1 00:00:01,752 --> 00:00:03,545 (カードを置く音) 2 00:00:03,629 --> 00:00:07,549 (エド)ウロコ鎧の駄獣(だじゅう) 2体で攻撃 3 00:00:07,633 --> 00:00:09,218 終了だ 4 00:00:09,468 --> 00:00:11,345 (ヤシロ)ああっ 5 00:00:11,470 --> 00:00:14,556 (エド)さっさと働いてツケを払え (ヤシロ)チッ… 6 00:00:14,932 --> 00:00:18,518 (アナウンサ-)<江野動物園で 11日に亡くなったパンダ> 7 00:00:18,602 --> 00:00:22,314 <ファンファンの遺体が 行方不明になっている問題で> 8 00:00:22,564 --> 00:00:26,109 <佐藤園長は "外部の人間が侵入し"> 9 00:00:26,193 --> 00:00:30,572 <"遺体を持ち去った可能性が 高い"との見解を示しました> 10 00:00:31,073 --> 00:00:35,535 <防犯カメラの映像からは 遺体の持ち出しは確認できておらず> 11 00:00:35,619 --> 00:00:39,498 <警察ではエーテル利用犯罪の可能性も あるとみて> 12 00:00:39,581 --> 00:00:41,833 <行方を追っています> 13 00:00:41,917 --> 00:00:45,963 (ヤシロ)へ~ パンダの死体 盗んで どうすんだろなぁ 14 00:00:46,046 --> 00:00:47,923 (エド)話をそらすんじゃねぇ 15 00:00:48,006 --> 00:00:49,341 (ヤシロ)あ… 16 00:00:49,424 --> 00:00:50,842 (ヤシロ)ん? (エド)ん? 17 00:00:52,970 --> 00:00:54,721 (ヤシロ)ん? 18 00:00:55,013 --> 00:00:57,724 (ドアベルの音) 19 00:00:58,016 --> 00:00:58,850 げっ… 20 00:00:59,142 --> 00:01:00,352 (セ-ラ)ン… 21 00:01:00,435 --> 00:01:02,521 (ヤシロ)またお前ら… 22 00:01:02,854 --> 00:01:04,856 いや 1人か 23 00:01:05,023 --> 00:01:06,858 (セ-ラ)あ~ 24 00:01:06,942 --> 00:01:10,362 今日は私だけで 頼みがあって… 25 00:01:13,448 --> 00:01:16,243 (ヤシロ)ど~せ厄介事だろ 帰(けえ)れ! 26 00:01:16,326 --> 00:01:19,371 (エド)おい 客を追い返すな (扉が閉まる音) 27 00:01:21,623 --> 00:01:22,874 (セ-ラ)ン… 28 00:01:23,166 --> 00:01:25,252 (エド)何か注文しろ 29 00:01:25,419 --> 00:01:28,255 (セ-ラ)あ ジンジャーエールで 30 00:01:33,552 --> 00:01:36,555 ♪~ 31 00:02:59,930 --> 00:03:02,933 ~♪ 32 00:03:06,353 --> 00:03:11,191 (セ-ラ)2年生での必修単位に "奉仕活動"ってのがあるんだ 33 00:03:11,483 --> 00:03:14,986 <こないだみたいな "魔王討伐!"じゃなくて> 34 00:03:15,070 --> 00:03:17,531 <危険な場所での人探しとか> 35 00:03:17,614 --> 00:03:20,325 <魔王が残した モンスターの始末をする> 36 00:03:20,701 --> 00:03:22,452 (城ヶ峰)やられた… 37 00:03:23,370 --> 00:03:26,289 (セ-ラ)<単位をもらうには アカデミーの教師か> 38 00:03:26,373 --> 00:03:30,168 <外部のプロ勇者に 監督を頼む必要があるんだけど> 39 00:03:30,252 --> 00:03:33,839 <私がグループに入ってると 断られるんだ> 40 00:03:33,922 --> 00:03:36,842 (生徒たち)ひそひそひそ… 41 00:03:37,134 --> 00:03:42,597 (セ-ラ)<それで 単位が取れてないのは もう私だけに なっちまって…> 42 00:03:43,140 --> 00:03:45,267 (セ-ラ)そんなぁ… 43 00:03:45,600 --> 00:03:47,018 (ヤシロ)つまりアレか? 44 00:03:47,102 --> 00:03:49,438 お前 先生に いじめられてんのか 45 00:03:49,521 --> 00:03:51,231 理事長の娘のくせに? 46 00:03:51,314 --> 00:03:54,109 (セ-ラ)別に そういうわけじゃ… 47 00:03:54,401 --> 00:03:58,488 いや まあ そうかも… 48 00:03:58,947 --> 00:04:02,409 親父は電話では テキトーなこと言ってたけど 49 00:04:02,951 --> 00:04:06,371 私が勇者になることには ずっと反対してる 50 00:04:13,587 --> 00:04:14,921 (ヤシロ)ン… 51 00:04:15,088 --> 00:04:20,177 (セ-ラ)それで 先生たちも 何か言われてる感じは ある 52 00:04:20,260 --> 00:04:21,511 (ヤシロ)へ~ 53 00:04:21,595 --> 00:04:26,641 でもまぁ案外 娘思いって ことじゃねえの お前の親父も 54 00:04:26,808 --> 00:04:30,103 自分の娘には勇者になんか なってほしくないだろ 55 00:04:30,187 --> 00:04:31,104 普通は 56 00:04:31,188 --> 00:04:34,316 (セ-ラ) そういうんじゃねえって 絶対 57 00:04:34,524 --> 00:04:35,817 (ヤシロ)ん? 58 00:04:36,026 --> 00:04:39,446 (セ-ラ)とにかく 依頼が完璧に達成できれば 59 00:04:39,529 --> 00:04:43,575 学校も落第させようがない… はずだ 60 00:04:45,243 --> 00:04:49,080 監督役になる勇者には アカデミーから謝礼が出る 61 00:04:49,581 --> 00:04:50,582 (ヤシロ)いくらだ 62 00:04:50,957 --> 00:04:52,209 (セ-ラ)E3が2本 63 00:04:53,418 --> 00:04:55,212 (ヤシロ)現物かよ 64 00:04:55,754 --> 00:04:59,007 (セ-ラ)依頼者から 別で報酬が出るケースもある 65 00:04:59,174 --> 00:05:01,843 たとえばコレ 警視庁から 66 00:05:01,927 --> 00:05:03,595 <"1月15日"> 67 00:05:03,678 --> 00:05:07,015 <"多摩市にある訓練所が 不審な集団に侵入され"> 68 00:05:07,098 --> 00:05:08,975 <"警察犬4匹が誘拐された"> 69 00:05:09,059 --> 00:05:10,435 (犬たちの吠え声) 70 00:05:10,519 --> 00:05:13,355 <"うち3匹は 間もなく保護されるが"> 71 00:05:13,855 --> 00:05:16,316 <"1匹は首輪につけた発信機から"> 72 00:05:16,399 --> 00:05:18,985 <"車で連れ去られたとみられる"> 73 00:05:20,946 --> 00:05:22,572 (ヤシロ)ン… 74 00:05:23,865 --> 00:05:26,868 警察犬? 柴犬じゃねえか 75 00:05:27,077 --> 00:05:30,288 (セ-ラ)最近 結構採用されてるらしいぜ 76 00:05:30,372 --> 00:05:35,126 それで連れ去られた先ってのが ちょっと危険なんだ 77 00:05:35,502 --> 00:05:36,503 この廃墟 78 00:05:36,586 --> 00:05:40,841 (ヤシロ)あ~ たまに野良の魔王が 住みつくんだよな こういうとこ 79 00:05:40,924 --> 00:05:45,262 (セ-ラ)単位取るだけなら 偵察して レポート書けば終了だけど 80 00:05:45,929 --> 00:05:50,183 この柴犬… か つけてた首輪を 見つけられたら 81 00:05:50,267 --> 00:05:51,768 礼金10万円 82 00:05:51,851 --> 00:05:54,020 (ヤシロ)警察の部隊に頼めよ 83 00:05:54,104 --> 00:05:56,648 (セ-ラ)警察も人手不足なんだ 84 00:05:58,608 --> 00:05:59,651 (ヤシロ)ふー… 85 00:05:59,734 --> 00:06:03,697 犬探しで2本 運がよけりゃ10万か 86 00:06:06,866 --> 00:06:08,660 (ヤシロ)お断りだ (セ-ラ)えっ… 87 00:06:08,994 --> 00:06:15,500 (ヤシロ)勇者ってのは入念に準備して 一攫千金! ってのが王道なわけ 88 00:06:15,584 --> 00:06:18,795 こんな学生バイトの手伝い やってらんねぇよ 89 00:06:18,878 --> 00:06:20,714 (セ-ラ)あ… 90 00:06:20,922 --> 00:06:23,550 まあ 無理にとは言わねえよ 91 00:06:23,633 --> 00:06:27,304 ほかの… そうだな ジョーって人に頼んでみる 92 00:06:27,596 --> 00:06:28,430 (ヤシロ)えっ 93 00:06:28,555 --> 00:06:30,181 (セ-ラ)今日は来るのか? 94 00:06:30,265 --> 00:06:32,309 (ヤシロ)いや あいつは… 95 00:06:38,440 --> 00:06:40,358 (ジョ-)あっ (セ-ラ)うわああ 96 00:06:40,483 --> 00:06:42,319 (セ-ラ)Death(デス)… (ジョ-)おっ 97 00:06:42,485 --> 00:06:45,322 (ア-サ-) 娘のことを頼むと言ったのに… 98 00:06:45,947 --> 00:06:47,407 許さん 99 00:06:47,490 --> 00:06:48,325 死刑! 100 00:06:48,825 --> 00:06:50,327 (ヤシロ)なああっ 101 00:06:56,374 --> 00:06:58,460 (ヤシロ)待て (セ-ラ)ん? 102 00:06:59,669 --> 00:07:04,090 (ヤシロ)やっぱ… 俺が手伝ってやってもいい 103 00:07:04,925 --> 00:07:07,093 (セ-ラ)あ? 104 00:07:20,815 --> 00:07:22,609 (セ-ラ)ふぅ… 105 00:07:23,568 --> 00:07:26,071 これ 報酬のE3 106 00:07:26,905 --> 00:07:29,658 使わなかったら このまま持ち帰っていいぜ 107 00:07:29,741 --> 00:07:31,785 (ヤシロ)なんか自信満々だけど 108 00:07:31,868 --> 00:07:33,995 お前はどういう能力なんだ? 109 00:07:34,079 --> 00:07:36,247 生き物の位置がわかるとか? 110 00:07:36,831 --> 00:07:39,459 (セ-ラ)ていうか 敵の位置がわかる 111 00:07:39,542 --> 00:07:41,753 爆弾とかトラップも感知できる 112 00:07:42,087 --> 00:07:43,254 (ヤシロ)へ~ 113 00:07:43,505 --> 00:07:47,425 (セ-ラ)銃持ってるヤツなら 200mくらいからわかるかな 114 00:07:47,509 --> 00:07:49,886 (ヤシロ)それ どんな感じなんだ? 115 00:07:50,387 --> 00:07:54,516 (セ-ラ)あんまり詳しく教えないように 学校じゃ言われてるけど… 116 00:07:54,599 --> 00:07:57,352 (ヤシロ)ほう わかってんじゃねーか 117 00:07:57,435 --> 00:08:01,022 ま 城ヶ峰や印堂は 全然バラしてたけど… 118 00:08:01,398 --> 00:08:03,566 お前より あいつらの方が不良だな 119 00:08:03,650 --> 00:08:04,985 (セ-ラ)ああ? 120 00:08:30,385 --> 00:08:31,678 (ヤシロ)うわっ 121 00:08:36,516 --> 00:08:37,934 (ヤシロ)発信機の反応は? 122 00:08:38,018 --> 00:08:40,687 (スマホの操作音) 123 00:08:40,770 --> 00:08:43,106 (セ-ラ)更新されてないな 124 00:08:43,189 --> 00:08:45,984 (ヤシロ)まあ 気づいて破壊されたか 125 00:08:46,067 --> 00:08:49,279 あるとしたら 地下か 126 00:08:51,239 --> 00:08:52,782 どうする? 127 00:08:52,866 --> 00:08:55,452 帰っても レポート出せば 単位は取れるだろ? 128 00:08:56,411 --> 00:08:58,038 (セ-ラ)そうだけど 129 00:08:58,121 --> 00:09:00,874 発信機だけでも見つけてやりてーし 130 00:09:00,957 --> 00:09:03,585 一応 それで報酬も… 131 00:09:03,752 --> 00:09:06,421 (ヤシロ)いや 諦めろってわけじゃねーよ 132 00:09:06,504 --> 00:09:08,465 お前の感覚で決めろ 133 00:09:08,590 --> 00:09:10,341 (セ-ラ)ン… 134 00:09:10,508 --> 00:09:13,970 (ヤシロ)俺としては 犬が見つかればラッキー 135 00:09:14,053 --> 00:09:17,640 だが できれば E3は使いたくないし… 136 00:09:17,724 --> 00:09:20,226 どうなんだ そこんとこ 137 00:09:27,150 --> 00:09:29,360 (セ-ラ)敵の気配はない 138 00:09:29,444 --> 00:09:32,572 私は探してみたい… かな 139 00:09:33,198 --> 00:09:35,909 (ヤシロ)じゃ 肝試しといくか 140 00:09:35,992 --> 00:09:37,452 護衛よろしくな 141 00:09:37,535 --> 00:09:39,579 (懐中電灯の操作音) お嬢様 142 00:09:39,913 --> 00:09:41,456 (セ-ラ)フン… 143 00:09:56,554 --> 00:09:58,598 (犬たちの吠え声) (セ-ラ)ん? 144 00:09:58,681 --> 00:10:01,976 (犬たちの吠え声) 145 00:10:06,564 --> 00:10:09,484 (犬たちのうなり声) 146 00:10:13,655 --> 00:10:15,406 (セ-ラ)ここは… 147 00:10:20,829 --> 00:10:21,788 (照明がつく音) わっ! 148 00:10:22,080 --> 00:10:23,248 (ヤシロ)ン… 149 00:10:23,331 --> 00:10:26,251 (犬たちの吠え声) 150 00:10:28,878 --> 00:10:30,713 犬くせ~ 151 00:10:31,047 --> 00:10:32,757 んだこりゃ… 152 00:10:33,550 --> 00:10:35,760 動物園かよ 153 00:10:36,761 --> 00:10:38,304 お… あれ? 154 00:10:38,555 --> 00:10:40,431 探してた柴犬じゃないか? 155 00:10:40,515 --> 00:10:41,766 (セ-ラ)ホントだ! 156 00:10:43,393 --> 00:10:45,728 (ヤシロ)ハハッ しっぽ振ってる 157 00:10:46,646 --> 00:10:49,065 よーし 来い 10万円… 158 00:10:49,149 --> 00:10:50,024 あ コラ! 159 00:10:52,485 --> 00:10:53,528 (こむぎの吠え声) 160 00:10:53,820 --> 00:10:55,238 (ヤシロ)ン… 161 00:10:59,617 --> 00:11:02,537 (セ-ラ)これ… なんかヤバい感じがする 162 00:11:02,620 --> 00:11:04,497 (ヤシロ)え… 爆発する? 163 00:11:04,581 --> 00:11:06,457 (セ-ラ)そういうんじゃねぇけど 164 00:11:06,541 --> 00:11:08,042 (ヤシロ)んー… 165 00:11:08,501 --> 00:11:09,669 (セ-ラ)ん? 166 00:11:12,297 --> 00:11:13,923 ちょっ… え! 167 00:11:15,174 --> 00:11:16,426 (ヤシロ)これ… 168 00:11:21,556 --> 00:11:24,434 ニュースでやってた パンダじゃねえか? 169 00:11:25,602 --> 00:11:27,645 パンダって こんなデカかったっけ? 170 00:11:27,729 --> 00:11:30,732 (セ-ラ)いや こんなには… 171 00:11:30,815 --> 00:11:32,525 なんだこれ 172 00:11:39,574 --> 00:11:40,867 (子供)やーっ! 173 00:11:42,452 --> 00:11:44,412 (ヤシロ)子供… 174 00:11:44,704 --> 00:11:46,372 (子供)ううっ うっ 175 00:11:46,456 --> 00:11:50,126 (セ-ラ)あー キミ おうちどこ? 176 00:11:50,251 --> 00:11:51,961 お父さんとお母さんは? 177 00:11:52,045 --> 00:11:52,879 (子供)フン! 178 00:11:52,962 --> 00:11:55,798 (ヤシロ)チッ 世話役がいるはずだ 179 00:11:55,882 --> 00:11:57,383 早いとこ ずらかろうぜ 180 00:11:57,467 --> 00:11:58,384 (吠え声) 181 00:11:58,468 --> 00:12:00,386 (子供)うう~ 182 00:12:00,470 --> 00:12:02,889 (セ-ラ)待って ちょっと 183 00:12:06,726 --> 00:12:08,394 誰か来る 184 00:12:08,478 --> 00:12:14,400 (足音) 185 00:12:14,484 --> 00:12:16,319 この感じ 186 00:12:20,448 --> 00:12:21,532 魔王だ! 187 00:12:21,783 --> 00:12:22,909 (ヤシロ)ああ? 188 00:12:31,793 --> 00:12:33,586 (ヤシロ)最悪だ 189 00:12:35,129 --> 00:12:36,047 セーラ 190 00:12:37,173 --> 00:12:39,926 もし ああいうガキが 相手になっても 191 00:12:40,468 --> 00:12:42,303 できるだけ殺すなよ 192 00:12:42,387 --> 00:12:44,055 (セ-ラ)あ ああ… 193 00:12:44,138 --> 00:12:46,599 (ヤシロ)手続きが すげー面倒だから 194 00:12:46,683 --> 00:12:49,185 聴取だの カウンセリングだの 195 00:12:49,435 --> 00:12:50,687 (セ-ラ)ン… 196 00:12:52,188 --> 00:12:55,274 (城ヶ峰)勇者が 15歳未満の児童を殺害した場合 197 00:12:55,358 --> 00:12:57,443 それがやむを得ない場合であっても 198 00:12:57,527 --> 00:13:02,073 2週間の休業と所定の機関での カウンセリングが義務付けられています 199 00:13:02,156 --> 00:13:04,534 いえ しかし勇者たるもの 200 00:13:04,617 --> 00:13:06,786 そのような事態に陥らないよう 201 00:13:06,869 --> 00:13:08,454 普段の努力を… (鐘の音) 202 00:13:11,165 --> 00:13:13,084 (ヤシロ)おい ビビってんのか? 203 00:13:13,167 --> 00:13:15,336 (セ-ラ)ビっ ビビってねーし! 204 00:13:15,420 --> 00:13:16,963 (男)ゆうすけ~ 205 00:13:17,297 --> 00:13:19,465 ま~た電気つけっぱなし… 206 00:13:19,966 --> 00:13:21,467 (ゆうすけ)ん! 207 00:13:21,759 --> 00:13:23,594 (楔)ん? 208 00:13:23,678 --> 00:13:26,139 (2人)あ~! 209 00:13:27,265 --> 00:13:28,099 (ヤシロ/セ-ラ)あっ! 210 00:13:28,391 --> 00:13:30,351 (ヤシロ)くっ 追うぞ! (セ-ラ)えっ! 211 00:13:31,311 --> 00:13:32,687 (セ-ラ)あ ちょっ ンン 212 00:13:44,532 --> 00:13:46,409 (セ-ラ)おい 知り合いかよ 213 00:13:46,492 --> 00:13:49,620 (ヤシロ)あいつは 歌舞伎町の魔王の眷属の… 214 00:13:49,829 --> 00:13:52,623 とにかく賞金首だ ブッ殺すぞ! 215 00:13:52,707 --> 00:13:54,625 (セ-ラ)ええっ!? 216 00:13:55,585 --> 00:13:56,544 (剣を抜く音) 217 00:13:58,379 --> 00:14:01,299 (走る足音) 218 00:14:08,222 --> 00:14:11,934 (楔)ふむ 思わず逃げてしまったが 219 00:14:12,060 --> 00:14:15,063 "死神"ヤシロ もしや とうとう 220 00:14:15,146 --> 00:14:18,316 我らのもとへ下るために ここへ来たのか? 221 00:14:18,399 --> 00:14:20,735 (ヤシロ)わけあるか! たまたまだ! 222 00:14:20,818 --> 00:14:23,112 手下どもは いないらしいな 223 00:14:23,237 --> 00:14:25,198 ここなら逃げられやしねぇ 224 00:14:25,531 --> 00:14:27,450 (楔)それはどうかな? 225 00:14:39,253 --> 00:14:41,714 (ヤシロ)あのワンワン動物園は なんなんだ? 226 00:14:42,256 --> 00:14:44,384 ペットショップでも始める気かよ? 227 00:14:44,759 --> 00:14:45,593 (楔)フン 228 00:14:45,760 --> 00:14:50,098 <あるじのため忠実な兵を 育てるのが 私の仕事だ> 229 00:14:52,892 --> 00:14:56,729 <多様なサンプルを 試す必要があった> 230 00:14:59,982 --> 00:15:03,861 <あれは少々 時間が経ちすぎていたが…> 231 00:15:05,071 --> 00:15:07,824 しかし これもいい機会だ 232 00:15:08,199 --> 00:15:10,910 どの道 この拠点は 放棄せねばなるまい 233 00:15:10,993 --> 00:15:13,079 その前にやるべきことがある 234 00:15:13,162 --> 00:15:14,288 (ヤシロ:小声)セーラ 235 00:15:14,372 --> 00:15:16,916 この辺 ほかにヤバい仕込みはあるか? 236 00:15:16,999 --> 00:15:20,128 (セ-ラ:小声)ここには… いや 近いけど… 237 00:15:20,211 --> 00:15:21,754 これは… 238 00:15:21,838 --> 00:15:22,713 上だ! 239 00:15:24,340 --> 00:15:25,466 (笛の音) 240 00:15:25,550 --> 00:15:26,467 (2人)なっ! 241 00:15:26,551 --> 00:15:29,303 (ひびが入る音) 242 00:15:30,805 --> 00:15:31,973 (ヤシロ/セ-ラ)くっ! 243 00:15:35,393 --> 00:15:40,815 (咆哮) 244 00:15:40,898 --> 00:15:45,069 (楔)貴重な実験体の力 試させてもらおう! 245 00:15:45,153 --> 00:15:46,571 (ヤシロ)テメっ! 246 00:16:01,627 --> 00:16:04,547 (パンダ)ウウッ ウウッ アアアッ! 247 00:16:04,964 --> 00:16:06,549 (ヤシロ)<この感じ…> 248 00:16:15,808 --> 00:16:17,101 <ヤベェぞ> 249 00:16:17,185 --> 00:16:20,396 <あれで琥珀の茨の時くらいの パワーがあるなら…> 250 00:16:20,646 --> 00:16:22,023 下がってろセーラ! 251 00:16:23,733 --> 00:16:25,610 (セ-ラ)見かけ倒しだ こんなヤツ 252 00:16:25,693 --> 00:16:26,527 (ヤシロ)あっ! 253 00:16:26,861 --> 00:16:28,946 (セーラの息を吐く音) 254 00:16:35,536 --> 00:16:38,623 (セ-ラ)舐めんじゃねぇーっ! 255 00:16:38,706 --> 00:16:40,500 (斬撃音) (パンダ)ガウッ 256 00:16:43,294 --> 00:16:44,754 グアアッ 257 00:16:47,632 --> 00:16:50,301 (うめき声) 258 00:17:09,487 --> 00:17:11,572 (ジョ-)ふ~ん 259 00:17:11,739 --> 00:17:13,491 あぁ… 260 00:17:13,574 --> 00:17:15,284 は~ん 261 00:17:15,534 --> 00:17:16,786 楔のヤツ 262 00:17:16,869 --> 00:17:20,373 今度はモンスターをテメェに けしかける気じゃねぇのか 263 00:17:20,456 --> 00:17:24,794 (ヤシロ)ハッ あんなのなら 何匹来たって どうってことねぇ 264 00:17:24,877 --> 00:17:26,045 (ドアベルの音) 265 00:17:26,295 --> 00:17:27,338 (ジョ-)お 来た 266 00:17:27,421 --> 00:17:30,550 暴れパンダ 一刀両断お嬢様 267 00:17:30,633 --> 00:17:32,051 (セ-ラ)くっ… 268 00:17:35,221 --> 00:17:38,557 あー こないだは ありがと 269 00:17:39,475 --> 00:17:41,310 (ヤシロ)おっ サンキュー 270 00:17:47,024 --> 00:17:48,192 フッ 271 00:17:48,276 --> 00:17:52,280 いや~ いいことして 金もらって気持ちいいな! 272 00:17:52,363 --> 00:17:53,823 これが労働の喜び… 273 00:17:56,909 --> 00:17:58,077 あっ! 274 00:17:59,870 --> 00:18:00,830 (エド)ん (ヤシロ)あ… 275 00:18:01,455 --> 00:18:04,834 (ヤシロ)俺が何をしたというんだ… 276 00:18:04,917 --> 00:18:06,585 (セ-ラ)借金じゃね? 277 00:18:08,838 --> 00:18:11,591 (ヤシロ)うるせえ! 帰れ このブルジョワ! 278 00:18:12,425 --> 00:18:14,051 (セ-ラ)あー 279 00:18:14,635 --> 00:18:18,097 まあ あんたに頼んでよかったよ 280 00:18:21,726 --> 00:18:23,102 (ドアベルの音) 281 00:18:23,394 --> 00:18:26,981 任せてくれてありがとな 先生 282 00:18:28,566 --> 00:18:30,109 (扉が閉まる音) 283 00:18:30,192 --> 00:18:32,486 (ヤシロ) え? 今 先生って言った? 284 00:18:32,570 --> 00:18:35,948 (武器がぶつかる音) 285 00:18:49,128 --> 00:18:50,796 (刺客)<視界がっ… ん!> 286 00:19:00,264 --> 00:19:01,682 (イシノオ)ン… 287 00:19:18,949 --> 00:19:20,785 はぁ… 288 00:19:22,161 --> 00:19:24,121 んっ… ん! 289 00:19:24,705 --> 00:19:28,084 (ケイ)初めまして イシノオ様 290 00:19:29,585 --> 00:19:33,422 私(わたくし)は円卓の騎士 ケイと申します 291 00:19:33,672 --> 00:19:38,594 アーサー王の命により あなたにお話があって参りました 292 00:19:38,678 --> 00:19:41,514 (イシノオ)それは… 意外ですね 293 00:19:41,597 --> 00:19:43,599 どういったご用件で? 294 00:19:43,891 --> 00:19:45,976 (ケイ)お仕事の依頼です 295 00:19:46,143 --> 00:19:50,606 私どもの部下5人と協力して ある魔王… 296 00:19:51,315 --> 00:19:54,735 いえ今 あなたを追っている魔王を 297 00:19:54,944 --> 00:19:57,446 討っていただけないかと 298 00:19:58,989 --> 00:20:03,786 公式の賞金は その5人と山分けになりますが 299 00:20:03,869 --> 00:20:05,621 ほかにあなたには 300 00:20:05,705 --> 00:20:09,250 8千万円の報酬をお約束できます 301 00:20:09,542 --> 00:20:13,295 E3も 必要なだけ供与します 302 00:20:13,379 --> 00:20:14,630 (イシノオ)ン… 303 00:20:15,047 --> 00:20:16,882 (ケイ)いかがでしょう? 304 00:20:18,300 --> 00:20:22,555 (イシノオ)ありがたいお話ですが お断りします 305 00:20:23,931 --> 00:20:27,143 (ケイ) なぜでしょう? お困りでは? 306 00:20:27,351 --> 00:20:30,146 (イシノオ) 自分のやりたい仕事を選べるのが 307 00:20:30,354 --> 00:20:33,149 フリーランスの いいところじゃないですか 308 00:20:33,274 --> 00:20:34,775 つまり 309 00:20:34,900 --> 00:20:37,695 あなた方に使われるのは 310 00:20:37,945 --> 00:20:40,030 ごめんだってことです 311 00:20:40,114 --> 00:20:42,324 (ケイ)フッ… そう 312 00:20:42,408 --> 00:20:44,410 仕方ありませんね 313 00:20:44,618 --> 00:20:48,497 勇気ある選択に敬意を表します 314 00:20:48,581 --> 00:20:51,041 "音楽屋"イシノオ 315 00:20:51,292 --> 00:20:53,627 ご武運を 316 00:20:59,675 --> 00:21:00,885 (イシノオ)ン… 317 00:21:01,677 --> 00:21:03,596 (息を吐く音) 318 00:21:05,514 --> 00:21:08,517 ♪~ 319 00:22:31,642 --> 00:22:34,645 ~♪ 320 00:22:35,521 --> 00:22:38,148 (ヤシロ)<勇者の教師役なんて ろくでもねえ> 321 00:22:38,232 --> 00:22:40,317 <稼げなくなった二流がやることだろ> 322 00:22:40,401 --> 00:22:43,153 (城ヶ峰)<はい! 今の師匠にはぴったりのお仕事です!> 323 00:22:43,237 --> 00:22:44,196 (ヤシロ)<んだと!?> 324 00:22:44,280 --> 00:22:47,116 (城ヶ峰) <次回 第6話「勇者の特訓」> 325 00:22:47,491 --> 00:22:49,493 (ヤシロ)<GTYってこと?>