1 00:00:34,868 --> 00:00:37,371 (マーレン)軍部と神殿の結束は 強固なものとなろう。 2 00:00:37,371 --> 00:00:42,209 その絆こそが 我ら人類を 勝利に導くのだ。 3 00:00:42,209 --> 00:00:45,879 (キヴィア)伯父上…。 4 00:00:45,879 --> 00:00:49,049 伯父上の志 感服いたしました。 5 00:00:49,049 --> 00:00:51,885 うむ。 6 00:00:51,885 --> 00:00:55,055 聖マハイゼルの加護がありますように。 7 00:00:55,055 --> 00:00:57,557 なっ! 8 00:00:57,557 --> 00:00:59,960 さあ 攻勢に転ずるぞ。 9 00:01:03,897 --> 00:01:07,401 ハッ… んっ…。 10 00:01:09,570 --> 00:01:12,072 (キヴィア)伯父上! うん? 11 00:01:12,072 --> 00:01:15,409 より正確な情報を 把握したいと考えます。 12 00:01:15,409 --> 00:01:19,746 侵入したフェアリーを発見した者は どちらに所属を? 13 00:01:19,746 --> 00:01:23,584 ヨーフ市防衛部7110隊だ。 14 00:01:23,584 --> 00:01:26,253 辛うじて 生き残った者はいるが➡ 15 00:01:26,253 --> 00:01:29,423 今は しゃべることもできまい。 16 00:01:29,423 --> 00:01:31,425 承知いたしました。 17 00:01:31,425 --> 00:01:34,695 では また。 18 00:01:34,695 --> 00:01:36,697 チッ! 19 00:01:40,033 --> 00:01:43,704 (ブージャム) 侵入経路は 確保できた。 20 00:01:43,704 --> 00:01:47,007 俺は 仕事に戻るとしよう。 21 00:01:57,551 --> 00:01:59,553 (ゾフレク)迎撃用意! 22 00:01:59,553 --> 00:02:03,056 シエナ狙撃兵長 足止めを頼みますぜ! 23 00:02:03,056 --> 00:02:07,728 (シエナ)ゾフレク騎兵長 準備は完了しています。 24 00:02:07,728 --> 00:02:10,430 総員 射撃開始! 25 00:02:12,399 --> 00:02:14,901 (鳴き声) 26 00:02:14,901 --> 00:02:16,903 さっすが! 27 00:02:19,573 --> 00:02:21,575 今だ! 蹴散らせ! 28 00:02:21,575 --> 00:02:25,278 (聖騎士たち)うお~! 29 00:02:28,081 --> 00:02:31,084 続け! 撃ち漏らしを掃討しろ! 30 00:02:31,084 --> 00:02:33,587 制圧を急げ! (聖騎士たち)はっ! 31 00:02:35,856 --> 00:02:37,858 (フレンシィ)まあまあね。 32 00:02:37,858 --> 00:02:41,528 ここは 聖騎士団とやらに任せましょう。 33 00:02:41,528 --> 00:02:45,732 我々は 魔王スプリガンの 捜索を急ぎます。 34 00:04:19,059 --> 00:04:29,069 ♬~ 35 00:04:29,069 --> 00:04:31,071 (ザイロ)タツヤ! 行け! 36 00:04:31,071 --> 00:04:33,006 (タツヤ)ぐわ~! 37 00:04:33,006 --> 00:04:36,009 うぅ… うぎゃ~! 38 00:04:36,009 --> 00:04:38,512 うがっ…。 うっ! 39 00:04:41,348 --> 00:04:45,018 うわ~! 40 00:04:45,018 --> 00:04:49,022 うわ~! ぎゃ~! 41 00:04:55,362 --> 00:04:57,531 ハァハァ…。 42 00:04:57,531 --> 00:05:01,368 ひっ! 新手のフェアリー? 人型だ! 仲間割れか? 43 00:05:01,368 --> 00:05:04,371 俺らは人間だ! 早く開けろ! 44 00:05:04,371 --> 00:05:06,873 人間? 45 00:05:06,873 --> 00:05:10,210 あの聖印は… 懲罰勇者じゃ? 46 00:05:10,210 --> 00:05:12,212 (ザイロ)さっさとしろ! (2人)うっ! 47 00:05:12,212 --> 00:05:15,882 フェアリーどもは 増援を呼ぶぞ! お前ら 死にてえのか? 48 00:05:15,882 --> 00:05:18,051 (2人)んっ…。 (ザイロ)立てこもってるだけじゃ➡ 49 00:05:18,051 --> 00:05:20,053 長くは もたねえぞ! 50 00:05:20,053 --> 00:05:22,556 (テオリッタ) ザイロ それでは いけません! 51 00:05:22,556 --> 00:05:26,726 市民の! 皆さん! うっ! 52 00:05:26,726 --> 00:05:28,728 んっ…。 53 00:05:28,728 --> 00:05:32,566 あっ…。 市民の皆さん 私は 女神 テオリッタ。 54 00:05:32,566 --> 00:05:36,670 皆さんを救いに参りました! 今すぐ 協力してください! 55 00:05:36,670 --> 00:05:38,672 (ライノー)そう! 市民諸氏! あっ…。 56 00:05:38,672 --> 00:05:41,841 この倉庫は とても危険な状態にあります。 57 00:05:41,841 --> 00:05:44,678 ですが どうか ご安心ください。 58 00:05:44,678 --> 00:05:47,681 輝ける剣の 女神 テオリッタ様と➡ 59 00:05:47,681 --> 00:05:51,851 雷鳴の鷹こと ザイロ・フォルバーツが参りました。 チッ! 60 00:05:51,851 --> 00:05:56,022 女神様? 雷鳴の鷹って あの? まさか…。 61 00:05:56,022 --> 00:05:58,191 (ザイロ)待て こら! おっと…。 62 00:05:58,191 --> 00:06:00,193 誰が 雷鳴の鷹だ? 63 00:06:00,193 --> 00:06:05,532 懲罰房まで うわさは届いていたよ そういう名前で人気だって。 64 00:06:05,532 --> 00:06:09,369 ふざけんな この…。 ザイロ! よいではありませんか。 65 00:06:09,369 --> 00:06:13,039 輝ける 剣の女神に 雷鳴の鷹。 66 00:06:13,039 --> 00:06:17,043 フフッ! まさに 偉大な英雄2人のような…。 67 00:06:17,043 --> 00:06:20,880 (3人)んっ? (タツヤ)フゥ…。 68 00:06:20,880 --> 00:06:22,882 フゥ…。 69 00:06:30,056 --> 00:06:34,327 フゥ…。 こいつらを 戦闘配備に就けるぞ。 70 00:06:34,327 --> 00:06:37,998 ライノー お前は 雷杖の使い方を教えろ。 71 00:06:37,998 --> 00:06:40,333 ああ 任せてほしい。 72 00:06:40,333 --> 00:06:43,169 同志ザイロの信頼に応えよう。 73 00:06:43,169 --> 00:06:47,173 ただ 1つだけ相談に乗ってほしい。 74 00:06:47,173 --> 00:06:49,175 あっ? 75 00:06:49,175 --> 00:06:52,012 市民の死ぬ順番を決めておきたい。 76 00:06:52,012 --> 00:06:56,349 お前…。 やはり 老人から 死んでもらうべきだろうか? 77 00:06:56,349 --> 00:06:59,519 彼らは 子どもたちより 長い人生を受け取っている。 78 00:06:59,519 --> 00:07:01,521 彼らから死ぬのが公平だろ…。 79 00:07:01,521 --> 00:07:05,692 それを聞いて はい そうですね とでも言うと思ってんのか? 80 00:07:05,692 --> 00:07:09,696 んっ? もしかして 倫理観を問題にしているのかな? 81 00:07:09,696 --> 00:07:16,202 チッ… 最後の最後 ギリギリまで 最善の結果を求めて動くんだよ。 82 00:07:16,202 --> 00:07:19,539 民間の犠牲の想定は そのあとだ。 83 00:07:19,539 --> 00:07:21,541 あっ! (雄たけび) 84 00:07:25,045 --> 00:07:27,047 もう 増援が来やがった。 85 00:07:27,047 --> 00:07:30,050 (ジェイス)ザイロ まだ 終わってなかったのかよ。 86 00:07:30,050 --> 00:07:32,819 のろまなやつだ。 87 00:07:32,819 --> 00:07:35,622 この分じゃ 今回も 俺の勝ちだぜ。 88 00:07:39,492 --> 00:07:42,662 (ニーリィの咆哮) 89 00:07:42,662 --> 00:07:45,498 (鳴き声) 90 00:07:45,498 --> 00:07:47,500 (咆哮) 91 00:07:47,500 --> 00:07:50,837 ありがとう 同志ジェイス! 同志ニーリィ! 92 00:07:50,837 --> 00:07:54,007 避難民一同に代わって 感謝するよ! 93 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 うるせえよ ばかが。 94 00:07:56,009 --> 00:07:59,012 それで ドッタさん 次の狙いは? 95 00:07:59,012 --> 00:08:02,515 (ドッタ)あっ それなんだけど ちょっと まずいよ! 96 00:08:02,515 --> 00:08:06,186 あの赤い塔! 黒いよろいのやつが…。 97 00:08:06,186 --> 00:08:09,522 チッ! 例の砲兵か。 ニーリィ! 98 00:08:09,522 --> 00:08:11,524 (咆哮) 99 00:08:14,194 --> 00:08:18,198 誘導弾だね。 あれじゃ こちらの援護に入れない。 100 00:08:18,198 --> 00:08:22,702 チッ! ライノー 俺とテオリッタは トゥイ・ジアをたたく。 101 00:08:22,702 --> 00:08:25,872 お前とタツヤは 死んでも 倉庫を守れ。 102 00:08:25,872 --> 00:08:30,543 もちろんだ。 共に力を合わせ この難局を乗り越えよう。 103 00:08:30,543 --> 00:08:33,146 君たちに拒絶されたら➡ 104 00:08:33,146 --> 00:08:36,149 僕は この世に 居場所が なくなってしまうからね。 105 00:08:36,149 --> 00:08:38,852 訳わかんねえ。 気持ち悪いな。 106 00:08:44,324 --> 00:08:47,994 さて…。 (ざわめき) 107 00:08:47,994 --> 00:08:52,665 さあ 我々の絆と勇気を 見せるときが来た。 108 00:08:52,665 --> 00:08:58,838 いざ 戦おう。 人類の勝利と平和のために! 109 00:08:58,838 --> 00:09:01,841 (鉄鯨)ほう… 驚いたぜ。 110 00:09:01,841 --> 00:09:06,012 今のを よけるとは あの竜騎兵 腕がいいな。 111 00:09:06,012 --> 00:09:10,350 あのドラゴンに 自由に動き回られると困る。 112 00:09:10,350 --> 00:09:13,853 鉄鯨 君が動きを止めてくれ。 113 00:09:13,853 --> 00:09:17,524 なら 足元に近づいてくるほうは なんとかしろ。 114 00:09:17,524 --> 00:09:21,027 砲兵ってのは 近くに寄られると もろいんだ。 115 00:09:21,027 --> 00:09:24,531 しかも 相手は 女神殺しなんだろ? 116 00:09:24,531 --> 00:09:28,868 ああ 強敵だ。 敬意に値する。 117 00:09:28,868 --> 00:09:32,539 どうも あんたは 変なやつだな。 118 00:09:32,539 --> 00:09:37,977 魔王現象っていったら もっと凶悪なもんかと思ってたぜ。 119 00:09:37,977 --> 00:09:43,149 そういう者は多い。 だが 俺は違う。 120 00:09:43,149 --> 00:09:45,652 人間は嫌いではない。 121 00:09:45,652 --> 00:09:50,490 これから滅ぼす相手だからこそ 敬意を払う。 122 00:09:50,490 --> 00:09:54,994 そういう意味では 俺は スプリガンを好きではない。 123 00:09:54,994 --> 00:09:57,997 やつには 敬意が足りない。 124 00:09:57,997 --> 00:10:01,501 俺の考え方に 理解を示してくださるのは➡ 125 00:10:01,501 --> 00:10:03,837 我が王だけだ。 126 00:10:03,837 --> 00:10:07,507 (鉄鯨)王? 魔王にも 王様がいるのか? 127 00:10:07,507 --> 00:10:11,177 んっ…。 いや しゃべり過ぎた。 128 00:10:11,177 --> 00:10:13,513 この話は ここまでだ。 129 00:10:13,513 --> 00:10:16,015 ハッ… なら 聞きたくもねえ。 130 00:10:16,015 --> 00:10:20,920 この業界じゃ 知り過ぎたやつは ろくな死に方しねえからな。 131 00:10:24,357 --> 00:10:27,360 (ブージャム)女神殺しが来る。 132 00:10:27,360 --> 00:10:31,364 ああいう人間は嫌いではないが➡ 133 00:10:31,364 --> 00:10:34,868 殺すしかない。 134 00:10:34,868 --> 00:10:39,172 すべては 我が王のため…。 135 00:10:44,210 --> 00:10:46,212 (ラジート)キヴィア団長! 136 00:10:46,212 --> 00:10:49,382 行政庁舎の周辺は 制圧しました。 137 00:10:49,382 --> 00:10:51,484 次は どのような対策を? 138 00:10:53,553 --> 00:10:56,890 あっ… キヴィア団長? 139 00:10:56,890 --> 00:11:03,062 悪いが 現場は それぞれの 指揮官に任せる。 (ラジート)えっ? 140 00:11:03,062 --> 00:11:07,567 (キヴィア)私には やらなければ ならないことがある。 141 00:11:07,567 --> 00:11:09,569 んっ…。 142 00:11:09,569 --> 00:11:13,072 すまない。 詳しい事情は…。 143 00:11:13,072 --> 00:11:16,075 (ラジート)大丈夫ですよ。 あっ…。 144 00:11:16,075 --> 00:11:21,247 何があっても 団長についていく って そう決めています。 145 00:11:21,247 --> 00:11:25,251 クヴンジのときも そうでしたよね。 146 00:11:25,251 --> 00:11:28,588 俺に 剣の握り方を教えてくれたのは➡ 147 00:11:28,588 --> 00:11:30,590 キヴィア団長ですから。 148 00:11:33,860 --> 00:11:36,863 持ち場に戻ります。 149 00:11:36,863 --> 00:11:39,165 ラジート。 はい。 150 00:11:41,534 --> 00:11:45,371 やはり お前にだけは話しておこう。 151 00:11:45,371 --> 00:11:48,875 私に何かあったときのためにも。 152 00:11:55,715 --> 00:11:58,384 (ライノー)同志ザイロ 位置に就いたよ。 153 00:11:58,384 --> 00:12:00,386 (ザイロ) 倉庫のやつらは 無事だろうな? 154 00:12:00,386 --> 00:12:04,223 (ライノー)ああ こちらは なんの問題もないよ。 155 00:12:04,223 --> 00:12:06,426 同志タツヤもいるしね。 うぅ…。 156 00:12:08,895 --> 00:12:13,232 (ライノー)まさか 雷杖まで使いこなすなんて。 157 00:12:13,232 --> 00:12:17,570 彼が人類の味方で よかったと思うべきだ。 158 00:12:17,570 --> 00:12:20,240 感謝しなければいけないよ。 159 00:12:20,240 --> 00:12:23,576 ベネティム! ツァーヴは まだか? 160 00:12:23,576 --> 00:12:25,912 (ベネティム) もう少し かかりそうですね。 161 00:12:25,912 --> 00:12:29,415 何しろ 中央街区にも フェアリーが出たそうなので。 162 00:12:29,415 --> 00:12:32,852 んっ! テオリッタ 覚悟は いいな? 163 00:12:32,852 --> 00:12:36,022 ええ 行きましょう 人類のために。 164 00:12:36,022 --> 00:12:39,525 フン! 2人そろって くたばるかもしれねえ。 165 00:12:39,525 --> 00:12:43,429 俺と違って お前の命は 1つしかねえんだ! 166 00:12:46,366 --> 00:12:48,701 あなたも 死ねば 記憶が失われ➡ 167 00:12:48,701 --> 00:12:51,871 思い出も消えてしまうのでしょ? 168 00:12:51,871 --> 00:12:55,875 あなたの記憶は 私が守って差し上げます。 169 00:12:55,875 --> 00:12:59,712 私の命は あなたが守ればいい。 170 00:12:59,712 --> 00:13:05,051 ハッ… 誰かのために 命を懸けるなんて あほくせえよ。 171 00:13:05,051 --> 00:13:07,720 でもな やってやる! 172 00:13:07,720 --> 00:13:09,722 (鳴き声) 173 00:13:09,722 --> 00:13:11,724 (ザイロ)いくぞ テオリッタ! 174 00:13:15,228 --> 00:13:18,564 夜明けまでに終わらせて 朝飯にありつくぞ! 175 00:13:18,564 --> 00:13:20,733 ゼフ・バターと焼きたてのパンだ! 176 00:13:20,733 --> 00:13:24,570 たまねぎのスープもです! よく焼いたベーコンも添えて! 177 00:13:24,570 --> 00:13:29,275 女神らしい感動的なせりふだな。 腹が減ってきた! 178 00:13:34,180 --> 00:13:36,683 大丈夫。 (鳴き声) 179 00:13:36,683 --> 00:13:39,018 あんな弾より ニーリィのほうが ずっと速い! 180 00:13:39,018 --> 00:13:42,021 当たるはずないよ! 181 00:13:42,021 --> 00:13:45,024 遅えんじゃねえのか? ザイロ! 182 00:13:45,024 --> 00:13:47,026 んっ…。 183 00:13:47,026 --> 00:13:50,363 マジかよ。 184 00:13:50,363 --> 00:13:53,199 んっ…。 我が騎士 他の道は…。 185 00:13:53,199 --> 00:13:55,535 ねえな。 186 00:13:55,535 --> 00:13:58,438 やるしかねえ。 突っ切るぞ! 187 00:14:00,707 --> 00:14:02,709 (ザイロ)んっ! 188 00:14:06,713 --> 00:14:10,383 チッ…。 おら~! 189 00:14:10,383 --> 00:14:12,385 私も! 190 00:14:17,056 --> 00:14:19,392 テオリッタ このまま突っ切る! 191 00:14:19,392 --> 00:14:21,728 うっ! ぐっ! 192 00:14:21,728 --> 00:14:25,898 くっ…。 (シジ・バウ)しぶといな。 193 00:14:25,898 --> 00:14:28,735 (テオリッタ/ザイロ)あっ! 194 00:14:28,735 --> 00:14:31,070 ザイロ! 大丈夫だ。 195 00:14:31,070 --> 00:14:33,673 ハッ! せこいまねしやがって! 196 00:14:33,673 --> 00:14:35,842 そういう仕事だ。 197 00:14:35,842 --> 00:14:38,010 うっ! 198 00:14:38,010 --> 00:14:40,213 今度は 本気でいく! 199 00:14:42,849 --> 00:14:46,018 (ザイロ/テオリッタ)あっ! 鉄鯨! 挟撃だ! 200 00:14:46,018 --> 00:14:48,020 私に当てるなよ! 201 00:14:48,020 --> 00:14:51,691 チッ… 忙しいこった! 202 00:14:51,691 --> 00:14:53,693 ザイロ! 私が! 203 00:14:57,196 --> 00:14:59,365 うっ… やつは? あっ! 204 00:14:59,365 --> 00:15:01,367 んっ! 205 00:15:01,367 --> 00:15:04,370 ぐっ…。 206 00:15:04,370 --> 00:15:06,539 あっ! 死ね! 207 00:15:06,539 --> 00:15:10,710 テオリッタ! 今だ! 208 00:15:10,710 --> 00:15:12,712 なっ! 209 00:15:12,712 --> 00:15:15,047 ぐお~! 210 00:15:15,047 --> 00:15:17,049 うっ! うぅ…。 211 00:15:17,049 --> 00:15:19,218 おい! 見えるよな? 212 00:15:19,218 --> 00:15:22,054 ああ! 今なら 楽勝だな! 213 00:15:22,054 --> 00:15:24,056 うっ… うぅ…。 214 00:15:24,056 --> 00:15:26,893 (ジェイス)ニーリィ! 215 00:15:26,893 --> 00:15:28,895 じゃあな! 216 00:15:28,895 --> 00:15:30,897 うわ~! ああ… あっ…。 217 00:15:30,897 --> 00:15:34,700 うわ~!! 218 00:15:37,170 --> 00:15:40,506 (鉄鯨)くそっ! よそ見すると ろくなことにならねえ。 219 00:15:40,506 --> 00:15:43,176 (ザイロ)ライノー 狙いは十分だな。 220 00:15:43,176 --> 00:15:45,178 (ライノー)もちろん。 221 00:15:45,178 --> 00:15:49,849 計算は終わったし 相手の注意も それた。 222 00:15:49,849 --> 00:15:51,851 壊すよ。 223 00:15:55,021 --> 00:15:57,023 なっ! 砲撃? 224 00:16:01,527 --> 00:16:03,529 冗談だろ。 225 00:16:05,865 --> 00:16:08,868 こんな砲撃… ありえ…。 226 00:16:13,206 --> 00:16:15,374 ああ~…。 227 00:16:15,374 --> 00:16:19,212 どうやって言い訳をすれば…。 228 00:16:19,212 --> 00:16:21,547 我が騎士 塔が…。 229 00:16:21,547 --> 00:16:24,951 ああ 計画のうちだ。 飛ぶぞ! 230 00:16:29,555 --> 00:16:31,557 (ブージャム)来たか…。 231 00:16:38,164 --> 00:16:40,166 頼み事は 2度目ね。 232 00:16:42,668 --> 00:16:45,671 夜鬼の私を 諜報員扱い? 233 00:16:45,671 --> 00:16:51,010 ただでさえ 魔王スプリガンの捜索で 忙しいというのに。 234 00:16:51,010 --> 00:16:55,181 もう 手段を選んでいる時間はない 頼む! 235 00:16:55,181 --> 00:16:59,018 代償は いとわない。 事実が明らかになった暁には…。 236 00:16:59,018 --> 00:17:01,187 (フレンシィ)わかりました。 ハッ! 237 00:17:01,187 --> 00:17:03,189 んっ…。 238 00:17:03,189 --> 00:17:06,525 明朝までには 調査結果を。 239 00:17:06,525 --> 00:17:08,527 ああ…。 240 00:17:08,527 --> 00:17:10,530 恩に着る。 241 00:17:10,530 --> 00:17:15,034 あくまでも ザイロの… マスティボルト家の婿のためよ。 242 00:17:18,537 --> 00:17:22,875 それに 聖騎士団に貸しを作っておけば➡ 243 00:17:22,875 --> 00:17:25,711 損にはならないでしょうから。 244 00:17:25,711 --> 00:17:27,713 では。 245 00:17:35,488 --> 00:17:40,493 (ノルガユ)今だ! 放て! (鳴き声) 246 00:17:40,493 --> 00:17:43,829 第2陣! 前…。 (ドッタ)陛下! 次が来てるよ! 247 00:17:43,829 --> 00:17:46,832 次は ボギーの群れだ! だいぶ きついよ! 248 00:17:46,832 --> 00:17:48,834 もう 逃げたほうがいいんじゃない? 249 00:17:48,834 --> 00:17:53,172 禁ずる! そこから 一歩でも 下りたならば 貴様は処刑だ! 250 00:17:53,172 --> 00:17:56,342 うえ~。 (ノルガユ)少しは 目のよさを生かせ! 251 00:17:56,342 --> 00:17:59,512 なんのために ツァーヴの雷杖を持たせたと思う!? 252 00:17:59,512 --> 00:18:01,514 うっ…。 253 00:18:01,514 --> 00:18:03,683 無理だって こんなごついの! 254 00:18:03,683 --> 00:18:06,352 ならば せめて 持ち場を死守せよ! 255 00:18:06,352 --> 00:18:08,521 まもなく ツァーヴが来る! 256 00:18:08,521 --> 00:18:12,525 (ドッタ)いや… ほんとに来るかな? 僕だったら 逃げるけど。 257 00:18:12,525 --> 00:18:15,695 来る! やつは 確かに悪党だが➡ 258 00:18:15,695 --> 00:18:18,531 ここで逃げる類いの悪党ではない。 259 00:18:18,531 --> 00:18:23,035 それ 遠回しに 僕が だめな類いの 悪党だって言ってない? 260 00:18:23,035 --> 00:18:25,538 (ノルガユ)余も かつては そう思っていた。 えっ…。 261 00:18:25,538 --> 00:18:30,376 だが 貴様の愚かな部分が 奇跡を起こすこともあるそうだ。 262 00:18:30,376 --> 00:18:33,312 我が軍の総帥に言わせればな。 263 00:18:33,312 --> 00:18:35,982 今は 勝利を待つしかない。 264 00:18:35,982 --> 00:18:40,987 臣下を信じて待つことこそが 国王の果たすべき責務だ。 265 00:18:49,161 --> 00:18:51,330 うっ! んっ! 266 00:18:51,330 --> 00:18:53,332 おら! 267 00:18:58,504 --> 00:19:01,507 (ブージャム)見事な反応速度。 268 00:19:01,507 --> 00:19:07,213 予想以上だ ザイロ・フォルバーツ。 269 00:19:11,183 --> 00:19:13,185 血か。 270 00:19:13,185 --> 00:19:16,389 君は 非常に手ごわい相手だが…。 271 00:19:19,025 --> 00:19:24,030 女神を殺せる可能性が 僅かでもあれば➡ 272 00:19:24,030 --> 00:19:28,367 試してみる価値はある! 273 00:19:28,367 --> 00:19:30,703 んっ! 274 00:19:30,703 --> 00:19:32,705 なっ! 275 00:19:32,705 --> 00:19:34,707 んっ! 276 00:19:36,642 --> 00:19:38,644 チッ… 近寄れねえ。 277 00:19:38,644 --> 00:19:40,646 ジェイス! 援護しろ! 278 00:19:40,646 --> 00:19:44,150 血煙やら土煙やらで よく見えねえよ。 279 00:19:44,150 --> 00:19:46,819 お前らごと 焼いちまってもいいのか? 280 00:19:46,819 --> 00:19:50,322 うっ…。 いいわけねえ… うおっ! 281 00:19:50,322 --> 00:19:53,325 ライノー! お前も 何を ぼんやりしてんだ!? 282 00:19:53,325 --> 00:19:57,830 撃ちまくれ! 残念ながら 僕にも よく見えないよ。 283 00:19:57,830 --> 00:19:59,832 計算も やり直しだ。 284 00:19:59,832 --> 00:20:01,834 でも 大丈夫だよ。 285 00:20:01,834 --> 00:20:04,003 どうせ 塔は倒れる。 286 00:20:04,003 --> 00:20:08,007 くそ! どいつも こいつも! 287 00:20:08,007 --> 00:20:12,011 上等だ! やってやる! 288 00:20:12,011 --> 00:20:14,013 うっ… くっ! 289 00:20:19,685 --> 00:20:21,687 あっ! ハッ! 290 00:20:26,358 --> 00:20:28,360 ぐあっ! あっ…。 うわっ! 291 00:20:28,360 --> 00:20:30,362 ぐっ… この野郎…。 292 00:20:30,362 --> 00:20:33,532 うっ! くっ…。 ザイロ! 293 00:20:33,532 --> 00:20:35,868 (ブージャム)動きは止めた。 あっ! 294 00:20:35,868 --> 00:20:39,705 ここで 殺す。 295 00:20:39,705 --> 00:20:43,042 女神 テオリッタ。 296 00:20:43,042 --> 00:20:47,546 お前だけは なんとしても➡ 297 00:20:47,546 --> 00:20:51,884 殺さなければならない。 あっ…。 ハッ…。 298 00:20:51,884 --> 00:20:53,886 (ザイロ)ハッ…。 ハッ! 299 00:20:53,886 --> 00:20:57,556 テオリッタ そんな顔するな。 300 00:20:57,556 --> 00:21:03,395 お前の騎士を信じて 偉そうにしてろ! 301 00:21:03,395 --> 00:21:08,901 フッ…。 俺は無敵だって 信じろ! 302 00:21:08,901 --> 00:21:11,237 ザイロ・フォルバーツ! 303 00:21:11,237 --> 00:21:13,239 フッ! 304 00:21:13,239 --> 00:21:23,249 ♬~ 305 00:21:23,249 --> 00:21:33,859 ♬~ 306 00:21:33,859 --> 00:21:37,863 何? (ザイロ)時間切れだ ブージャム。 307 00:21:42,368 --> 00:21:44,370 そうか…。 308 00:21:44,370 --> 00:21:48,374 だが まだ…。 309 00:21:48,374 --> 00:21:51,710 まだだ~! 310 00:21:51,710 --> 00:21:54,046 チッ! 311 00:21:54,046 --> 00:21:56,215 ぐっ! ザイロ 傷が! 312 00:21:56,215 --> 00:21:58,884 気にするな! 313 00:21:58,884 --> 00:22:00,886 フッ! 314 00:22:05,891 --> 00:22:07,893 うっ! 315 00:22:11,063 --> 00:22:13,065 いい調子だ。 316 00:22:19,405 --> 00:22:25,911 《前にも こんな戦いをしたことがある》 317 00:22:25,911 --> 00:22:28,747 (ザイロ)ハァハァ…。 もう一度…。 318 00:22:28,747 --> 00:22:36,855 ハァハァ ハァハァ… ハァ…。 319 00:22:36,855 --> 00:22:38,858 《体は どこまでもつ? テオリッタの体力は? 320 00:22:38,858 --> 00:22:41,193 次で 勝負に出る。 ブージャムの動きを読め。 321 00:22:41,193 --> 00:22:43,362 俺は 負けねえ。 英雄なんか くだらねえ。 322 00:22:43,362 --> 00:22:45,364 あいつらのために…》 323 00:22:45,364 --> 00:22:50,369 くっ…。 今度こそ うまく…。 324 00:22:50,369 --> 00:22:52,371 やってやる! 325 00:22:52,371 --> 00:22:54,373 よいだろう。 326 00:23:01,213 --> 00:23:05,050 見事だな ザイロ・フォルバーツ。 327 00:23:05,050 --> 00:23:10,222 君は きっと 偉大な英雄の詩になるだろう。 328 00:23:10,222 --> 00:23:14,059 できれば それを見ていたいが…。 329 00:23:14,059 --> 00:23:20,733 だが だからこそ 全力で 君を倒そう! 330 00:23:20,733 --> 00:23:22,735 旋血! 331 00:23:26,739 --> 00:23:30,442 我が騎士! 失敗は許しませんよ! ああ! 332 00:23:33,012 --> 00:23:36,015 これで 終わらせます! 333 00:23:40,686 --> 00:23:43,022 (ザイロ)あと一撃だ。 334 00:23:43,022 --> 00:23:45,524 やれるんだな? 335 00:23:45,524 --> 00:23:49,028 もちろん。 あなたにも やっていただきます。 336 00:23:49,028 --> 00:23:51,030 無理をしてでも! 337 00:23:51,030 --> 00:23:55,200 ハッ! 言いやがる! 338 00:23:55,200 --> 00:24:01,040 我が王のため 死んでもらうぞ! 339 00:24:01,040 --> 00:24:03,042 ぐっ… くっ…。 340 00:24:03,042 --> 00:24:06,445 うお~!! 341 00:24:09,381 --> 00:24:12,685 ザイロ・フォルバーツ! 342 00:24:16,388 --> 00:24:21,994 うっ! これが この世の終わりの聖剣か。 343 00:24:25,064 --> 00:24:27,066 うお~!! 344 00:24:27,066 --> 00:24:29,735 (テオリッタ) 聖剣に 滅ぼせないものは➡ 345 00:24:29,735 --> 00:24:31,737 存在しません。 346 00:24:39,845 --> 00:24:43,849 (ザイロ)ハァハァハァ…。 347 00:24:43,849 --> 00:24:48,687 ハァハァハァ…。 348 00:24:48,687 --> 00:24:52,891 ハァハァハァ…。