[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.3.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Original Script: XKsub [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: EDJP,FOT-TsukuAOldMin Pr6N D,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: EDCN,方正筑紫明朝宋 简繁,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: STAFF,汉仪旗黑-75S,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: CHS,HYXuanSong 75S,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,55,1 Style: JAP,FOT-TelopMin ProN E,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: CHS-UP,HYXuanSong 75S,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: JAP-UP,FOT-TelopMin ProN E,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,74,1 Style: 标题,汉仪旗黑-65S,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,125,0,0,1,4,0,3,10,10,10,1 Style: OPJP,FOT-TsukuGo Pro H,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H83000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.5,5,8,10,10,10,1 Style: OPCN,方正FW筑紫黑 简 H,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H83000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.5,5,2,10,10,20,1 Style: OPJP2,FOT-TsukuGo Pro H,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H83000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.5,5,8,10,10,80,1 Style: OPCN2,方正FW筑紫黑 简 H,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H83000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.5,5,2,10,10,90,1 Style: 屏幕字,方正中雅宋_GBK,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:00.00,0:00:05.00,STAFF,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3}本字幕由星空字幕组制作 仅供试看交流 如你喜欢 请支持正版\N本组长期招募翻译、校对、时轴、特效等组员 招募群:644319022 Dialogue: 1,0:00:05.00,0:00:10.00,STAFF,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3}翻译:风云游侠 校对:和伊 时轴:Playmaker 后期:Playmaker\N星空字幕组B站:星空字幕组 微博:@星空字幕娘 动画交流群:719817971 Comment: 0,0:00:52.03,0:00:52.07,标题,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:58.87,0:01:03.45,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}バンバンバンバンバンババババン ブレイバーン! Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:19.89,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}この星の嘆く声を聞け Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:26.43,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}安らぎを守る盾となれ Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:30.56,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ゴーダッシュ! 命はメロディー Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:33.94,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ウェイクアップ! 絆はハーモニー Dialogue: 0,0:01:34.28,0:01:41.07,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}戦士の眼差しで貫け Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:47.58,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}愛を生を闘志を刃に叫べ Dialogue: 1,0:01:47.12,0:01:49.29,OPJP2,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ブレイブ ザー! Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:52.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}抱えた可能性を掴め Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ジャスト ワン 魂 Dialogue: 0,0:01:55.26,0:02:00.43,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ブレード ファイト 渦巻く空に掲げて Dialogue: 1,0:01:59.88,0:02:01.89,OPJP2,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ブレイバーン スマッシュ! Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:03.68,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇気無限大 Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:07.98,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}赤く燃やせ 燃やせ 燃やせ Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:14.27,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}明日を願う涙 笑顔に変わるまで Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:19.36,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}バンバンバンバンバンババババン ブレイバーン! Dialogue: 0,0:00:58.87,0:01:03.45,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}爆发爆发爆发爆发爆发BaBaBaBang!布雷邦! Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:19.89,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}倾听这颗星球的叹息 Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:26.43,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}铸成守护和平的盾牌 Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:30.56,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}冲刺吧 用生命谱写旋律 Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:33.94,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}觉醒吧 以真情演奏和弦 Dialogue: 0,0:01:34.28,0:01:41.07,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}战士的目光如炬 至死不渝 Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:47.58,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}爱意 生死 斗志 都寄托于刀尖的呐喊 Dialogue: 1,0:01:47.12,0:01:49.29,OPCN2,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇气之刃 Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:52.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}抓住一切的可能性 Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}用这独一无二的灵魂 Dialogue: 0,0:01:55.26,0:02:00.43,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}以刃之名 撕裂天空的混沌 Dialogue: 1,0:01:59.88,0:02:01.89,OPCN2,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇气挑斩 Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:03.68,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}以无限的勇气 Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:07.98,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}如赤火般燃烧吧 燃烧吧 燃烧吧 Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:14.27,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}燃尽祈祷未来的眼泪 直至它转变为笑容 Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:19.36,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}爆发爆发爆发爆发爆发BaBaBaBang!布雷邦! Dialogue: 0,0:22:23.44,0:22:32.62,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}戦うことは 熔け合うことだろう Dialogue: 0,0:22:32.70,0:22:37.96,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ただ ただ 見つめるように Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:44.05,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}燃え立ちながら Dialogue: 0,0:22:46.30,0:22:49.09,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}力を今 求める今 Dialogue: 0,0:22:49.09,0:22:56.39,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}誰と番うか Dialogue: 0,0:22:57.19,0:23:02.44,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}果てるなら 語り合うまま Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:07.74,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}護るなら 己を捨てながら Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:10.95,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}滾るまま 駆けながら Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:13.58,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}在るがまま 散りながら Dialogue: 0,0:23:13.58,0:23:20.38,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}灯れ 熱い絆 Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:27.26,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}轟け空 Dialogue: 1,0:22:23.44,0:22:32.62,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}戦うことは 熔け合うことだろう Dialogue: 1,0:22:32.70,0:22:37.96,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}ただ ただ 見つめるように Dialogue: 1,0:22:38.17,0:22:44.05,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}燃え立ちながら Dialogue: 1,0:22:46.30,0:22:49.09,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}力を今 求める今 Dialogue: 1,0:22:49.09,0:22:56.39,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}誰と番うか Dialogue: 1,0:22:57.19,0:23:02.44,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}果てるなら 語り合うまま Dialogue: 1,0:23:02.61,0:23:07.74,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}護るなら 己を捨てながら Dialogue: 1,0:23:08.15,0:23:10.95,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}滾るまま 駆けながら Dialogue: 1,0:23:10.95,0:23:13.58,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}在るがまま 散りながら Dialogue: 1,0:23:13.58,0:23:20.38,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}灯れ 熱い絆 Dialogue: 1,0:23:20.67,0:23:27.26,EDJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}轟け空 Dialogue: 0,0:22:23.44,0:22:32.62,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}在战斗中 我们彼此交融 Dialogue: 0,0:22:32.70,0:22:37.96,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}当眼神相互交错 Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:44.05,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}就已经按捺不住 Dialogue: 0,0:22:46.30,0:22:49.09,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}现如今 追求力量的当下 Dialogue: 0,0:22:49.09,0:22:56.39,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}该与谁相互结合呢 Dialogue: 0,0:22:57.19,0:23:02.44,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}若尘埃落定 就好好谈谈吧 Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:07.74,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}若想守护 就先舍弃自我 Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:10.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}满怀热血 飞速疾驰 Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:13.58,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}存在之物 四散凋谢 Dialogue: 0,0:23:13.58,0:23:20.38,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}点亮这份炽热的羁绊 Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:27.26,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}响彻天空 Dialogue: 1,0:22:23.44,0:22:32.62,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}在战斗中 我们彼此交融 Dialogue: 1,0:22:32.70,0:22:37.96,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}当眼神相互交错 Dialogue: 1,0:22:38.17,0:22:44.05,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}就已经按捺不住 Dialogue: 1,0:22:46.30,0:22:49.09,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}现如今 追求力量的当下 Dialogue: 1,0:22:49.09,0:22:56.39,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}该与谁相互结合呢 Dialogue: 1,0:22:57.19,0:23:02.44,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}若尘埃落定 就好好谈谈吧 Dialogue: 1,0:23:02.61,0:23:07.74,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}若想守护 就先舍弃自我 Dialogue: 1,0:23:08.15,0:23:10.95,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}满怀热血 飞速疾驰 Dialogue: 1,0:23:10.95,0:23:13.58,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}存在之物 四散凋谢 Dialogue: 1,0:23:13.58,0:23:20.38,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}点亮这份炽热的羁绊 Dialogue: 1,0:23:20.67,0:23:27.26,EDCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur5}响彻天空 Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:26.50,标题,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur5\pos(1830,950)}第11话『篝火行动,正式开始!』 Dialogue: 0,0:05:35.94,0:05:39.69,屏幕字,,0,800,0,,{\c&H392110&\shad3\4c&H392110&\3c&HE3B7AC&\an8\fs60}布雷邦 Dialogue: 0,0:05:35.94,0:05:39.69,屏幕字,,600,0,0,,{\c&H392110&\shad3\4c&H392110&\3c&HE3B7AC&\an8\fs60}勇 Dialogue: 0,0:09:13.95,0:09:15.70,屏幕字,,0,800,0,,{\c&H392110&\shad3\4c&H392110&\3c&HE3B7AC&\an8\fs60\fad(0,300)}布雷邦 Dialogue: 0,0:09:13.95,0:09:15.70,屏幕字,,600,0,0,,{\c&H392110&\shad3\4c&H392110&\3c&HE3B7AC&\an8\fs60\fad(0,300)}勇 Dialogue: 1,0:00:05.34,0:00:06.15,CHS,,0,0,0,,怎么回事 Dialogue: 0,0:00:05.34,0:00:06.15,JAP,,0,0,0,,どういうことだ Dialogue: 1,0:00:08.65,0:00:10.36,CHS,,0,0,0,,我的天啊 Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:10.36,JAP,,0,0,0,,Oh my gosh Dialogue: 1,0:00:10.78,0:00:11.78,CHS,,0,0,0,,骗人的吧 Dialogue: 0,0:00:10.78,0:00:11.78,JAP,,0,0,0,,ウソだろ Dialogue: 1,0:00:15.70,0:00:17.99,CHS,,0,0,0,,击退阻拦在我们面前的强敌之后 Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:17.99,JAP,,0,0,0,,立ちはだかる強敵を退け Dialogue: 1,0:00:19.08,0:00:22.12,CHS,,0,0,0,,我们又回到了这里 Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:22.12,JAP,,0,0,0,,私達は帰ってきた Dialogue: 1,0:00:23.41,0:00:26.42,CHS,,0,0,0,,我们要在这里 这座夏威夷岛 Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:26.42,JAP,,0,0,0,,ここで このハワイで Dialogue: 1,0:00:26.88,0:00:28.92,CHS,,0,0,0,,把一切做个了断 Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:28.92,JAP,,0,0,0,,全てに決着をつける Dialogue: 1,0:00:33.34,0:00:36.30,CHS,,0,0,0,,我们上 为了能在这颗星球活下去 Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:36.30,JAP,,0,0,0,,行こう この星で生きるために Dialogue: 1,0:00:39.31,0:00:42.81,CHS,,0,0,0,,篝火行动 正式开始 Dialogue: 0,0:00:39.31,0:00:42.81,JAP,,0,0,0,,オペレーション・ボーンファイア 開始だ Dialogue: 1,0:02:36.09,0:02:40.22,CHS,,0,0,0,,我居然能像这样安然享受时光 之前真是不敢想 Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:40.22,JAP,,0,0,0,,まさかこんな時間を過ごせるとは 思いもしなかった Dialogue: 1,0:02:40.47,0:02:45.93,CHS,,0,0,0,,多亏斯佩尔比亚透露了剩余死亡驱舰的情报 Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:45.93,JAP,,0,0,0,,これも全てスペルビアが残るデスドライヴズのことを話してくれたおかげだ Dialogue: 1,0:02:47.02,0:02:49.94,CHS,,0,0,0,,伊拉经常会被冲动性的愤怒支配 Dialogue: 0,0:02:47.02,0:02:49.94,JAP,,0,0,0,,イーラは衝動的な怒りに身を任せる Dialogue: 1,0:02:50.52,0:02:53.73,CHS,,0,0,0,,如果我们不主动找它 战斗应该不会开始 Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:53.73,JAP,,0,0,0,,こちらが仕掛けん限り戦いは始まらぬであろう Dialogue: 1,0:02:54.77,0:02:55.65,CHS,,0,0,0,,伊拉 Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:55.65,JAP,,0,0,0,,イーラ Dialogue: 1,0:02:56.69,0:03:00.15,CHS,,0,0,0,,珀帕鲁茨姆应该也不会擅自主动出击 Dialogue: 0,0:02:56.69,0:03:00.15,JAP,,0,0,0,,ポーパルチープムも自ら動くとは思えぬ Dialogue: 1,0:03:00.82,0:03:03.83,CHS,,0,0,0,,我猜它已经在享用美食了 Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.83,JAP,,0,0,0,,彼奴の美食は既に始まっておるだろう Dialogue: 1,0:03:04.74,0:03:06.54,CHS,,0,0,0,,最后是赛谷尼缇斯 Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:06.54,JAP,,0,0,0,,そしてセグニティス Dialogue: 1,0:03:07.20,0:03:09.37,CHS,,0,0,0,,我从没见过它战斗的样子 Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.37,JAP,,0,0,0,,彼奴が戦う姿を見たことがない Dialogue: 1,0:03:09.87,0:03:14.38,CHS,,0,0,0,,因此它的能力和目的都未知 Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:14.38,JAP,,0,0,0,,ゆえにその能力や目的は全て闇に包まれておる Dialogue: 1,0:03:14.67,0:03:17.21,CHS,,0,0,0,,斯佩尔比亚 即便是你也不了解它的情况吗 Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:17.21,JAP,,0,0,0,,スペルビアにさえ手の内を明かしてないのか Dialogue: 1,0:03:17.71,0:03:19.76,CHS,,0,0,0,,但它很强大这一点是可以确定的 Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:19.76,JAP,,0,0,0,,かなりの手練れに違いない Dialogue: 1,0:03:20.93,0:03:21.80,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:03:20.93,0:03:21.80,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:03:22.47,0:03:24.14,CHS,,0,0,0,,我有一个主意 Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:24.14,JAP,,0,0,0,,私に考えがある Dialogue: 1,0:03:26.56,0:03:29.31,CHS,,0,0,0,,我们可以围着篝火相互畅谈 Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:29.31,JAP,,0,0,0,,火を囲み 共に語らう Dialogue: 1,0:03:30.02,0:03:34.23,CHS,,0,0,0,,人类就是这样鼓起勇气面对明天的 Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:34.23,JAP,,0,0,0,,人間はそうやって明日に立ち向かう勇気を高めあってきた Dialogue: 1,0:03:34.86,0:03:37.03,CHS,,0,0,0,,要不我们学学前人的做法吧 Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:37.03,JAP,,0,0,0,,先人達にならおうじゃないか Dialogue: 1,0:03:38.15,0:03:41.15,CHS,,0,0,0,,这就是放松 Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:41.15,JAP,,0,0,0,,これがチルアウト Dialogue: 1,0:03:42.16,0:03:44.95,CHS,,0,0,0,,我感受到了 放松正蔓延全身 Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:44.95,JAP,,0,0,0,,感じるよ チルの波動 Dialogue: 1,0:03:46.03,0:03:49.08,CHS,,0,0,0,,让自己沉浸在这种放松的氛围中 勇 Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:49.08,JAP,,0,0,0,,その波に身を任せるんだ イサミ Dialogue: 1,0:03:49.62,0:03:53.42,CHS,,0,0,0,,然后敞开你的心扉 Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:53.42,JAP,,0,0,0,,そして解放するんだ 君の内なる声を Dialogue: 1,0:03:56.54,0:04:00.09,CHS,,0,0,0,,一开始 我并不愿意驾驶你 Dialogue: 0,0:03:56.54,0:04:00.09,JAP,,0,0,0,,俺は最初 お前に乗りたくなんかなかったんだ Dialogue: 1,0:04:01.51,0:04:03.89,CHS,,0,0,0,,确实 我感觉到了 Dialogue: 0,0:04:01.51,0:04:03.89,JAP,,0,0,0,,そんな気はしていたさ Dialogue: 1,0:04:04.72,0:04:08.72,CHS,,0,0,0,,但是能够与那些敌人抗衡的人只有我们 Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:08.72,JAP,,0,0,0,,でも ヤツらとまともに戦えるのは俺達だけだったから Dialogue: 1,0:04:09.39,0:04:12.14,CHS,,0,0,0,,所以我说服自己 必须跟你一起上 Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.14,JAP,,0,0,0,,俺達がやらなきゃって そう思ってた Dialogue: 1,0:04:13.10,0:04:15.15,CHS,,0,0,0,,但现在不一样了 Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:15.15,JAP,,0,0,0,,けど 今は違う Dialogue: 1,0:04:15.98,0:04:17.40,CHS,,0,0,0,,这不是什么义务或者责任 Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:17.40,JAP,,0,0,0,,義務とか責任じゃない Dialogue: 1,0:04:17.98,0:04:20.57,CHS,,0,0,0,,而是我打心底里希望保护大家 Dialogue: 0,0:04:17.98,0:04:20.57,JAP,,0,0,0,,心からみんなを守りたい Dialogue: 1,0:04:21.44,0:04:24.99,CHS,,0,0,0,,我想要拯救世界 拯救这颗星球 Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:24.99,JAP,,0,0,0,,この世界を この星を救いたいんだ Dialogue: 1,0:04:28.24,0:04:29.33,CHS,,0,0,0,,驾驶着你去拯救 Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:29.33,JAP,,0,0,0,,お前に乗って Dialogue: 1,0:04:31.66,0:04:34.67,CHS,,0,0,0,,你帮助我找到了自己的勇气 Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:34.67,JAP,,0,0,0,,お前が俺の勇気に気づかせてくれた Dialogue: 1,0:04:35.71,0:04:36.46,CHS,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 0,0:04:35.71,0:04:36.46,JAP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 1,0:04:38.38,0:04:40.96,CHS,,0,0,0,,该道谢的人是我才对 Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:40.96,JAP,,0,0,0,,お礼を言うのは私の方だ Dialogue: 1,0:04:42.09,0:04:44.59,CHS,,0,0,0,,这都是因为 那时你选择了驾驶我 Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:44.59,JAP,,0,0,0,,あのとき 私に乗ってくれたおかげだ Dialogue: 1,0:04:45.05,0:04:47.93,CHS,,0,0,0,,不 是你让我进去驾驶的 Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:47.93,JAP,,0,0,0,,いや お前が俺を乗せてくれたんだ Dialogue: 1,0:04:49.18,0:04:50.27,CHS,,0,0,0,,我什么也没做 Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:50.27,JAP,,0,0,0,,俺は何も Dialogue: 1,0:04:51.60,0:04:53.85,CHS,,0,0,0,,没这回事 勇 Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:53.85,JAP,,0,0,0,,そんなことはないぞ イサミ Dialogue: 1,0:04:54.39,0:04:55.85,CHS,,0,0,0,,我也一样 Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:55.85,JAP,,0,0,0,,私だって同じだ Dialogue: 1,0:04:56.31,0:04:59.36,CHS,,0,0,0,,一直以来 你都在勇敢地战斗 Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:59.36,JAP,,0,0,0,,いつでも君は勇敢に戦ってくれた Dialogue: 1,0:04:59.94,0:05:01.90,CHS,,0,0,0,,不跟你在一起的话 我就没法战斗 Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.90,JAP,,0,0,0,,君と一緒じゃなければ戦えない Dialogue: 1,0:05:02.44,0:05:03.95,CHS,,0,0,0,,不想战斗 Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:03.95,JAP,,0,0,0,,戦いたくないんだ Dialogue: 1,0:05:04.61,0:05:07.03,CHS,,0,0,0,,布雷邦 你… Dialogue: 0,0:05:04.61,0:05:07.03,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン お前… Dialogue: 1,0:05:08.62,0:05:09.58,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:05:08.62,0:05:09.58,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:05:10.62,0:05:12.00,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.00,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン Dialogue: 1,0:05:12.54,0:05:13.62,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:13.62,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:05:14.08,0:05:15.08,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:15.08,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン Dialogue: 1,0:05:15.16,0:05:16.50,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:05:15.16,0:05:16.50,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:05:16.75,0:05:21.05,CHS,,0,0,0,,我最喜欢你了 Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:21.05,JAP,,0,0,0,,大好きだ Dialogue: 1,0:05:25.68,0:05:26.72,CHS,,0,0,0,,晚饭做好… Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:26.72,JAP,,0,0,0,,ご飯でき… Dialogue: 1,0:05:33.43,0:05:35.81,CHS,,0,0,0,,待会…再叫你们吧 Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:35.81,JAP,,0,0,0,,あとに…する Dialogue: 1,0:05:39.90,0:05:41.48,CHS,,0,0,0,,鲯鳅串烧 Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:41.48,JAP,,0,0,0,,シイラの串焼き Dialogue: 1,0:05:41.69,0:05:43.90,CHS,,0,0,0,,爆蒜烤虾 Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:43.90,JAP,,0,0,0,,ロブスターのガーリックシュリンプ風 Dialogue: 1,0:05:44.11,0:05:45.53,CHS,,0,0,0,,真是豪华 露露 Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:45.53,JAP,,0,0,0,,豪勢だな ルル Dialogue: 1,0:05:45.86,0:05:48.49,CHS,,0,0,0,,不过 你什么时候学会做饭的 Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:48.49,JAP,,0,0,0,,しかし いつの間に料理なんて覚えたんだ Dialogue: 1,0:05:48.95,0:05:50.95,CHS,,0,0,0,,从那之后我苦练厨艺 Dialogue: 0,0:05:48.95,0:05:50.95,JAP,,0,0,0,,このあといっぱい練習した Dialogue: 1,0:05:51.33,0:05:52.41,CHS,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:52.41,JAP,,0,0,0,,そうなのか Dialogue: 1,0:05:56.41,0:05:57.25,CHS,,0,0,0,,好吃 Dialogue: 0,0:05:56.41,0:05:57.25,JAP,,0,0,0,,うまい Dialogue: 1,0:05:57.71,0:06:00.21,CHS,,0,0,0,,好吃吗 露露抓准你的口味了吗 Dialogue: 0,0:05:57.71,0:06:00.21,JAP,,0,0,0,,うまい ルル胃袋つかんだ Dialogue: 1,0:06:01.13,0:06:03.09,CHS,,0,0,0,,勇 多吃点 Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:03.09,JAP,,0,0,0,,イサミ もっと食べる Dialogue: 1,0:06:04.21,0:06:07.26,CHS,,0,0,0,,你不吃吗 这可是难得的美味佳肴 Dialogue: 0,0:06:04.21,0:06:07.26,JAP,,0,0,0,,食べないのか せっかくの料理だぞ Dialogue: 1,0:06:07.93,0:06:09.76,CHS,,0,0,0,,多此一举 Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:09.76,JAP,,0,0,0,,ムダな手間をかけおって Dialogue: 1,0:06:10.35,0:06:13.64,CHS,,0,0,0,,只要能获取能量 什么食物都无所谓 Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.64,JAP,,0,0,0,,食事なんぞ エネルギーさえ取れればよかろう Dialogue: 1,0:06:14.43,0:06:17.44,CHS,,0,0,0,,未来的叔父明明是美食家 Dialogue: 0,0:06:14.43,0:06:17.44,JAP,,0,0,0,,未来のオジサマ 食通だった Dialogue: 1,0:06:19.81,0:06:22.32,CHS,,0,0,0,,现在是现在 未来是未来 Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:22.32,JAP,,0,0,0,,今は今 未来は未来だ Dialogue: 1,0:06:23.27,0:06:25.03,CHS,,0,0,0,,饭菜是一种爱 Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:25.03,JAP,,0,0,0,,料理は愛だ Dialogue: 1,0:06:25.49,0:06:28.20,CHS,,0,0,0,,每一次挥下菜刀 每一次翻炒 Dialogue: 0,0:06:25.49,0:06:28.20,JAP,,0,0,0,,相手を思う気持ちを包丁の一振り Dialogue: 1,0:06:28.28,0:06:30.11,CHS,,0,0,0,,都饱含为对方着想的深情 Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:30.11,JAP,,0,0,0,,鍋の一振りに込める Dialogue: 1,0:06:30.99,0:06:33.41,CHS,,0,0,0,,人类真是奇怪的生物 Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:33.41,JAP,,0,0,0,,酔狂であるな 人間は Dialogue: 1,0:06:33.95,0:06:37.96,CHS,,0,0,0,,人们围坐在饱含爱意的饭菜前 培育出牵绊 Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:37.96,JAP,,0,0,0,,愛のこもった料理を共に囲み 絆を育む Dialogue: 1,0:06:38.58,0:06:41.33,CHS,,0,0,0,,这真是美好的人类文化 Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:41.33,JAP,,0,0,0,,すばらしい人の文化だ Dialogue: 1,0:06:43.00,0:06:46.13,CHS,,0,0,0,,这就是你们变强大的原因吗 Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.13,JAP,,0,0,0,,そうやっておぬし達は強くなったのか Dialogue: 1,0:06:46.71,0:06:48.17,CHS,,0,0,0,,给 怎么了 Dialogue: 0,0:06:46.71,0:06:48.17,JAP,,0,0,0,,さあ どうした Dialogue: 1,0:06:48.51,0:06:50.80,CHS,,0,0,0,,不快点吃的话都要凉了 Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:50.80,JAP,,0,0,0,,早く食べないと冷めてしまうぞ Dialogue: 1,0:06:51.51,0:06:52.10,CHS,,0,0,0,,给 Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:52.10,JAP,,0,0,0,,さあ Dialogue: 1,0:06:53.56,0:06:55.18,CHS,,0,0,0,,我能保证它很美味 Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:55.18,JAP,,0,0,0,,味なら俺が保証する Dialogue: 1,0:06:55.31,0:06:57.23,CHS,,0,0,0,,叔父 一口吃下去 Dialogue: 0,0:06:55.31,0:06:57.23,JAP,,0,0,0,,オジサマ ガブッと Dialogue: 1,0:06:58.69,0:07:02.27,CHS,,0,0,0,,你们都说到这份上了 我也不是不能尝一下 Dialogue: 0,0:06:58.69,0:07:02.27,JAP,,0,0,0,,そこまで言うのなら 試してやらぬこともない Dialogue: 1,0:07:22.88,0:07:24.25,CHS,,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:24.25,JAP,,0,0,0,,何だこれは Dialogue: 1,0:07:24.67,0:07:27.88,CHS,,0,0,0,,入口的瞬间 白肉鱼特有的香甜扩散开来 Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:27.88,JAP,,0,0,0,,口に入れた瞬間 広がる白身魚特有の甘さ Dialogue: 1,0:07:28.21,0:07:32.93,CHS,,0,0,0,,清淡之余 伴随咀嚼渐渐渗出复杂且深层次的味道是… Dialogue: 0,0:07:28.21,0:07:32.93,JAP,,0,0,0,,淡泊ながらも噛むほどににじみ出る この複雑で深みのある味わいは… Dialogue: 1,0:07:33.22,0:07:35.22,CHS,,0,0,0,,这正是美味 Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:35.22,JAP,,0,0,0,,それこそがUMAMIだ Dialogue: 1,0:07:35.47,0:07:37.56,CHS,,0,0,0,,这就是所谓的美味 Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:37.56,JAP,,0,0,0,,これがUMAMI Dialogue: 1,0:07:38.22,0:07:40.89,CHS,,0,0,0,,叔父 尝尝这个 这个也很好吃 Dialogue: 0,0:07:38.22,0:07:40.89,JAP,,0,0,0,,オジサマ これも これもうまい Dialogue: 1,0:07:45.73,0:07:47.15,CHS,,0,0,0,,我帮你掰开壳了 Dialogue: 0,0:07:45.73,0:07:47.15,JAP,,0,0,0,,食べやすくしておいた Dialogue: 1,0:07:56.08,0:07:58.33,CHS,,0,0,0,,这就是爱 Dialogue: 0,0:07:56.08,0:07:58.33,JAP,,0,0,0,,これが愛 Dialogue: 1,0:07:59.29,0:08:02.54,CHS,,0,0,0,,怎么样 不错吧 Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:02.54,JAP,,0,0,0,,どうだ 悪くないだろう Dialogue: 1,0:08:05.71,0:08:06.25,CHS,,0,0,0,,咦 Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:06.25,JAP,,0,0,0,,あれ Dialogue: 1,0:08:06.79,0:08:08.92,CHS,,0,0,0,,布雷邦 你不吃吗 Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.92,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン 食べないの Dialogue: 1,0:08:15.55,0:08:19.43,CHS,,0,0,0,,露露 我吃不了 Dialogue: 0,0:08:15.55,0:08:19.43,JAP,,0,0,0,,ルル 私は食べられない Dialogue: 1,0:08:22.77,0:08:23.73,CHS,,0,0,0,,好…好吃 Dialogue: 0,0:08:22.77,0:08:23.73,JAP,,0,0,0,,う…うまっ Dialogue: 1,0:08:24.35,0:08:24.90,CHS,,0,0,0,,好吃 Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:24.90,JAP,,0,0,0,,うまい Dialogue: 1,0:08:25.48,0:08:26.36,CHS,,0,0,0,,美味 Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:26.36,JAP,,0,0,0,,うまし Dialogue: 1,0:08:27.02,0:08:27.65,CHS,,0,0,0,,好吃 Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:27.65,JAP,,0,0,0,,うまい Dialogue: 1,0:08:27.77,0:08:32.45,CHS,,0,0,0,,好 篝火行动还远远没有结束 Dialogue: 0,0:08:27.77,0:08:32.45,JAP,,0,0,0,,さあ オペレーション・ボーンファイアはまだまだ続くぞ Dialogue: 1,0:09:24.21,0:09:28.38,CHS,,0,0,0,,接下来进入最后的作战计划 自由黎明行动 Dialogue: 0,0:09:24.21,0:09:28.38,JAP,,0,0,0,,これより最後の作戦 オペレーション・フリーダムドーンに移行する Dialogue: 1,0:09:29.09,0:09:31.05,CHS,,0,0,0,,作战计划非常简单 Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:31.05,JAP,,0,0,0,,作戦は至ってシンプルだ Dialogue: 1,0:09:31.55,0:09:34.80,CHS,,0,0,0,,我们4人每次只跟一台死亡驱舰战斗 Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:34.80,JAP,,0,0,0,,我々4人で1体のデスドライヴズと対峙 Dialogue: 1,0:09:35.05,0:09:38.68,CHS,,0,0,0,,趁它们分散四处时 尝试各个击破 Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:38.68,JAP,,0,0,0,,ヤツらが分散しているうちに 各個撃破を試みる Dialogue: 1,0:09:38.89,0:09:41.93,CHS,,0,0,0,,那我们第一个对手是 Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:41.93,JAP,,0,0,0,,そして 私達が最初に戦う相手は Dialogue: 1,0:09:42.93,0:09:45.98,CHS,,0,0,0,,满是谜团的那台死亡驱舰 Dialogue: 0,0:09:42.93,0:09:45.98,JAP,,0,0,0,,全てが謎に包まれたデスドライヴズ Dialogue: 1,0:09:46.77,0:09:51.23,CHS,,0,0,0,,如今牵绊深厚 状态绝佳的我们肯定能赢 Dialogue: 0,0:09:46.77,0:09:51.23,JAP,,0,0,0,,絆を深め 万全の状態になった今の我々なら勝てる Dialogue: 1,0:09:51.98,0:09:52.61,CHS,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:52.61,JAP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:09:54.11,0:09:57.91,CHS,,0,0,0,,但是以多欺少 违背了我的武士道 Dialogue: 0,0:09:54.11,0:09:57.91,JAP,,0,0,0,,されど多勢に無勢我が武士道に反する Dialogue: 1,0:09:58.36,0:10:02.04,CHS,,0,0,0,,尽快打败敌人的话 就能尽早跟布雷邦决斗 Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:02.04,JAP,,0,0,0,,早く敵やっつければ 早くブレイバーンと推して参れる Dialogue: 1,0:10:02.37,0:10:04.12,CHS,,0,0,0,,叔父的愿望就能更快实现 Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:04.12,JAP,,0,0,0,,オジサマの望みかなう Dialogue: 1,0:10:05.58,0:10:06.71,CHS,,0,0,0,,有道理 Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:06.71,JAP,,0,0,0,,一理あるか Dialogue: 1,0:10:08.58,0:10:09.25,CHS,,0,0,0,,看到了 Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:09.25,JAP,,0,0,0,,見えた Dialogue: 1,0:10:14.26,0:10:17.05,CHS,,0,0,0,,我们上 这是最终决战 Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:17.05,JAP,,0,0,0,,行くぞみんな 最終決戦だ Dialogue: 1,0:10:19.18,0:10:23.18,CHS,,0,0,0,,变形 布雷邦 Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:23.18,JAP,,0,0,0,,チェーンジ ブレイバーン Dialogue: 1,0:10:33.11,0:10:34.61,CHS,,0,0,0,,你就是赛谷尼缇斯吧 Dialogue: 0,0:10:33.11,0:10:34.61,JAP,,0,0,0,,お前がセグニティスだな Dialogue: 1,0:10:38.15,0:10:39.66,CHS,,0,0,0,,正是 Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:39.66,JAP,,0,0,0,,いかにも Dialogue: 1,0:10:40.32,0:10:43.54,CHS,,0,0,0,,为了恢复这颗星球与人类的和平 Dialogue: 0,0:10:40.32,0:10:43.54,JAP,,0,0,0,,この星と人々の平和を取り戻すため Dialogue: 1,0:10:43.83,0:10:45.58,CHS,,0,0,0,,我们要在这里打倒你 Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:45.58,JAP,,0,0,0,,お前をここで倒す Dialogue: 1,0:10:45.91,0:10:46.75,CHS,,0,0,0,,同意 Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:46.75,JAP,,0,0,0,,応 Dialogue: 1,0:10:53.71,0:10:55.96,CHS,,0,0,0,,一开始就使出全力上吧 Dialogue: 0,0:10:53.71,0:10:55.96,JAP,,0,0,0,,最初から全力でいくぞ Dialogue: 1,0:10:56.55,0:10:58.76,CHS,,0,0,0,,勇气一刀流奥义 Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:58.76,JAP,,0,0,0,,勇気一刀流奥義 Dialogue: 1,0:10:59.68,0:11:01.47,CHS,,0,0,0,,勇气… Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:01.47,JAP,,0,0,0,,ブレイブ… Dialogue: 1,0:11:04.76,0:11:05.97,CHS,,0,0,0,,真的好吗 Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:05.97,JAP,,0,0,0,,いいのか Dialogue: 1,0:11:10.23,0:11:11.73,CHS,,0,0,0,,明智的选择 Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:11.73,JAP,,0,0,0,,いい判断だ Dialogue: 1,0:11:11.98,0:11:13.94,CHS,,0,0,0,,看来你们有两下子 Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:13.94,JAP,,0,0,0,,少しはやるようだな Dialogue: 1,0:11:14.19,0:11:16.28,CHS,,0,0,0,,这情况不对劲啊 Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:16.28,JAP,,0,0,0,,何だ この雰囲気は Dialogue: 1,0:11:16.99,0:11:18.24,CHS,,0,0,0,,我们要慎重行事 Dialogue: 0,0:11:16.99,0:11:18.24,JAP,,0,0,0,,慎重にいくぞ Dialogue: 1,0:11:39.30,0:11:41.05,CHS,,0,0,0,,白费功夫 Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:41.05,JAP,,0,0,0,,ムダなことを Dialogue: 1,0:11:43.26,0:11:44.60,CHS,,0,0,0,,那副架势… Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:44.60,JAP,,0,0,0,,あの構え… Dialogue: 1,0:11:44.80,0:11:47.39,CHS,,0,0,0,,它在打什么算盘 Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:47.39,JAP,,0,0,0,,彼奴め 何を考えておる Dialogue: 1,0:11:49.81,0:11:53.69,CHS,,0,0,0,,看起来破绽百出 它是在引诱我们进攻吗 Dialogue: 0,0:11:49.81,0:11:53.69,JAP,,0,0,0,,隙だらけのように見えるが 誘っておるのか Dialogue: 1,0:11:54.52,0:11:58.36,CHS,,0,0,0,,打破这种困境的方法只有合体 Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:58.36,JAP,,0,0,0,,この状況を変えるには 合体しかない Dialogue: 1,0:11:59.03,0:11:59.86,CHS,,0,0,0,,没错 Dialogue: 0,0:11:59.03,0:11:59.86,JAP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 1,0:12:00.24,0:12:01.32,CHS,,0,0,0,,我们上 勇 Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:01.32,JAP,,0,0,0,,いくぞ イサミ Dialogue: 1,0:12:01.82,0:12:04.62,CHS,,0,0,0,,爆龙 Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:04.62,JAP,,0,0,0,,バーンドラゴーン Dialogue: 1,0:12:07.16,0:12:08.58,CHS,,0,0,0,,合体 Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:08.58,JAP,,0,0,0,,合体 Dialogue: 1,0:12:18.34,0:12:20.92,CHS,,0,0,0,,不行 它正是想利用我们合体瞬间的破绽 Dialogue: 0,0:12:18.34,0:12:20.92,JAP,,0,0,0,,ダメだ 合体中も狙われてるぞ Dialogue: 1,0:12:23.55,0:12:25.55,CHS,,0,0,0,,真可恶 赛谷尼缇斯 Dialogue: 0,0:12:23.55,0:12:25.55,JAP,,0,0,0,,おのれ セグニティス Dialogue: 1,0:12:25.89,0:12:27.10,CHS,,0,0,0,,卑鄙小人 Dialogue: 0,0:12:25.89,0:12:27.10,JAP,,0,0,0,,卑怯者 Dialogue: 1,0:12:35.48,0:12:39.11,CHS,,0,0,0,,你们跟我的实力差距很明显 看招 Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:39.11,JAP,,0,0,0,,貴様らと余の実力差は明白 見よ Dialogue: 1,0:12:46.32,0:12:47.58,CHS,,0,0,0,,发生什么了 Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:47.58,JAP,,0,0,0,,何起きてる Dialogue: 1,0:12:47.99,0:12:49.95,CHS,,0,0,0,,不知道 但是 Dialogue: 0,0:12:47.99,0:12:49.95,JAP,,0,0,0,,分からぬ しかし Dialogue: 1,0:12:52.58,0:12:54.46,CHS,,0,0,0,,我完全感觉不到杀气 Dialogue: 0,0:12:52.58,0:12:54.46,JAP,,0,0,0,,全く殺気を感じん Dialogue: 1,0:13:00.00,0:13:03.26,CHS,,0,0,0,,拯救世界果然没这么简单 Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.26,JAP,,0,0,0,,世界を救うのは簡単ではないな Dialogue: 1,0:13:04.09,0:13:07.76,CHS,,0,0,0,,它的实力可能在布雷邦之上 Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:07.76,JAP,,0,0,0,,彼奴はブレイバーン以上の実力者かもしれぬ Dialogue: 1,0:13:15.06,0:13:17.06,CHS,,0,0,0,,终于明白了吗 Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:17.06,JAP,,0,0,0,,ようやく分かったか Dialogue: 1,0:13:17.40,0:13:20.86,CHS,,0,0,0,,那就乖乖从我面前消失… Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:20.86,JAP,,0,0,0,,さあ おとなしく余の前から消え去るが… Dialogue: 1,0:13:20.02,0:13:24.78,CHS-UP,,0,0,0,,正因如此 我才要打倒你 Dialogue: 0,0:13:20.02,0:13:24.78,JAP-UP,,0,0,0,,ゆえに 我が貴様を打ち倒す Dialogue: 1,0:13:25.07,0:13:26.82,CHS,,0,0,0,,为什么会变成这样 Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:26.82,JAP,,0,0,0,,なぜそうなる Dialogue: 1,0:13:27.37,0:13:29.83,CHS,,0,0,0,,赛谷尼缇斯 我要超越你 Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:29.83,JAP,,0,0,0,,セグニティス おぬしを超え Dialogue: 1,0:13:30.33,0:13:31.91,CHS,,0,0,0,,在自己的道路上不断前进 Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:31.91,JAP,,0,0,0,,我が道を突き進む Dialogue: 1,0:13:33.33,0:13:35.92,CHS,,0,0,0,,如今 跟露露合为一体的我… Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.92,JAP,,0,0,0,,ルルと一つになった今 我を… Dialogue: 1,0:13:36.25,0:13:39.13,CHS,,0,0,0,,不 我们无人能够阻挡 Dialogue: 0,0:13:36.25,0:13:39.13,JAP,,0,0,0,,否 我らを止められる者はない Dialogue: 1,0:13:39.59,0:13:41.59,CHS,,0,0,0,,叔父 我们上 Dialogue: 0,0:13:39.59,0:13:41.59,JAP,,0,0,0,,オジサマ いこう Dialogue: 1,0:13:44.51,0:13:45.55,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:45.55,JAP,,0,0,0,,ブレイバーンよ Dialogue: 1,0:13:47.26,0:13:48.60,CHS,,0,0,0,,不要插手 Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:48.60,JAP,,0,0,0,,手出しは無用 Dialogue: 1,0:13:48.97,0:13:50.97,CHS,,0,0,0,,等等 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:50.97,JAP,,0,0,0,,待つんだ スペルビア Dialogue: 1,0:13:51.39,0:13:53.73,CHS,,0,0,0,,真愚蠢 快停下 Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:53.73,JAP,,0,0,0,,愚か者め やめておけ Dialogue: 1,0:13:53.85,0:13:56.77,CHS,,0,0,0,,我说真的 快停下 Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:56.77,JAP,,0,0,0,,本当にその やめておけ Dialogue: 1,0:13:58.98,0:14:00.48,CHS,,0,0,0,,露露 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:13:58.98,0:14:00.48,JAP,,0,0,0,,ルル スペルビア Dialogue: 1,0:14:00.69,0:14:04.36,CHS,,0,0,0,,看…看招 我的那个…超级厉害冲击… Dialogue: 0,0:14:00.69,0:14:04.36,JAP,,0,0,0,,み…見よ 余のあの…スーパーすごいインパクト… Dialogue: 1,0:14:04.36,0:14:05.99,CHS,,0,0,0,,啊 这次真的不行了 Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:05.99,JAP,,0,0,0,,これ ホンマにアカンやつ Dialogue: 1,0:14:23.71,0:14:25.34,CHS,,0,0,0,,是时候了 Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:25.34,JAP,,0,0,0,,時は来た Dialogue: 1,0:14:29.01,0:14:29.93,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:29.93,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン Dialogue: 1,0:14:31.10,0:14:32.60,CHS,,0,0,0,,还有勇 Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:32.60,JAP,,0,0,0,,そしてイサミよ Dialogue: 1,0:14:33.72,0:14:37.73,CHS,,0,0,0,,现在就在此处决斗吧 Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:37.73,JAP,,0,0,0,,今ここで 推して参れ Dialogue: 1,0:14:57.08,0:14:58.71,CHS,,0,0,0,,这也是宿命吗 Dialogue: 0,0:14:57.08,0:14:58.71,JAP,,0,0,0,,これも宿命か Dialogue: 1,0:14:59.37,0:15:01.08,CHS,,0,0,0,,露露 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:14:59.37,0:15:01.08,JAP,,0,0,0,,ルル スペルビア Dialogue: 1,0:15:02.54,0:15:05.46,CHS,,0,0,0,,露露知道 现在不该做这种事情 Dialogue: 0,0:15:02.54,0:15:05.46,JAP,,0,0,0,,こんなことしてる場合じゃない ルル分かってる Dialogue: 1,0:15:05.71,0:15:06.30,CHS,,0,0,0,,但是 Dialogue: 0,0:15:05.71,0:15:06.30,JAP,,0,0,0,,でも Dialogue: 1,0:15:06.59,0:15:07.42,CHS,,0,0,0,,来打吧 Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:07.42,JAP,,0,0,0,,戦おう Dialogue: 1,0:15:08.63,0:15:12.68,CHS,,0,0,0,,没错 这才是我认可的男子汉 Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:12.68,JAP,,0,0,0,,そうだ それでこそ我が認めた益荒男達だ Dialogue: 1,0:15:13.64,0:15:15.31,CHS,,0,0,0,,我要成为英雄 Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:15.31,JAP,,0,0,0,,俺はヒーローになるんだ Dialogue: 1,0:15:15.85,0:15:19.31,CHS,,0,0,0,,成为让这颗星球的所有人幸福开心的英雄 Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:19.31,JAP,,0,0,0,,この星のみんなを幸せにする そんなヒーローに Dialogue: 1,0:15:19.98,0:15:23.69,CHS,,0,0,0,,没错 勇 你跟我一起就能实现 Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:23.69,JAP,,0,0,0,,そうだ イサミ 君と私であればなれる Dialogue: 1,0:15:24.07,0:15:27.86,CHS,,0,0,0,,如果这场战斗能给你们带来幸福 Dialogue: 0,0:15:24.07,0:15:27.86,JAP,,0,0,0,,この戦いがお前達の幸せにつながるのなら Dialogue: 1,0:15:28.95,0:15:31.70,CHS,,0,0,0,,你们就全力放马过来 Dialogue: 0,0:15:28.95,0:15:31.70,JAP,,0,0,0,,全力でかかってこい Dialogue: 1,0:15:33.70,0:15:34.62,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:34.62,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:15:36.83,0:15:39.37,CHS,,0,0,0,,我们上了 布雷邦 Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:39.37,JAP,,0,0,0,,ゆくぞ ブレイバーン Dialogue: 1,0:15:40.21,0:15:42.00,CHS,,0,0,0,,堂堂正正 Dialogue: 0,0:15:40.21,0:15:42.00,JAP,,0,0,0,,いざ 尋常に Dialogue: 1,0:15:44.09,0:15:45.09,CHS,,0,0,0,,一决胜负 Dialogue: 0,0:15:44.09,0:15:45.09,JAP,,0,0,0,,勝負 Dialogue: 1,0:15:51.59,0:15:54.93,CHS,,0,0,0,,所谓幸福是什么意思呢 Dialogue: 0,0:15:51.59,0:15:54.93,JAP,,0,0,0,,幸せって何なんやろなあ Dialogue: 1,0:15:55.81,0:15:58.77,CHS,,0,0,0,,你们怎么自己打起来了 Dialogue: 0,0:15:55.81,0:15:58.77,JAP,,0,0,0,,何で自分ら戦うとるんや Dialogue: 1,0:16:00.48,0:16:02.06,CHS,,0,0,0,,我们上 叔父 Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:02.06,JAP,,0,0,0,,いくよ オジサマ Dialogue: 1,0:16:02.23,0:16:02.85,CHS,,0,0,0,,看招 Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:02.85,JAP,,0,0,0,,見よ Dialogue: 1,0:16:04.31,0:16:06.65,CHS,,0,0,0,,威风穿孔脚 Dialogue: 0,0:16:04.31,0:16:06.65,JAP,,0,0,0,,威風穿孔脚 Dialogue: 1,0:16:13.78,0:16:16.28,CHS,,0,0,0,,这就是他们真正的实力 Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:16.28,JAP,,0,0,0,,これがあの二人の真の力 Dialogue: 1,0:16:16.66,0:16:20.79,CHS,,0,0,0,,布雷邦 不用过分担心之后的事情 全力上吧 Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:20.79,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン このあとのことは考えず全力でいくぞ Dialogue: 1,0:16:22.25,0:16:24.13,CHS,,0,0,0,,那当然 勇 Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:24.13,JAP,,0,0,0,,もちろんだ イサミ Dialogue: 1,0:16:25.84,0:16:28.71,CHS,,0,0,0,,爆龙 Dialogue: 0,0:16:25.84,0:16:28.71,JAP,,0,0,0,,バーンドラゴーン Dialogue: 1,0:16:31.88,0:16:33.05,CHS,,0,0,0,,合体 Dialogue: 0,0:16:31.88,0:16:33.05,JAP,,0,0,0,,合体 Dialogue: 1,0:16:38.77,0:16:40.27,CHS,,0,0,0,,勇气合体 Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:40.27,JAP,,0,0,0,,勇気合体 Dialogue: 1,0:16:41.73,0:16:44.40,CHS,,0,0,0,,爆发布雷邦 Dialogue: 0,0:16:41.73,0:16:44.40,JAP,,0,0,0,,バーンブレイバーン Dialogue: 1,0:16:46.69,0:16:50.11,CHS,,0,0,0,,这就是勇气爆发 Dialogue: 0,0:16:46.69,0:16:50.11,JAP,,0,0,0,,これがバーンオブブレイブだ Dialogue: 1,0:16:50.49,0:16:54.32,CHS,,0,0,0,,就等你出手了 爆发布雷邦 Dialogue: 0,0:16:50.49,0:16:54.32,JAP,,0,0,0,,待っていたぞ バーンブレイバーン Dialogue: 1,0:16:56.53,0:16:58.03,CHS,,0,0,0,,青蓝螺旋迅 Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:58.03,JAP,,0,0,0,,青藍螺旋迅 Dialogue: 1,0:16:58.95,0:17:01.12,CHS,,0,0,0,,爆刃弧射 Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:01.12,JAP,,0,0,0,,バーン・ブレードアーク Dialogue: 1,0:17:02.37,0:17:03.87,CHS,,0,0,0,,无双千迅 Dialogue: 0,0:17:02.37,0:17:03.87,JAP,,0,0,0,,無双千迅 Dialogue: 1,0:17:04.29,0:17:08.92,CHS,,0,0,0,,能看到这种场面 我身首异处也值了 Dialogue: 0,0:17:04.29,0:17:08.92,JAP,,0,0,0,,こないなもん見られるなんて 生首になった甲斐あるわあ Dialogue: 1,0:17:09.13,0:17:10.42,CHS,,0,0,0,,爪波导 Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:10.42,JAP,,0,0,0,,爪波導 Dialogue: 1,0:17:14.01,0:17:15.39,CHS,,0,0,0,,爆发布雷邦 Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:15.39,JAP,,0,0,0,,バーンブレイバーン Dialogue: 1,0:17:15.72,0:17:18.68,CHS,,0,0,0,,满足我灵魂的渴望吧 Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:18.68,JAP,,0,0,0,,我が魂果てさせてくれ Dialogue: 1,0:17:18.89,0:17:22.64,CHS,,0,0,0,,满足之后你又有何追求 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:17:18.89,0:17:22.64,JAP,,0,0,0,,果てて その先に何を求める スペルビア Dialogue: 1,0:17:22.89,0:17:25.65,CHS,,0,0,0,,之后?没有之后 Dialogue: 0,0:17:22.89,0:17:25.65,JAP,,0,0,0,,その先だと?そんなものはない Dialogue: 1,0:17:28.23,0:17:30.94,CHS,,0,0,0,,没错 一旦满足就到此结束了 Dialogue: 0,0:17:28.23,0:17:30.94,JAP,,0,0,0,,そうだ 果てればそこで終わりだ Dialogue: 1,0:17:31.57,0:17:33.53,CHS,,0,0,0,,这样真的好吗 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:33.53,JAP,,0,0,0,,いいのか スペルビア Dialogue: 1,0:17:33.90,0:17:37.41,CHS,,0,0,0,,我会继续战斗 直到成功拯救世界的那天 Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:37.41,JAP,,0,0,0,,私は世界を救うその日まで戦い続ける Dialogue: 1,0:17:37.74,0:17:39.49,CHS,,0,0,0,,而且我还会变强 Dialogue: 0,0:17:37.74,0:17:39.49,JAP,,0,0,0,,そしてさらに強くなる Dialogue: 1,0:17:39.70,0:17:41.20,CHS,,0,0,0,,什…什么 Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:41.20,JAP,,0,0,0,,な…何 Dialogue: 1,0:17:44.37,0:17:45.87,CHS,,0,0,0,,你难道不希望 Dialogue: 0,0:17:44.37,0:17:45.87,JAP,,0,0,0,,戦いたくないか Dialogue: 1,0:17:46.88,0:17:49.17,CHS,,0,0,0,,跟更强的我战斗吗 Dialogue: 0,0:17:46.88,0:17:49.17,JAP,,0,0,0,,さらに強くなった私と Dialogue: 1,0:17:51.42,0:17:56.09,CHS,,0,0,0,,我也希望能跟你这个最棒的对手一直比试下去 Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:56.09,JAP,,0,0,0,,私も君という最高のライバルと ずっと拳を交わしていたいんだ Dialogue: 1,0:17:56.89,0:17:59.10,CHS,,0,0,0,,所以活下去吧 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:17:56.89,0:17:59.10,JAP,,0,0,0,,だから生きろ スペルビア Dialogue: 1,0:18:01.68,0:18:04.02,CHS,,0,0,0,,爆发布雷邦 Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:04.02,JAP,,0,0,0,,バーンブレイバーン Dialogue: 1,0:18:17.91,0:18:20.74,CHS,,0,0,0,,叔父全身洋溢着幸福 Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:20.74,JAP,,0,0,0,,オジサマの幸せあふれてる Dialogue: 1,0:18:21.24,0:18:23.83,CHS,,0,0,0,,还没完 我们可不止这种程度 Dialogue: 0,0:18:21.24,0:18:23.83,JAP,,0,0,0,,まだまだ こんなもんじゃない Dialogue: 1,0:18:24.33,0:18:29.04,CHS,,0,0,0,,解放·烈锋爆刃 Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:29.04,JAP,,0,0,0,,バーン・ブレイド・ブレイズアーップ Dialogue: 1,0:18:29.83,0:18:31.88,CHS,,0,0,0,,飞燕雷牙 Dialogue: 0,0:18:29.83,0:18:31.88,JAP,,0,0,0,,飛燕雷牙 Dialogue: 1,0:18:45.18,0:18:47.52,CHS,,0,0,0,,勇气爆发拳 Dialogue: 0,0:18:45.18,0:18:47.52,JAP,,0,0,0,,バーン・ブレイブナックル Dialogue: 1,0:18:47.60,0:18:49.94,CHS,,0,0,0,,流炎烈空拳 Dialogue: 0,0:18:47.60,0:18:49.94,JAP,,0,0,0,,流炎烈空拳 Dialogue: 1,0:18:54.73,0:18:57.36,CHS,,0,0,0,,真是让人心情舒畅 Dialogue: 0,0:18:54.73,0:18:57.36,JAP,,0,0,0,,何て心地ええんや Dialogue: 1,0:18:57.86,0:19:00.37,CHS,,0,0,0,,这正是我的愿望 Dialogue: 0,0:18:57.86,0:19:00.37,JAP,,0,0,0,,これがワイの望み Dialogue: 1,0:19:00.78,0:19:04.20,CHS,,0,0,0,,谢谢你们 真的非常感谢 Dialogue: 0,0:19:00.78,0:19:04.20,JAP,,0,0,0,,おおきに ホンマおおきに Dialogue: 1,0:19:04.37,0:19:08.08,CHS,,0,0,0,,布雷邦 斯佩尔比亚 Dialogue: 0,0:19:04.37,0:19:08.08,JAP,,0,0,0,,ブレイバーンはん スペルビアはん Dialogue: 1,0:19:20.80,0:19:22.43,CHS,,0,0,0,,很棒的一拳 Dialogue: 0,0:19:20.80,0:19:22.43,JAP,,0,0,0,,いいパンチだった Dialogue: 1,0:19:23.14,0:19:24.56,CHS,,0,0,0,,彼此彼此 Dialogue: 0,0:19:23.14,0:19:24.56,JAP,,0,0,0,,おぬし達もな Dialogue: 1,0:19:27.98,0:19:32.86,CHS,,0,0,0,,朝着属于我们的道路前进吧 我的朋友 Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:32.86,JAP,,0,0,0,,目指そう 我らが行く道その先を 友よ Dialogue: 1,0:19:33.44,0:19:36.78,CHS,,0,0,0,,为此我们先要拯救世界 Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:36.78,JAP,,0,0,0,,そのために まずは世界を救うぞ Dialogue: 1,0:19:46.16,0:19:48.08,CHS,,0,0,0,,不要哭 我的朋友 Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:48.08,JAP,,0,0,0,,泣くな 友よ Dialogue: 1,0:19:49.16,0:19:50.12,CHS,,0,0,0,,才没哭 Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:50.12,JAP,,0,0,0,,泣いてなど Dialogue: 1,0:20:04.10,0:20:07.60,CHS,,0,0,0,,我真的生气了 Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:07.60,JAP,,0,0,0,,僕はね 怒っているんだよ Dialogue: 1,0:20:08.14,0:20:09.64,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:09.64,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン Dialogue: 1,0:20:10.56,0:20:11.31,CHS,,0,0,0,,伊拉 Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:11.31,JAP,,0,0,0,,イーラ Dialogue: 1,0:20:11.73,0:20:13.23,CHS,,0,0,0,,你这家伙 Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:13.23,JAP,,0,0,0,,貴様ー Dialogue: 1,0:20:13.40,0:20:15.40,CHS,,0,0,0,,竟然偷袭 真不知羞耻 Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:15.40,JAP,,0,0,0,,不意打ちとは恥を知れ Dialogue: 1,0:20:16.27,0:20:20.03,CHS,,0,0,0,,因为我真的是怒不可遏 忍无可忍了 Dialogue: 0,0:20:16.27,0:20:20.03,JAP,,0,0,0,,はらわたが煮えくり返って仕方がないね Dialogue: 1,0:20:20.36,0:20:25.83,CHS,,0,0,0,,我本来还相信布雷邦能够实现我的愿望 Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:25.83,JAP,,0,0,0,,ブレイバーンなら 僕の望みをかなえてくれると信じていたんだ Dialogue: 1,0:20:26.08,0:20:30.37,CHS,,0,0,0,,然而 他的脑回路看来已经烧坏了 Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:30.37,JAP,,0,0,0,,それなのに 思考回路が焼きギレそうだよ Dialogue: 1,0:20:35.96,0:20:37.17,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:37.17,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン Dialogue: 1,0:20:38.76,0:20:41.93,CHS,,0,0,0,,勇 你在那里吗 Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.93,JAP,,0,0,0,,イサミ そこにいるのか Dialogue: 1,0:20:42.80,0:20:45.35,CHS,,0,0,0,,没错 我在这里 Dialogue: 0,0:20:42.80,0:20:45.35,JAP,,0,0,0,,そうだ 俺はここに Dialogue: 1,0:20:45.72,0:20:47.68,CHS,,0,0,0,,勇 你没事吧 Dialogue: 0,0:20:45.72,0:20:47.68,JAP,,0,0,0,,イサミ 無事か Dialogue: 1,0:20:48.47,0:20:52.44,CHS,,0,0,0,,抱歉 我的眼睛看不清楚你的样子 Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:52.44,JAP,,0,0,0,,すまない 目がかすんで君の姿が Dialogue: 1,0:20:52.77,0:20:54.77,CHS,,0,0,0,,你这伤 Dialogue: 0,0:20:52.77,0:20:54.77,JAP,,0,0,0,,お前 その傷 Dialogue: 1,0:20:55.56,0:21:00.44,CHS,,0,0,0,,没事 这点伤没什么大不了 Dialogue: 0,0:20:55.56,0:21:00.44,JAP,,0,0,0,,大丈夫だ この程度どうってことない Dialogue: 1,0:21:02.24,0:21:05.24,CHS,,0,0,0,,那怎么可能 Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:05.24,JAP,,0,0,0,,そんなわけあるかよ Dialogue: 1,0:21:06.57,0:21:09.95,CHS,,0,0,0,,勇 昨晚真开心 Dialogue: 0,0:21:06.57,0:21:09.95,JAP,,0,0,0,,イサミ 昨日は楽しかったな Dialogue: 1,0:21:10.29,0:21:11.37,CHS,,0,0,0,,怎么突然讲这个 Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:11.37,JAP,,0,0,0,,何だよ 急に Dialogue: 1,0:21:12.08,0:21:14.00,CHS,,0,0,0,,现在那种事情都不重要 Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:14.00,JAP,,0,0,0,,今はそんなことどうでもいいだろ Dialogue: 1,0:21:14.58,0:21:18.25,CHS,,0,0,0,,能跟你们一起看那片星空 真的太好了 Dialogue: 0,0:21:14.58,0:21:18.25,JAP,,0,0,0,,君達とあの星々が見られてよかった Dialogue: 1,0:21:18.34,0:21:21.05,CHS,,0,0,0,,够了 别再说了 Dialogue: 0,0:21:18.34,0:21:21.05,JAP,,0,0,0,,もういい もうしゃべらなくて Dialogue: 1,0:21:23.05,0:21:26.43,CHS,,0,0,0,,拜托 别丢下我 Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:26.43,JAP,,0,0,0,,頼むよ 俺を置いていかないでくれ Dialogue: 1,0:21:27.39,0:21:29.72,CHS,,0,0,0,,你不在的话我没法战斗 Dialogue: 0,0:21:27.39,0:21:29.72,JAP,,0,0,0,,お前がいなきゃ俺は戦えないんだ Dialogue: 1,0:21:30.18,0:21:31.60,CHS,,0,0,0,,别丢下我一个人 Dialogue: 0,0:21:30.18,0:21:31.60,JAP,,0,0,0,,一人にしないでくれ Dialogue: 1,0:21:32.73,0:21:37.44,CHS,,0,0,0,,笑一笑吧 流泪可不像是英雄 Dialogue: 0,0:21:32.73,0:21:37.44,JAP,,0,0,0,,笑えよ ヒーローに涙は似合わない Dialogue: 1,0:21:37.44,0:21:39.40,CHS,,0,0,0,,别这么容易就死掉啊 Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:39.40,JAP,,0,0,0,,勝手に逝くなよ Dialogue: 1,0:21:40.19,0:21:43.28,CHS,,0,0,0,,我们还没拯救世界呢 Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:43.28,JAP,,0,0,0,,俺達はまだ世界救えてねえだろ Dialogue: 1,0:21:43.49,0:21:44.49,CHS,,0,0,0,,是吧 Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:44.49,JAP,,0,0,0,,なあ Dialogue: 1,0:21:46.16,0:21:47.03,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:21:46.16,0:21:47.03,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:21:48.32,0:21:50.83,CHS,,0,0,0,,你要勇气…爆发 Dialogue: 0,0:21:48.32,0:21:50.83,JAP,,0,0,0,,ブレイブ…バーンだ Dialogue: 1,0:21:51.62,0:21:53.83,CHS,,0,0,0,,勇气…爆发 Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:53.83,JAP,,0,0,0,,ブレイブ…バーン Dialogue: 1,0:21:55.16,0:21:56.08,CHS,,0,0,0,,勇 Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:56.08,JAP,,0,0,0,,イサミ Dialogue: 1,0:22:04.76,0:22:08.22,CHS,,0,0,0,,布雷邦 Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:08.22,JAP,,0,0,0,,ブレイバーン