとるやつなんやけど 20 00:02:16,845 --> 00:02:20,390 今度 そっち行く用事もあるし 欲しいなら持ってくで 21 00:02:20,473 --> 00:02:23,226 (あおい)へえ~ 自転車か 22 00:02:24,185 --> 00:02:27,856 おばちゃん それって 通学にも使えるかな 23 00:02:27,939 --> 00:02:30,733 (高山のおばちゃん) 使える 使える むっちゃ速いで 24 00:02:30,817 --> 00:02:31,860 おっ 速い? 25 00:02:32,694 --> 00:02:35,196 (あおい) キャンプに使える自転車… 26 00:02:35,947 --> 00:02:37,198 こんなの? 27 00:02:37,282 --> 00:02:40,451 キャンプ飯のおかげで 最近 体重が増え気味で 28 00:02:40,535 --> 00:02:44,122 春から自転車通学にしようと 思っとったし… 29 00:02:44,205 --> 00:02:47,792 (あおい)それじゃあ お言葉に甘えて もらってええ? 30 00:02:47,876 --> 00:02:50,461 (高山のおばちゃん) 分かった 1日に持ってくで 31 00:02:50,545 --> 00:02:52,964 待っとってな ほな またな 32 00:02:53,047 --> 00:02:54,549 (あおい)また 33 00:02:57,719 --> 00:02:58,553 フゥ… 34 00:02:59,971 --> 00:03:02,682 お花見キャンプの準備もしとかんと 35 00:03:04,309 --> 00:03:07,770 (あかり)あおいちゃん 高山のおばちゃん 来たで 36 00:03:07,854 --> 00:03:09,522 (あおい)あ~ 今 行くわ~ 37 00:03:09,606 --> 00:03:10,440 (戸の開く音) 38 00:03:10,523 --> 00:03:12,275 (高山のおばちゃん) おっ あおいちゃん 39 00:03:12,358 --> 00:03:15,528 どうや かっこええやろ 40 00:03:18,573 --> 00:03:22,160 (あおい)何か思ってたのと だいぶ違うなあ 41 00:03:22,243 --> 00:03:23,620 何や あかりちゃん 42 00:03:23,703 --> 00:03:26,873 前に会った時から 全然 背伸びとらんな 43 00:03:26,956 --> 00:03:29,167 (あかり)前に会ったの正月やん 44 00:03:29,250 --> 00:03:30,668 そんな短い間に伸びるわけないし 45 00:03:30,668 --> 00:03:32,086 そんな短い間に伸びるわけないし 46 00:03:30,668 --> 00:03:32,086 {\an8}アッハハハ… 47 00:03:32,170 --> 00:03:33,671 私は これからやし 48 00:03:33,755 --> 00:03:34,589 (高山のおばちゃん) あおいちゃんは 49 00:03:34,672 --> 00:03:36,925 身長 私とおんなじくらいやな 50 00:03:37,008 --> 00:03:38,092 よしよし 51 00:03:38,176 --> 00:03:41,054 身長 違うと 体に合わんことがあるでな 52 00:03:42,931 --> 00:03:45,016 これが もろもろの付属品 53 00:03:45,099 --> 00:03:48,811 乗る時は ヘルメットと 前後のライトは必ずつけること 54 00:03:48,895 --> 00:03:52,857 細かい注意は メモに書いたで 乗る前に ちゃんと読んで 55 00:03:52,941 --> 00:03:53,775 (あおい)うん 56 00:03:53,858 --> 00:03:56,069 (高山のおばちゃん) 一とおり整備はしてあるけど 57 00:03:56,152 --> 00:03:58,780 分からんことあったら 達雄(たつお)兄さんに聞いてな 58 00:03:58,863 --> 00:04:00,865 -(あおい)お父さん? -(高山のおばちゃん)そうそう 59 00:04:02,158 --> 00:04:05,286 (高山のおばちゃん)昔は ゴリゴリのロードバイク乗りでな 60 00:04:05,370 --> 00:04:08,414 脚なんて 競輪選手みたいやったんやで 61 00:04:08,498 --> 00:04:10,750 (あおい)え~ 知らんかったわ 62 00:04:10,833 --> 00:04:13,503 (高山のおばちゃん)そんじゃあ おばちゃん これから用があるで 63 00:04:13,586 --> 00:04:15,463 またな~! 64 00:04:16,172 --> 00:04:17,924 (あかり)行ってもうた 65 00:04:18,007 --> 00:04:20,468 相変わらず せっかちな おばちゃんやな 66 00:04:20,551 --> 00:04:22,512 (あおい)ほんまやなあ 67 00:04:24,013 --> 00:04:25,014 (あかり)あおいちゃん 68 00:04:25,098 --> 00:04:26,683 どうするん? これ 69 00:04:26,766 --> 00:04:30,895 う~ん 今日は もう用事あらへんし 70 00:04:30,979 --> 00:04:34,190 とりあえず これ乗って コンビニでも行ってこようかな 71 00:04:34,274 --> 00:04:35,775 (あかり) ほんじゃ ポテチ買(こ)うてきて 72 00:04:35,858 --> 00:04:37,610 わさび味のやつ 73 00:04:38,361 --> 00:04:41,030 (あおい) ヘルメットと ライトよし 74 00:04:42,532 --> 00:04:44,534 それじゃあ 行ってみよか 75 00:04:46,119 --> 00:04:50,039 お~ おお~ フラフラする 76 00:04:50,123 --> 00:04:55,044 ハァ… 同じ自転車やのに 妙に緊張するな これ 77 00:04:55,128 --> 00:04:57,630 姿勢がちゃうからやろか 78 00:04:57,714 --> 00:05:00,008 それに いつも乗っとる自転車と比べて 79 00:05:00,091 --> 00:05:02,677 むっちゃ軽いやないか 80 00:05:02,760 --> 00:05:06,180 え~っと 変速はブレーキの— 81 00:05:06,264 --> 00:05:09,851 手前側レバーを内側に倒すんよね 82 00:05:10,935 --> 00:05:14,230 おっ 重くなった ふっ 83 00:05:14,814 --> 00:05:15,773 うわっ 84 00:05:15,857 --> 00:05:17,984 何や これ めっちゃ速っ 85 00:05:18,067 --> 00:05:19,736 スイスイやん 86 00:05:29,871 --> 00:05:32,123 気持ちええ~ 87 00:05:32,206 --> 00:05:35,960 速い自転車って聞いた時 自転車なんて人力やし 88 00:05:36,044 --> 00:05:38,504 大体 同じやないのって思ったけど 89 00:05:38,588 --> 00:05:41,007 こういうことやったんやなあ 90 00:05:41,549 --> 00:05:44,469 なるほど 確かに速いわ 91 00:05:44,552 --> 00:05:45,845 んっ 92 00:05:45,928 --> 00:05:48,723 うおっ! ブレーキ むっちゃ利く 93 00:05:49,474 --> 00:05:53,019 ハァ… 握りすぎたら危ないなあ これ 94 00:06:08,743 --> 00:06:12,288 (あおい)確かに 下のほうが力がかけやすい 95 00:06:15,375 --> 00:06:16,918 んっ 96 00:06:18,461 --> 00:06:22,215 これ 全力で こいだら 何キロくらい出るんやろ 97 00:06:27,470 --> 00:06:28,304 よし 98 00:06:28,387 --> 00:06:30,890 ふっ んっ 99 00:06:32,642 --> 00:06:36,062 (あおいの力み声) 100 00:06:36,145 --> 00:06:41,150 (あおいの荒い息) 101 00:06:41,234 --> 00:06:43,152 (あおい)ハァ ハァ んっ? 102 00:06:43,236 --> 00:06:44,320 うっ くっ 103 00:06:44,404 --> 00:06:48,825 よ… 41キロ? 原付きよりスピード出とるやん 104 00:06:48,908 --> 00:06:52,078 ううっ あっ あっ ああっ ううっ… けど 105 00:06:52,161 --> 00:06:54,831 怖すぎやろ これ! 106 00:06:57,166 --> 00:07:01,087 ハァ… やっぱり ゆっくり走ろか 107 00:07:01,170 --> 00:07:03,089 飛ばしすぎは危ないわ 108 00:07:04,674 --> 00:07:05,591 あっ 109 00:07:06,300 --> 00:07:10,054 自転車って 制限速度あるんやったっけ? 110 00:07:14,934 --> 00:07:18,312 あっという間に コンビニ 着いてもうた 111 00:07:21,566 --> 00:07:25,319 やっぱり もう少し先まで行ってみよか 112 00:07:33,995 --> 00:07:36,164 フフフッ 113 00:07:38,249 --> 00:07:42,879 (あおい)ん~っ 疲れたから まんじゅうが うまっ 114 00:07:42,962 --> 00:07:46,507 何だかんだで 身延(みのぶ)駅まで来てもうたなあ 115 00:07:46,591 --> 00:07:51,762 そういえば あきは 今日 一足先にキャンプしとるんよね 116 00:07:51,846 --> 00:07:54,515 なでしこちゃんの家の近くかあ 117 00:07:56,058 --> 00:07:57,018 ん? 118 00:07:59,353 --> 00:08:01,647 んっ んん… 119 00:08:04,734 --> 00:08:09,238 ええい もう あきのとこまで行ってまえ! 120 00:08:09,322 --> 00:08:12,366 ということで ここまで来てもうたわけや 121 00:08:12,450 --> 00:08:16,412 (千明)家から30キロ近くあんのに よくチャリで来たな 122 00:08:16,495 --> 00:08:19,415 (あおい)それが いつも乗っとる自転車よりも 123 00:08:19,499 --> 00:08:22,668 かなり軽くて こぐのが楽でな 124 00:08:22,752 --> 00:08:26,422 疲れはしたけど 無理な距離ではなかったんよね~ 125 00:08:26,505 --> 00:08:28,925 -(千明)ふ~ん -(あおい)あっ でも… 126 00:08:29,675 --> 00:08:32,428 (あおい) お尻は ちょっと痛めたかも 127 00:08:32,511 --> 00:08:36,265 (千明) おお~ これが その自転車か 128 00:08:36,349 --> 00:08:37,934 なかなか かっこいいじゃん 129 00:08:38,017 --> 00:08:41,312 何か ハンドルが カリブーくんの角みたいだ 130 00:08:41,395 --> 00:08:43,564 (あおい)言われてみれば確かに 131 00:08:45,399 --> 00:08:47,902 それじゃあ 私は そろそろ行くわ 132 00:08:48,528 --> 00:08:52,698 家まで時間かかるし 暗くなる前に帰らんと危ないしな 133 00:08:52,782 --> 00:08:53,658 (千明)だな 134 00:08:53,741 --> 00:08:55,201 気をつけてな 135 00:08:55,284 --> 00:08:56,911 (あおい)うん ん? 136 00:08:56,994 --> 00:08:59,413 ああっ パンクしとるやん! 137 00:08:59,497 --> 00:09:02,500 ど… どないしよ これ 138 00:09:03,918 --> 00:09:05,253 (鳥羽(とば))う~ん… 139 00:09:06,671 --> 00:09:09,799 (鳥羽)ラムは癖があって 苦手な人もいるし 140 00:09:09,882 --> 00:09:13,511 豚肉に ラム1くらいにしたほうが よさそうね 141 00:09:14,095 --> 00:09:18,891 1人 200グラムとして 6人分で 1200グラムだから 142 00:09:18,975 --> 00:09:22,645 ラム 400に 豚 800 いや… 143 00:09:22,728 --> 00:09:24,021 (なでしこ)うま~! 144 00:09:24,105 --> 00:09:28,025 (鳥羽)各務原(かがみはら)さんは1人で 400グラムぐらい食べそうよね 145 00:09:28,109 --> 00:09:29,527 そうすると… 146 00:09:29,610 --> 00:09:32,738 あっ あと あかりちゃんは来るのかしら? 147 00:09:32,822 --> 00:09:35,700 野菜類は皆さんに頼むとして 148 00:09:35,783 --> 00:09:38,119 あとはタレと… ん? 149 00:09:38,911 --> 00:09:43,124 (鳥羽)こ… この お肉は… 150 00:09:44,292 --> 00:09:47,503 (あおい) うん 分かった 6時過ぎね 151 00:09:47,586 --> 00:09:49,630 うん 悪いけど頼むわ 152 00:09:49,714 --> 00:09:54,719 あ~ お父さんが仕事終わったら バンで迎えに来てくれるって 153 00:09:54,802 --> 00:09:57,638 (千明)イヌ子(こ)んちの車 でっかくてよかったな 154 00:09:57,722 --> 00:10:01,434 まあ おじさんが迎えに来るまで のんびりしてけ 155 00:10:01,517 --> 00:10:02,476 ほい 156 00:10:02,560 --> 00:10:04,353 (あおい)そうさせてもらうわ 157 00:10:05,813 --> 00:10:07,064 (あおいのせき込み) 158 00:10:07,064 --> 00:10:07,606 (あおいのせき込み) 159 00:10:07,064 --> 00:10:07,606 {\an8}(千明)フハハ… 160 00:10:07,606 --> 00:10:07,690 {\an8}(千明)フハハ… 161 00:10:07,690 --> 00:10:08,858 {\an8}(千明)フハハ… 162 00:10:07,690 --> 00:10:08,858 (あおい)辛っ むっちゃ辛い! 163 00:10:08,858 --> 00:10:09,734 (あおい)辛っ むっちゃ辛い! 164 00:10:09,817 --> 00:10:12,361 け… けど うまいわ 165 00:10:12,445 --> 00:10:15,364 もうちょい薄めると ちょうどよくなるぞ 166 00:10:15,448 --> 00:10:16,866 んっ なあ 167 00:10:16,949 --> 00:10:20,077 その自転車 何で スタンド付いてないんだ? 168 00:10:20,161 --> 00:10:22,204 (あおい) 調べたら こういう自転車は 169 00:10:22,288 --> 00:10:25,124 軽くするため スタンド付いとらんのやって 170 00:10:25,207 --> 00:10:29,420 下手に立てかけると タイヤが動いて倒れそうになるし 171 00:10:29,503 --> 00:10:32,631 ちょっと止めるにも 気い使うんよね 172 00:10:32,715 --> 00:10:33,966 ふむ 173 00:10:35,801 --> 00:10:39,013 だったら これをこうして 174 00:10:39,096 --> 00:10:42,016 ブレーキをかけたままにすれば どうよ? 175 00:10:42,099 --> 00:10:45,644 おっ 確かに これなら タイヤが動かんでええな 176 00:10:46,354 --> 00:10:48,147 どないしたん? これ 177 00:10:48,230 --> 00:10:50,775 (千明) さっき 暇潰しで作ったんだよ 178 00:10:50,858 --> 00:10:52,360 パラコードブレスレット 179 00:10:52,443 --> 00:10:53,903 へえ~ 180 00:10:53,986 --> 00:10:57,448 ジンジャーエール作って ブレスレット作って 181 00:10:57,531 --> 00:10:59,200 ソロキャン 楽しんどるやん 182 00:10:59,283 --> 00:11:01,369 使えそうなら やるよ それ 183 00:11:01,452 --> 00:11:02,286 (あおい)ええの? 184 00:11:02,370 --> 00:11:05,247 (千明)パラコードは 30メートル巻きで買ったもんで 185 00:11:05,331 --> 00:11:08,501 たっぷり残ってるし また すぐ作れるから 186 00:11:08,584 --> 00:11:12,296 (あおい)30メートルて だいぶ作れそうやな 187 00:11:12,380 --> 00:11:16,967 じゃあ お言葉に甘えて ありがたく使わせてもらうわ 188 00:11:17,051 --> 00:11:18,052 (千明)おう 189 00:11:24,767 --> 00:11:27,853 静かで ええキャンプ場やね 190 00:11:27,937 --> 00:11:29,563 だよなあ 191 00:11:30,481 --> 00:11:31,315 (あおい)おっ? 192 00:11:31,399 --> 00:11:36,112 自作パラコードブレスレットって 1本1000円くらいで売れるんやな 193 00:11:36,195 --> 00:11:38,572 ネトオクで 結構 売ってる人おるやん 194 00:11:38,656 --> 00:11:39,490 マジで? 195 00:11:39,573 --> 00:11:41,367 やっぱ 1000円で 196 00:11:41,450 --> 00:11:43,577 (あおい)嫌や もう もろたも~ん 197 00:11:43,661 --> 00:11:46,997 (千明)あ~ そこを何とか 198 00:11:50,084 --> 00:11:51,502 わああっ 199 00:11:51,585 --> 00:11:55,548 (シャッター音) 200 00:11:56,465 --> 00:11:59,385 (なでしこ)ここの桜も見事だね 201 00:11:59,468 --> 00:12:02,763 -(桜(さくら))樹齢300年らしいわよ -(リン)へえ~ 202 00:12:10,354 --> 00:12:15,359 300年も立ちっぱなしじゃ つっかえ棒くらい欲しくなるよね 203 00:12:15,443 --> 00:12:17,403 300年だしね 204 00:12:18,696 --> 00:12:20,072 慈雲寺(じうんじ) 205 00:12:20,156 --> 00:12:23,909 慈雲寺って 何か こう 口に出して言いたくならない? 206 00:12:23,993 --> 00:12:24,827 (リン)おおっ 207 00:12:24,910 --> 00:12:26,328 慈雲寺 208 00:12:26,412 --> 00:12:27,746 (なでしこ)慈雲寺 209 00:12:27,830 --> 00:12:28,998 (リン)慈雲寺 210 00:12:29,081 --> 00:12:30,124 (桜)慈雲寺 211 00:12:30,207 --> 00:12:31,292 (シャッター音) 212 00:12:31,375 --> 00:12:32,835 (ナレーション)慈雲寺 213 00:12:42,261 --> 00:12:43,387 (リン)おおっ… 214 00:12:44,263 --> 00:12:45,639 (リン)何だ? これ 215 00:12:46,307 --> 00:12:49,810 (リン)車で 結構 いろんなとこの桜 見てきたんだな 216 00:12:49,894 --> 00:12:52,897 (なでしこ)そういうリンちゃんも いろいろ撮ってきてるね 217 00:12:53,522 --> 00:12:55,399 あっ フルーツ公園だ 218 00:12:55,483 --> 00:12:56,192 昨日はソロキャンだったの? 219 00:12:56,192 --> 00:12:57,902 昨日はソロキャンだったの? 220 00:12:56,192 --> 00:12:57,902 {\an8}(なでしこ)わあ… うわ パフェ おいしそう 221 00:12:57,902 --> 00:12:57,985 {\an8}(なでしこ)わあ… うわ パフェ おいしそう 222 00:12:57,985 --> 00:13:00,404 {\an8}(なでしこ)わあ… うわ パフェ おいしそう 223 00:12:57,985 --> 00:13:00,404 (リン) はい 富士川(ふじかわ)町の山のほうで 224 00:13:00,988 --> 00:13:02,948 (リン) 桜が咲いてて よかったです 225 00:13:03,032 --> 00:13:04,492 (桜)ふ~ん 226 00:13:04,575 --> 00:13:08,204 (リン)それと 近くにある温泉が 絶壁に建てられてて 227 00:13:08,287 --> 00:13:09,663 面白かったですよ 228 00:13:09,747 --> 00:13:13,000 (桜)へえ~ 今度 行ってみようかしら 229 00:13:13,083 --> 00:13:14,627 場所 教えてもらえる? 230 00:13:14,710 --> 00:13:17,296 (店員)自家製固焼きプリン お待たせしました 231 00:13:17,379 --> 00:13:18,923 あっ どうも 232 00:13:22,051 --> 00:13:24,178 -(なでしこ)わははは~ -(リン)おお~ 233 00:13:27,223 --> 00:13:29,433 (リン)自家製固焼きプリン 234 00:13:30,768 --> 00:13:33,270 安定感のあるプリンだな 235 00:13:34,021 --> 00:13:35,105 いただきます 236 00:13:38,526 --> 00:13:39,360 (リン)んっ! 237 00:13:39,443 --> 00:13:42,947 (リン)キャラメルソースの かかったバニラアイスと 238 00:13:43,030 --> 00:13:45,616 しっかり卵味の固焼きプリン 239 00:13:46,450 --> 00:13:49,370 素朴で落ち着く味だな 240 00:13:49,453 --> 00:13:53,123 このプリン 食べ応えあって 何かいいよね 241 00:13:53,207 --> 00:13:55,417 焼き豆腐くらいの固さよね 242 00:13:55,501 --> 00:13:58,128 確かに 焼き豆腐ですね これ 243 00:14:00,756 --> 00:14:04,927 勝沼(かつぬま)駅のところ 桜じゃなくて 電車ばっか撮ってるじゃん 244 00:14:05,010 --> 00:14:08,138 (なでしこ)エヘヘ レトロな電車だったから つい 245 00:14:08,222 --> 00:14:12,518 そういえば 勝沼の他にも 富士川町のほうに 246 00:14:12,601 --> 00:14:16,146 レトロな路面電車が置いてある公園 あったと思うよ 247 00:14:16,230 --> 00:14:18,023 -(なでしこ)そうなの? -(リン)うん 248 00:14:18,107 --> 00:14:21,735 ん… ここじゃない? 富士川長沢(ながさわ)公園 249 00:14:22,361 --> 00:14:26,156 おお~ レトロで かわいい路面電車だね 250 00:14:26,240 --> 00:14:29,994 (桜)昔は甲府(こうふ)も路面電車が 走っていたらしいわね 251 00:14:30,077 --> 00:14:31,996 あと 韮崎(にらさき)のほうに 252 00:14:32,079 --> 00:14:35,249 SLを展示している公園も あった気がする 253 00:14:35,332 --> 00:14:37,501 -(なでしこ)SLも? -(リン)うん 254 00:14:38,627 --> 00:14:40,254 (なでしこ)“韮崎藤井(ふじい)公園” 255 00:14:40,337 --> 00:14:43,090 SLと電気機関車が飾ってあって 256 00:14:43,173 --> 00:14:47,303 ミニSLまで走ってるって どんな公園? 257 00:14:47,386 --> 00:14:49,096 お姉ちゃん このあと… 258 00:14:49,179 --> 00:14:52,016 (桜)もう夜でしょ また今度にしなさい 259 00:14:52,099 --> 00:14:53,058 むう… 260 00:14:53,893 --> 00:14:54,810 (リン)おっ 261 00:14:54,894 --> 00:14:57,229 これ 石和(いさわ)で撮ったの? 262 00:14:57,313 --> 00:15:00,649 (なでしこ)ああ 山に 鳥居みたいな模様が付いてたから 263 00:15:00,733 --> 00:15:03,819 撮ってみたんだけど 何だろうね これ 264 00:15:04,445 --> 00:15:06,322 (リン)これは 笈形焼(おいがたやき) 265 00:15:06,405 --> 00:15:07,948 おいがたやき? 266 00:15:08,032 --> 00:15:11,660 今から これ 見に行く予定だったんだけど 267 00:15:11,744 --> 00:15:13,203 一緒に来る? 268 00:15:13,287 --> 00:15:14,622 わあっ 269 00:15:15,122 --> 00:15:17,207 -(なでしこ)お姉ちゃん! -(桜)フゥ… 270 00:15:18,208 --> 00:15:20,210 (バイクのエンジン音) 271 00:15:34,808 --> 00:15:36,894 (桜)いい景色の所ね 272 00:15:36,977 --> 00:15:40,689 リンちゃん 笈形焼って どの辺に見えるの? 273 00:15:40,773 --> 00:15:43,150 え~っと 多分 274 00:15:43,233 --> 00:15:45,778 あの山の辺りかな 275 00:15:45,861 --> 00:15:49,156 毎年4月1日から何日間か 276 00:15:49,239 --> 00:15:52,534 夜になると 鳥居の形に ライトアップするんだよ 277 00:15:52,618 --> 00:15:54,286 へえ~ 278 00:15:54,370 --> 00:15:57,748 まあ 正しくは鳥居じゃなくて “笈(おい)”らしい 279 00:15:59,416 --> 00:16:01,627 私も詳しくは知らないんだけど 280 00:16:01,710 --> 00:16:03,921 -(なでしこ・リン)おっ? -(桜)笈形焼 281 00:16:04,004 --> 00:16:07,049 山伏が背負う笈を模した かがり火 282 00:16:07,841 --> 00:16:12,388 平安時代 甲州(こうしゅう)の大善寺(だいぜんじ)と 笛吹(ふえふき)の長谷寺(ちょうこくじ)の間で 283 00:16:12,471 --> 00:16:15,140 大きな争いが起こっていました 284 00:16:15,224 --> 00:16:16,058 {\an8}(ナレーション) レディー… 285 00:16:18,102 --> 00:16:21,522 (桜)争いは死人が出るような とても大きなもので 286 00:16:21,605 --> 00:16:25,150 見かねた山梨岡(やまなしおか)神社が 長谷寺に加勢して 287 00:16:25,234 --> 00:16:27,569 争いを収めようとしたのですが… 288 00:16:27,653 --> 00:16:28,445 {\an8}(大善寺の僧) でや~! 289 00:16:28,445 --> 00:16:30,614 {\an8}(大善寺の僧) でや~! 290 00:16:28,445 --> 00:16:30,614 (桜)そのせいで 大善寺の僧が 怒ってしまい 291 00:16:30,614 --> 00:16:31,448 (桜)そのせいで 大善寺の僧が 怒ってしまい 292 00:16:31,532 --> 00:16:35,244 山梨岡神社の鳥居を奪い 燃やしてしまいました 293 00:16:35,327 --> 00:16:35,953 {\an8}(長谷寺の僧) ブオ~ッ! 294 00:16:35,953 --> 00:16:37,955 {\an8}(長谷寺の僧) ブオ~ッ! 295 00:16:35,953 --> 00:16:37,955 (桜)それを見た長谷寺の僧も怒り 296 00:16:37,955 --> 00:16:38,580 (桜)それを見た長谷寺の僧も怒り 297 00:16:38,664 --> 00:16:41,834 仕返しに大善寺の笈を 燃やしてしまったのです 298 00:16:42,835 --> 00:16:46,255 この出来事が 笛吹の笈形焼と 299 00:16:46,338 --> 00:16:49,550 甲州の鳥居焼の始まりと いわれています 300 00:16:49,633 --> 00:16:50,926 -(なでしこ)ひえ~ -(リン)え~ 301 00:16:51,009 --> 00:16:53,512 そんな物騒な由来だったんですか 302 00:16:54,138 --> 00:16:57,307 もっと お祭り的なものかと 思ってました 303 00:16:57,391 --> 00:16:59,852 まあ 歴史って そういうものよね 304 00:16:59,935 --> 00:17:03,272 戦国武将だって 今では英雄扱いされてるし 305 00:17:04,148 --> 00:17:07,693 江戸(えど)時代ごろからは精霊送りの かがり火みたいな意味で 306 00:17:07,776 --> 00:17:09,111 やってたようね 307 00:17:09,194 --> 00:17:10,779 (リン)そうなんですね 308 00:17:10,863 --> 00:17:14,241 笈形焼が今も続いてるってことは 309 00:17:14,324 --> 00:17:16,285 鳥居焼も まだやってるの? 310 00:17:16,368 --> 00:17:19,663 ああ 鳥居焼は 毎年10月 311 00:17:19,747 --> 00:17:20,789 っていうか 312 00:17:20,873 --> 00:17:23,667 鳥居焼は真後ろにあるし 313 00:17:23,751 --> 00:17:26,295 (なでしこ) ここ 鳥居焼の真下だったんだ 314 00:17:26,962 --> 00:17:31,091 笈形焼は 今は 照明を使ってるらしいんだけど 315 00:17:31,175 --> 00:17:34,887 こっちは昔ながらに 薪(まき)をたいて かがり火をしてるんだって 316 00:17:34,970 --> 00:17:36,055 へえ~ 317 00:17:36,638 --> 00:17:39,349 甲州の鳥居焼は10月上旬 318 00:17:39,433 --> 00:17:44,063 地元の中学生ボランティアが 柏尾山(かしおさん)の山肌に 薪を積み上げ 319 00:17:44,146 --> 00:17:45,981 鳥居焼 当日には 320 00:17:46,065 --> 00:17:49,902 大善寺で採火された たいまつを持って 町内を走り 321 00:17:49,985 --> 00:17:54,448 最終的に山へ駆け上がり 鳥居焼に火をともします 322 00:17:54,531 --> 00:17:57,367 中学生 大活躍ですね 323 00:17:57,451 --> 00:17:59,578 でも 何か楽しそうじゃない? 324 00:17:59,661 --> 00:18:02,581 キャンプで似たようなこと できないかな 325 00:18:02,664 --> 00:18:04,083 (なでしこ)わあ~ 326 00:18:04,166 --> 00:18:07,086 (リン)たいまつ持って 走り回る時点でアウトだろ 327 00:18:09,171 --> 00:18:12,508 それで リンちゃんは ここに よく来てたの? 328 00:18:12,591 --> 00:18:15,844 うん 小さい頃なんだけど 329 00:18:15,928 --> 00:18:19,515 毎年 春になると 花見に出かけて 330 00:18:19,598 --> 00:18:24,520 甲府で夕飯を食べたあとは ここで笈形焼を眺めに来てたんだよ 331 00:18:24,603 --> 00:18:26,105 (なでしこ)そうなんだ 332 00:18:26,188 --> 00:18:28,774 (リン)もう 随分 来てなかったし 333 00:18:28,857 --> 00:18:31,109 自分で運転してたわけじゃないけど 334 00:18:31,819 --> 00:18:34,988 道って意外と覚えてるもんなんだな 335 00:18:38,033 --> 00:18:41,161 リンちゃんの思い出の風景なんだ 336 00:18:42,037 --> 00:18:43,038 (リン)フッ 337 00:18:54,258 --> 00:18:58,428 18時59分 そろそろ点灯する時間ね 338 00:18:58,512 --> 00:19:00,180 -(なでしこ)あっ あそこ! -(リン)あっ 339 00:19:23,537 --> 00:19:25,956 (なでしこ) それじゃ リンちゃん またあしたね 340 00:19:26,039 --> 00:19:28,959 (リン) うん あした 花見キャンプで 341 00:19:29,042 --> 00:19:32,462 あっ 桜さん 帰りは高速ですか? 342 00:19:32,546 --> 00:19:35,215 ええ 勝沼インターが すぐそこだから 343 00:19:35,799 --> 00:19:38,552 今日は 大文字(だいもんじ)焼きも やってるはずなので 344 00:19:38,635 --> 00:19:39,469 (桜)へえ~ 345 00:19:39,553 --> 00:19:41,972 途中で左側に見えると思います 346 00:19:42,055 --> 00:19:44,975 ありがとう 気にしておくわね 347 00:19:45,058 --> 00:19:46,810 お姉ちゃんが運転中だから 348 00:19:46,894 --> 00:19:49,479 私が ばっちり 写真に収めておきます 349 00:19:54,192 --> 00:19:55,027 (リン)おっ? 350 00:19:55,736 --> 00:19:59,156 (なでしこ)帰り道 気をつけてね リンちゃ~ん! 351 00:19:59,239 --> 00:20:01,158 ヘヘッ 352 00:20:01,241 --> 00:20:03,201 -(桜)ほら 行くわよ -(なでしこ)はーい 353 00:20:03,285 --> 00:20:04,161 (リン)フッ 354 00:20:13,545 --> 00:20:17,549 (なでしこ) わあ やっぱり盆地の夜景はいいね 355 00:20:17,633 --> 00:20:20,761 鳥居焼の所で十分見たじゃない 356 00:20:20,844 --> 00:20:23,805 車から見るのは また違うんだよ 357 00:20:24,890 --> 00:20:27,309 (桜)そろそろ リンちゃんの言ってた大文字焼きが 358 00:20:27,392 --> 00:20:29,895 見える頃でしょ 見逃すわよ 359 00:20:29,978 --> 00:20:32,314 分かってるよ あっ 360 00:20:32,940 --> 00:20:35,067 見えた 大文字焼き! 361 00:20:35,859 --> 00:20:37,319 フフッ 362 00:20:37,402 --> 00:20:38,820 (シャッター音) 363 00:20:52,584 --> 00:20:53,835 これは… 364 00:20:57,214 --> 00:20:58,465 オ文字焼きね 365 00:20:58,548 --> 00:20:59,675 (なでしこ)うう… 366 00:20:59,758 --> 00:21:04,012 もうちょっと離れてたら ちゃんと撮れたのに 367 00:21:05,597 --> 00:21:08,016 (桜)フッ フフッ 368 00:21:08,892 --> 00:21:12,312 それじゃ また来年の花見の時ね 369 00:21:12,980 --> 00:21:14,189 (なでしこ)あっ… 370 00:21:16,400 --> 00:21:17,484 うん! 371 00:21:19,027 --> 00:21:24,032 ♪~ 372 00:22:43,987 --> 00:22:48,992 {\an8}~♪ 373 00:22:49,076 --> 00:22:51,495 フゥ 助かったわ 374 00:22:51,578 --> 00:22:54,998 仕事 終わったばっかりやのに 来てくれて ありがとう 375 00:22:55,082 --> 00:22:58,543 (あおいの父)ええよ でも あおい 初めてのロードバイクで 376 00:22:58,627 --> 00:23:00,337 よう あんな所まで行ったな 377 00:23:00,420 --> 00:23:04,508 アハハ でも お父さんも ロードバイク乗りやったんやろ? 378 00:23:04,591 --> 00:23:05,425 えっ? 379 00:23:05,509 --> 00:23:07,094 どのくらい走ってたん? 380 00:23:07,177 --> 00:23:08,678 (あおいの父)あっ 父さん 381 00:23:08,762 --> 00:23:11,848 昔 通勤で クロスバイク乗ってただけやぞ 382 00:23:11,932 --> 00:23:14,101 えっ? だって おばちゃんが… 383 00:23:15,018 --> 00:23:17,813 あ… 今日は何月何日や? 384 00:23:17,896 --> 00:23:18,271 (なでしこ)はっ! 385 00:23:18,271 --> 00:23:18,772 (なでしこ)はっ! 386 00:23:18,271 --> 00:23:18,772 {\an8}(高山のおばちゃん) ウソやで~ 387 00:23:18,772 --> 00:23:19,356 {\an8}(高山のおばちゃん) ウソやで~ 388 00:23:19,439 --> 00:23:21,400 (あおいの父)やられたなあ 389 00:23:22,275 --> 00:23:24,820 4月1日やん