1 00:00:17,726 --> 00:00:20,145 (斬る音) (ホーンラビットの うめき声) 2 00:00:20,228 --> 00:00:21,354 (魔石(ませき)の落ちる音) 3 00:00:23,857 --> 00:00:25,233 (斬る音) 4 00:00:31,865 --> 00:00:33,408 (うなり声) 5 00:00:36,661 --> 00:00:37,495 (オルン)ンッ… 6 00:00:37,579 --> 00:00:38,580 (斬る音) 7 00:00:42,584 --> 00:00:43,877 (オルン)フゥ… 8 00:00:46,171 --> 00:00:49,674 心配するほど 腕は鈍っていないのかもしれない 9 00:00:49,841 --> 00:00:53,344 これなら まだ 剣士でもやっていけそうだな 10 00:00:55,930 --> 00:00:57,515 {\an8}(ゴブリンの声) 11 00:01:00,435 --> 00:01:03,271 {\an8}(オルン)そろそろ 支援魔術も試してみるか 12 00:01:04,105 --> 00:01:05,899 {\an8}力上昇(ストレングスアップ)! 13 00:01:08,485 --> 00:01:12,030 {\an8}(オルン)支援魔術は 対象の身体能力や— 14 00:01:12,113 --> 00:01:14,407 {\an8}装備の性能を引き上げる 15 00:01:16,034 --> 00:01:17,160 {\an8}(ほえる声) 16 00:01:17,243 --> 00:01:18,161 (オルン)この魔術は— 17 00:01:18,244 --> 00:01:20,455 パーティメンバーを 補助するだけでなく— 18 00:01:20,538 --> 00:01:22,332 術者自身にもかけられる 19 00:01:22,499 --> 00:01:23,666 攻撃力アップ 20 00:01:23,833 --> 00:01:25,251 防御力アップなど— 21 00:01:25,418 --> 00:01:27,087 パーティには欠かせない魔術だ 22 00:01:27,253 --> 00:01:29,339 {\an8}(うめき声) 23 00:01:32,842 --> 00:01:33,885 フゥ… 24 00:01:33,968 --> 00:01:35,678 (ゴブリンの声) (オルン)あっ… 25 00:01:39,766 --> 00:01:42,185 {\an8}(うなり声) 26 00:01:43,102 --> 00:01:43,937 ンッ… 27 00:01:44,354 --> 00:01:45,188 (斬る音) 28 00:01:46,481 --> 00:01:47,690 (斬る音) 29 00:01:50,527 --> 00:01:52,445 (オルン)けれど 弱点もある 30 00:01:54,072 --> 00:01:55,323 時間だ 31 00:01:57,325 --> 00:01:59,202 3分ちょうどか… 32 00:01:59,285 --> 00:02:01,454 (ゴブリンの声) (オルン)うん? 33 00:02:02,038 --> 00:02:03,748 ストレングスアップ! 34 00:02:05,792 --> 00:02:08,962 (オルン)支援魔術の効果は 永遠に続くわけじゃない 35 00:02:09,796 --> 00:02:14,926 しかも 個々の魔力抵抗力により 効果時間が違う 36 00:02:15,009 --> 00:02:17,887 {\an8}俺の場合は180秒 37 00:02:18,096 --> 00:02:19,430 {\an8}あと3秒 38 00:02:19,514 --> 00:02:21,015 {\an8}ストレングスアップ! 39 00:02:22,183 --> 00:02:23,476 {\an8}(オルン) 戦況を読み— 40 00:02:23,560 --> 00:02:26,229 {\an8}タイミングを計りながら 発動し続ける 41 00:02:26,312 --> 00:02:28,565 {\an8}支援魔術を使う 付与術士は— 42 00:02:28,648 --> 00:02:30,441 {\an8}常に時間に追われる 43 00:02:30,984 --> 00:02:33,611 剣を振り回しながらの 支援魔術なんて— 44 00:02:33,695 --> 00:02:35,113 普通は やらない 45 00:02:35,196 --> 00:02:36,698 だが 俺なら… 46 00:02:36,781 --> 00:02:38,700 (オルン)ンッ! (ゴブリンの うめき声) 47 00:02:42,579 --> 00:02:43,621 (ため息) 48 00:02:43,705 --> 00:02:45,039 (オリヴァー) お前には 今日かぎりで— 49 00:02:45,123 --> 00:02:47,417 勇者パーティを抜けてもらう 50 00:02:48,251 --> 00:02:50,211 (オルン) 何の冗談だ? オリヴァー 51 00:02:50,753 --> 00:02:53,339 (オリヴァー) 冗談でも何でもない オルン 52 00:02:53,423 --> 00:02:54,924 何言ってんだ! 53 00:02:55,008 --> 00:02:58,303 俺たち 幼なじみで ずっと一緒にやってきた仲間だろう 54 00:02:58,386 --> 00:03:00,972 (オリヴァー) ああ 今までは お前を— 55 00:03:01,055 --> 00:03:04,017 同じ村の出身だからと 大目に見てきた 56 00:03:04,100 --> 00:03:06,895 だが お前じゃ ここから先はキツすぎる 57 00:03:06,978 --> 00:03:07,812 (オルン)なっ… 58 00:03:08,313 --> 00:03:09,981 (アネリ) はっきり言ってあげたら? 59 00:03:10,064 --> 00:03:12,567 (デリック) “お前は お荷物だ”ってな 60 00:03:13,109 --> 00:03:15,820 アネリ… デリック… 61 00:03:15,904 --> 00:03:18,781 端的に言えば 実力不足だ 62 00:03:18,865 --> 00:03:21,326 だから 勇者パーティから抜けてもらう 63 00:03:22,577 --> 00:03:24,078 オリヴァー… 64 00:03:25,371 --> 00:03:26,581 (オルン)8年前 65 00:03:26,664 --> 00:03:29,167 俺とオリヴァーが 結成したパーティは— 66 00:03:29,250 --> 00:03:33,171 結成 僅か数年で Sランクまで上り詰めた 67 00:03:33,630 --> 00:03:35,089 南の大迷宮で— 68 00:03:35,173 --> 00:03:38,968 誰ひとり たどりつけていない 第94層に到達 69 00:03:39,052 --> 00:03:41,596 人々からは “勇者パーティ”と呼ばれ— 70 00:03:41,679 --> 00:03:43,431 注目を集めた 71 00:03:43,514 --> 00:03:45,099 確かに… 72 00:03:45,183 --> 00:03:47,685 俺の実力は 足りていないかもしれない 73 00:03:47,769 --> 00:03:50,647 だが それは メンバー全員に言えることだ 74 00:03:50,730 --> 00:03:51,564 今のままじゃ… 75 00:03:51,648 --> 00:03:55,693 オルン 俺たちは 支援魔術を使う付与術士が— 76 00:03:55,777 --> 00:03:59,155 どれだけ重要な存在か 理解していなかった 77 00:03:59,239 --> 00:04:00,073 だが… 78 00:04:00,740 --> 00:04:02,533 (オリヴァー) 先月の合同討伐で— 79 00:04:02,617 --> 00:04:05,161 ほかのSランクパーティの 付与術士に— 80 00:04:05,245 --> 00:04:07,705 そのすごさを思い知らされたよ 81 00:04:07,789 --> 00:04:10,250 (オリヴァー) そして お前の支援魔術が— 82 00:04:10,333 --> 00:04:12,377 いかに劣っているかもな 83 00:04:12,794 --> 00:04:14,587 (オルン)劣るのは当然だろう 84 00:04:14,671 --> 00:04:16,798 俺の本職は剣士なんだから 85 00:04:16,881 --> 00:04:18,675 だから オリジナルの魔術を開発して… 86 00:04:18,758 --> 00:04:19,968 {\an8}(デリック) ゴチャゴチャうるせえ! 87 00:04:20,051 --> 00:04:21,803 お前がコンバートしたのは— 88 00:04:21,886 --> 00:04:24,597 オリヴァーより 剣の腕が劣ってたからだろうが! 89 00:04:24,681 --> 00:04:28,476 今は付与術士としても 実力が劣っているの 90 00:04:28,559 --> 00:04:30,103 文句言える立場? 91 00:04:30,603 --> 00:04:33,231 (オルン)パーティに 付与術士が必要になったから— 92 00:04:33,314 --> 00:04:35,358 メンバーの中で いちばん適性のあった俺が— 93 00:04:35,441 --> 00:04:37,276 コンバートしたんだろう 94 00:04:37,360 --> 00:04:40,488 欠点は 独自に開発した魔術で 補っているし— 95 00:04:40,571 --> 00:04:42,865 そのおかげで 迷宮の深層でも生き残れて… 96 00:04:42,949 --> 00:04:44,617 (オリヴァー) 既に オルンの代わりの— 97 00:04:44,701 --> 00:04:46,244 付与術士は見つけている 98 00:04:46,327 --> 00:04:47,495 なっ… 99 00:04:49,330 --> 00:04:51,249 悪いが そういうことだ 100 00:04:52,250 --> 00:04:53,251 あっ… 101 00:04:53,334 --> 00:04:55,795 私たちは勇者パーティなの 102 00:04:55,878 --> 00:04:58,548 更に先に進まなきゃいけないのよ 103 00:04:58,881 --> 00:05:01,509 あんたがいたんじゃ迷惑ってこと 104 00:05:02,093 --> 00:05:03,928 (オルン)何だよ それ… 105 00:05:04,804 --> 00:05:08,850 これが苦楽を共にしてきた 仲間に対する態度か? 106 00:05:10,518 --> 00:05:12,937 (オルン) もう俺の居場所は ないんだな 107 00:05:15,273 --> 00:05:18,234 分かった 今まで世話になったな 108 00:05:23,322 --> 00:05:25,908 剣術も魔術も いろいろできるっていっても— 109 00:05:25,992 --> 00:05:27,493 Aランク程度 110 00:05:27,577 --> 00:05:30,038 なのに あれこれ 偉そうに意見してきて— 111 00:05:30,121 --> 00:05:31,873 ムカついてたのよ 112 00:05:33,875 --> 00:05:37,086 あんたみたいなヤツを 何ていうか分かる? 113 00:05:37,170 --> 00:05:39,547 “器用貧乏”よ! 114 00:05:39,630 --> 00:05:40,757 (ゴブリンの うめき声) 115 00:05:42,842 --> 00:05:45,470 {\an8}器用貧乏か… 116 00:05:46,054 --> 00:05:47,388 いいだろう 117 00:05:47,889 --> 00:05:49,724 剣士と付与術士 118 00:05:49,807 --> 00:05:53,144 2つの立ち回りを合わせた この新しいスタイル 119 00:05:53,603 --> 00:05:55,480 俺の器用さなら確立できる 120 00:05:56,355 --> 00:06:00,735 (オルン)もう“器用貧乏”なんて バカにされないように— 121 00:06:01,861 --> 00:06:06,032 いつか“万能者”と いわれるような探索者になってやる 122 00:06:12,121 --> 00:06:14,999 (オルン)転移水晶に記録完了っと 123 00:06:15,708 --> 00:06:18,961 これで 次は また 第7層から始められるし— 124 00:06:19,045 --> 00:06:19,962 今日は この辺に… 125 00:06:20,046 --> 00:06:22,006 -(探索者)急げ! 早く! -(オルン)うん? 126 00:06:22,090 --> 00:06:24,509 (一同)ハァハァ ハァハァ… 127 00:06:25,009 --> 00:06:26,260 (オルン)何だ? 128 00:06:26,344 --> 00:06:30,014 (探索者たち) ハァハァ ハァハァ… 129 00:06:30,098 --> 00:06:32,475 (探索者)クソ! なんで こんなことに… 130 00:06:32,558 --> 00:06:35,394 (探索者)しかたないだろう あんな数のオーク… 131 00:06:35,478 --> 00:06:38,231 (探索者)でも 女の子を残して逃げるなんて… 132 00:06:38,314 --> 00:06:39,148 (オルン)なんだって!? 133 00:06:39,232 --> 00:06:41,526 あのままじゃ 全滅だった! 134 00:06:41,984 --> 00:06:44,278 俺は 正しい判断をしたまでだ 135 00:06:44,362 --> 00:06:46,155 (探索者)だ… だからってさぁ 136 00:06:46,906 --> 00:06:49,200 今日 初めて組んだ あの子より— 137 00:06:49,283 --> 00:06:52,161 昔からの仲間を優先するのは 当然だろう! 138 00:06:52,662 --> 00:06:55,039 (オルン) 俺が立ち入るべきではない 139 00:06:55,206 --> 00:06:59,210 こいつらと組んだ その子の運が 悪かっただけの話だ 140 00:06:59,544 --> 00:07:02,922 だが 俺は知っている 141 00:07:03,589 --> 00:07:05,925 パーティから捨てられる つらさを 142 00:07:06,425 --> 00:07:08,219 俺は間違っていない! 143 00:07:08,302 --> 00:07:10,513 だったら お前 助けに行くのかよ!? 144 00:07:10,596 --> 00:07:12,098 (探索者)ム… ムチャ言うなよ 145 00:07:12,181 --> 00:07:13,057 そんなの できるわけ… 146 00:07:13,141 --> 00:07:14,851 -(オルン)聞くに堪えないな -(探索者)あっ… 147 00:07:15,393 --> 00:07:16,978 (探索者)何だよ お前 148 00:07:18,521 --> 00:07:20,523 女の子を見捨てておいて— 149 00:07:20,606 --> 00:07:23,442 助けに行こうともせず 言い訳ばかり 150 00:07:23,651 --> 00:07:25,945 そういうヤツらが いちばん不快だ 151 00:07:26,028 --> 00:07:28,114 (探索者) この… 言わせておけば! 152 00:07:28,197 --> 00:07:32,201 あの状況で俺ひとり残ったって 助けられるわけないんだよ! 153 00:07:32,994 --> 00:07:35,329 アッ… グアッ! 154 00:07:35,830 --> 00:07:37,498 だったら そこで寝てろ 155 00:07:37,582 --> 00:07:38,416 場所は? 156 00:07:38,499 --> 00:07:39,333 (探索者)えっ? 157 00:07:39,417 --> 00:07:42,336 その子を見捨てた場所を言え! 158 00:07:43,045 --> 00:07:46,340 (ソフィア) イ… イヤ 来ないで… 159 00:07:46,424 --> 00:07:49,427 (うなり声) 160 00:07:50,178 --> 00:07:51,304 (ソフィア)アッ… 161 00:07:52,138 --> 00:07:53,514 来ないで… 162 00:07:54,015 --> 00:07:55,600 来ないでよ! 163 00:07:55,683 --> 00:07:57,852 (オークの ほえる声) 164 00:07:59,770 --> 00:08:00,605 (殴る音) 165 00:08:00,688 --> 00:08:03,733 ムリだよ こんな数… 166 00:08:03,816 --> 00:08:05,610 お… お姉ちゃん… 167 00:08:05,693 --> 00:08:08,362 (殴る音) 168 00:08:10,323 --> 00:08:11,324 ンッ… 169 00:08:11,407 --> 00:08:12,700 誰か… 170 00:08:13,534 --> 00:08:14,535 助けて… 171 00:08:15,578 --> 00:08:16,579 (砕ける音) 172 00:08:16,662 --> 00:08:17,872 アッ… 173 00:08:17,955 --> 00:08:19,123 (オルン)風撃(エアロショック)! 174 00:08:19,207 --> 00:08:21,042 (オークの うめき声) 175 00:08:21,125 --> 00:08:22,293 あっ… 176 00:08:22,376 --> 00:08:24,045 (オークの うめき声) 177 00:08:26,547 --> 00:08:27,673 (ソフィア)えっ… 178 00:08:30,092 --> 00:08:31,594 (ほえる声) 179 00:08:31,677 --> 00:08:34,347 (ソフィア)誰? 剣士? 180 00:08:35,223 --> 00:08:36,349 (受け止める音) 181 00:08:36,432 --> 00:08:38,017 (オルン)ストレングスアップ! 182 00:08:40,645 --> 00:08:42,355 (ほえる声) 183 00:08:43,397 --> 00:08:44,982 技術力上昇(テクニカルアップ)! 184 00:08:45,942 --> 00:08:48,110 えっ? 支援魔術? 185 00:08:50,738 --> 00:08:52,448 (斬る音) (うめき声) 186 00:08:55,034 --> 00:08:58,204 (ソフィア) 剣士? それとも付与術士? 187 00:08:58,287 --> 00:09:01,707 (うなり声) 188 00:09:02,333 --> 00:09:04,168 切れ味上昇(シャープネスアップ)! 189 00:09:05,044 --> 00:09:07,380 (うなり声) 190 00:09:09,507 --> 00:09:10,633 ンッ! 191 00:09:12,343 --> 00:09:13,886 (うめき声) 192 00:09:14,887 --> 00:09:16,472 (ソフィア)すごい… 193 00:09:16,556 --> 00:09:19,392 こんな戦い方 見たことない… 194 00:09:19,475 --> 00:09:22,895 (オークの うなり声) 195 00:09:22,979 --> 00:09:24,897 (オルン)かなりの数だな 196 00:09:24,981 --> 00:09:28,109 低ランクのパーティなら 逃げ出すのも理解できる 197 00:09:28,526 --> 00:09:30,194 だが 俺なら… 198 00:09:30,278 --> 00:09:31,904 (ほえる声) 199 00:09:33,155 --> 00:09:34,991 (オルン)1人でも十分だ 200 00:09:36,450 --> 00:09:38,119 (ソフィア)こ… この人… 201 00:09:44,792 --> 00:09:46,836 強すぎる! 202 00:09:51,966 --> 00:09:52,967 大丈夫? 203 00:09:53,050 --> 00:09:54,844 アア… 204 00:09:54,927 --> 00:09:58,514 私 生きてる… 205 00:09:59,015 --> 00:10:00,474 ハァ… 206 00:10:01,559 --> 00:10:03,352 ウッ… ウウッ… 207 00:10:03,436 --> 00:10:08,899 (泣き声) 208 00:10:12,069 --> 00:10:14,071 (オルン)それじゃ 俺は これで 209 00:10:14,155 --> 00:10:15,990 (ソフィア) ま… 待ってください! 210 00:10:16,073 --> 00:10:17,408 (オルン)うん? 211 00:10:17,992 --> 00:10:20,995 改めて お礼を言わせてください 212 00:10:21,078 --> 00:10:23,205 ありがとうございました 213 00:10:23,581 --> 00:10:26,167 私 ソフィア・クローデルといいます 214 00:10:26,250 --> 00:10:28,669 ハッ… クローデル… 215 00:10:29,170 --> 00:10:30,254 (オルン)この紋章… 216 00:10:30,338 --> 00:10:31,172 (ソフィア)あの… 217 00:10:31,255 --> 00:10:32,840 (オルン)あ… ああ 218 00:10:32,923 --> 00:10:35,634 俺のほうこそ 名乗りもせず悪かった 219 00:10:35,843 --> 00:10:36,927 オルン・ドゥーラだ 220 00:10:37,428 --> 00:10:40,806 オルンさん… ステキな名前 221 00:10:40,890 --> 00:10:42,433 ンン… 222 00:10:42,516 --> 00:10:44,685 そそ… それで オルンさん! 223 00:10:44,769 --> 00:10:46,771 も… もし よろしければ— 224 00:10:46,854 --> 00:10:49,565 お礼に 夕食をごちそうさせてください! 225 00:10:49,649 --> 00:10:53,194 べ… 別に 礼をしてほしくて 助けたわけじゃ… 226 00:10:53,277 --> 00:10:55,488 お願いします! 227 00:10:57,365 --> 00:10:59,200 わ… 分かったよ 228 00:10:59,283 --> 00:11:01,452 (ソフィア) ありがとうございます! 229 00:11:02,787 --> 00:11:04,163 (ソフィア)ハァハァハァ… 230 00:11:04,246 --> 00:11:06,082 オルンさん 着きました! 231 00:11:06,832 --> 00:11:07,708 あっ… 232 00:11:08,542 --> 00:11:12,963 (ソフィア)ここ 安いんですけど 料理は本当に おいしいんです! 233 00:11:13,047 --> 00:11:15,674 (オルン)やはり 兎(うさぎ)の系列か 234 00:11:17,843 --> 00:11:20,596 マントの紋章で 予想はしていたけれど— 235 00:11:20,679 --> 00:11:24,725 ソフィアは ノヒタント王国を 代表する大手クラン— 236 00:11:24,809 --> 00:11:28,562 “夜天(やてん)の銀兎(ぎんと)”所属の探索者で 間違いなさそうだ 237 00:11:29,021 --> 00:11:33,567 夜天の銀兎は 王国でも1~2を争う人気クランだ 238 00:11:33,651 --> 00:11:36,153 何しろ 兎には あの人が… 239 00:11:36,237 --> 00:11:37,071 うん? 240 00:11:37,154 --> 00:11:38,989 (ソフィア)お姉ちゃん? 241 00:11:39,532 --> 00:11:41,450 なんで ここに? 242 00:11:41,534 --> 00:11:42,618 (オルン)お姉ちゃん? 243 00:11:42,702 --> 00:11:44,453 (セルマ)おっ ソフィアか 244 00:11:44,537 --> 00:11:47,832 (セルマ) 今日は この近くで会議があってな 245 00:11:48,040 --> 00:11:50,626 それにしても 誰と来たんだ? 246 00:11:50,710 --> 00:11:52,461 ボーイフレンドなんて さすがに早すぎると… 247 00:11:52,545 --> 00:11:54,588 (ソフィア)ああっ… ああ~っ… 248 00:11:55,840 --> 00:11:57,174 オルン・ドゥーラ… 249 00:11:57,675 --> 00:12:01,137 久しぶりですね セルマ・クローデルさん 250 00:12:01,220 --> 00:12:05,099 (ソフィア)えっ? オルンさん お姉ちゃんを知ってるんですか? 251 00:12:05,182 --> 00:12:06,642 (オルン)ああ… もちろん 252 00:12:07,560 --> 00:12:09,186 (オルン)セルマ・クローデル 253 00:12:09,270 --> 00:12:13,274 夜天の銀兎の頂点である Sランクパーティのリーダー 254 00:12:13,357 --> 00:12:16,402 そして 大陸最高の付与術士だ 255 00:12:17,194 --> 00:12:20,906 彼女は 付与術士というロールを 人々に知らしめ— 256 00:12:20,990 --> 00:12:24,660 役割に応じたパーティ構成という 概念を作った 257 00:12:24,744 --> 00:12:26,787 攻撃役のアタッカー 258 00:12:26,871 --> 00:12:28,539 盾役のディフェンダー 259 00:12:28,622 --> 00:12:30,666 後方支援のサポーターという— 260 00:12:30,750 --> 00:12:34,628 3つの役割に振り分けて 構成するように提案 261 00:12:34,712 --> 00:12:38,257 迷宮に挑む探索者たちの 意識を一新させた 262 00:12:39,508 --> 00:12:41,760 勇者パーティも例外ではなく— 263 00:12:41,844 --> 00:12:45,431 俺は 剣士から付与術士に コンバートされた 264 00:12:46,015 --> 00:12:48,476 更に 先月の合同討伐で— 265 00:12:48,559 --> 00:12:51,312 彼女の活躍を見た オリヴァーたちによって— 266 00:12:51,395 --> 00:12:53,856 俺は お払い箱にされたわけだ 267 00:12:55,024 --> 00:12:57,526 家名が同じだとは思ったが— 268 00:12:57,610 --> 00:12:59,987 まさか 姉妹だったとはな 269 00:13:00,779 --> 00:13:04,825 しかし どうして 俺を こんなに にらんでくるんだ? 270 00:13:04,909 --> 00:13:09,079 まだ14歳の 私のかわいい妹を 引っ掛けるとは— 271 00:13:09,163 --> 00:13:11,582 いい度胸だな 272 00:13:12,041 --> 00:13:15,085 (オルン)あ~ そういうこと… 273 00:13:15,169 --> 00:13:16,504 誤解です 274 00:13:16,587 --> 00:13:19,048 確かに 一緒に食事をしようとしましたが 275 00:13:19,131 --> 00:13:21,342 やましい気持ちは これっぽっちもありません 276 00:13:21,425 --> 00:13:25,346 ああ!? 私のソフィアが かわいくないってことか? 277 00:13:25,429 --> 00:13:27,097 (オルン)あ~ 面倒くさいな 278 00:13:27,181 --> 00:13:29,058 (ソフィア)もう お姉ちゃん! 279 00:13:29,141 --> 00:13:32,353 私の命の恩人に 失礼なこと言わないで! 280 00:13:33,103 --> 00:13:35,231 (セルマ)命の恩人だと? 281 00:13:35,314 --> 00:13:36,398 まさか… 282 00:13:36,482 --> 00:13:37,358 (ソフィア)ウッ… 283 00:13:37,441 --> 00:13:39,527 (セルマ) 1人で迷宮に行ったのか? 284 00:13:39,610 --> 00:13:41,111 (ソフィア)あっ… えっと… 285 00:13:42,112 --> 00:13:43,489 (セルマ)行ったのか 286 00:13:44,949 --> 00:13:46,033 (ソフィア)うん… 287 00:13:46,575 --> 00:13:47,868 (ため息) 288 00:13:48,744 --> 00:13:52,373 あさってから 連日 大迷宮に潜るから— 289 00:13:52,456 --> 00:13:55,251 しばらく我慢しろと あれだけ言ったのに 290 00:13:55,751 --> 00:13:57,294 ごめんなさい… 291 00:13:57,378 --> 00:14:01,757 (オルン)そうか クランに黙って探索してたわけか 292 00:14:01,841 --> 00:14:04,051 (セルマ)まあ 無事のようだし… 293 00:14:04,134 --> 00:14:08,347 とやかくは言わないが これからは勝手に行くのはダメだぞ 294 00:14:08,430 --> 00:14:09,265 (ソフィア)うん… 295 00:14:09,807 --> 00:14:14,019 オルン 妹を助けてくれたようで感謝する 296 00:14:14,103 --> 00:14:16,814 先ほどは 失礼な態度を取ってしまって— 297 00:14:16,897 --> 00:14:17,773 すまなかった 298 00:14:17,856 --> 00:14:19,817 (オルン)気にしてませんよ 299 00:14:21,694 --> 00:14:23,654 (セルマ)合同討伐以来か 300 00:14:24,154 --> 00:14:25,322 (オルン)そうですね 301 00:14:25,406 --> 00:14:27,866 (セルマ) まともに会話するのは初めてだな 302 00:14:27,950 --> 00:14:28,784 (オルン)ええ 303 00:14:28,868 --> 00:14:31,996 2人は 前からの知り合いなの? 304 00:14:32,079 --> 00:14:37,042 セルマさんとは 先月 合同討伐の際に顔を合わせたんだ 305 00:14:37,126 --> 00:14:38,627 (ソフィア)あっ そうなんだ 306 00:14:40,462 --> 00:14:42,923 同じ付与術士だからな 307 00:14:43,215 --> 00:14:44,884 一緒の配置だったんだ 308 00:14:44,967 --> 00:14:49,889 セルマさんが全体の指揮を執り 俺がサポートする感じでしたね 309 00:14:49,972 --> 00:14:52,641 おかげで随分と助かった 310 00:14:52,725 --> 00:14:54,727 さすがと言わざるをえんな 311 00:14:54,810 --> 00:14:58,397 なんか ずっと前から オルンさんを知ってたみたい 312 00:14:58,480 --> 00:15:00,983 うん? なんだ ソフィア 313 00:15:01,066 --> 00:15:02,651 オルンのことを知らないのか? 314 00:15:02,735 --> 00:15:04,528 えっ? うん 315 00:15:04,612 --> 00:15:06,405 もしかして 有名な人? 316 00:15:06,488 --> 00:15:08,073 (ソフィア)当然だ 317 00:15:08,157 --> 00:15:11,327 オルンは あの勇者パーティのひとりなんだぞ 318 00:15:11,410 --> 00:15:12,411 (ソフィア)えっ? 319 00:15:12,494 --> 00:15:15,164 ええ~っ!? 320 00:15:15,247 --> 00:15:17,082 あ… あの… えっと その… 321 00:15:17,166 --> 00:15:18,667 (オルン)かしこまらなくていいよ 322 00:15:19,293 --> 00:15:22,671 それに 今の俺は 勇者じゃないからね 323 00:15:22,755 --> 00:15:24,548 勇者じゃない? 324 00:15:24,632 --> 00:15:26,425 まさか パーティを抜けたのか? 325 00:15:27,009 --> 00:15:29,511 (オルン)ええ 昨日 抜けました 326 00:15:29,595 --> 00:15:32,181 (セルマ) お前ほどの人物を手放すなんて… 327 00:15:32,973 --> 00:15:34,767 (オルン)事情がありまして 328 00:15:34,850 --> 00:15:37,102 お互い 納得していることです 329 00:15:37,645 --> 00:15:38,812 (セルマ)そうか… 330 00:15:40,773 --> 00:15:43,525 オルンは 今 フリーってことだな? 331 00:15:43,817 --> 00:15:46,070 (オルン)まあ そうですね 332 00:15:46,320 --> 00:15:48,822 (オルン) 夜天の銀兎に勧誘する気か? 333 00:15:48,906 --> 00:15:50,407 (セルマ) もし予定が空いているなら… 334 00:15:50,491 --> 00:15:51,325 (オルン)ちょっと! 335 00:15:52,242 --> 00:15:55,621 いえ… しばらく クランや特定のパーティには— 336 00:15:55,704 --> 00:15:57,331 所属したくなくて… 337 00:15:57,414 --> 00:15:59,833 (セルマ)何か勘違いしてないか? 338 00:15:59,917 --> 00:16:00,834 (オルン)えっ? 339 00:16:02,044 --> 00:16:04,546 お前にピッタリの依頼だよ 340 00:16:04,630 --> 00:16:06,423 依頼って… 341 00:16:06,507 --> 00:16:08,550 (セルマ)あさってから ウチのクランで行う— 342 00:16:08,634 --> 00:16:11,512 教導探索に同行してほしい 343 00:16:11,595 --> 00:16:13,055 報酬も出す 344 00:16:13,681 --> 00:16:15,474 教導探索? 345 00:16:15,557 --> 00:16:19,103 言葉どおり“教え導く”だ 346 00:16:19,186 --> 00:16:21,563 一種の実地訓練と 思ってもらっていい 347 00:16:22,106 --> 00:16:25,192 (オルン) それに参加するんですか? 俺が? 348 00:16:25,275 --> 00:16:26,402 (セルマ)新人探索者を— 349 00:16:26,485 --> 00:16:29,488 Aランク以上の ベテラン数人が率いて— 350 00:16:29,571 --> 00:16:33,575 3日間で 南の大迷宮を 第51層まで下る 351 00:16:33,659 --> 00:16:35,160 3日? 352 00:16:35,369 --> 00:16:39,999 どんなに優秀な新人でも 半年から1年はかかるはず 353 00:16:40,082 --> 00:16:41,834 かなりムチャなスケジュールですね 354 00:16:42,376 --> 00:16:46,672 確かにムチャだが 最短の道をたどれば不可能ではない 355 00:16:46,755 --> 00:16:48,090 (オルン)しかし… 356 00:16:48,340 --> 00:16:51,093 それに スポンサーの肝煎りでな 357 00:16:51,760 --> 00:16:55,597 夜天の銀兎も いろいろ振り回されているんですね 358 00:16:55,681 --> 00:16:59,476 でも ここまでムチャな計画なら スポンサー相手でも— 359 00:16:59,560 --> 00:17:01,812 突っぱねることが できたんじゃないですか? 360 00:17:02,229 --> 00:17:04,606 そこを あえて実行するとしたら— 361 00:17:05,691 --> 00:17:07,568 何か ほかの理由が… 362 00:17:08,027 --> 00:17:08,861 ああ… 363 00:17:09,403 --> 00:17:12,406 本来は フロアボスを倒せない 新人たちでも— 364 00:17:12,489 --> 00:17:14,908 先の階層を 探索できるようになれば— 365 00:17:14,992 --> 00:17:17,745 クランの総合戦力が 強化できますからね 366 00:17:17,828 --> 00:17:18,912 あっ… 367 00:17:20,122 --> 00:17:24,042 (セルマ) こいつ 今の話だけで気づいたのか 368 00:17:24,126 --> 00:17:26,754 予想以上に 頭が切れる 369 00:17:27,421 --> 00:17:30,883 (セルマ)迷宮では10層ごとにいる フロアボスを倒さないと— 370 00:17:30,966 --> 00:17:33,302 次の階層に進めない 371 00:17:33,385 --> 00:17:36,513 このボス戦は 新人が死傷することが多い 372 00:17:36,597 --> 00:17:40,350 だが ベテラン探索者が 討伐さえすれば— 373 00:17:40,434 --> 00:17:42,853 同行の新人は ボス戦をせずに— 374 00:17:42,936 --> 00:17:46,857 次の階層の水晶に登録するだけで 先に進める 375 00:17:47,775 --> 00:17:50,527 それで オルンにも同行してほしいのだ 376 00:17:51,069 --> 00:17:55,991 話を聞くに 銀兎にとって 重要な計画だと思うのですが 377 00:17:56,075 --> 00:17:57,785 部外者の俺が参加しても? 378 00:17:58,327 --> 00:17:59,453 (セルマ)オルン 379 00:18:00,996 --> 00:18:04,041 私は お前のことを評価している 380 00:18:04,124 --> 00:18:05,334 えっ? 381 00:18:05,876 --> 00:18:07,086 (オルン)セルマさんは— 382 00:18:07,169 --> 00:18:10,130 付与術士として 俺を評価していると? 383 00:18:10,589 --> 00:18:14,093 正直言って うれしいが 一体 何を根拠に? 384 00:18:14,968 --> 00:18:19,348 何せ 俺は 勇者パーティで 戦力外通告されている 385 00:18:19,598 --> 00:18:24,603 合同討伐の際 俺の支援魔術が セルマさんより劣っていたからだ 386 00:18:25,437 --> 00:18:28,357 それに また付与術士をやるのか? 387 00:18:28,440 --> 00:18:30,692 あんな思いをしたばかりだぞ 388 00:18:30,776 --> 00:18:32,820 後悔するに決まってる 389 00:18:34,488 --> 00:18:35,864 (オルン) そこまで言ってくださるのは— 390 00:18:35,948 --> 00:18:37,491 ありがたいですが… 391 00:18:37,574 --> 00:18:40,077 まあ こちらにも 予定がありますので 392 00:18:40,160 --> 00:18:41,119 オルン… 393 00:18:41,203 --> 00:18:43,455 (ソフィア) あ… あの… オルンさん! 394 00:18:43,539 --> 00:18:47,459 私も その教導探索に 参加するんです 395 00:18:47,543 --> 00:18:51,463 なので 参加してもらえると うれしいです! 396 00:18:51,547 --> 00:18:53,966 どうか お願いします! 397 00:18:54,049 --> 00:18:55,384 んっ… 398 00:18:56,677 --> 00:18:59,221 ダメ …でしょうか? 399 00:19:01,557 --> 00:19:03,725 (オルン)少し考えさせてください 400 00:19:04,768 --> 00:19:06,436 オルンさん… 401 00:19:06,520 --> 00:19:08,438 ああ 分かった 402 00:19:08,939 --> 00:19:11,525 (オルン) ただし 先に言っておきますが 403 00:19:11,608 --> 00:19:13,944 俺は剣士にコンバートしました 404 00:19:14,027 --> 00:19:15,070 (ソフィア)剣士!? 405 00:19:15,153 --> 00:19:16,613 ええ 406 00:19:16,697 --> 00:19:19,616 付与術士として 評価いただいているようですが— 407 00:19:19,700 --> 00:19:23,579 もし参加するのであれば 剣士として同行させてください 408 00:19:23,662 --> 00:19:25,581 どうして剣士に… 409 00:19:25,664 --> 00:19:27,958 (オルン)そりゃ 驚くよな 410 00:19:28,041 --> 00:19:30,586 でも これだけは譲れない 411 00:19:31,670 --> 00:19:34,089 分かった それでかまわない 412 00:19:34,798 --> 00:19:36,049 (セルマ)まあいい 413 00:19:36,133 --> 00:19:39,970 いざとなったら 本職の 付与術士として立ち回るだろう 414 00:19:41,305 --> 00:19:46,351 了承してくれるなら 明日の早朝 銀兎の本部まで来てくれ 415 00:19:46,977 --> 00:19:48,270 (オルン)分かりました 416 00:19:49,771 --> 00:19:51,190 (ノック) 417 00:19:51,273 --> 00:19:52,274 (ドアの開く音) 418 00:19:52,357 --> 00:19:53,859 (オルン)こんばんは 419 00:19:53,942 --> 00:19:55,861 (雑貨屋店主)おお… オルンか 420 00:19:55,944 --> 00:19:56,862 (オルン)ちょっといいかな? 421 00:19:57,362 --> 00:19:59,781 (店主) もう店じまいするところじゃ 422 00:19:59,865 --> 00:20:01,867 ゆっくりしていくといい 423 00:20:06,455 --> 00:20:07,748 (店主)ハァ… 424 00:20:07,831 --> 00:20:10,125 今日も なかなか忙しくてな 425 00:20:10,209 --> 00:20:12,377 繁盛して何よりだよ 426 00:20:12,461 --> 00:20:16,632 探索者のトップになったオルンの 宣伝のおかげでのぅ 427 00:20:16,715 --> 00:20:17,716 (オルン)ンッ… 428 00:20:17,799 --> 00:20:21,011 (店主)おぬしには 本当に感謝しとるんよ 429 00:20:21,094 --> 00:20:22,638 (オルン)じいちゃん… 430 00:20:23,055 --> 00:20:23,889 ごめん! 431 00:20:23,972 --> 00:20:25,307 (店主)オルン? 432 00:20:25,390 --> 00:20:27,017 (オルン)実は 俺… 433 00:20:27,100 --> 00:20:30,103 もう 勇者パーティの 一員じゃなくなったんだ 434 00:20:30,354 --> 00:20:33,398 これからは 宣伝の役には立てなくなる 435 00:20:33,941 --> 00:20:37,486 勇者じゃない俺には 何の影響力もないから… 436 00:20:38,237 --> 00:20:41,156 わしは オルンに感謝しておる 437 00:20:41,240 --> 00:20:43,408 これまでも これからも 438 00:20:43,492 --> 00:20:47,788 勇者であろうとなかろうと オルンはオルンじゃ 439 00:20:47,871 --> 00:20:50,916 だから 改めて言わせてくれ 440 00:20:50,999 --> 00:20:52,542 ありがとう 441 00:20:53,168 --> 00:20:56,296 こんな俺に ありがとうなんて… 442 00:20:56,380 --> 00:20:58,382 おかしいかのぅ? 443 00:20:58,465 --> 00:21:02,344 おぬしがしてきたこと おぬしが頑張ってきたことは— 444 00:21:02,427 --> 00:21:04,554 誰よりも よく知っておる 445 00:21:04,638 --> 00:21:07,933 だから わしには分かるんじゃよ 446 00:21:08,016 --> 00:21:13,188 これから もっと多くの同じ言葉を おぬしは耳にするじゃろうと 447 00:21:13,689 --> 00:21:17,818 それは おぬしを 必要とする者がいることの証しじゃ 448 00:21:18,402 --> 00:21:21,363 ひとつひとつ 大事にしていくといい 449 00:21:21,446 --> 00:21:22,614 じいちゃん… 450 00:21:22,698 --> 00:21:25,075 (店主)これからじゃよ オルン 451 00:21:25,158 --> 00:21:29,079 おぬしは おぬしの感じたとおりに 行動すればいい 452 00:21:29,579 --> 00:21:33,834 自分のために生きるも 誰かの助けになるのも 453 00:21:33,917 --> 00:21:38,130 何があっても わしは おぬしの味方じゃ 454 00:21:38,213 --> 00:21:40,924 (オルン)ありがとう じいちゃん 455 00:21:42,009 --> 00:21:44,011 {\an8}♪~ 456 00:23:09,346 --> 00:23:11,348 {\an8}~♪ 457 00:23:17,979 --> 00:23:19,648 (足音) (セルマ)あっ… 458 00:23:25,445 --> 00:23:27,781 (オルン) おはようございます セルマさん 459 00:23:28,865 --> 00:23:30,033 来てくれたか 460 00:23:30,992 --> 00:23:32,411 ついてきてくれ 461 00:23:41,461 --> 00:23:44,214 昨日より顔色がいいんじゃないか? 462 00:23:44,297 --> 00:23:47,425 勇者パーティを辞めて スッキリってところか 463 00:23:47,968 --> 00:23:50,846 まあ そんなところですね