1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:25,418 --> 00:01:30,423 {\an8}~♪ 3 00:01:50,485 --> 00:01:51,861 (レオ)ああ… 4 00:01:54,697 --> 00:01:56,491 負けたか… 5 00:01:57,826 --> 00:01:59,035 フッ… 6 00:02:00,411 --> 00:02:02,497 いい気分だ 7 00:02:25,436 --> 00:02:26,729 (リリ)兄ちゃん… 8 00:02:32,443 --> 00:02:34,112 (エキドナ)悪役のマネは… 9 00:02:34,821 --> 00:02:37,365 魔王ごっこは楽しかったか? 10 00:02:37,866 --> 00:02:41,327 うん… すげえ楽しかった 11 00:02:41,411 --> 00:02:45,582 一度やってみたかったんだ 魔王役 12 00:02:45,665 --> 00:02:47,792 相手が お前らでよかった 13 00:02:47,876 --> 00:02:50,003 手加減なんぞしおって 14 00:02:50,628 --> 00:02:51,462 何がだ? 15 00:02:51,546 --> 00:02:54,883 とぼけるな! 貴様 わざと当たっただろ 16 00:02:54,966 --> 00:02:57,010 しょうがねえだろ 17 00:02:57,093 --> 00:02:59,554 お前ら マジで 全滅しそうだったんだもん 18 00:02:59,637 --> 00:03:00,471 (エキドナ)ん… 19 00:03:00,555 --> 00:03:02,515 (シュティーナ) あなた 最初から… 20 00:03:03,224 --> 00:03:05,643 最初から負けるつもりで… 21 00:03:05,727 --> 00:03:07,604 倒されるつもりで来たのですね 22 00:03:07,687 --> 00:03:09,522 まあな 23 00:03:09,606 --> 00:03:12,483 すべて計画どおりとは いかなかったが 24 00:03:12,567 --> 00:03:15,278 誰も殺さず かぎりなくベストな形で 25 00:03:15,361 --> 00:03:16,696 戦闘不能になれた 26 00:03:16,779 --> 00:03:20,408 お前の余興で 我も四天王も死にかけたわ! 27 00:03:20,491 --> 00:03:22,035 このアホったれめ! 28 00:03:24,329 --> 00:03:26,539 最初からだと? 29 00:03:26,623 --> 00:03:30,835 最初とは いつだ? いつから これを考えていた? 30 00:03:32,045 --> 00:03:34,672 以前 我は尋ねたな 31 00:03:34,756 --> 00:03:37,800 “人に裏切られたか? 世界を終わらせたいか?” 32 00:03:38,593 --> 00:03:42,513 “それとも ただ死に場所を求めて ここに来たか?”と 33 00:03:43,181 --> 00:03:45,224 なんと愚かな結末だ 34 00:03:46,684 --> 00:03:50,647 これで こいつは お前らのものだ 35 00:03:50,730 --> 00:03:52,148 (エキドナ)賢者の石か 36 00:03:52,232 --> 00:03:54,150 (レオ)緊急権限で⸺ 37 00:03:54,234 --> 00:03:58,029 石からのエネルギー供給を 一時的に断った 38 00:03:58,112 --> 00:04:00,156 残り300秒 39 00:04:00,240 --> 00:04:02,283 あんま のろのろするなよ 40 00:04:02,367 --> 00:04:04,744 これ 一度しか使えないんだからな 41 00:04:04,827 --> 00:04:07,330 (メルネス) そいつを引っこ抜けばいいの? 42 00:04:07,413 --> 00:04:09,916 ああ ちと固いだろうが 43 00:04:09,999 --> 00:04:13,419 今なら瓶のフタを開けるくらいの 手間で済むよ 44 00:04:14,003 --> 00:04:15,004 (メルネス)ん… 45 00:04:15,630 --> 00:04:18,216 ヤダ! ヤ~ダ! 46 00:04:18,299 --> 00:04:20,343 兄ちゃんを殺さないで! 47 00:04:20,426 --> 00:04:24,222 エキドナちゃんもやめて! 兄ちゃんを殺さないで! 48 00:04:24,305 --> 00:04:25,223 お願い! 49 00:04:25,306 --> 00:04:27,183 (エドヴァルト) こら リリ 静かにせよ 50 00:04:27,266 --> 00:04:29,435 エキドナ様の体に障る 51 00:04:29,519 --> 00:04:33,773 ヤ~ダ! 兄ちゃん 死なないで~! 52 00:04:33,856 --> 00:04:39,570 (泣き声) 53 00:04:43,116 --> 00:04:44,993 (エキドナ)この顔だ 54 00:04:45,076 --> 00:04:48,997 結局 こいつは 最後まで人類の味方だった 55 00:04:50,331 --> 00:04:52,750 最初から誰も殺す気などなく⸺ 56 00:04:52,834 --> 00:04:55,712 どの世界も滅ぼす気など なかったのだ 57 00:04:56,504 --> 00:05:00,174 己の命を捨てて 世界が平和になるならば⸺ 58 00:05:00,258 --> 00:05:01,843 その道を選択する 59 00:05:02,969 --> 00:05:05,305 悔しいが認めるしかない 60 00:05:05,388 --> 00:05:09,225 こいつは紛れもなく勇者であった 61 00:05:09,309 --> 00:05:12,312 残り270秒 62 00:05:12,395 --> 00:05:15,148 思い残したことはあるか? 63 00:05:16,232 --> 00:05:18,943 仕事の引き続きもした 64 00:05:19,027 --> 00:05:23,114 魔王軍の業務改善も おおむねは完了した 65 00:05:23,948 --> 00:05:26,534 大丈夫だ ない 66 00:05:26,617 --> 00:05:27,827 言い残すことも 67 00:05:28,536 --> 00:05:29,370 (エキドナ)分かった 68 00:05:29,454 --> 00:05:30,288 (リリ)ダメ! 69 00:05:31,331 --> 00:05:34,584 レオ兄ちゃ~ん! 70 00:05:34,667 --> 00:05:36,085 こら 暴れるでない 71 00:05:36,169 --> 00:05:39,297 ヤダ! ヤダ ヤダ! 72 00:05:39,380 --> 00:05:40,798 リリ! 73 00:05:43,092 --> 00:05:44,135 あ… 74 00:05:45,219 --> 00:05:46,929 うわああ~ん! 75 00:05:47,013 --> 00:05:50,933 (エキドナ)魔界のためには 賢者の石が必要なのだ 76 00:05:52,477 --> 00:05:56,105 1つだけあったかな 言い残したこと 77 00:05:56,606 --> 00:05:57,690 (2人)ん? 78 00:05:59,567 --> 00:06:02,445 迷惑をかけた すまん 79 00:06:02,528 --> 00:06:04,405 ハッ… 80 00:06:24,175 --> 00:06:26,803 (レオ)240秒 切ったぞ 81 00:06:27,887 --> 00:06:30,556 さらばだ 四天王 82 00:06:30,640 --> 00:06:33,101 さらばだ エキドナ 83 00:06:33,976 --> 00:06:38,147 俺は お前らに会えて本当に… 84 00:06:38,231 --> 00:06:39,315 (平手打ちする音) 85 00:06:39,399 --> 00:06:40,691 あ… 86 00:06:43,778 --> 00:06:45,279 おい… ぐおっ! 87 00:06:45,363 --> 00:06:47,615 やはりやめた 面倒だ 88 00:06:47,698 --> 00:06:48,699 何! 89 00:06:48,783 --> 00:06:50,034 (四天王たち)ん? 90 00:06:50,118 --> 00:06:52,245 (エキドナ)人間界の平和だと? 91 00:06:52,328 --> 00:06:53,996 たわけが! 我を誰だと思っておる! 92 00:06:53,996 --> 00:06:55,498 たわけが! 我を誰だと思っておる! 93 00:06:53,996 --> 00:06:55,498 {\an8}(レオのうめき声) 94 00:06:55,498 --> 00:06:55,581 {\an8}(レオのうめき声) 95 00:06:55,581 --> 00:06:58,459 {\an8}(レオのうめき声) 96 00:06:55,581 --> 00:06:58,459 魔王だぞ 魔王エキドナだ 97 00:06:59,335 --> 00:07:03,673 魔界の王であり女王 どれだけ多忙だと思っておる! 98 00:07:03,756 --> 00:07:06,509 そんな雑務をやっている暇など ありはせんわ! 99 00:07:06,592 --> 00:07:09,053 は… はあ~? 100 00:07:09,137 --> 00:07:10,930 (エキドナ) そういうことで勇者… 101 00:07:11,013 --> 00:07:13,975 いや もはや ただのレオだな 102 00:07:14,642 --> 00:07:16,144 レオよ 喜べ 103 00:07:16,227 --> 00:07:19,272 貴様を魔王軍にて 正式採用してやる 104 00:07:19,355 --> 00:07:21,440 賢者の石の持ち主として 105 00:07:21,524 --> 00:07:24,193 3000年 生きた 唯一の存在として 106 00:07:24,277 --> 00:07:27,155 魔界と人間界の 和平特使になるがいい 107 00:07:27,238 --> 00:07:29,657 (レオ)“なるがいい”じゃねえ! もう時間がねえんだって! 108 00:07:29,740 --> 00:07:30,575 知らん 109 00:07:30,658 --> 00:07:32,034 あ… 110 00:07:32,118 --> 00:07:34,871 まったく あなたというお人は 111 00:07:34,954 --> 00:07:38,332 お… おい エドヴァルト このバカを説得しろ! 112 00:07:38,416 --> 00:07:40,209 あっ いや 違う… 早く石をえぐり出せ! 113 00:07:40,293 --> 00:07:41,627 あ? 114 00:07:41,711 --> 00:07:43,880 ガッハッハッハ! 115 00:07:43,963 --> 00:07:45,506 何を言うか レオ殿 116 00:07:45,590 --> 00:07:48,634 俺もエキドナ様と おおむね 同意見よ 117 00:07:48,718 --> 00:07:49,802 諦めるといい 118 00:07:49,886 --> 00:07:51,637 残り200秒だぞ! 119 00:07:51,721 --> 00:07:54,140 まだまだ レオ殿に 教えてもらいたいことが 120 00:07:54,223 --> 00:07:56,142 たくさんあるからな 121 00:07:56,225 --> 00:07:59,478 今 貴公に死なれると困るのだ 俺が 122 00:07:59,562 --> 00:08:01,105 ガッハッハッハ! 123 00:08:01,189 --> 00:08:03,524 (レオ)なんだ? この大いなるバカは… 124 00:08:03,608 --> 00:08:04,442 バカすぎる! 125 00:08:04,525 --> 00:08:07,487 そもそも3000年 生きている 貴公以外 126 00:08:07,570 --> 00:08:11,407 誰に魔界と人間界の橋渡しが 務まるとお思いか? 127 00:08:11,490 --> 00:08:13,367 誰って… 128 00:08:15,661 --> 00:08:16,787 ハッ! 129 00:08:16,871 --> 00:08:21,375 それにジェリエッタが どうも レオ殿を気に入ってるようでな 130 00:08:21,459 --> 00:08:24,504 父として 娘を悲しませたくはない 131 00:08:25,421 --> 00:08:28,049 どうか いま一度 考え直してはくれんか? 132 00:08:28,132 --> 00:08:29,884 (レオ)お前 神話級のバカだったのか… 133 00:08:29,967 --> 00:08:32,053 (リリ)バカは兄ちゃんでしょ! (レオ)ぐわっ… 134 00:08:32,136 --> 00:08:36,766 どうして… どうして1人で考えて 1人で終わらせちゃうの? 135 00:08:36,849 --> 00:08:39,143 なんで お友達と 協力しようとしないの? 136 00:08:39,227 --> 00:08:43,356 あたし 兄ちゃんから ひと言も相談してもらってない! 137 00:08:43,439 --> 00:08:45,233 なんでって お前 こんなこと誰に… 138 00:08:45,316 --> 00:08:46,442 あたし! 139 00:08:46,525 --> 00:08:47,902 ハッ! 140 00:08:47,985 --> 00:08:50,321 あたしに相談して! 141 00:08:50,404 --> 00:08:52,740 困ったら みんなと協力しろって 教えてくれたの⸺ 142 00:08:52,823 --> 00:08:54,033 兄ちゃんでしょ! 143 00:08:54,116 --> 00:08:55,868 {\an8}自分1人じゃ ダメでも⸺ 144 00:08:55,952 --> 00:08:58,120 (レオ)分かる… 分かるぞ リリ 145 00:08:55,952 --> 00:08:58,120 {\an8}テキザイテキショすれば なんとかなるからって 146 00:08:58,120 --> 00:08:58,204 {\an8}テキザイテキショすれば なんとかなるからって 147 00:08:58,204 --> 00:08:58,579 {\an8}テキザイテキショすれば なんとかなるからって 148 00:08:58,204 --> 00:08:58,579 人… 人を信じないのが 俺のダメなところなんだよな 149 00:08:58,579 --> 00:08:58,663 人… 人を信じないのが 俺のダメなところなんだよな 150 00:08:58,663 --> 00:09:00,039 人… 人を信じないのが 俺のダメなところなんだよな 151 00:08:58,663 --> 00:09:00,039 {\an8}兄ちゃんが 言ったんでしょ! 152 00:09:00,039 --> 00:09:00,122 人… 人を信じないのが 俺のダメなところなんだよな 153 00:09:00,122 --> 00:09:01,832 人… 人を信じないのが 俺のダメなところなんだよな 154 00:09:00,122 --> 00:09:01,832 {\an8}なのに どうして こんなことするの! 155 00:09:01,916 --> 00:09:04,377 {\an8}ちゃんと こっち見て答えなさい! 156 00:09:01,916 --> 00:09:04,377 だが 今 それを言うか? 残り160秒! 157 00:09:04,377 --> 00:09:05,253 だが 今 それを言うか? 残り160秒! 158 00:09:05,336 --> 00:09:07,797 (リリのすすり泣き) 159 00:09:07,880 --> 00:09:08,714 (レオ)ん? 160 00:09:10,091 --> 00:09:12,426 あたし バカだから⸺ 161 00:09:12,510 --> 00:09:14,971 なんで レオ兄ちゃんが 死のうとしてるのか 162 00:09:15,054 --> 00:09:17,098 分からないけど⸺ 163 00:09:17,181 --> 00:09:20,559 お悩み相談なら いつでも乗ってあげるから 164 00:09:20,643 --> 00:09:22,436 死なないでよ バカ! 165 00:09:22,520 --> 00:09:23,354 おお… 166 00:09:23,437 --> 00:09:26,190 (リリの泣き声) 167 00:09:26,274 --> 00:09:27,984 (レオ)そうだ こいつなら⸺ 168 00:09:28,067 --> 00:09:31,153 きっと冷静に 状況を俯瞰(ふかん)してくれるに違いない 169 00:09:31,654 --> 00:09:34,949 残り140秒だ 信じてるぞ メルネス 170 00:09:35,032 --> 00:09:37,577 お前は感情に流される ヤツではない… 171 00:09:37,660 --> 00:09:38,577 うっ… 痛(いて)っ! 172 00:09:38,661 --> 00:09:41,581 (メルネス)何言ってんの? お前 (レオ)痛っ! 173 00:09:41,664 --> 00:09:44,041 痛っ… おい… ちょ… てめえ! 174 00:09:44,125 --> 00:09:46,836 聞き上手になるまでもない 175 00:09:46,919 --> 00:09:49,380 戦えば すぐに分かったよ 176 00:09:49,463 --> 00:09:52,883 お前の言葉も態度も目も 177 00:09:52,967 --> 00:09:55,511 最初から 全部 生きたいって言ってるんだよ 178 00:09:55,595 --> 00:09:56,470 ハッ! 179 00:09:56,554 --> 00:09:59,015 最初から ずっと… 180 00:09:59,890 --> 00:10:02,977 だから もう… このバカ野郎! 181 00:10:03,060 --> 00:10:05,271 生きたいなら生きればいいだろ! 182 00:10:06,105 --> 00:10:09,775 “重要なのは 自分を後悔させないことだ”って 183 00:10:10,359 --> 00:10:11,485 なのに お前ときたら⸺ 184 00:10:11,485 --> 00:10:11,986 なのに お前ときたら⸺ 185 00:10:11,485 --> 00:10:11,986 {\an8}(レオ)痛っ… こいつ 痛っ… おい! 186 00:10:11,986 --> 00:10:12,069 {\an8}(レオ)痛っ… こいつ 痛っ… おい! 187 00:10:12,069 --> 00:10:14,280 {\an8}(レオ)痛っ… こいつ 痛っ… おい! 188 00:10:12,069 --> 00:10:14,280 この期に及んで 後悔だらけじゃないか! 189 00:10:14,363 --> 00:10:15,114 (レオ)残り110秒しかねえ! 190 00:10:15,114 --> 00:10:16,282 (レオ)残り110秒しかねえ! 191 00:10:15,114 --> 00:10:16,282 {\an8}(メルネス) バカ バカ… このバカ! 192 00:10:16,282 --> 00:10:16,866 {\an8}(メルネス) バカ バカ… このバカ! 193 00:10:16,866 --> 00:10:18,534 {\an8}(メルネス) バカ バカ… このバカ! 194 00:10:16,866 --> 00:10:18,534 ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい… 195 00:10:18,534 --> 00:10:19,619 ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい… 196 00:10:19,702 --> 00:10:20,536 ハッ! 197 00:10:22,079 --> 00:10:24,457 シュ… シュティーナ頼む 198 00:10:24,540 --> 00:10:26,542 (シュティーナ) 何が“頼む”ですか! 199 00:10:26,625 --> 00:10:29,295 レオ あなたは 自分の言っていることの矛盾に 200 00:10:29,378 --> 00:10:30,546 気づいているのですか? 201 00:10:30,629 --> 00:10:31,756 む… 矛盾? 202 00:10:31,839 --> 00:10:35,343 どうして死のうとしているのか いま一度 理由を言ってみなさい 203 00:10:35,426 --> 00:10:37,553 いや 今 そんな場合じゃない… 204 00:10:37,636 --> 00:10:39,013 言ってみなさい! 205 00:10:39,096 --> 00:10:40,222 (レオ)くっ… 206 00:10:40,306 --> 00:10:41,766 “人類を守れ” 207 00:10:41,849 --> 00:10:43,643 それが 俺たちに 植えつけられた使命だ! 208 00:10:43,726 --> 00:10:45,811 デモンハートシリーズは その命令に逆らえない! 209 00:10:45,895 --> 00:10:46,812 もう1つの使命! 210 00:10:46,896 --> 00:10:48,773 思考マスキングという 反逆防止機能が 211 00:10:48,856 --> 00:10:50,566 反逆の意志自体を摘み取るんだ! 212 00:10:50,649 --> 00:10:51,567 残り95秒! 213 00:10:51,650 --> 00:10:53,027 でも あなたは… 214 00:10:53,110 --> 00:10:56,197 (レオ)成長しちまった 自我が目覚めちまったんだ! 215 00:10:56,280 --> 00:10:58,658 俺の自我が思考マスキングを 無効化した! 216 00:10:58,741 --> 00:11:02,328 俺は世界を… 人類を守らないと アイデンティティーを保てない! 217 00:11:02,411 --> 00:11:04,663 このままだと命令を守るために 218 00:11:04,747 --> 00:11:07,875 俺の身勝手で 人類を 危険に陥れてしまうかもしれない! 219 00:11:07,958 --> 00:11:09,585 なるほど なるほど 220 00:11:09,668 --> 00:11:13,130 所詮 そんなもんだ 他人が植えつけた命令なんて⸺ 221 00:11:13,214 --> 00:11:16,467 強固な自我 自由意志の前では なんの強制力も… 222 00:11:16,550 --> 00:11:17,385 あ… 223 00:11:17,468 --> 00:11:21,806 そう その理屈でいけば あなたの強固な自我とやらで 224 00:11:21,889 --> 00:11:25,101 “人類を守れ”という命令も 無効化できるのでは? 225 00:11:25,184 --> 00:11:27,103 (レオ)いや そんなわけないだろ 226 00:11:27,186 --> 00:11:28,187 やってみなさい 227 00:11:28,270 --> 00:11:29,146 だから… 228 00:11:29,230 --> 00:11:30,606 やりなさい! 229 00:11:30,690 --> 00:11:31,899 あ… 230 00:11:41,200 --> 00:11:42,868 分かったよ 231 00:11:45,454 --> 00:11:47,331 命令を無効化する? 232 00:11:47,415 --> 00:11:48,541 (プログラム音声)…人類を守れ 悪しきものから人類を守れ 233 00:11:48,541 --> 00:11:49,542 (プログラム音声)…人類を守れ 悪しきものから人類を守れ 234 00:11:48,541 --> 00:11:49,542 {\an8}(レオ)くっ… 235 00:11:49,542 --> 00:11:51,460 (プログラム音声)…人類を守れ 悪しきものから人類を守れ 236 00:11:51,544 --> 00:11:53,295 (レオ)こいつを無効化? 237 00:11:53,379 --> 00:11:54,422 …って アホか! 238 00:11:54,505 --> 00:11:57,258 こっちは3000年 この命令に従ってきてんだぞ! 239 00:11:57,341 --> 00:11:58,884 できるわけねえだろ! 240 00:11:58,968 --> 00:12:01,095 ったく… どうすりゃいいんだよ 241 00:12:01,971 --> 00:12:03,806 “やってみなさい”って 意味 分かんねえし 242 00:12:03,889 --> 00:12:06,767 無理だって こんなの やり方だって知らねえし… 243 00:12:06,851 --> 00:12:08,018 {\an8}(プログラム音声が続く) 244 00:12:08,018 --> 00:12:10,479 {\an8}(プログラム音声が続く) 245 00:12:08,018 --> 00:12:10,479 (レオ)分かった 分かったって! 246 00:12:11,439 --> 00:12:12,898 ハァ… 247 00:12:14,233 --> 00:12:17,736 分かったから ちょっと静かにしてくれない? 248 00:12:17,820 --> 00:12:20,906 なんでもないよ ホントなんでもないから 249 00:12:21,699 --> 00:12:22,658 なんでもない… 250 00:12:22,741 --> 00:12:24,201 (プログラム音声が止まる) 251 00:12:24,827 --> 00:12:26,787 (レオ)なん… でも… 252 00:12:27,455 --> 00:12:28,581 おい… 253 00:12:34,670 --> 00:12:36,172 マジかよ 254 00:12:37,131 --> 00:12:38,758 無効化した? 255 00:12:40,718 --> 00:12:44,513 “世界を守らなければならない” 256 00:12:45,222 --> 00:12:47,725 “勇者でいなければならない” 257 00:12:48,601 --> 00:12:53,189 “生きているかぎり この呪縛から逃れる術(すべ)はない” 258 00:12:53,272 --> 00:12:54,190 俺は⸺ 259 00:12:55,107 --> 00:12:58,152 そう思い込んでいただけ だったのか… 260 00:12:58,235 --> 00:13:00,863 レオ 残り30秒だ 261 00:13:00,946 --> 00:13:01,906 (レオ)ハッ! 262 00:13:01,989 --> 00:13:04,992 もしも本気で死にたいならば 殺してやる 263 00:13:05,075 --> 00:13:08,120 お前の命だ 好きに使うといい 264 00:13:08,204 --> 00:13:09,038 ハッ! 265 00:13:09,121 --> 00:13:11,081 (エイブラッド) 生体兵器だかなんだか知らんが 266 00:13:11,165 --> 00:13:14,585 お前の人生 お前の好きに使え! 267 00:13:14,668 --> 00:13:17,004 (エキドナ) だが もし生きたいのなら 268 00:13:17,087 --> 00:13:20,257 与えられた使命なんぞに とらわれすぎるな 269 00:13:20,341 --> 00:13:23,761 (エイブラッド)いいか? 人を守るために生まれてきたとか 270 00:13:23,844 --> 00:13:25,804 そういうことに とらわれすぎるな! 271 00:13:25,888 --> 00:13:29,767 (エキドナ)人間にも追い出され ちょうどよい機会であろう 272 00:13:29,850 --> 00:13:31,811 我の下で働きながら 273 00:13:31,894 --> 00:13:35,981 いま一度 勇者以外の 生きる道を見つけるがいい 274 00:13:36,065 --> 00:13:40,528 もし人類を守る必要がなくなったら そのときはチャンスだ! 275 00:13:40,611 --> 00:13:44,949 別の生きがいを見つけて それで楽しく暮らせよ! 276 00:13:53,290 --> 00:13:56,961 勇者を辞めて 我と一緒に来い 277 00:14:20,025 --> 00:14:24,655 3000年の長きにわたる孤独は ここで終わりだ 278 00:14:25,948 --> 00:14:26,991 兄ちゃん! 279 00:14:27,825 --> 00:14:29,076 あ… 280 00:14:29,159 --> 00:14:34,498 (リリの泣き声) 281 00:14:38,085 --> 00:14:39,420 (エキドナ)フッ 282 00:14:39,503 --> 00:14:43,299 (リリの泣き声) 283 00:14:43,382 --> 00:14:44,550 (レオ)フッ 284 00:14:50,222 --> 00:14:53,267 (レオの深呼吸) 285 00:14:53,350 --> 00:14:55,477 (鳥の鳴き声) 286 00:15:17,374 --> 00:15:18,876 (施錠音) 287 00:15:23,088 --> 00:15:26,884 (食堂のにぎわう声) 288 00:15:41,231 --> 00:15:44,109 (四天王たちの寝息) 289 00:15:46,153 --> 00:15:48,030 (いびき) 290 00:15:55,245 --> 00:15:57,706 …にしても油断しすぎだな 291 00:15:57,790 --> 00:15:59,375 (エキドナ)まったくだ (レオ)ん? 292 00:15:59,458 --> 00:16:02,211 あの勇者レオと 酒を酌み交わし⸺ 293 00:16:02,294 --> 00:16:05,047 あまつさえ寝入ってしまうとは 294 00:16:05,130 --> 00:16:08,050 以前の我なら考えられぬ愚行よ 295 00:16:08,133 --> 00:16:11,637 別にいいんじゃないか もう仲間なんだしさ 296 00:16:11,720 --> 00:16:13,972 仲間ではなく部下だ 297 00:16:15,516 --> 00:16:16,892 (レオ)フッ 298 00:16:16,976 --> 00:16:20,229 こたびのこと まったくしてやられた 299 00:16:20,312 --> 00:16:22,898 聞けば 四天王にも 最初からデタラメな動機を 300 00:16:22,981 --> 00:16:25,359 話していたそうではないか 301 00:16:25,442 --> 00:16:27,986 あった出来事は すべて本当だ 302 00:16:28,070 --> 00:16:31,573 ただ人間は 少しも恨んじゃいなかった 303 00:16:31,657 --> 00:16:34,743 あの面接の日から 試されていたのは 304 00:16:34,827 --> 00:16:37,413 お前ではなく我らだったわけだ 305 00:16:37,996 --> 00:16:39,081 (レオ)フッ… 306 00:16:40,040 --> 00:16:41,041 ハァ… 307 00:16:41,750 --> 00:16:44,211 レオ 後悔はしていないか? 308 00:16:44,294 --> 00:16:45,421 何が? 309 00:16:45,504 --> 00:16:48,882 (エキドナ)とぼけるな 死ぬチャンスだったのだろう? 310 00:16:48,966 --> 00:16:53,178 それも恐らく 何百年に一度あるかないかの 311 00:16:53,262 --> 00:16:57,391 すべての重荷から解放される 唯一無二の機会を不意にして⸺ 312 00:16:57,474 --> 00:17:00,394 後悔はしていないのかと 聞いている 313 00:17:02,771 --> 00:17:04,481 そうだなあ… 314 00:17:05,190 --> 00:17:08,318 俺は お前の力になりたい 315 00:17:08,402 --> 00:17:10,154 な… なんだ 唐突に! 316 00:17:10,779 --> 00:17:12,781 前の飲み会のときな 317 00:17:12,865 --> 00:17:16,285 お前の話を聞いて 心底 そう思ったんだ 318 00:17:16,368 --> 00:17:19,288 混沌(こんとん)とした魔界に秩序を築きたい 319 00:17:19,371 --> 00:17:21,832 争いなき魔界を作りたい 320 00:17:22,499 --> 00:17:25,711 お前の願いをかなえてやりたいって 321 00:17:25,794 --> 00:17:31,175 人間界と魔界が共存できる道を 一緒に探したいと思った 322 00:17:31,258 --> 00:17:33,719 だから俺は ここにいるんだ 323 00:17:33,802 --> 00:17:36,055 後悔なんてあるわけがない 324 00:17:36,138 --> 00:17:38,682 (エキドナ) 我は悪の侵略者だぞ 325 00:17:38,766 --> 00:17:43,812 私利私欲で人間界に侵攻し 世をかき乱した悪の王だ 326 00:17:43,896 --> 00:17:48,275 本当に そんな王の下で 働くことをよしとするのか? 327 00:17:48,358 --> 00:17:49,860 違う 328 00:17:49,943 --> 00:17:53,489 お前は 何よりも 民の幸せを願える優しい王だ 329 00:17:53,572 --> 00:17:54,698 ハッ… 330 00:17:54,782 --> 00:17:57,868 優しいからこそ お前は魔界の民を思って 331 00:17:57,951 --> 00:17:59,787 侵略戦争を仕掛け 332 00:17:59,870 --> 00:18:03,540 優しいからこそ 人間界のことを考えすぎてしまった 333 00:18:03,624 --> 00:18:06,210 だから 俺に負けた 334 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 民思いの甘いヤツだ 335 00:18:08,587 --> 00:18:10,964 侵略には とことん向かない 336 00:18:11,048 --> 00:18:14,551 今だって こうして 俺に問いを投げかけてる 337 00:18:14,635 --> 00:18:17,346 “考え直すなら ここが最後だぞ”ってな 338 00:18:19,389 --> 00:18:22,768 だが 俺は その甘さに救われた 339 00:18:22,851 --> 00:18:25,437 俺に任せろ エキドナ 340 00:18:25,521 --> 00:18:29,274 お前が もう 悪の侵略者にならなくて済むように 341 00:18:29,358 --> 00:18:32,444 優しい王様のままでいられるように 342 00:18:32,528 --> 00:18:34,738 お前を全力で支えてみせる 343 00:18:35,531 --> 00:18:36,949 約束する 344 00:18:37,032 --> 00:18:39,409 信じてよいのだろうな? 345 00:18:39,493 --> 00:18:43,163 当たり前だ 俺は この3000年間⸺ 346 00:18:43,247 --> 00:18:46,208 一度たりとも 女の子を 泣かせたことがないのが自慢だ… 347 00:18:46,291 --> 00:18:47,376 (リリ)レオ兄ちゃん… 348 00:18:49,545 --> 00:18:51,797 よかった… 349 00:18:52,422 --> 00:18:55,134 いや 今のは なしだ 350 00:18:55,217 --> 00:18:57,261 だが 約束は必ず守る 351 00:18:57,886 --> 00:18:59,429 信じてくれ 352 00:18:59,513 --> 00:19:03,475 フッフフ… アハハハハ! 353 00:19:03,559 --> 00:19:06,562 最後のチャンスをくれてやった つもりだったが 354 00:19:06,645 --> 00:19:09,940 ずいぶんとヤボな問いを 投げてしまったようだな 355 00:19:10,023 --> 00:19:13,735 こうも真っ向から 思いの丈をぶつけられるとは… 356 00:19:15,028 --> 00:19:18,031 うむ 悪くないものよ 357 00:19:18,740 --> 00:19:20,868 納得してくれたか? 358 00:19:20,951 --> 00:19:22,119 ああ 359 00:19:23,203 --> 00:19:27,875 これからもよろしく頼むぞ 元勇者レオよ 360 00:19:27,958 --> 00:19:31,545 承知いたしました エキドナ様 361 00:19:31,628 --> 00:19:33,297 (2人の笑い声) 362 00:19:33,380 --> 00:19:36,884 (レオ)これは 俺が魔王軍に入るまでの物語… 363 00:19:36,967 --> 00:19:38,010 (ドアが開く音) 364 00:19:38,093 --> 00:19:39,344 (ジェリエッタ)父上! 365 00:19:39,428 --> 00:19:42,264 あ… エドヴァルト様は いらっしゃいま… 366 00:19:42,347 --> 00:19:43,807 はあああ~! 367 00:19:43,891 --> 00:19:46,560 ももも… 申し訳ございません エキドナ様! 368 00:19:46,643 --> 00:19:48,729 せっかく レオ殿と いい雰囲気だったところを⸺ 369 00:19:48,812 --> 00:19:50,898 邪魔してしまったようで… (2人)あっ! 370 00:19:50,981 --> 00:19:53,984 誰もいい雰囲気になど なっておらぬわ アホ! 371 00:19:54,067 --> 00:19:55,235 {\an8}(ジェリエッタ)ん? 372 00:19:54,067 --> 00:19:55,235 それより用向きを述べよ 用向きを! 373 00:19:55,235 --> 00:19:56,904 それより用向きを述べよ 用向きを! 374 00:19:56,987 --> 00:19:58,071 はっ! 375 00:19:58,155 --> 00:20:01,533 ワイバーンの魔獣兵たちが 待遇に不満があるとのことで 376 00:20:01,617 --> 00:20:03,869 先ほどから大暴れをしております 377 00:20:03,952 --> 00:20:05,329 またか 378 00:20:05,412 --> 00:20:07,664 お前たち いいかげんに起きよ! 379 00:20:07,748 --> 00:20:08,874 ひいっ! 380 00:20:08,957 --> 00:20:11,418 た… 大変申し訳ございません! 381 00:20:11,501 --> 00:20:13,587 んん… ん? 382 00:20:14,254 --> 00:20:15,547 すでに起きております 383 00:20:15,631 --> 00:20:18,508 エドヴァルト 被害が出る前に説得してこい 384 00:20:18,592 --> 00:20:19,718 はっ! 385 00:20:19,801 --> 00:20:22,554 (ゴブリン) あの… リリの大将います? 386 00:20:22,638 --> 00:20:23,597 何? 387 00:20:23,680 --> 00:20:24,890 (ゴブリン)ラルゴから⸺ 388 00:20:24,973 --> 00:20:27,851 “昨日 納品予定だった霊薬は いつ届くのか”って 389 00:20:27,935 --> 00:20:29,269 苦情 来てますけど 390 00:20:29,353 --> 00:20:31,313 {\an8}わあ… あ~ 忘れてた! 391 00:20:31,313 --> 00:20:32,689 {\an8}わあ… あ~ 忘れてた! 392 00:20:31,313 --> 00:20:32,689 (ディアネット)シュティーナ様 第4図書室の魔導書(グリモア)が暴走して⸺ 393 00:20:32,689 --> 00:20:35,192 (ディアネット)シュティーナ様 第4図書室の魔導書(グリモア)が暴走して⸺ 394 00:20:35,275 --> 00:20:37,236 キマイラを召喚し続けています 395 00:20:37,319 --> 00:20:38,904 あの不良品… 396 00:20:38,987 --> 00:20:41,031 今日という今日は焚書(ふんしょ)にします 397 00:20:41,114 --> 00:20:42,032 ついてきなさい 398 00:20:42,115 --> 00:20:44,493 (おばちゃん) メルちゃん 捜したよ 399 00:20:44,576 --> 00:20:47,663 あんたがいないと 食堂の仕込みが終わらないんだよ 400 00:20:47,746 --> 00:20:49,623 バイトは辞めるって言った… (おばちゃん)分かった 分かった 401 00:20:49,706 --> 00:20:51,208 あとで聞くから おいでよ 402 00:20:51,291 --> 00:20:54,419 (魔族A)エキドナ様 大霊穴の問題はどうなりました? 403 00:20:54,503 --> 00:20:55,671 (魔族B)エキドナ様 魔界の副王様からご連絡が! 404 00:20:55,671 --> 00:20:58,173 (魔族B)エキドナ様 魔界の副王様からご連絡が! 405 00:20:55,671 --> 00:20:58,173 {\an8}(魔族C)エキドナ様! エキドナ様! 406 00:20:58,257 --> 00:20:59,508 {\an8}(魔族D)エキドナ様! 407 00:20:59,591 --> 00:21:01,218 さてさて レオよ 408 00:21:01,301 --> 00:21:03,679 先ほど お前は 我になんと言った? 409 00:21:03,762 --> 00:21:07,516 “全力で お前を支えてみせる”で 合っているか? 410 00:21:07,599 --> 00:21:10,143 ああ 確かに そう言った 411 00:21:10,227 --> 00:21:13,689 ご覧のとおり 仕事は常に山積みだ 412 00:21:13,772 --> 00:21:17,859 人間界だの魔界だのといった スケールの大きい話の前に 413 00:21:17,943 --> 00:21:20,988 まずは目の前の問題を 片づけなければならん 414 00:21:21,071 --> 00:21:24,366 全力で頼らせてもらうから そのつもりでいろ 415 00:21:24,449 --> 00:21:26,868 念押しされるまでもねえ 416 00:21:26,952 --> 00:21:31,248 俺が 全部 片づけてやるから お前は後ろで茶でもすすってろ 417 00:21:31,331 --> 00:21:32,165 (エキドナ)フンッ 418 00:21:33,333 --> 00:21:36,878 (レオ)これは 俺が魔王軍に入るまでの物語だ 419 00:21:38,588 --> 00:21:40,424 勇者レオが… 420 00:21:40,507 --> 00:21:43,635 3000年前に造られた生体兵器が 421 00:21:43,719 --> 00:21:47,639 古代の呪縛を断ち切って 前へ進む物語だ 422 00:21:49,182 --> 00:21:52,060 大切な仲間を得た物語だ 423 00:21:53,228 --> 00:21:56,189 信じられる友を得た物語だ 424 00:21:58,150 --> 00:22:03,196 俺が ようやく… 勇者を辞められた物語だ 425 00:22:06,450 --> 00:22:07,951 さあて⸺ 426 00:22:08,035 --> 00:22:10,787 何から手をつけるかな 427 00:22:10,871 --> 00:22:15,876 ♪~ 428 00:23:35,413 --> 00:23:40,419 {\an8}~♪