1 00:00:00,378 --> 00:00:02,378 -1- 2 00:00:02,378 --> 00:00:04,378 -2- 3 00:00:04,378 --> 00:00:06,378 -3- 4 00:00:06,378 --> 00:00:08,378 -4- 5 00:00:08,378 --> 00:00:10,378 -5- 6 00:00:10,378 --> 00:00:12,378 -6- 7 00:00:12,378 --> 00:00:14,378 -7- 8 00:00:14,378 --> 00:00:16,378 -8- 9 00:00:16,378 --> 00:00:18,266 -9- 10 00:00:18,266 --> 00:00:20,626 あ、うーん、ごめん 11 00:00:20,626 --> 00:00:22,646 謝らないでよ 12 00:00:22,646 --> 00:00:22,926 え? 13 00:00:23,826 --> 00:00:26,166 やっと帰ってきたと思ったら何を 14 00:00:26,166 --> 00:00:30,086 ご主人様をそんな目で見るなんてどうかしてる 15 00:00:30,086 --> 00:00:35,306 ごめん、もうダメ、俺 16 00:00:35,306 --> 00:00:50,706 明るいじゃない 17 00:00:50,706 --> 00:00:51,866 え、ちょっ 18 00:00:51,866 --> 00:00:55,366 じゃあ、夜になったら? 19 00:00:55,366 --> 00:01:01,486 し、子祖ブリミルと母様にお伺いを立ててから 20 00:01:01,486 --> 00:01:03,486 ルイス 21 00:01:03,486 --> 00:01:05,486 サイト 22 00:01:05,486 --> 00:01:07,962 おはようございます! 23 00:01:07,962 --> 00:01:08,462 えぇ! 24 00:01:09,062 --> 00:01:12,202 お二人とも、いつまで寝ていらっしゃるんですか? 25 00:01:15,702 --> 00:01:18,202 や、やぁ、おはようシェスター! 26 00:01:18,202 --> 00:01:19,862 俺、何もしてないから 27 00:01:19,862 --> 00:01:21,862 私、何も聞いてませんけど 28 00:01:23,482 --> 00:01:24,802 な、なんだよ! 29 00:01:24,802 --> 00:01:26,802 あんた、手、手が 30 00:01:27,962 --> 00:01:28,862 手? 31 00:01:28,862 --> 00:01:30,302 ルーンが消えてる! 32 00:01:30,302 --> 00:01:33,382 ま、まさかそんなはず… 33 00:01:33,382 --> 00:01:53,242 sour 34 00:02:03,382 --> 00:02:10,682 先の見えない旅 迷いながら 踏みつけたよ 35 00:02:10,682 --> 00:02:15,642 僕のいる場所 君の隣 36 00:02:15,642 --> 00:02:23,842 喧嘩して何度も 離したその手 37 00:02:23,842 --> 00:02:29,402 引き寄せた期待 今 38 00:02:29,402 --> 00:02:37,562 You are the one 僕の未来をあげる 39 00:02:37,562 --> 00:02:43,682 涙の雨に 打たれたら 40 00:02:43,682 --> 00:02:50,462 I wanna hold you すぐ呼びなよ 僕の名前を 41 00:02:50,462 --> 00:02:56,702 抱きしめに行くよ 悲しみも強がりも 42 00:02:56,702 --> 00:02:59,382 この手に 受け取るよ 43 00:02:59,382 --> 00:03:04,362 I'll be your lady no matter where you is 44 00:03:04,362 --> 00:03:09,442 I wanna hold you 45 00:03:14,851 --> 00:03:20,011 さて皆も知っての通りガリア王国の介入により 46 00:03:20,011 --> 00:03:21,931 アルビオン軍が降伏し 47 00:03:21,931 --> 00:03:25,851 8ヶ月に及ぶ戦争もようやく終結を見た 48 00:03:25,851 --> 00:03:31,051 聖徒諸君この平和は多くの犠牲の上に成り立っておる 49 00:03:31,051 --> 00:03:35,051 せめて我が身を投げ出して国を守った人々に 50 00:03:35,051 --> 00:03:37,251 祈りを捧げようではないか 51 00:03:37,251 --> 00:03:38,931 それでは黙祷 52 00:03:38,931 --> 00:03:42,951 印が消えたってことは 53 00:03:42,953 --> 00:03:45,453 もう使い魔じゃなくなっちゃったってこと? 54 00:03:50,113 --> 00:03:53,233 どうしたの?なんか悪いものでも食べた? 55 00:03:53,233 --> 00:03:55,873 うるさいわね、ほっといてよ 56 00:03:55,873 --> 00:04:00,033 なによ、人がせっかく心配してやってんのに 57 00:04:00,033 --> 00:04:04,713 よろしい、それでは今後の授業予定について 58 00:04:04,713 --> 00:04:09,113 1年生は、基礎魔法学の復習から始める 59 00:04:09,113 --> 00:04:10,573 2年生は… 60 00:04:10,573 --> 00:04:12,073 本当に消えてる 61 00:04:12,953 --> 00:04:13,001 お疲れ様でした 62 00:04:13,761 --> 00:04:17,441 なぁ、デルフ。これって復活したりしないのか? 63 00:04:17,441 --> 00:04:22,761 どうだろうなぁ。でもよ、相棒。スッキリしたんじゃねぇか? 64 00:04:22,761 --> 00:04:29,721 これであの小うるさい貴族の娘っ子に文句を言われることもない。晴れて自由の身じゃね ぇか 65 00:04:29,721 --> 00:04:33,041 そうか。そうだよな! 66 00:04:33,041 --> 00:04:36,281 お、俺、喜んでいいんだよな 67 00:04:36,281 --> 00:04:38,721 まぁな。悲しむことはねぇやな 68 00:04:38,721 --> 00:04:40,601 斎藤さん 69 00:04:40,601 --> 00:04:44,281 ご無事な姿が見られて嬉しいですわ 70 00:04:44,281 --> 00:04:50,201 お久しぶりです!あの、その、カトリアさんもお元気そうで 71 00:04:50,201 --> 00:04:52,401 あっ、エレオノールさんも 72 00:04:52,401 --> 00:04:55,001 余計なこと言わなくてよろしい! 73 00:04:55,001 --> 00:04:58,701 私たちはルイズを連れに来ただけなんですから 74 00:04:58,701 --> 00:04:59,501 えぇ!? 75 00:04:59,501 --> 00:05:02,001 えぇ!?契約の印が!? 76 00:05:02,001 --> 00:05:04,501 ショット!その大きな声で! 77 00:05:04,501 --> 00:05:05,501 ん? 78 00:05:05,501 --> 00:05:07,501 えぇ!?マジで? 79 00:05:07,501 --> 00:05:10,691 あ、みんなにバレちゃったじゃない! 80 00:05:10,691 --> 00:05:14,191 ねえ、なんで?どうして消えたの? 81 00:05:14,191 --> 00:05:18,931 ふぅ、じゃあサイトはただの平民に戻っちゃったんだな 82 00:05:18,931 --> 00:05:22,471 でも変じゃない?何か理由があるんでしょ? 83 00:05:22,471 --> 00:05:25,191 分からない、前代未聞 84 00:05:25,191 --> 00:05:27,191 こんなことってある? 85 00:05:27,191 --> 00:05:31,191 使い魔の契約って一生のものじゃなかったの? 86 00:05:31,191 --> 00:05:34,191 そんなに簡単に消えちゃうものなの? 87 00:05:34,191 --> 00:05:37,145 ルイズ、帰りますよ 88 00:05:37,145 --> 00:05:41,145 戦争も終わったことだし、あなたには休息が必要よ 89 00:05:41,145 --> 00:05:42,865 エレオノール姉さま 90 00:05:42,865 --> 00:05:47,825 使い魔が必要なら、もっとバリエル家にふさわしいものを召喚すればいいわ 91 00:05:47,825 --> 00:05:49,325 お姉さまってば! 92 00:05:49,325 --> 00:05:55,165 だいたい私は、この平民の犬のような下品な顔が気に食わないのです! 93 00:05:55,165 --> 00:05:59,825 でも、私の犬なんだから、私が気に入ってるんだから 94 00:05:59,825 --> 00:06:02,245 そんなにこの使い魔が好きなの? 95 00:06:02,245 --> 00:06:04,165 うっ、そ、そんな… 96 00:06:04,169 --> 00:06:06,169 お姉さまにはどうでもいいことでしょ! 97 00:06:08,009 --> 00:06:10,669 なに、この口のきつかたは! 98 00:06:10,669 --> 00:06:12,469 レモンズ! 99 00:06:12,469 --> 00:06:14,309 エレガノール姉さま… 100 00:06:14,309 --> 00:06:17,389 あの、僕の意思というものは… 101 00:06:17,389 --> 00:06:19,769 お取り込み中誠に失礼。 102 00:06:19,769 --> 00:06:24,889 重視体隊長アニエスより、女王陛下のお言葉を伝えする。 103 00:06:24,889 --> 00:06:27,949 ルイズ・フランソワーズ・ルブランドラ・バリエール。 104 00:06:27,949 --> 00:06:30,869 その使い魔、平賀サイト。 105 00:06:30,869 --> 00:06:33,922 すぐに王宮に参られよ。 106 00:06:33,922 --> 00:06:35,922 姫様が? 107 00:06:42,476 --> 00:06:44,476 なあルイズ 108 00:06:44,476 --> 00:06:46,476 はっきりしなさいよね 109 00:06:46,476 --> 00:06:50,476 私のそばにいるのが嫌ならそう言ってよね 110 00:06:50,476 --> 00:06:52,476 別に止めないから 111 00:06:52,476 --> 00:06:54,476 あんたは自由の身なんだから 112 00:06:54,476 --> 00:06:56,476 なんだよいきなり 113 00:06:56,476 --> 00:06:58,476 だってそうでしょ 114 00:06:58,476 --> 00:07:00,476 ルーンが消えちゃったってことは 115 00:07:00,476 --> 00:07:02,476 使い魔の契約も切れたってことで 116 00:07:02,476 --> 00:07:06,476 私とあんたは何の関係もなくなっちゃったんだから 117 00:07:06,476 --> 00:07:08,476 あんただって 118 00:07:08,476 --> 00:07:11,376 私みたいなご主人様に 119 00:07:11,378 --> 00:07:13,378 コキ使われるの嫌でしょ? 120 00:07:13,378 --> 00:07:15,378 何言ってんだよ! 121 00:07:15,378 --> 00:07:17,378 好きにしたら 122 00:07:17,378 --> 00:07:18,378 はぁ? 123 00:07:18,378 --> 00:07:20,378 もともと違う世界の人なんだし 124 00:07:20,378 --> 00:07:22,378 我慢して一緒にいることなんてないのよ 125 00:07:22,378 --> 00:07:26,378 だから どうしてそういう話になるんだよ! 126 00:07:26,378 --> 00:07:30,378 俺がどんな思いで お前んとこに帰ってきたと思ってんだ! 127 00:07:30,378 --> 00:07:32,378 それをいきなり好きにしろってか? 128 00:07:32,378 --> 00:07:35,378 貴族ってのは心が冷たいんだな 129 00:07:35,378 --> 00:07:37,378 そんなこと言ってないわ! 130 00:07:37,378 --> 00:07:38,158 あんたこそ 131 00:07:38,162 --> 00:07:43,542 私の気持ちなんか一つも分かってないじゃない! 私はただあんたのことを考えて! 132 00:08:00,396 --> 00:08:02,396 少し休憩しよう 133 00:08:02,396 --> 00:08:04,716 ルイズ 134 00:08:04,716 --> 00:08:08,076 あんまり遠くへは行くなよ 135 00:08:08,076 --> 00:08:09,796 なあルイズ 136 00:08:09,796 --> 00:08:12,196 何よなんか用 137 00:08:12,196 --> 00:08:16,996 別に用ってわけじゃないけど 138 00:08:16,996 --> 00:08:19,956 用がないなら話しかけないでよ 139 00:08:19,956 --> 00:08:22,996 私一人になりたいの 140 00:08:22,996 --> 00:08:25,916 じゃあ勝手にしろ 141 00:08:30,396 --> 00:08:33,896 ご視聴ありがとうございました 142 00:08:33,932 --> 00:08:35,932 私、何やってんのかしら 143 00:08:36,512 --> 00:08:38,512 たかが使い魔一匹のことで 144 00:08:39,352 --> 00:08:42,232 あいつが使い魔じゃなくなったから何だっていうのよ 145 00:08:42,732 --> 00:08:45,232 別にまた召喚すればいいだけじゃない 146 00:08:45,972 --> 00:08:47,552 姉様が言ったみたいに 147 00:08:47,552 --> 00:08:50,892 もっとバリエール家にふさわしい使い魔を召喚すれば 148 00:08:59,592 --> 00:09:01,964 使い魔じゃなくなってもあいつ 149 00:09:01,964 --> 00:09:04,784 私のそばにいてくれるかしら 150 00:09:04,784 --> 00:09:08,940 それとも 151 00:09:08,940 --> 00:09:12,079 もうイライラする 152 00:09:12,079 --> 00:09:18,200 なんで私がこんなに悩まなきゃいけないのよ 153 00:09:18,200 --> 00:09:19,839 ありがとう 154 00:09:19,839 --> 00:09:25,119 アルビー? 155 00:09:25,292 --> 00:09:26,932 なんでこんなところに 156 00:09:26,932 --> 00:09:36,552 はじめましてミスバリエール 157 00:09:36,552 --> 00:09:39,152 偉大なる虚無の担い手 158 00:09:39,152 --> 00:09:39,712 何者 159 00:09:39,712 --> 00:09:41,432 卑怯よ 160 00:09:41,432 --> 00:09:43,172 名乗りなさい 161 00:09:43,172 --> 00:09:45,252 そうね 162 00:09:45,252 --> 00:09:48,132 シェフィールドとでも呼んでもらおうかな 163 00:09:48,132 --> 00:09:50,132 逃げないで 164 00:09:50,132 --> 00:09:51,850 やめなさい 165 00:09:51,850 --> 00:10:02,260 あなたの栄勝より私の人形があなたを貫く方が早くってよ 166 00:10:02,260 --> 00:10:06,200 あなたを迎えに来たの 167 00:10:06,200 --> 00:10:10,080 ご主人様は可愛い担い手をご所望よ 168 00:10:10,080 --> 00:10:13,500 さあ一緒にいらしていただけないこと 169 00:10:13,500 --> 00:10:15,380 ふざけないでよ 170 00:10:15,380 --> 00:10:19,440 お願い気づいてサイト 171 00:10:19,440 --> 00:10:23,060 レイナ 172 00:10:45,460 --> 00:10:56,940 残念ながら、私は全てのマジックアイテムを操ることができるのに。 173 00:10:56,948 --> 00:11:01,068 無駄よ 174 00:11:01,068 --> 00:11:03,908 あなたのことはよく知っているわ 175 00:11:03,908 --> 00:11:05,508 なぜ私を狙うの 176 00:11:05,508 --> 00:11:07,968 私をどうしようっていうの 177 00:11:07,968 --> 00:11:11,248 まず一つ目の理由は 178 00:11:11,248 --> 00:11:13,648 虚無の担い手はあなただけじゃないってこと 179 00:11:13,648 --> 00:11:16,908 もちろん使い魔もね 180 00:11:16,908 --> 00:11:20,628 もっと教えてあげましょうか 181 00:11:20,628 --> 00:11:23,048 私はミョズニトニル 182 00:11:23,048 --> 00:11:27,604 それは 183 00:11:27,604 --> 00:11:30,164 神の頭脳と呼ばれている 184 00:11:30,164 --> 00:11:34,224 そう私も虚無の使い魔なのよ 185 00:11:34,224 --> 00:11:36,044 猿好奇なお方の 186 00:11:36,044 --> 00:11:39,004 お前の使い魔はどうしたの 187 00:11:39,004 --> 00:11:42,464 どこかで昼寝でもしてるのかしら 188 00:11:42,464 --> 00:11:45,084 それともいなくなっちゃったとか 189 00:11:45,084 --> 00:11:46,604 なぜそれを 190 00:11:46,604 --> 00:11:49,064 さあおしゃべりはここまで 191 00:11:56,584 --> 00:11:56,980 さあ 192 00:11:56,980 --> 00:12:01,980 時間は俺が稼ぐ!お前は虚無の魔法を栄章しとけ! 193 00:12:01,980 --> 00:12:03,980 だってあんたはもう! 194 00:12:03,980 --> 00:12:06,980 使い魔でもガンダール部でもないってか? 195 00:12:06,980 --> 00:12:12,980 だからなんなんだ?男が惚れた女を守るのは当たり前だろ! 196 00:12:12,980 --> 00:12:15,980 いいから命預けとけ! 197 00:12:15,980 --> 00:12:20,980 うわっ!ダーテル!あんなこと言っちまったけど!俺! 198 00:12:20,980 --> 00:12:21,980 せがめ! 199 00:12:21,980 --> 00:12:23,980 うっ!うの人間! 200 00:12:23,980 --> 00:12:27,240 ああ! 201 00:12:27,242 --> 00:12:28,742 左足引け! 202 00:12:31,742 --> 00:12:32,742 自信を持て! 203 00:12:33,742 --> 00:12:36,242 お前は7万の敵を止めた男だろう! 204 00:12:36,742 --> 00:12:38,242 でもあの時は! 205 00:12:38,242 --> 00:12:39,242 リー! 払え! 206 00:12:40,742 --> 00:12:44,242 さっき命預けとけって言ったな! どこのそいつだ! 207 00:12:45,742 --> 00:12:47,242 ルイズ… 208 00:12:47,242 --> 00:12:48,242 ルイズ… 209 00:12:49,242 --> 00:12:50,742 契約がなんだ! 210 00:12:50,742 --> 00:12:53,242 俺はルイズを守ると決めたんだ! 211 00:12:57,242 --> 00:12:59,242 助け立ちする! 212 00:13:01,242 --> 00:13:02,242 はぁっ! 213 00:13:03,242 --> 00:13:04,242 はぁっ! 214 00:13:04,242 --> 00:13:05,142 助けた! 215 00:13:05,149 --> 00:13:08,069 あの少年は使いまではないはず 216 00:13:08,069 --> 00:13:10,049 なのになぜ 217 00:13:10,049 --> 00:13:12,409 ミョズミトニア 218 00:13:12,409 --> 00:13:15,009 ここは一時引いておけ 219 00:13:15,009 --> 00:13:15,949 ジョゼフ様 220 00:13:15,949 --> 00:13:18,469 コマはまだ揃ってない 221 00:13:18,469 --> 00:13:22,849 対局を楽しむには全てのコマが必要だ 222 00:13:22,849 --> 00:13:26,169 お前ならうまくやってくれると信じている 223 00:13:28,709 --> 00:13:29,849 かしこまりました 224 00:13:29,849 --> 00:13:33,129 全てはあなたのおっしゃる通り 225 00:13:33,129 --> 00:13:34,289 イエス 226 00:13:34,289 --> 00:13:36,289 イエス 227 00:13:49,917 --> 00:13:51,677 レイザー!よくやった! 228 00:13:51,677 --> 00:13:52,497 馬鹿犬! 229 00:13:52,497 --> 00:13:53,377 おい! 230 00:13:53,377 --> 00:13:56,457 ちゃんとそばにいてくれなきゃダメじゃない! 231 00:13:56,457 --> 00:14:00,253 勝手にどこかに… 232 00:14:00,253 --> 00:14:02,493 ごめん 233 00:14:02,493 --> 00:14:03,313 で、でも 234 00:14:03,313 --> 00:14:07,433 助けてくれてありがとう 235 00:14:13,725 --> 00:14:15,525 ただいま戻りました 236 00:14:18,585 --> 00:14:19,865 何もない 237 00:14:20,125 --> 00:14:21,665 ルイスサイトさん 238 00:14:21,925 --> 00:14:23,545 姫様これは 239 00:14:23,549 --> 00:14:27,549 あの戦争でごっこが空になってしまいました 240 00:14:27,549 --> 00:14:32,189 少しでも助けになるよう家具を売り払ったのです 241 00:14:32,189 --> 00:14:34,529 姫様までそんな犠牲を 242 00:14:34,529 --> 00:14:39,209 いいえ私はもう少しであなたを失うところでした 243 00:14:39,209 --> 00:14:44,169 私はあなたの力を利用しようとしたのみならず 244 00:14:44,169 --> 00:14:45,929 父へと追いやるところだったのです 245 00:14:45,929 --> 00:14:49,349 何と言って詫びればよいか 246 00:14:49,349 --> 00:14:52,469 姫様お気になさらないでください 247 00:14:53,491 --> 00:14:55,491 ありがとうルイス 248 00:14:55,491 --> 00:14:57,491 サイトさん 249 00:14:57,491 --> 00:15:00,491 あなたには何度お礼を言っても足りません 250 00:15:00,491 --> 00:15:03,491 ま、まあその、なりゆきっていうか 251 00:15:03,491 --> 00:15:08,491 あなたはトリステインを救ってくださった英雄です 252 00:15:08,491 --> 00:15:10,491 ゴミ? 253 00:15:10,491 --> 00:15:12,491 これはあなたを縛り絵 254 00:15:12,491 --> 00:15:14,491 私の騎士に著する任命書です 255 00:15:14,491 --> 00:15:16,491 任命書? 256 00:15:16,491 --> 00:15:20,491 英雄にはそれに似合う名誉を与えねばなりません 257 00:15:20,491 --> 00:15:21,923 サイトさん 258 00:15:21,923 --> 00:15:23,923 受け取っていただけますね 259 00:15:23,923 --> 00:15:25,923 あのー 260 00:15:25,923 --> 00:15:27,923 俺はっきり言って 261 00:15:27,923 --> 00:15:28,923 何のことだか 262 00:15:28,923 --> 00:15:30,923 あんた貴族になるのよ 263 00:15:30,923 --> 00:15:32,923 き、き、貴族? 264 00:15:34,923 --> 00:15:35,923 受け取れません 265 00:15:35,923 --> 00:15:36,923 え? 266 00:15:36,923 --> 00:15:37,923 俺 267 00:15:37,923 --> 00:15:39,923 今何の力もない 268 00:15:39,923 --> 00:15:41,923 ただの人間なんです 269 00:15:41,923 --> 00:15:44,923 ルイズ一人守れるかどうかわからないのに 270 00:15:44,923 --> 00:15:45,923 縛り柄なんて 271 00:15:45,923 --> 00:15:47,923 そんなもの務まりそうにありません 272 00:15:48,923 --> 00:15:51,196 どういうことです? 273 00:15:51,196 --> 00:15:59,196 契約の印ないでしょう。キレイさっぱりなくなっちゃいました。もちろん、ガンダール部 の力もね。 274 00:15:59,196 --> 00:16:07,196 こいつはあの戦いで一回心臓が止まっちゃってたんですよ。その時に契約が解除されちゃ ったんじゃないかと。 275 00:16:07,196 --> 00:16:11,196 では、どうやって生きて戻ってきたのですか? 276 00:16:11,196 --> 00:16:14,988 それはその、妖精さんに助けられて。 277 00:16:14,988 --> 00:16:18,988 そいつの指には魔法の指輪がはまってましてね。 278 00:16:18,988 --> 00:16:21,988 その指輪の力で命がよみがえったと。 279 00:16:21,988 --> 00:16:24,988 まあ、平たく言えばそういうことでさ。 280 00:16:25,988 --> 00:16:30,988 命をよみがえらせるような魔法が、本当に存在するなんて。 281 00:16:30,988 --> 00:16:33,988 その妖精さんの名は、どこに住んでいるの? 282 00:16:33,988 --> 00:16:37,988 アルビオン王国、サウスゴータ地方、ウエストウッド村。 283 00:16:40,988 --> 00:16:42,988 ティファニア! 284 00:16:42,988 --> 00:16:44,588 ティファニア? 285 00:16:44,588 --> 00:16:46,588 聞いたことのない名前だわ 286 00:16:46,588 --> 00:16:47,588 アニエス! 287 00:16:48,948 --> 00:16:51,608 その村に行ってティファニアさんを探し出すのです 288 00:16:51,608 --> 00:16:52,628 はっ! 289 00:16:52,628 --> 00:16:52,948 ちょっと! 290 00:16:53,988 --> 00:16:55,648 俺が行った方が早いだろ 291 00:16:55,648 --> 00:16:59,388 ルーンの力を失ったお前が行っても仕方あるまい 292 00:16:59,388 --> 00:17:01,988 そうよ!また襲われたらどうするの? 293 00:17:02,448 --> 00:17:05,108 襲われたですって?一体どういうことです? 294 00:17:07,068 --> 00:17:08,628 実は… 295 00:17:11,868 --> 00:17:14,468 虚無の担い手に虚無の使い魔か 296 00:17:14,468 --> 00:17:14,628 お前は何をしているの? 297 00:17:14,652 --> 00:17:20,252 使い魔じゃなくなっちまった俺には 298 00:17:20,252 --> 00:17:24,370 もう関係ないかもしれねえんだけどな 299 00:17:24,370 --> 00:17:37,370 いっちゃ…いや… 300 00:17:37,370 --> 00:17:37,970 斎藤! 301 00:17:53,470 --> 00:17:54,170 斎藤? 302 00:17:54,370 --> 00:18:00,070 斎藤? 303 00:18:00,070 --> 00:18:04,430 ルイスどうしたんだよ 304 00:18:04,670 --> 00:18:10,830 何か言ったか 305 00:18:14,342 --> 00:18:16,902 そんな格好じゃ風邪ひいちまうぞ 306 00:18:17,422 --> 00:18:18,442 さあ入ろう 307 00:18:18,702 --> 00:18:19,462 うるさいわね 308 00:18:19,722 --> 00:18:20,482 ほっといてよ 309 00:18:21,002 --> 00:18:22,022 意地張るなよ 310 00:18:22,542 --> 00:18:23,562 震えてるじゃないか 311 00:18:23,822 --> 00:18:24,322 いいの 312 00:18:25,342 --> 00:18:26,622 勝手にいなくなったくせに 313 00:18:26,882 --> 00:18:27,402 オーラ 314 00:18:27,662 --> 00:18:28,162 行くぞ 315 00:18:32,782 --> 00:18:33,182 んっ 316 00:18:33,190 --> 00:18:35,190 ルイズ? 317 00:18:37,030 --> 00:18:39,030 も? 318 00:18:39,430 --> 00:18:40,430 もも? 319 00:18:40,430 --> 00:18:44,430 もう会えないかと思ってたんだから! 320 00:18:45,950 --> 00:18:50,950 私、言いたいこといっぱいあったのに、あんたってもすぐどっかにいっちゃって! 321 00:18:51,950 --> 00:18:53,830 船の上で起きたら言いなかった 322 00:18:53,838 --> 00:18:56,958 学園のベッドで起きてもいなくって 323 00:18:56,958 --> 00:18:59,138 もう許せない 324 00:18:59,138 --> 00:19:01,898 許せないんだから 325 00:19:01,898 --> 00:19:03,719 ひどい 326 00:19:03,719 --> 00:19:07,019 歌一人で言っちゃったかと思ったんだから 327 00:19:07,019 --> 00:19:08,138 ルイズ 328 00:19:08,138 --> 00:19:10,118 泣くなよ 329 00:19:10,118 --> 00:19:13,838 もうどこにも行かないで 330 00:19:14,499 --> 00:19:17,958 行かないよ 331 00:19:17,958 --> 00:19:20,178 本当? 332 00:19:21,019 --> 00:19:21,219 うん 333 00:19:22,219 --> 00:19:23,499 もうどこにも行かない 334 00:19:23,499 --> 00:19:23,898 うん 335 00:19:23,924 --> 00:19:26,644 ちゃんとそばにいて 336 00:19:26,644 --> 00:19:27,644 うん 337 00:19:27,644 --> 00:19:30,144 使うのじゃなくてもいいから 338 00:19:30,144 --> 00:19:33,144 ガンダーブの力がなくてもいいから 339 00:19:36,144 --> 00:19:37,038 サイト? 340 00:19:37,038 --> 00:19:39,038 俺、わからないんだ 341 00:19:40,038 --> 00:19:42,038 本当にそれでいいのか 342 00:19:42,038 --> 00:19:47,038 お前のことを、いざという時に守れない俺なんて、何の価値がある 343 00:19:48,038 --> 00:19:49,038 サイト… 344 00:19:50,038 --> 00:19:53,038 なぁルイズ、契約ってもう一度できないのか? 345 00:19:54,038 --> 00:19:55,038 なんとかって儀式… 346 00:19:56,038 --> 00:19:58,038 サモンサーヴァントのこと? 347 00:19:59,038 --> 00:20:01,038 そんなの聞いたことない 348 00:20:01,038 --> 00:20:03,038 何が起こるかわからない 349 00:20:03,038 --> 00:20:04,756 もし、サモンサーヴァントが… 350 00:20:04,756 --> 00:20:07,516 もし別の使い魔が来ちゃったらどうすんの? 351 00:20:08,096 --> 00:20:11,016 あんたがどっか知らないところに飛ばされちゃったら… 352 00:20:11,856 --> 00:20:13,856 私、そんなの耐えられない! 353 00:20:14,716 --> 00:20:16,516 そん時はそん時さ! 354 00:20:16,856 --> 00:20:18,516 てか、そんなのありえねえ! 355 00:20:18,896 --> 00:20:22,516 俺は、お前の使い魔になるためにこの世界に来たんだろ? 356 00:20:23,456 --> 00:20:24,416 そっか! 357 00:20:24,656 --> 00:20:27,816 契約は契約で、それはそれで大事だけど 358 00:20:28,056 --> 00:20:30,416 とりあえず、大事なのはそこじゃなくて 359 00:20:30,516 --> 00:20:31,456 な、なに? 360 00:20:31,461 --> 00:20:34,461 ただの男と女で十分じゃんってこと 361 00:20:34,461 --> 00:20:35,461 え? 362 00:20:37,461 --> 00:20:43,461 お前は俺のことが好き 俺はお前が好き それだけでいいじゃん 363 00:20:43,461 --> 00:20:45,461 うえええ! ちょちょちょ ちょちょ ちょちょちょ 364 00:20:45,461 --> 00:20:47,461 わてわて わたし別にあんたが好きなんて! 365 00:20:47,461 --> 00:20:51,461 今朝約束したろ 夜になったらって 366 00:20:51,461 --> 00:20:53,461 あ、あ、あれは! 367 00:20:54,461 --> 00:20:56,461 ベッドに戻ろう 368 00:20:56,461 --> 00:20:58,461 ちょ! 待っててば! 369 00:20:58,461 --> 00:20:59,461 またなに? 370 00:20:59,461 --> 00:21:01,390 待ってよ! ママのようだ! 371 00:21:01,390 --> 00:21:02,450 負けちゃう! 372 00:21:02,450 --> 00:21:03,430 まだ夜だよ 373 00:21:03,430 --> 00:21:05,850 うん、私またお祈りも! 374 00:21:05,850 --> 00:21:07,810 そんなもん後だっていいから 375 00:21:07,810 --> 00:21:09,270 なか、だから! 376 00:21:10,530 --> 00:21:13,790 待ってって言ったんだよ、バカ犬! 377 00:21:13,790 --> 00:21:15,110 だぁー! 378 00:21:17,090 --> 00:21:19,530 へへへへへ 379 00:21:19,534 --> 00:21:23,534 なんでそうなるのよもう!そこで朝まで反省してなさい! 380 00:21:24,534 --> 00:21:26,534 約束したじゃん 381 00:21:29,534 --> 00:21:35,114 犬!じゃなかに下等生物!ミジンコ!さすりしないと置いてくわよ! 382 00:21:35,118 --> 00:21:37,118 はいただいま! って、にじんこ! 383 00:21:37,118 --> 00:21:41,118 あんたなんか、あんたなんかにじんこってたくさんよ! 384 00:21:42,118 --> 00:21:45,118 それとこれからはずーっと走ってもらうから! 385 00:21:47,118 --> 00:21:53,118 そ、そんな!俺も乗せろ!いや、乗せてください!お願いです! 386 00:21:54,010 --> 00:22:02,010 はぁ…ありえない…でも… 387 00:22:24,010 --> 00:22:31,010 もうお願い 追いかけてよ 388 00:22:31,010 --> 00:22:35,010 後には引けないから 389 00:22:35,010 --> 00:22:38,010 ぷんぷんぷん 390 00:22:38,010 --> 00:22:45,010 I'm so sorry!ごめんと言えなくて 391 00:22:45,010 --> 00:22:50,010 ごめんね 信じているのに 392 00:22:50,010 --> 00:22:53,010 唇がとがる 393 00:22:53,010 --> 00:22:57,010 可愛くなれなくて 394 00:22:57,010 --> 00:23:02,010 ごめんね こうさめの降る街 395 00:23:02,010 --> 00:23:05,010 つかまえて 396 00:23:05,010 --> 00:23:08,010 振り向くから 397 00:23:08,010 --> 00:23:11,010 仲直りの 398 00:23:11,010 --> 00:23:14,010 チューをして 399 00:23:14,010 --> 00:23:20,010 熱い両腕の中で 400 00:23:23,010 --> 00:23:26,010 お腹が空いている 401 00:23:26,010 --> 00:23:30,010 あんた 私の知らないところで何してたのか 402 00:23:30,010 --> 00:23:32,010 きっちり説明してもらうじゃないの! 403 00:23:32,010 --> 00:23:35,010 ゼロの使い魔 プリンセッセのロンド 森の妖精 404 00:23:35,010 --> 00:23:38,010 え?みじんこにもゴブの魂? 405 00:23:38,010 --> 00:23:40,010 よそ見したら許さないわよ!