1 00:00:09,175 --> 00:00:11,344 (ツエルブ)爆弾は 移動してるってことか 2 00:00:11,428 --> 00:00:13,555 (リサ)助けて! 出られないよ! 3 00:00:13,805 --> 00:00:17,225 (柴崎(しばざき))おっと 言うとおりにしてもらうぞ 4 00:00:19,436 --> 00:00:21,896 (ツエルブ)飛べ! (リサ)キャ~! 5 00:00:29,029 --> 00:00:30,905 (柴崎)スピンクス 6 00:00:31,448 --> 00:00:34,367 (ハイヴ)もう 逃がさないわ 7 00:00:36,578 --> 00:00:41,207 ♪~ 8 00:03:16,237 --> 00:03:19,198 (アナウンサー)羽田(はねだ)空港での 大規模な爆発事故ですが― 9 00:03:19,324 --> 00:03:21,576 無人の滑走路での 爆発だったため― 10 00:03:21,743 --> 00:03:24,078 幸い ケガ人などは 出ていません― 11 00:03:24,579 --> 00:03:27,248 そして 犯行前の不審なメールから― 12 00:03:27,373 --> 00:03:31,336 連続テロ犯 スピンクスとの関連が 疑われています 13 00:03:33,087 --> 00:03:35,089 (島田(しまだ))署内で 待機しろ― 14 00:03:35,340 --> 00:03:37,467 そう命令したはずだな― 15 00:03:38,051 --> 00:03:42,430 にもかかわらず 揃いも揃って 空港で 大立ち回り― 16 00:03:42,597 --> 00:03:45,808 おまけに 捜査の妨害までする始末か 17 00:03:47,477 --> 00:03:50,521 全員 3カ月の謹慎だ 18 00:03:50,647 --> 00:03:53,942 今回の捜査からも 外れてもらう (羽村(はむら))そんな… 19 00:03:54,067 --> 00:03:56,945 今度 勝手なまねをすれば 懲戒免職だ! 20 00:03:59,239 --> 00:04:00,782 分かってるな? 21 00:04:01,241 --> 00:04:03,493 刑事は つぶしが利かんぞ 22 00:04:03,952 --> 00:04:07,455 今回の件は 自分が言い出したことです 23 00:04:07,622 --> 00:04:10,124 全ての責任は 自分が取ります 24 00:04:10,291 --> 00:04:14,128 (島田)言われなくても分かってる お前は 特別措置だ 25 00:04:14,754 --> 00:04:18,758 柴崎刑事 君には 無期限の休職を命じる 26 00:04:20,301 --> 00:04:22,637 (羽村)それって ほとんど クビじゃないですか! 27 00:04:23,680 --> 00:04:26,307 自分は スピンクスを この目で見ました― 28 00:04:27,225 --> 00:04:29,644 爆発は 彼らの犯行ではありません 29 00:04:29,978 --> 00:04:32,480 誰かが 彼らに 犯行を押し付けようと… 30 00:04:32,605 --> 00:04:35,692 (島田)よほど 刑事を辞めたいらしいな― 31 00:04:39,028 --> 00:04:39,904 柴崎― 32 00:04:41,447 --> 00:04:43,157 手帳は置いてけよ 33 00:04:49,622 --> 00:04:51,165 (倉橋(くらはし))言いたいことは 分かってる― 34 00:04:51,708 --> 00:04:55,837 だが これでも処分を 軽くしてもらったぐらいだ 35 00:04:56,296 --> 00:04:57,880 (柴崎)あの女の指示だな 36 00:04:58,214 --> 00:05:01,634 (倉橋)ホントは お前を クビにしたかったらしいがな 37 00:05:02,010 --> 00:05:04,512 原子力科学者とか 言ってたが 38 00:05:04,679 --> 00:05:06,889 実際のとこ 何者なんだ? 39 00:05:07,223 --> 00:05:09,517 実は 色々 探りを入れてみたんだが 40 00:05:09,934 --> 00:05:12,687 どうも ISA(アイエスエー)からの出向らしい 41 00:05:13,021 --> 00:05:17,650 ISAって 確か アメリカの諜報(ちょうほう)部隊… 42 00:05:18,276 --> 00:05:19,235 そうだ 43 00:05:20,403 --> 00:05:22,405 そんな スパイみたいなやつが 44 00:05:22,530 --> 00:05:24,907 何で プルトニウムの 強奪事件に? 45 00:05:25,825 --> 00:05:30,705 (倉橋)事態は こっちの想定より さらに悪いのかもしれんな 46 00:05:33,791 --> 00:05:35,793 (リサ)ん… 47 00:05:42,050 --> 00:05:44,719 (チャイム) 48 00:05:45,178 --> 00:05:47,555 (晴香(はるか))どうしたの? いきなり来るなんて 49 00:05:47,889 --> 00:05:50,725 ん? ああ ちょっとな… 50 00:05:50,892 --> 00:05:52,060 (晴香)お母さんは? 51 00:05:52,185 --> 00:05:54,353 さあ? うちにいるんじゃないか? 52 00:05:54,520 --> 00:05:56,189 “さあ”って… 53 00:05:56,314 --> 00:05:59,734 どうせ 仕事ばっかで ろくに 口も利いてないんでしょ? 54 00:06:01,402 --> 00:06:05,073 お前 大学で 物理か何か 習ってるんだよな? 55 00:06:05,406 --> 00:06:07,950 (晴香)一応 理工学部だけど 56 00:06:08,076 --> 00:06:10,912 (柴崎)じゃあ 原子力とかにも 詳しいのか? 57 00:06:11,037 --> 00:06:11,829 何? 58 00:06:11,954 --> 00:06:14,457 ちゃんと勉強してるか 心配になったわけ? 59 00:06:15,124 --> 00:06:19,587 プルトニウムを爆弾に加工するのは 一般人にも可能か? 60 00:06:19,879 --> 00:06:22,548 はっ? もしかして 捜査の話? 61 00:06:22,757 --> 00:06:25,134 あっ いや… 62 00:06:25,802 --> 00:06:27,720 (晴香)ここは禁煙 63 00:06:30,515 --> 00:06:34,310 (晴香)精密機械だから 工作機械も必要だし― 64 00:06:34,435 --> 00:06:37,188 素人には ちょっと 難しいんじゃないかな? 65 00:06:37,313 --> 00:06:40,149 でも 原理的には 可能なんだろ? 66 00:06:40,817 --> 00:06:42,985 (晴香) ただ それ以前の問題として… 67 00:06:43,444 --> 00:06:46,989 そんなの作ったら 確実に 被爆するんじゃないの? 68 00:06:47,115 --> 00:06:48,449 (柴崎)うん… 69 00:06:50,159 --> 00:06:52,286 (晴香)何の捜査か 知らないけど 70 00:06:52,703 --> 00:06:54,789 そんなに 大変なの? 71 00:06:55,414 --> 00:06:58,751 いや 薄い麦茶だなと思って 72 00:07:05,800 --> 00:07:08,469 (リサ)カレーは ひたすら煮込む 73 00:07:09,679 --> 00:07:12,932 (チャイム) (リサ)えっ? 74 00:07:15,935 --> 00:07:18,479 (配達員)三島(みしま)リサさん? お荷物ですけど 75 00:07:19,647 --> 00:07:21,149 私? 76 00:07:22,817 --> 00:07:24,402 (配達員)ありあしたー! 77 00:07:28,197 --> 00:07:29,657 誰だろ?― 78 00:07:39,792 --> 00:07:42,336 ぼ… ぼんぶ? 79 00:07:45,882 --> 00:07:48,468 (ツエルブ)で アジトは もう引き払うの? 80 00:07:48,593 --> 00:07:50,553 (ナイン)あいつは 顔を見られた― 81 00:07:51,345 --> 00:07:53,848 いずれは ここにも たどりつくかもしれない 82 00:07:54,348 --> 00:07:58,019 あの屋上とか 気に入ってたんだけどなぁ 83 00:07:59,979 --> 00:08:01,189 (ナイン)ん? (ツエルブ)えっ? 84 00:08:20,041 --> 00:08:23,044 (クラレンス)威嚇にしても 度が過ぎています― 85 00:08:23,961 --> 00:08:25,796 米国政府からの指示は― 86 00:08:25,922 --> 00:08:28,382 オブジェクトの確保を 最優先です― 87 00:08:28,508 --> 00:08:30,009 もし 万が一のことがあれば… 88 00:08:30,134 --> 00:08:32,887 ナインが あんなとこに 隠すわけないでしょ― 89 00:08:34,680 --> 00:08:37,892 最終的に 結果を出せばいいんでしょ 90 00:08:39,268 --> 00:08:40,394 とにかく 91 00:08:40,520 --> 00:08:42,522 もう少し 節度をお持ちください 92 00:08:42,897 --> 00:08:46,400 日本の警察を抑えるのにも 限界がありますので 93 00:08:51,864 --> 00:08:52,907 (ハイヴ)くっ… 94 00:09:05,002 --> 00:09:06,921 冗談じゃない… 95 00:09:08,089 --> 00:09:10,258 冗談じゃないわよ 96 00:09:18,516 --> 00:09:20,935 ここを使うとは 思わなかったな 97 00:09:21,102 --> 00:09:24,021 まっ ゲームし放題だし いいじゃない 98 00:09:24,146 --> 00:09:26,399 レトロなやつしか ないけどさ 99 00:09:26,732 --> 00:09:29,652 (ナイン)誰の責任か 分かってるな? 100 00:09:33,656 --> 00:09:35,157 私… 101 00:09:39,161 --> 00:09:40,705 ごめんなさい… 102 00:10:02,184 --> 00:10:05,521 (柴崎)それぞれの 爆発現場の関係者は 皆― 103 00:10:05,646 --> 00:10:10,151 新進平和塾(しんしんへいわじゅく)という団体の セミナーに参加している― 104 00:10:10,610 --> 00:10:14,488 そこで 以前 実施されたという アテネ計画― 105 00:10:16,157 --> 00:10:17,617 アテネは スピンクスと同じ― 106 00:10:17,742 --> 00:10:21,996 ギリシャ神話に登場する 知恵の女神か… 107 00:10:26,792 --> 00:10:28,336 (戸の開く音) 108 00:10:28,461 --> 00:10:31,339 (六笠(むかさ))あれ? 柴崎さん (柴崎)よう 109 00:10:32,256 --> 00:10:34,842 しばらく 休みになったんじゃ なかったでしたっけ? 110 00:10:35,134 --> 00:10:38,387 挨拶がてら ちょっと調べ物(もん)にな 111 00:10:39,805 --> 00:10:42,892 あの… これ どうぞ (柴崎)ん? 112 00:10:43,017 --> 00:10:45,144 柴崎さんの 好きなやつもありますよ 113 00:10:45,478 --> 00:10:48,189 餞別(せんべつ)のつもりなら 遠慮しとくぞ― 114 00:10:48,356 --> 00:10:51,859 それより ちょっと前に 厚労族議員の息子が起こした― 115 00:10:51,984 --> 00:10:53,527 傷害事件があったろ? 116 00:10:53,694 --> 00:10:57,573 ああ… 確か 示談になったと思いますけど 117 00:10:57,907 --> 00:11:01,702 (柴崎)悪いが 資料を探してくれ あと… 118 00:11:03,037 --> 00:11:04,205 何ですか? 119 00:11:04,830 --> 00:11:07,124 ポン・デ・リングは 残しとけ 120 00:11:09,960 --> 00:11:13,255 (ツエルブ)えっ? もう あれを使うってこと? 121 00:11:13,547 --> 00:11:16,217 (ナイン)ハイヴは 完全に想定外だった― 122 00:11:16,550 --> 00:11:18,719 計画を前倒しした方がいい 123 00:11:19,220 --> 00:11:20,763 そっか… 124 00:11:23,057 --> 00:11:24,225 どうした? 125 00:11:24,975 --> 00:11:26,268 (ツエルブ)いや…― 126 00:11:26,977 --> 00:11:28,396 あのさ ナイン 127 00:11:30,606 --> 00:11:35,069 俺たち もう 手を引いた方が いいんじゃないかなって… 128 00:11:38,322 --> 00:11:41,242 (子供)ねえ おなかすいた~ (母親)さっき 食べたでしょ 129 00:11:41,700 --> 00:11:43,786 (柴崎) 前置きは なしでいきましょう 130 00:11:44,245 --> 00:11:48,666 10年ほど前 子供の英才教育を 目的とした 131 00:11:48,791 --> 00:11:51,585 アテネ計画というプロジェクトが 行われた― 132 00:11:52,378 --> 00:11:56,799 だが 公文書の どこを探しても その詳しい内容は 出てこない― 133 00:11:57,466 --> 00:11:59,343 このプロジェクトを 主導していたのは― 134 00:11:59,468 --> 00:12:01,720 新進平和塾のメンバーたちです 135 00:12:01,929 --> 00:12:04,140 その一員である あなたなら 136 00:12:04,265 --> 00:12:06,767 この計画について ご存じのはずだ 137 00:12:07,601 --> 00:12:11,105 (藤川)申し訳ないが 存じ上げない話だ 138 00:12:11,397 --> 00:12:14,984 もし 知っていたとしても 秘密保護法の建前― 139 00:12:15,109 --> 00:12:17,319 何でも話すってわけには いかない 140 00:12:17,695 --> 00:12:20,656 刑事さんなら よく ご存じでしょう 141 00:12:20,781 --> 00:12:24,118 (柴崎)ご子息は お元気ですか? 142 00:12:25,786 --> 00:12:28,747 事件の話でしたら もう決着は ついてる 143 00:12:28,998 --> 00:12:30,624 (柴崎)そうでもないようで― 144 00:12:31,167 --> 00:12:33,669 いまだに 派手に 遊んでらっしゃるようです 145 00:12:37,298 --> 00:12:38,299 (藤川)貴様… 146 00:12:38,716 --> 00:12:40,843 刑事のくせに ゆする気か? 147 00:12:40,968 --> 00:12:44,263 自分の立場を 分かって言ってるんだろうな? 148 00:12:44,388 --> 00:12:47,016 実は クビになりそうな立場でしてね― 149 00:12:47,600 --> 00:12:50,478 なりふり構って いられないんですよ 150 00:12:58,235 --> 00:12:59,236 手を引く? 151 00:12:59,361 --> 00:13:02,823 (ツエルブ)このまま続けてたら 俺たち きっと… 152 00:13:03,115 --> 00:13:05,326 怖くなったのか? (ツエルブ)えっ? 153 00:13:06,494 --> 00:13:07,369 (ナイン)リサのせいか?― 154 00:13:09,371 --> 00:13:14,293 ツエルブ 思い出せ 俺たちは どこから来た? 155 00:13:23,511 --> 00:13:26,013 俺たちには やることがあるはずだ 156 00:13:26,555 --> 00:13:29,391 あの場所を忘れるつもりか?― 157 00:13:31,018 --> 00:13:34,480 一歩 間違えたら リサは 爆弾で死んでた 158 00:13:34,605 --> 00:13:37,525 これ以上 リサを巻き込むべきじゃない 159 00:13:38,817 --> 00:13:41,028 そうかもしれない…― 160 00:13:42,988 --> 00:13:44,907 そうかもしれないけどさ… 161 00:13:52,039 --> 00:13:54,041 調べ物なら 手伝いますよ 162 00:13:54,416 --> 00:13:55,793 何で ここが? 163 00:13:55,918 --> 00:13:57,086 (羽村)ラーメンおごったら 164 00:13:57,211 --> 00:13:59,630 あっさり 教えてくれた人がいまして 165 00:13:59,755 --> 00:14:03,259 今度 勝手なまねをしたら クビなんだろ? 166 00:14:03,384 --> 00:14:05,928 転職先に 当てでもあるのか? 167 00:14:06,053 --> 00:14:09,723 実家が八百屋なんで 仕事には 困らないんですよ 168 00:14:12,851 --> 00:14:15,104 (羽村)孤児院ですか? (柴崎)ああ― 169 00:14:15,229 --> 00:14:20,067 その政治家によれば 全国の孤児を 対象に テストが行われ― 170 00:14:20,192 --> 00:14:22,987 優秀な子供たちが 集められたらしい 171 00:14:23,070 --> 00:14:26,448 (羽村)で しらみつぶしに 聞き込みってわけですか 172 00:14:26,574 --> 00:14:31,036 (柴崎)ああ たまには 刑事らしいこともしないとな 173 00:14:35,165 --> 00:14:38,377 (園長)ええ 確かに テストはありました― 174 00:14:38,460 --> 00:14:42,965 うちの施設からは 合格者は いませんでしたけど 175 00:14:45,301 --> 00:14:47,303 (青年) 5歳のときですからねぇ― 176 00:14:47,428 --> 00:14:49,638 さすがに テストの内容までは…― 177 00:14:49,763 --> 00:14:52,349 面接を受けた記憶は ありますけど 178 00:14:52,474 --> 00:14:54,101 あっ それ… 179 00:14:54,643 --> 00:14:58,272 (青年)ああ 好きなんですよ スピンクス 180 00:15:01,650 --> 00:15:03,235 (柴崎)では その少年は― 181 00:15:03,360 --> 00:15:05,821 役人に 連れていかれたんですね? 182 00:15:05,946 --> 00:15:09,283 (シスター)ええ その後 連絡もありませんでした 183 00:15:09,408 --> 00:15:13,120 (柴崎)その役人について 何か 覚えてらっしゃることは? 184 00:15:13,621 --> 00:15:17,166 (シスター) 確か 名刺をもらったはずです 185 00:15:19,293 --> 00:15:20,920 おかしいですよね 186 00:15:21,045 --> 00:15:25,799 何軒 回っても その子供たちの 1人も行方が分からないなんて 187 00:15:26,300 --> 00:15:29,470 (柴崎)ああ まるで 幽霊か何かみたいに― 188 00:15:29,637 --> 00:15:32,139 この世から 消えてしまった― 189 00:15:32,431 --> 00:15:36,769 だが こいつだけは 確かに 存在するはずだ 190 00:15:49,657 --> 00:15:50,991 (木下(きのした))アテネ計画? 191 00:15:51,408 --> 00:15:54,203 (柴崎)そうだ 厚生労働省のサーバーから 192 00:15:54,620 --> 00:15:56,872 プロジェクトの情報を集めてくれ 193 00:15:56,997 --> 00:15:58,874 過去の職員名簿を当たれば― 194 00:15:59,333 --> 00:16:02,544 青木(あおき)って男の住所も 割り出せるはずだ 195 00:16:02,878 --> 00:16:05,798 もし バレたら クビどころじゃ済まないですよ 196 00:16:06,507 --> 00:16:09,301 技術犯罪課は ハッキングが専門だろ? 197 00:16:09,635 --> 00:16:11,387 防ぐ方の専門ですよ 198 00:16:12,221 --> 00:16:15,557 このままだと さらに 大勢の人間が犠牲になる 199 00:16:15,683 --> 00:16:20,104 (木下の妻)分かったから (木下の子供)あっ 動いてる 200 00:16:20,229 --> 00:16:22,982 (木下) 後で こちらから電話します 201 00:16:25,693 --> 00:16:26,610 (ツエルブ)ん? 202 00:16:44,044 --> 00:16:47,089 (ハイヴ) ♪London Bridge is    falling down,― 203 00:16:47,214 --> 00:16:50,259 ♪Falling down,    Falling down.― 204 00:16:50,384 --> 00:16:54,221 ♪London Bridge is    falling down, 205 00:16:55,848 --> 00:16:58,892 ♪My fair lady. 206 00:17:02,688 --> 00:17:04,231 なあ 羽村 207 00:17:04,356 --> 00:17:08,027 スピンクスが好きとか言ってた 若いのが いただろ? 208 00:17:08,152 --> 00:17:09,820 (羽村)ああ 何か 最近― 209 00:17:09,945 --> 00:17:13,991 やつらをヒーロー扱いする 若い連中も いるみたいですよ 210 00:17:14,116 --> 00:17:16,201 ただの犯罪者なのに 211 00:17:16,577 --> 00:17:17,703 (柴崎)そうか 212 00:17:17,870 --> 00:17:20,748 昔 俺が若いころは 213 00:17:20,873 --> 00:17:25,544 10代のやつらが 機動隊に 石 投げて 国と戦ってた― 214 00:17:26,253 --> 00:17:30,716 今じゃ テロリストと呼ばれる スピンクスも 時代が違えば 215 00:17:30,966 --> 00:17:34,011 別の名前で 呼ばれていたかもしれん 216 00:17:34,219 --> 00:17:35,596 そう思ってな 217 00:17:48,984 --> 00:17:50,069 あっ… 218 00:17:51,195 --> 00:17:53,989 (木下)ええ 青木の住所が分かりました 219 00:17:54,156 --> 00:17:57,451 それと アテネ計画についてですが― 220 00:17:57,659 --> 00:18:02,247 製薬会社や 脳科学研究所など 先端医療の組織も 絡んでいます 221 00:18:02,623 --> 00:18:03,499 何だって? 222 00:18:03,624 --> 00:18:06,752 (木下)計画自体は 7年前に 中止されています 223 00:18:07,127 --> 00:18:08,087 そうか 224 00:18:08,629 --> 00:18:11,715 あと もう1つ 重要なことが… 225 00:18:14,718 --> 00:18:15,969 (柴崎)まさか… 226 00:18:23,102 --> 00:18:24,144 あっ 227 00:18:25,312 --> 00:18:26,688 (ハイヴ)かわいそうに― 228 00:18:26,814 --> 00:18:29,024 手入れしてないから 爪が割れそう― 229 00:18:30,776 --> 00:18:35,531 三島リサ 現在は 優しいママと 2人暮らし― 230 00:18:35,823 --> 00:18:39,159 あなたのことは 全部 調べたわ― 231 00:18:39,326 --> 00:18:44,164 あなたは 彼らのためを思って 1人で 抜け出してきた― 232 00:18:45,499 --> 00:18:48,335 彼らの邪魔に ならないように― 233 00:18:48,669 --> 00:18:50,129 そうでしょ?― 234 00:18:51,421 --> 00:18:53,340 仲間思いなのね― 235 00:18:53,715 --> 00:18:57,302 誤解しないで 私は 彼らを助けたいの 236 00:18:57,427 --> 00:18:58,637 (リサ)えっ? 237 00:18:59,221 --> 00:19:02,516 (ハイヴ) 今なら まだ 罪は償える― 238 00:19:02,850 --> 00:19:06,728 でも このまま彼らが 次の行動を起こしたら― 239 00:19:06,854 --> 00:19:10,023 もう取り返しの つかないことになるわ― 240 00:19:12,067 --> 00:19:15,320 だから 知ってることを教えて― 241 00:19:15,445 --> 00:19:17,990 なぜ ナインたちと一緒に? 242 00:19:22,077 --> 00:19:27,124 わ… 私 偶然 2人を都庁で見掛けて… 243 00:19:27,541 --> 00:19:32,045 “共犯者になるか 死ぬかを選べ”って言われて 244 00:19:32,171 --> 00:19:33,797 それで… 245 00:19:35,924 --> 00:19:37,384 (ハイヴ) 死ねばよかったのに― 246 00:19:38,302 --> 00:19:42,181 くだらない 本当に くだらないわ― 247 00:19:42,306 --> 00:19:44,558 バカな女に 付きまとわれて― 248 00:19:44,683 --> 00:19:48,103 あの2人も さぞ 迷惑だったでしょうね 249 00:19:52,191 --> 00:19:55,360 (リサ)わ… 私は どうなってもいいの― 250 00:19:55,485 --> 00:19:58,739 でも あの2人のことは… (ハイヴ)見逃してくれって?― 251 00:19:59,615 --> 00:20:02,868 あんたの命なんて どうだっていいわ 252 00:20:02,993 --> 00:20:06,163 そんな命 アリ1匹ほどの価値もない― 253 00:20:07,414 --> 00:20:11,084 だいたい 彼らに 未来なんてあると思ってるの? 254 00:20:11,460 --> 00:20:12,586 えっ? 255 00:20:15,756 --> 00:20:16,632 (ナイン)ツエルブ 256 00:20:19,092 --> 00:20:21,929 (ツエルブ) やっぱ リサを捜しに行く 257 00:20:22,429 --> 00:20:25,224 怖くなって 警察に 逃げ込んだのかもしれない 258 00:20:25,349 --> 00:20:26,808 そんなはずない 259 00:20:26,934 --> 00:20:28,936 (ナイン) そう思いたいだけじゃないのか? 260 00:20:31,271 --> 00:20:32,940 (携帯電話の着信音) 261 00:20:33,607 --> 00:20:34,983 (ツエルブ) リサの携帯から…― 262 00:20:37,986 --> 00:20:41,573 リサ!? (ナイン)ハイヴだ 間違いない 263 00:20:42,115 --> 00:20:43,951 ツエルブ 待て! 264 00:20:45,869 --> 00:20:47,579 これは わなだ 265 00:20:48,080 --> 00:20:50,040 (ツエルブ)分かってるさ (ナイン)何でだ!?― 266 00:20:50,666 --> 00:20:52,459 今度は 前のようにはいかない― 267 00:20:52,626 --> 00:20:54,962 俺たちには 時間が… (ツエルブ)分かってるさ― 268 00:20:55,295 --> 00:20:56,630 きっと… 269 00:20:57,923 --> 00:20:59,675 時間がないから 行くんだ 270 00:21:00,676 --> 00:21:02,261 (ナイン)ツエルブ… 271 00:21:04,304 --> 00:21:05,097 行かないでくれ 272 00:21:09,643 --> 00:21:11,937 ごめん ナイン 273 00:21:33,583 --> 00:21:40,549 ♪~