1 00:00:03,336 --> 00:00:06,297 (傭兵(ようへい))んっ… (ゼロ)外へ出るのか? 傭兵 2 00:00:06,381 --> 00:00:07,632 我輩を置いて? 3 00:00:08,425 --> 00:00:12,095 今日は週に1度の 女神の祭日と聞いてな 4 00:00:12,387 --> 00:00:18,143 城下町に芸人が来ているそうだ どうだ 今から一緒に… 5 00:00:19,436 --> 00:00:21,980 どうした? なぜ黙っている? 6 00:00:22,564 --> 00:00:25,483 どうしてそんな目で我輩を見る? 7 00:00:25,817 --> 00:00:28,820 困惑したような演技が お上手じゃねえか 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,073 魔女さんよ 9 00:00:32,157 --> 00:00:36,911 はっ! そうか… 十三番だな 10 00:00:37,037 --> 00:00:39,581 相変わらず悪魔的な手際だ 11 00:00:39,873 --> 00:00:42,667 我輩の傭兵をこうも簡単に 引きずり込む… 12 00:00:42,751 --> 00:00:44,210 何言ってやがる! 13 00:00:44,294 --> 00:00:47,213 俺をたぶらかしたのは てめえのほうだろう 14 00:00:48,381 --> 00:00:50,675 んんっ… 15 00:00:51,050 --> 00:00:53,553 この痴(し)れものが! 16 00:00:56,222 --> 00:00:58,516 (傭兵)うっ… はっ! 17 00:01:00,685 --> 00:01:01,728 あ… 18 00:01:03,104 --> 00:01:07,233 十三番に我輩が“きみを 殺す気だ”とでも言われたか? 19 00:01:07,525 --> 00:01:08,526 (傭兵)んっ… 20 00:01:09,069 --> 00:01:13,865 (ゼロ)十三番は不安の火種を 恐怖の業火へと変える天才だ 21 00:01:14,240 --> 00:01:20,246 つまり きみは疑っていたのだ 今までずっと我輩のことを 22 00:01:20,371 --> 00:01:21,372 うっ あっ… 23 00:01:21,581 --> 00:01:23,708 (ゼロ)我輩は誓ったぞ傭兵 24 00:01:24,501 --> 00:01:27,629 “決してきみの首を 落としたりしない”と 25 00:01:28,087 --> 00:01:32,300 “きみを人間に戻す”と 血の契りを交わして! 26 00:01:36,471 --> 00:01:41,226 失(う)せろ 逃げればいい 心配するな 追いかけはしない 27 00:01:42,602 --> 00:01:44,687 契約はしまいだ 28 00:01:47,982 --> 00:01:53,029 我輩はきみを人間に戻さないし きみは我輩を守らない 29 00:01:53,947 --> 00:01:57,951 さらばだ 傭兵 それなりに楽しかった 30 00:01:59,536 --> 00:02:02,872 きみなど… 雇うのではなかった 31 00:02:14,509 --> 00:02:19,514 ♪~ 32 00:03:38,635 --> 00:03:43,640 ~♪ 33 00:03:48,102 --> 00:03:49,479 (国家騎士団員) 教会からの応援は― 34 00:03:49,562 --> 00:03:51,105 まだ来ねえのかよ 35 00:03:51,606 --> 00:03:53,399 (教会騎士団員) ウェニアス王国からの寄付金が― 36 00:03:53,483 --> 00:03:54,859 十分ではないのだ 37 00:03:55,526 --> 00:04:00,531 信仰の証しを示してもらわねば 教会騎士団の本部は動けない 38 00:04:00,615 --> 00:04:03,493 (国家騎士団員) フッ神の慈悲が聞いてあきれる 39 00:04:04,077 --> 00:04:06,871 俺ら国家騎士団と 寄せ集めの傭兵で― 40 00:04:06,955 --> 00:04:09,415 ここを守れるとでも 思ってんのかねえ? 41 00:04:09,999 --> 00:04:12,502 民の不安は分かっているつもりだ 42 00:04:12,585 --> 00:04:14,754 それを抑えるための 火刑ではないか 43 00:04:15,505 --> 00:04:18,216 本当にやるかどうかは 決まってねえんだろ? 44 00:04:18,424 --> 00:04:22,512 誰でもいいから焼いちまえば いいんだよ 魔女なんて 45 00:04:22,595 --> 00:04:24,973 なあ あんたもそう思うだろ? 46 00:04:25,056 --> 00:04:25,932 (傭兵)ん? 47 00:04:26,432 --> 00:04:29,769 魔女の話だ 貴様も魔女狩り志願だろう 48 00:04:30,687 --> 00:04:33,481 ああ俺も魔女は大(でえ)っ嫌(きれ)えだ 49 00:04:33,564 --> 00:04:34,440 (国家騎士団員)うむ 50 00:04:34,524 --> 00:04:37,026 (傭兵)慎みのかけらもねえ 口を開きゃ― 51 00:04:37,110 --> 00:04:39,320 飯 飯の一点張り! (2人)はあ? 52 00:04:39,737 --> 00:04:44,075 あんな怠け者の魔女なんざ 火あぶりになっちまえばいい! 53 00:04:46,577 --> 00:04:47,745 (2人)ん? ああ? 54 00:04:52,333 --> 00:04:58,881 (赤ん坊の泣き声) 55 00:05:02,051 --> 00:05:06,222 (ロシェル)んじゃ もらってくね (店主)はいよ 毎度! 56 00:05:10,685 --> 00:05:13,187 1本くれ いくらだ? 57 00:05:13,479 --> 00:05:15,648 はいよ あっ! 58 00:05:15,815 --> 00:05:19,402 へへ… そんな お代は結構ですよ 59 00:05:19,819 --> 00:05:20,653 ああ? 60 00:05:20,737 --> 00:05:22,697 (獣堕(けものお)ち)もらってくぞおっさん (傭兵)ん? 61 00:05:23,448 --> 00:05:25,283 あっ 毎度… 62 00:05:25,783 --> 00:05:27,410 (傭兵)おい なんだありゃ? 63 00:05:27,493 --> 00:05:30,997 傭兵さんたちは魔女狩りで お世話になってますから… 64 00:05:31,080 --> 00:05:33,374 あなたもどうぞ 持って行ってください 65 00:05:33,458 --> 00:05:34,459 (傭兵)んっ… 66 00:05:35,460 --> 00:05:37,253 (獣堕ち) ああ… とっとっとっとっ 67 00:05:37,336 --> 00:05:39,213 いっ いらっしゃいませ (獣堕ち)ハア… 68 00:05:39,422 --> 00:05:43,593 うぃっ 代わりばえしねえなあ 69 00:05:43,676 --> 00:05:44,635 あっ… 70 00:05:44,719 --> 00:05:45,553 (獣堕ち)ヒック… 71 00:05:45,803 --> 00:05:47,972 もらってくぜえ 72 00:05:48,431 --> 00:05:50,767 (殴る音) あん?ああ… 73 00:05:52,060 --> 00:05:53,061 (店主)ああ… 74 00:05:53,811 --> 00:05:54,937 割っちまったな 75 00:06:06,908 --> 00:06:08,951 (ロシェル)ねえ お兄さん (傭兵)ん? 76 00:06:09,285 --> 00:06:11,913 1杯おごるから 手伝ってくれない? 77 00:06:12,455 --> 00:06:13,623 (傭兵)あ? 78 00:06:14,040 --> 00:06:17,794 (ロシェル)これ ほんと重くて 79 00:06:19,670 --> 00:06:22,298 はい! ゆっくり下ろして 80 00:06:23,007 --> 00:06:26,344 お前 誰かれ構わず 手伝わしてんのか 81 00:06:26,719 --> 00:06:29,889 父さんが祭りの準備で人手が 足りないの 82 00:06:29,972 --> 00:06:31,099 (傭兵)だからってな 83 00:06:31,182 --> 00:06:32,308 はい 止めて (傭兵)おっ… 84 00:06:33,518 --> 00:06:34,894 ハア… 85 00:06:36,687 --> 00:06:39,565 (ロシェル)あんた傭兵でしょ? 泊まるところは? 86 00:06:39,649 --> 00:06:41,734 すぐ街を出るつもりだ 87 00:06:41,818 --> 00:06:44,695 (ロシェル) ふうん 魔女狩り志願じゃないんだ 88 00:06:45,279 --> 00:06:49,951 でも別の街に行くとしても 今からじゃ日が暮れて野宿になるよ 89 00:06:50,326 --> 00:06:51,869 慣れっこさ 90 00:06:51,953 --> 00:06:53,955 (ロシェル) うちなら安くしとくけど? 91 00:06:54,247 --> 00:06:58,459 ああでもごはんは お父ちゃんが帰ってからね 92 00:06:58,543 --> 00:07:00,461 あたし料理苦手だから 93 00:07:00,962 --> 00:07:03,840 客がいねえ理由が分かるな 94 00:07:03,923 --> 00:07:06,968 つうか いいのか? (ロシェル)何が? 95 00:07:07,552 --> 00:07:09,720 獣堕ちだぞ 俺は 96 00:07:13,015 --> 00:07:17,103 フッ… あんたは ほかのヤツらと違って 97 00:07:17,186 --> 00:07:20,440 ちゃんと代金を払ってくれる みたいだしねえ 98 00:07:22,024 --> 00:07:22,900 (傭兵)フッ… 99 00:07:23,985 --> 00:07:26,612 食材はあんだろ? (ロシェル)えっ? 100 00:07:31,033 --> 00:07:35,121 (ロシェル)すごい… あんたホントに傭兵? 101 00:07:35,204 --> 00:07:38,040 さすらいの料理人 とかじゃなくて? 102 00:07:38,624 --> 00:07:40,626 酒場だよ (ロシェル)えっ? 103 00:07:41,419 --> 00:07:46,549 俺はどっかの田舎町に引っ込んで 酒場を開こうと思ってるんだ 104 00:07:46,632 --> 00:07:50,344 (ロシェル) 獣堕ちの酒場? あんたねえ 105 00:07:50,428 --> 00:07:52,722 客が来るわけないって 言いたいんだろ? 106 00:07:53,139 --> 00:07:56,100 (ロシェル) まあ こう言っちゃなんだけど― 107 00:07:56,184 --> 00:07:58,478 客商売は甘くないからね 108 00:07:58,561 --> 00:08:00,646 俺は人間に戻れるんだよ 109 00:08:00,771 --> 00:08:03,274 (ロシェル)ハハッ… まさか 110 00:08:04,150 --> 00:08:09,155 こういう酒場を開いて つつましく暮らすのが俺の夢なんだ 111 00:08:09,489 --> 00:08:11,699 新しい生活を始めるんだ 112 00:08:12,492 --> 00:08:15,620 いいわね 新しい生活… 113 00:08:16,370 --> 00:08:19,540 どうせ夢なら もっと大きい夢 見なさいよ! 114 00:08:20,166 --> 00:08:21,584 大きい? 115 00:08:22,502 --> 00:08:27,173 (ロシェル)立派なお屋敷に 社交場も兼ねた広い広い店内 116 00:08:27,632 --> 00:08:31,427 従業員も雇って 内装も凝ったりしてさ 117 00:08:31,594 --> 00:08:32,637 あとはもちろん! 118 00:08:33,971 --> 00:08:38,684 キレイな奥さんもね! 酒場に美人はつきものよ 119 00:08:38,976 --> 00:08:40,728 私みたいにさ 120 00:08:40,811 --> 00:08:43,773 料理ひとつ作れないヤツに 言われてもなあ 121 00:08:43,940 --> 00:08:46,692 あんたねえ 言っとくけど 122 00:08:46,776 --> 00:08:50,696 私はここらじゃ看板娘の ロシェルでとおってるんだからね 123 00:08:50,780 --> 00:08:52,240 (傭兵)はいはい (ロシェル)ああっ― 124 00:08:52,532 --> 00:08:55,743 その顔は信じてない顔だ! まったく… 125 00:08:55,826 --> 00:08:58,996 (傭兵)うるせえな飯くらい 静かに食わせろよ 126 00:09:04,377 --> 00:09:08,214 (傭兵)プラスタにいる獣堕ちは みんな ああなのか? 127 00:09:08,297 --> 00:09:11,634 最近は特にね 魔女狩り魔女狩りって― 128 00:09:11,717 --> 00:09:13,344 うるさくなってからかな 129 00:09:13,427 --> 00:09:15,221 (傭兵)商売にならねえだろ 130 00:09:15,429 --> 00:09:19,100 (ロシェル)しかたないでしょ みんな愛想笑い浮かべて― 131 00:09:19,183 --> 00:09:21,352 いろんなことに目つぶって― 132 00:09:21,435 --> 00:09:23,688 精いっぱい受け流して 生きてんのよ 133 00:09:24,564 --> 00:09:27,858 どうにもならないことに 真正面からぶつかるほど― 134 00:09:27,942 --> 00:09:29,777 強くないからさ 135 00:09:30,903 --> 00:09:35,324 そういうものよ… そういうものなの 136 00:09:38,244 --> 00:09:41,789 (傭兵)作りすぎちまった 食いたきゃ食え 137 00:09:44,125 --> 00:09:46,210 (ロシェル) 信じてるわけじゃないけどさ 138 00:09:46,794 --> 00:09:50,381 人間に戻れるなら なんで今すぐ戻らないわけ? 139 00:09:52,091 --> 00:09:55,511 もめ事に巻き込まれるのは ごめんだからな 140 00:09:58,889 --> 00:09:59,890 (ロシェル)んっ… 141 00:10:03,978 --> 00:10:06,022 (扉の開閉音) 142 00:10:14,572 --> 00:10:21,579 (人々のざわめき) 143 00:10:28,127 --> 00:10:30,254 (獣堕ち)おい まだかよ! 144 00:10:33,424 --> 00:10:35,343 (獣堕ち) とっとと酒持ってこい 145 00:10:35,426 --> 00:10:37,845 (獣堕ち)だから この店は 流行(はや)んねえんだよ 146 00:10:37,928 --> 00:10:40,056 (獣堕ちたちの笑い) 147 00:10:40,139 --> 00:10:43,142 (ロシェルの父) クソ! いつもいつも 148 00:10:43,267 --> 00:10:47,271 大丈夫 今日はなんとかなるよ (ロシェルの父)どういうことだ? 149 00:10:47,688 --> 00:10:49,690 言ってなかったけど… 150 00:10:49,857 --> 00:10:51,817 (獣堕ち)おいっ まだか? 151 00:10:52,360 --> 00:10:56,364 (獣堕ち)ちと俺らが客商売を 教えてやんねえとなあ 152 00:10:56,489 --> 00:10:59,033 (ロシェルの父) 何? 2階の部屋にも? 153 00:10:59,116 --> 00:11:01,827 獣堕ちは泊めないって約束だろ 154 00:11:01,911 --> 00:11:04,747 (ロシェル)分かってる 2階のヤツは昼間― 155 00:11:04,830 --> 00:11:08,000 お金を払わなかった別の獣堕ちに 手を上げてたんだ 156 00:11:08,459 --> 00:11:11,003 あっ 利用できると… 157 00:11:11,420 --> 00:11:15,174 うん 同じ獣堕ちに 追い払われたら 158 00:11:15,299 --> 00:11:16,967 あいつらはもう来ないよ 159 00:11:17,468 --> 00:11:21,847 クソッ 獣堕ちに頼る日が来るとはな 160 00:11:23,599 --> 00:11:27,603 しかたないよ 魔女がいなくなるまでは… 161 00:11:28,020 --> 00:11:32,108 (ロシェルの父)ん? なんだこれは お前が作ったのか? 162 00:11:32,483 --> 00:11:36,070 それは… 2階のヤツが勝手に作ったの 163 00:11:36,779 --> 00:11:39,073 獣堕ちに店のもん 使わせたのか! 164 00:11:39,532 --> 00:11:42,827 じゃあ おなかすかせた獣堕ちと 一緒にいればよかったって言うの? 165 00:11:43,160 --> 00:11:44,161 あっ… 166 00:11:45,246 --> 00:11:47,790 (ロシェル) 飢えたあいつらがどうなるか… 167 00:11:47,873 --> 00:11:49,792 お父さんもよく知ってるでしょ? 168 00:11:54,672 --> 00:11:57,049 (ロシェルの父)食人衝動… 169 00:11:57,800 --> 00:11:59,009 (ロシェル)母さんも… 170 00:11:59,468 --> 00:12:01,720 (ロシェルの父) しかし そんなにうまく― 171 00:12:01,804 --> 00:12:04,056 あいつらを追っ払って もらえるのか? 172 00:12:04,390 --> 00:12:07,685 たぶん大丈夫 今 呼んでくる んっ… 173 00:12:11,689 --> 00:12:12,940 あっ… 174 00:12:31,041 --> 00:12:33,043 (獣堕ち)おう あんたも こっち来いよ! 175 00:12:33,335 --> 00:12:38,674 飯も酒も食い放題 飲み放題ってか? 176 00:12:38,757 --> 00:12:41,677 (獣堕ちたちの笑い) 177 00:12:41,760 --> 00:12:43,721 (獣堕ち)うおっ… 178 00:12:43,804 --> 00:12:45,014 (獣堕ち)なっ… 179 00:12:45,806 --> 00:12:46,682 てめえ! 180 00:12:46,891 --> 00:12:48,184 わあ! 181 00:12:48,726 --> 00:12:49,894 (物音) 182 00:12:49,977 --> 00:12:51,437 (殴る音) (獣堕ち)うわっ! 183 00:12:52,771 --> 00:12:53,856 (傭兵)ハア… 184 00:12:54,190 --> 00:12:55,816 (ロシェルの父)ああ… 185 00:12:56,317 --> 00:12:57,318 あっ… 186 00:12:57,776 --> 00:12:59,612 (傭兵)世話になった 187 00:13:00,654 --> 00:13:01,530 あの… 188 00:13:01,864 --> 00:13:03,365 そんなもんだ 189 00:13:06,076 --> 00:13:07,912 そんなもんだよ 190 00:13:10,372 --> 00:13:11,999 (ロシェル)ああ… 191 00:13:26,055 --> 00:13:28,015 (火打ちの音) 192 00:13:29,642 --> 00:13:31,060 (傭兵)んっ… 193 00:13:32,019 --> 00:13:33,020 (火打ちの音) 194 00:13:36,065 --> 00:13:37,441 (アルバス)ホントなの? ゼロ 195 00:13:37,983 --> 00:13:42,738 事実だ あの方なる者は 我輩の本を強奪した 196 00:13:43,405 --> 00:13:45,574 強奪? 197 00:13:47,117 --> 00:13:49,578 (ゼロ) 我輩と十三番だけを残し― 198 00:13:49,995 --> 00:13:53,082 穴ぐらに暮らす すべての魔女が殺された 199 00:13:54,166 --> 00:13:55,834 ゼロの書を手に入れ― 200 00:13:55,918 --> 00:13:59,672 魔法という技術を奪い 広めるためにな 201 00:14:00,548 --> 00:14:03,676 (アルバス)うっ… くっ 202 00:14:03,759 --> 00:14:05,261 (十三番)心は決まったか? 203 00:14:06,011 --> 00:14:09,265 ゼロの魔術師団に もはや価値はない 204 00:14:09,348 --> 00:14:12,476 関わった者には ひとしく死を与える― 205 00:14:12,851 --> 00:14:15,229 お前をのぞいてな (アルバス)くっ… 206 00:14:15,521 --> 00:14:17,398 (十三番) お前はまだ未熟だが― 207 00:14:17,523 --> 00:14:21,068 凡百のにわか魔女とは違い 伸びしろがある 208 00:14:21,694 --> 00:14:23,737 私ならお前を導ける 209 00:14:23,821 --> 00:14:24,655 (水をかける音) 210 00:14:27,074 --> 00:14:31,620 見立て違いだったか? 感情に足をすくわれた結果が― 211 00:14:31,996 --> 00:14:35,207 今の自分だと分からないほど 愚かなのか 212 00:14:35,583 --> 00:14:36,584 (アルバス)んっ… 213 00:14:39,712 --> 00:14:43,215 明日もう1度だけ 機会を与えよう 214 00:14:43,299 --> 00:14:44,884 (ドアが開く音) 215 00:14:44,967 --> 00:14:46,176 (ゼロ)十三番! 216 00:14:47,177 --> 00:14:51,515 よくもよくも我輩の傭兵を 奪ったな! 217 00:14:51,974 --> 00:14:57,021 (鳥の鳴き声) 218 00:14:59,398 --> 00:15:03,402 追いはぎしようったって 大したもんは持ってねえぞ 219 00:15:04,069 --> 00:15:06,864 (ホルデム)てめえを殺せりゃ それでいい 220 00:15:07,197 --> 00:15:10,034 (傭兵)はあ? 俺が何したよ 221 00:15:10,117 --> 00:15:12,620 (ホルデム) 忘れたとは言わせねえぞ! 222 00:15:12,703 --> 00:15:15,080 これだよ! 223 00:15:15,456 --> 00:15:18,834 ああ… だがそれは 俺のせいじゃないぞ 224 00:15:18,959 --> 00:15:22,546 てめえらのせいに決まってんだろ ハックショイ! 225 00:15:23,172 --> 00:15:26,050 で? 懲りずにまたやろうってのか? 226 00:15:26,550 --> 00:15:29,345 何度戦っても結果は同じだぜ 227 00:15:29,511 --> 00:15:32,765 へっ 今度は俺が やるんじゃねえさ 228 00:15:33,641 --> 00:15:35,059 (傭兵)なっ! 229 00:15:37,895 --> 00:15:38,979 えっ… 230 00:15:42,024 --> 00:15:46,904 てめえ俺を売りやがったな クソ犬があ! 231 00:15:48,489 --> 00:15:49,698 ゼロ? 232 00:15:50,407 --> 00:15:52,076 間の悪いときに 233 00:15:52,493 --> 00:15:56,372 (ゼロ)貴様のもくろみどおり 傭兵は城を出たぞ 234 00:15:56,538 --> 00:15:58,040 我輩を置いてな― 235 00:15:59,166 --> 00:16:03,170 傭兵は我輩を見た瞬間 おびえて剣を抜いた 236 00:16:03,712 --> 00:16:05,714 我輩に向けてだ! 237 00:16:06,131 --> 00:16:08,926 私は助言を与えたに過ぎない 238 00:16:09,009 --> 00:16:12,680 城を出たのならば それは獣の戦士の意思だ 239 00:16:13,097 --> 00:16:16,558 そうだろうとも あれは臆病な男だ 240 00:16:16,809 --> 00:16:21,271 その恐怖と疑念をあおるのは さぞ簡単だったことだろう! 241 00:16:21,355 --> 00:16:22,439 ゼロ… 242 00:16:28,112 --> 00:16:30,155 うっひゃひゃひゃ! いいぞ! 243 00:16:30,531 --> 00:16:32,282 この野郎 244 00:16:35,119 --> 00:16:36,036 そっちだ! 245 00:16:41,917 --> 00:16:42,918 (傭兵)んっ… 246 00:16:43,168 --> 00:16:47,339 うっひゃはあ! 撃て撃て やっちまえ! 247 00:16:47,423 --> 00:16:49,633 うっ! ぐっ… 248 00:16:50,634 --> 00:16:52,720 がはっ ぐっ… 249 00:16:52,803 --> 00:16:55,764 このクソ魔女ども 250 00:16:55,848 --> 00:17:00,602 話が違うだろうが あっあああ! 251 00:17:01,020 --> 00:17:03,022 はんっ 世話ねえぜ 252 00:17:07,943 --> 00:17:09,987 (魔術師)だああっ (傭兵)んっ… 253 00:17:11,238 --> 00:17:13,657 ふんっ! ああっ… 254 00:17:13,824 --> 00:17:15,617 (ゼロ) バカなことをしたものだな― 255 00:17:15,701 --> 00:17:16,869 十三番 256 00:17:17,161 --> 00:17:20,622 貴様が傭兵を奪いさえしなければ 気付かなかった 257 00:17:21,290 --> 00:17:23,000 我輩を裏切ったことを! 258 00:17:25,210 --> 00:17:27,713 我輩はここを出るぞ 十三番 259 00:17:28,047 --> 00:17:30,841 そんなことを私が許すと思うか 260 00:17:31,467 --> 00:17:33,343 貴様の許しなど… 261 00:17:33,719 --> 00:17:35,262 必要ない! 262 00:17:36,388 --> 00:17:40,350 (十三番)やめろ 力ずくで止めることになる 263 00:17:41,602 --> 00:17:46,065 やれるものならばやってみろ 同胞とて容赦はしない 264 00:17:46,732 --> 00:17:50,069 貴様は我輩の大切なものを 奪ったのだ 265 00:17:52,279 --> 00:17:53,781 (アルバス)くっうう… 266 00:17:53,864 --> 00:17:56,825 (傭兵の荒い息) 267 00:17:57,576 --> 00:18:00,037 (魔術師) くっ ハアハア… あっ! 268 00:18:01,538 --> 00:18:02,414 ああっ! 269 00:18:02,498 --> 00:18:03,832 (傭兵)ハアハア… 270 00:18:03,957 --> 00:18:05,793 ザ… ザハードフロド! 271 00:18:06,376 --> 00:18:09,838 うおおお! 272 00:18:11,131 --> 00:18:12,132 ううっ… 273 00:18:12,966 --> 00:18:14,885 (ゼロ)うあっあっ… 274 00:18:17,805 --> 00:18:19,098 (魔術師)ぎゃはっ! 275 00:18:22,684 --> 00:18:23,519 (十三番)ん? 276 00:18:23,727 --> 00:18:24,937 (アルバス)あっ! 277 00:18:25,062 --> 00:18:27,731 ゼ… ゼロ! 278 00:18:29,858 --> 00:18:32,903 (傭兵)なんだ? どうなってんだ? 279 00:18:32,986 --> 00:18:34,363 (魔女)ひっ! (傭兵)ん? 280 00:18:34,488 --> 00:18:37,324 (魔女)はっあっああ… 281 00:18:37,533 --> 00:18:42,746 うっくっはっ… 282 00:18:42,830 --> 00:18:44,873 (アルバス)ゼロ! ゼロ! 283 00:18:44,957 --> 00:18:47,668 なんてことするんだ 十三番! 284 00:18:52,506 --> 00:18:57,469 ゼロ… やはりお前は 穴ぐらから出るべきではなかったんだ 285 00:18:57,928 --> 00:19:01,890 ああっゼロを どうするつもりだ! 十三番! 286 00:19:02,516 --> 00:19:04,226 十三番! 287 00:19:05,811 --> 00:19:08,021 (魔女)くっうう… あっ! 288 00:19:08,313 --> 00:19:10,566 やっやめて! 289 00:19:10,899 --> 00:19:14,236 殺される覚悟もねえのに 獣堕ちを襲ったのか 290 00:19:14,611 --> 00:19:17,406 ば… 化け物! 291 00:19:17,614 --> 00:19:24,580 うっ ああっ うう… 292 00:19:24,746 --> 00:19:28,292 うう… ああっ! 293 00:19:28,375 --> 00:19:29,918 (魔女)ああっ! 294 00:19:31,044 --> 00:19:34,298 そうだ 俺は化け物だ… 295 00:19:34,381 --> 00:19:37,551 人間からはじき出された獣堕ちだ… 296 00:19:37,968 --> 00:19:41,305 だから人の肉を食う… 297 00:19:41,471 --> 00:19:45,142 (魔女)はっ ああっ いやっ いやっ! いやあああ! 298 00:19:45,142 --> 00:19:48,103 (魔女)はっ ああっ いやっ いやっ! いやあああ! 299 00:19:45,142 --> 00:19:48,103 (虎の咆哮) 300 00:19:48,854 --> 00:19:53,025 きみの魂は極めて 人間らしさをとどめている 301 00:19:54,276 --> 00:19:57,196 (傭兵)フッ どうだか… 302 00:19:58,030 --> 00:20:01,533 もしもきみが 人でないなら我輩は― 303 00:20:01,617 --> 00:20:04,578 世界が人でなしで あふれるようにと願う 304 00:20:04,786 --> 00:20:05,662 (傭兵)はっ! 305 00:20:07,164 --> 00:20:08,415 あっ… 306 00:20:10,167 --> 00:20:12,586 (魔女)こんなはずじゃなかった 307 00:20:12,961 --> 00:20:18,884 やっと魔法を覚えて これから楽しくなるはずだったのに 308 00:20:19,051 --> 00:20:22,012 (魔女の泣き声) 309 00:20:22,012 --> 00:20:24,890 (魔女の泣き声) 310 00:20:22,012 --> 00:20:24,890 (傭兵)失せろ 次は殺す 311 00:20:24,890 --> 00:20:26,058 (魔女の泣き声) 312 00:20:26,516 --> 00:20:31,730 (鳥の鳴き声) 313 00:20:35,192 --> 00:20:36,401 フンッ… 314 00:20:36,485 --> 00:20:37,903 (ホルデム)ううっ… (傭兵)ん? 315 00:20:38,362 --> 00:20:40,656 (ホルデム)痛(いて)ててて… 316 00:20:40,739 --> 00:20:45,744 なあ 助けてくれ 頼む 血止めねえと… 317 00:20:46,286 --> 00:20:49,706 お前が死んで 俺が困ることは何もねえ 318 00:20:49,998 --> 00:20:53,168 ああ 悪かったよ ああ… まじで死んじまうよ 319 00:20:53,293 --> 00:20:55,212 どうせさっきのヤツらに 320 00:20:55,295 --> 00:20:58,006 “もっといい獣堕ちの 首を教えてやる―” 321 00:20:58,090 --> 00:21:00,842 って持ちかけたんだろ? 自業自得だ 322 00:21:00,926 --> 00:21:04,388 (ホルデム)ぐっ… 俺は 死ぬわけにはいかねえんだ 323 00:21:04,930 --> 00:21:08,225 俺はソーレナからお嬢さんを… 324 00:21:08,433 --> 00:21:11,186 ん? ソーレナだと? 325 00:21:11,561 --> 00:21:17,276 ああ俺はソーレナから“孫娘を 守ってくれ”って頼まれてんだ 326 00:21:17,359 --> 00:21:18,944 だから こんなところで… 327 00:21:19,152 --> 00:21:22,322 今 ソーレナの孫娘って言ったな 328 00:21:22,406 --> 00:21:24,324 そいつが“ゼロの書”を 持ってるのか? 329 00:21:24,574 --> 00:21:26,326 んなこと俺が知るかよ 330 00:21:26,702 --> 00:21:28,203 (傭兵)そうか (ホルデム)いや待て待て! 331 00:21:28,287 --> 00:21:31,164 持ってる たぶん! あっいや でもううっ… 332 00:21:31,623 --> 00:21:34,209 あの方に一番近いのは お嬢さんだ 333 00:21:35,377 --> 00:21:40,132 フンッ 話を聞こうか オオカミさんよ 334 00:21:48,515 --> 00:21:55,147 ゼロ… お前はこのような 汚い世界を見る必要はない 335 00:22:01,278 --> 00:22:06,283 ♪~ 336 00:23:25,612 --> 00:23:30,617 ~♪