[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 Audio URI: ..\..\[720] Audio\ep6.mp4 Scroll Position: 411 Active Line: 424 Video Zoom Percent: 0.5 Video File: ..\..\[720] Encode\[720] Episode 6.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 33201 Collisions: Normal Last Style Storage: Tempest (Commie) Title: [AnimeNOW] Tempest - 06 Original Script: Commie a shit ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Kievit,20.0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00242020,&HC8000000,-1,0,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Defalics,Kievit,21.0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00242020,&HC8000000,-1,-1,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,2.2,0.0,2,90,90,32,1 Style: Title,Vega antikva,27.0,&H00EBF0ED,&H000000FF,&H00292F2C,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,40,40,18,0 Style: underTitle,Vega antikva,27.0,&H90000000,&H000000FF,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,9.0,0.0,5,40,40,18,0 Style: OP,DFPHSMincho-W9,16.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B203B,&HC82E2E2E,0,0,0,0,100.0,100.0,1.0,0.0,1,1.5,0.5,5,30,30,20,1 Style: ED,Persimmon,26.0,&H00000000,&H000000FF,&H006EC59B,&H00000000,0,0,0,0,115.0,90.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,5,45,45,72,0 Style: ED_Rom,Nyala,16.0,&H00F8FDFC,&H000000FF,&H00CE32AB,&H00000000,-1,0,0,0,90.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,45,45,70,0 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.79,0:00:15.17,OP,,0,0,0,,{----frame where title disappears----} Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:33.66,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)これは間違いない。 Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:33.41,Default,,0,0,0,,But there's no doubt. Dialogue: 0,0:01:36.16,0:01:39.72,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)僕は\N彼女の遺体を確認したんだ。→ Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:39.00,Default,,0,0,0,,I made sure it was her body. Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:43.32,Default-ja,,0,0,0,,彼女は\N孤島で 樽と共に死んでいる。 Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:43.23,Default,,0,0,0,,She died on an island, next to a barrel. Dialogue: 0,0:01:45.19,0:01:47.56,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)ひと月半ほど前かな→ Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:47.65,Default,,0,0,0,,It was about a month and a half ago. Dialogue: 0,0:01:47.56,0:01:50.23,Default-ja,,0,0,0,,左門さんたちから連絡があってね→ Dialogue: 0,0:01:47.65,0:01:50.13,Default,,0,0,0,,I heard from Samon and the others. Dialogue: 0,0:01:50.13,0:01:52.47,Default,,0,0,0,,So I returned to the Kusaribe family manor. Dialogue: 0,0:01:50.23,0:01:52.53,Default-ja,,0,0,0,,鎖部の本家に行ったんだよ。 Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:57.40,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎・回想)((潤一郎です))\N(左門)((入れ)) Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:56.02,Defalics,,0,0,0,,It's me, Junichiro. Dialogue: 0,0:01:56.47,0:01:57.31,Defalics,,0,0,0,,Come in. Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:03.89,Default-ja,,0,0,0,,(左門)((よく来てくれた 潤一郎)) Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:03.65,Defalics,,0,0,0,,Thank you for coming, Junichiro. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:07.03,Defalics,,0,0,0,,Why did you call me here? Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:10.10,Default-ja,,0,0,0,,((姫様を亡き者にした)) Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:09.78,Defalics,,0,0,0,,I have disposed of the princess. Dialogue: 1,0:02:13.24,0:02:16.24,Title,,0,0,0,,{\blur1\fs44\pos(640,96)}Episode 6 Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:16.24,underTitle,,0,0,0,,{\bord8\blur8\fs44\pos(640,96)}Episode 6 Dialogue: 1,0:02:13.24,0:02:16.24,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(526,416)}The Paradox Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:16.24,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(526,416)}The Paradox Dialogue: 1,0:02:13.24,0:02:16.24,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(657,505)}of the Skull Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:16.24,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(657,505)}of the Skull Dialogue: 0,0:02:16.39,0:02:18.42,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)\N((はじまりの樹の加護を→ Dialogue: 0,0:02:17.25,0:02:21.62,Defalics,,0,0,0,,How'd you manage that, when Hakaze has the Tree of Genesis's full protection? Dialogue: 0,0:02:18.42,0:02:21.77,Default-ja,,0,0,0,,最大限に受ける葉風ちゃんを\Nどうやって?)) Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:24.25,Defalics,,0,0,0,,Not to mention that killing her would require Dialogue: 0,0:02:21.77,0:02:26.36,Default-ja,,0,0,0,,((そもそも 彼女を殺すなんて\N理を 犯しすぎです)) Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.37,Defalics,,0,0,0,,a violation of logic that would be too severe. Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:28.13,Defalics,,0,0,0,,Who knows what might happen... Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:31.15,Default-ja,,0,0,0,,((賭けだったよ。→ Dialogue: 0,0:02:28.53,0:02:29.87,Defalics,,0,0,0,,It was a risk. Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:34.75,Default-ja,,0,0,0,,姫様を薬で眠らせ\Nあの樽に入れて→ Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:33.34,Defalics,,0,0,0,,I used medicine to put the princess to sleep, Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:34.85,Defalics,,0,0,0,,placed her in that barrel, Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.46,Default-ja,,0,0,0,,孤島に置き去りにした)) Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:37.01,Defalics,,0,0,0,,and then stranded her on an island. Dialogue: 0,0:02:37.46,0:02:41.48,Default-ja,,0,0,0,,((加護が十分であれば\N脱出することも不可能ではない)) Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:40.93,Defalics,,0,0,0,,It isn't impossible for her to escape, given sufficient assistance. Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:45.63,Default-ja,,0,0,0,,((だが はじまりの樹は\Nまだ完全に目覚めてはいない)) Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:45.70,Defalics,,0,0,0,,But the Tree of Genesis has yet to fully wake. Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:48.73,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)((自然の理が\N彼女を殺すかどうか→ Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:48.83,Defalics,,0,0,0,,So you gambled to see if nature's own logic Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:50.82,Default-ja,,0,0,0,,サイコロを振りましたか…)) Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:50.53,Defalics,,0,0,0,,would kill her. Dialogue: 0,0:02:50.82,0:02:53.82,Default-ja,,0,0,0,,((確かに それは\Nあなたが 理を犯したことに→ Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:55.39,Defalics,,0,0,0,,You may not be deemed guilty of violating logic, then. Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:57.91,Default-ja,,0,0,0,,ならないかもしれません))\N(左門)((昨日 樽と共に→ Dialogue: 0,0:02:56.07,0:02:57.16,Defalics,,0,0,0,,Yesterday, Dialogue: 0,0:02:57.91,0:03:00.63,Default-ja,,0,0,0,,島から遺体を回収した)) Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:00.54,Defalics,,0,0,0,,I went to retrieve both barrel and corpse from the island. Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:10.12,Default-ja,,0,0,0,,(左門)\N((鳥や磯の生物に食われたのか→ Dialogue: 0,0:03:07.67,0:03:10.10,Defalics,,0,0,0,,I'm uncertain if an animal on the island ate her, Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:12.73,Defalics,,0,0,0,,but she'd already been reduced to bones. Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.82,Default-ja,,0,0,0,,姫様は すでに骨と化していたよ)) Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:17.90,Default-ja,,0,0,0,,(不破真広)骨だけで\Nよく葉風と確信できたな。 Dialogue: 0,0:03:14.49,0:03:17.54,Default,,0,0,0,,I'm surprised you could ascertain Hakaze's identity from bones alone. Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:21.55,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)頭蓋骨がね\N葉風ちゃんだったんだよ。 Dialogue: 0,0:03:18.02,0:03:21.27,Default,,0,0,0,,The skull was Hakaze's. Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:24.67,Default-ja,,0,0,0,,あの子の頭の形 きれいだったから。 Dialogue: 0,0:03:21.67,0:03:24.73,Default,,0,0,0,,I always did think she had a nicely shaped head. Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:29.08,Default-ja,,0,0,0,,直感的に分かったんだ→ Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:28.69,Default,,0,0,0,,It was instinctual, Dialogue: 0,0:03:29.08,0:03:31.28,Default-ja,,0,0,0,,これは葉風ちゃんだってね。 Dialogue: 0,0:03:29.21,0:03:31.15,Default,,0,0,0,,but I knew it was Hakaze. Dialogue: 0,0:03:32.71,0:03:35.75,Default-ja,,0,0,0,,((潤一郎 一族は これから→ Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:33.86,Defalics,,0,0,0,,Junichiro, Dialogue: 0,0:03:34.39,0:03:38.63,Defalics,,0,0,0,,the clan will now take definite steps to wake the Tree of Exodus. Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:38.92,Default-ja,,0,0,0,,絶園の樹復活を 本格的に進める)) Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:40.95,Default-ja,,0,0,0,,((そうですか)) Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:40.06,Defalics,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:43.32,Default-ja,,0,0,0,,((僕は 魔法を使えませんし→ Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:43.36,Defalics,,0,0,0,,I can't use magic, Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:47.41,Default-ja,,0,0,0,,なるべく中立でいるように\N先代に遺言されています)) Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:47.04,Defalics,,0,0,0,,and the previous leader ordered me to stay as neutral as possible. Dialogue: 0,0:03:47.41,0:03:50.65,Default-ja,,0,0,0,,((ああ。 だから\Nお前が復活を支持すれば→ Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:48.29,Defalics,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:50.83,Defalics,,0,0,0,,That's why if you were to order the Tree of Exodus's awakening, Dialogue: 0,0:03:50.65,0:03:53.35,Default-ja,,0,0,0,,一族も 一層まとまるのだがな)) Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:53.55,Defalics,,0,0,0,,it would be much more likely to unite the clan. Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:58.55,Defalics,,0,0,0,,So you really killed Hakaze? Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:58.69,Default-ja,,0,0,0,,((本当に 葉風ちゃんを\N殺したんですか?)) Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:00.94,Defalics,,0,0,0,,What good would it do me to lie? Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:03.65,Defalics,,0,0,0,,It just doesn't sound like something you'd do. Dialogue: 0,0:04:01.02,0:04:04.41,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)((あなたらしくない手を\Nとったものだなと。→ Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:06.78,Default-ja,,0,0,0,,直接 殺さないとはいえ→ Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:06.78,Defalics,,0,0,0,,Even though you did not kill her directly, Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:10.24,Defalics,,0,0,0,,the potential consequences are unclear. Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:10.38,Default-ja,,0,0,0,,やはり あとで何が起こるか\N読みきれないのに)) Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:19.51,Default-ja,,0,0,0,,((当面 弔っている暇はない)) Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:18.79,Defalics,,0,0,0,,There is no time to mourn her passing. Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:21.54,Default-ja,,0,0,0,,((骨は 本家で預かるが→ Dialogue: 0,0:04:19.71,0:04:21.58,Defalics,,0,0,0,,The bones will be placed at the head house, Dialogue: 0,0:04:21.54,0:04:23.54,Default-ja,,0,0,0,,供養は頼む)) Dialogue: 0,0:04:21.58,0:04:23.11,Defalics,,0,0,0,,but I leave the memorial service to you. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:30.10,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)葉風ちゃんが 一族で\N孤立していたのは知ってたけど→ Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:29.59,Default,,0,0,0,,I knew Hakaze felt isolated within the clan, Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:33.66,Default-ja,,0,0,0,,まさか\Nお弔いまで任されるなんて。 Dialogue: 0,0:04:30.26,0:04:32.96,Default,,0,0,0,,but I never thought I'd be in charge of her funeral. Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:36.09,Default,,0,0,0,,It appears that you believe Hakaze to be alive. Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:36.98,Default-ja,,0,0,0,,葉風ちゃんが\N生きてると思ってるみたいだね。 Dialogue: 0,0:04:36.98,0:04:39.38,Default-ja,,0,0,0,,あれが 殺して死ぬヤツか? Dialogue: 0,0:04:37.05,0:04:39.22,Default,,0,0,0,,You think she's the type to die, even if killed? Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:40.90,Default,,0,0,0,,I'd have to agree, Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:42.98,Default-ja,,0,0,0,,同感だ。\Nはじまりの樹の加護もあるし。 Dialogue: 0,0:04:40.90,0:04:43.06,Default,,0,0,0,,not to mention the Tree of Genesis's protection. Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:49.42,Default-ja,,0,0,0,,メッセージを瓶に入れて\N島から流すだけで→ Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:47.60,Default,,0,0,0,,I believe she'd be lucky enough Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:49.51,Default,,0,0,0,,to send a message in a bottle Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:52.53,Default-ja,,0,0,0,,外部との接触に成功しそうな\N強運な子だ。 Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:52.83,Default,,0,0,0,,and establish contact with the outside world. Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:54.66,Default-ja,,0,0,0,,(滝川吉野・心の声)≪鋭い≫ Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:54.07,Defalics,,0,0,0,,He's perceptive. Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:56.49,Default,,0,0,0,,I won't ask any more questions. Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:57.05,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)まあ 詮索はよそう。→ Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:59.99,Default,,0,0,0,,I was merely asked to hold on to that. Dialogue: 0,0:04:57.05,0:05:00.52,Default-ja,,0,0,0,,僕は それを\N預かるように頼まれただけだ。→ Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:04.42,Default-ja,,0,0,0,,何をすべきかは\N君たちの方が分かってるんだろ? Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:04.21,Default,,0,0,0,,I'm sure you two know what has to be done. Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:08.39,Default,,0,0,0,,And you're okay with this? Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:09.41,Default-ja,,0,0,0,,お前 それでいいのか?\N(潤一郎)えっ? Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:08.96,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:12.67,Default,,0,0,0,,You know something messed up is happening, right? Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:13.06,Default-ja,,0,0,0,,何か やばいことが起こってるのは\N気付いてんだろ? Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:16.08,Default-ja,,0,0,0,,これが 僕にできる精一杯。 Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:15.67,Default,,0,0,0,,This is the best I can do. Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:18.68,Default-ja,,0,0,0,,それに…。\Nそれに? Dialogue: 0,0:05:16.22,0:05:17.26,Default,,0,0,0,,Not to mention that... Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:18.41,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:23.52,Default-ja,,0,0,0,,いや\N君らに言うべきことでもないか。 Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:21.33,Default,,0,0,0,,Nevermind. Dialogue: 0,0:05:21.33,0:05:23.51,Default,,0,0,0,,It's nothing worth bothering you with. Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:27.69,Default-ja,,0,0,0,,はぁ… 行くぞ 吉野。 Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.18,Default,,0,0,0,,Let's go, Yoshino. Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:30.29,Default-ja,,0,0,0,,あっ… おじゃましました。 Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:30.21,Default,,0,0,0,,Thank you for your time. Dialogue: 0,0:05:41.56,0:05:44.61,Default-ja,,0,0,0,,ピッピッピッ\Nあぁ~あ… ああ~。 Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:46.54,Default,,0,0,0,,Who the hell was that guy? Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:46.83,Default-ja,,0,0,0,,あの野郎 何者だ? Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:49.10,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)先代の遠い縁者で→ Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:49.12,Default,,0,0,0,,He's the last leader's distant relative, Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:52.85,Default-ja,,0,0,0,,幼いときに両親を亡くして\N一族に引き取られた。→ Dialogue: 0,0:05:49.12,0:05:52.54,Default,,0,0,0,,who lost his parents at a young age and was adopted into the clan. Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:57.52,Default-ja,,0,0,0,,だから 魔法も使えんし\N権限も 特に与えられていないが→ Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:54.87,Default,,0,0,0,,Thus, he can't use magic, Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:57.51,Default,,0,0,0,,nor was he given any real power. Dialogue: 0,0:05:57.51,0:06:00.08,Default,,0,0,0,,But the previous leader trusted him, Dialogue: 0,0:05:57.52,0:06:01.94,Default-ja,,0,0,0,,先代に信頼されていたこともあって\N一族では知られている。 Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:01.80,Default,,0,0,0,,and everyone in the clan knows him. Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.63,Default,,0,0,0,,Sounds like you let your guard down with him... Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:04.76,Default-ja,,0,0,0,,(通信)\Nえらく気を許してたみたいだな。→ Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:06.39,Default,,0,0,0,,He sure as hell sounded affectionate about you. Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:07.40,Default-ja,,0,0,0,,「葉風ちゃん」って なんだよ。 Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.42,Default-ja,,0,0,0,,権限がないだけに→ Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.45,Default,,0,0,0,,Because of his position, Dialogue: 0,0:06:09.42,0:06:12.46,Default-ja,,0,0,0,,私を姫として敬う必要もないと→ Dialogue: 0,0:06:09.45,0:06:12.45,Default,,0,0,0,,he wasn't really required to treat me as the princess. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.40,Default,,0,0,0,,So I was like a little sister. Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:14.62,Default-ja,,0,0,0,,まあ 妹のようにだな…。 Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:17.40,Default,,0,0,0,,And you were happy having him pat you on the head. Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:17.38,Default-ja,,0,0,0,,頭なでてもらって\N喜んでたってわけかよ。 Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:20.38,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・通信)喜んでなどおらん!\N(乗客)ん? Dialogue: 0,0:06:17.40,0:06:18.99,Default,,0,0,0,,I never said I was happy about that! Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:23.23,Default-ja,,0,0,0,,ともかく 信用はできるんですね? Dialogue: 0,0:06:20.59,0:06:22.91,Default,,0,0,0,,Anyway, we can trust him, right? Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:27.69,Default-ja,,0,0,0,,できる。 潤兄さんだけは\Nうそをつかんし 裏切らん。 Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:24.43,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:06:24.43,0:06:27.62,Default,,0,0,0,,Junichiro wouldn't lie or betray me. Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:28.98,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:30.44,Default-ja,,0,0,0,,へえ~。\Nじゃあ その潤兄さんが→ Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:32.58,Default,,0,0,0,,Then why did he say you were dead? Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:33.09,Default-ja,,0,0,0,,お前が死んでると言ったのは? Dialogue: 0,0:06:33.09,0:06:36.38,Default-ja,,0,0,0,,分からん。 勘の鋭い人だし→ Dialogue: 0,0:06:33.18,0:06:34.46,Default,,0,0,0,,I'm not sure. Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.50,Default,,0,0,0,,He's a very perceptive person, Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:39.10,Default-ja,,0,0,0,,軽率な判断をするとも思えない。 Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:39.12,Default,,0,0,0,,and I doubt he'd jump to any baseless conclusions. Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:41.97,Default-ja,,0,0,0,,なのに 骨を私のものとした…。 Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:42.06,Default,,0,0,0,,However, he believed the bones were mine... Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:44.05,Default-ja,,0,0,0,,なぜだ。 Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:43.01,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:47.56,Default-ja,,0,0,0,,単純に考えれば\N彼が左門と手を組んで→ Dialogue: 0,0:06:44.15,0:06:45.87,Default,,0,0,0,,If we think about it simply, Dialogue: 0,0:06:45.87,0:06:49.23,Default,,0,0,0,,is it possible that he's joined Samon and is trying to trick us? Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:49.61,Default-ja,,0,0,0,,僕らをだまそうとしている? Dialogue: 0,0:06:49.61,0:06:53.43,Default-ja,,0,0,0,,なら あの場で\N俺らを捕まえれば済む話だ。 Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:53.34,Default,,0,0,0,,Then he could have just captured us there. Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:55.73,Default,,0,0,0,,And we have proof that she's alive. Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:56.05,Default-ja,,0,0,0,,それに 生きている証拠はある。 Dialogue: 0,0:06:56.05,0:06:58.92,Default-ja,,0,0,0,,リアルタイムに\Nその人形でつながってるのを→ Dialogue: 0,0:06:56.21,0:07:00.15,Default,,0,0,0,,Maybe it's because he didn't know about the doll and that we're connected in real time. Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:03.39,Default-ja,,0,0,0,,知らなかったから?\Nにしても うそとしちゃ苦しいぞ。 Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:03.47,Default,,0,0,0,,But if what he said was a lie, it was a pretty weak one. Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:07.24,Default-ja,,0,0,0,,葉風が死んでるって証拠は\Nあいつの証言だけだ。 Dialogue: 0,0:07:03.47,0:07:06.83,Default,,0,0,0,,His word is our only proof of Hakaze's death. Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:10.38,Default-ja,,0,0,0,,なら 左門は ただ一族全体に→ Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.46,Default,,0,0,0,,So maybe Samon wants the whole clan Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:14.32,Default-ja,,0,0,0,,葉風さんが死んでいると\N思わせたかった… とかは? Dialogue: 0,0:07:10.46,0:07:14.04,Default,,0,0,0,,to believe Ms. Hakaze is dead? Dialogue: 0,0:07:14.04,0:07:16.18,Default,,0,0,0,,What good would that do? Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:18.42,Default-ja,,0,0,0,,思わせてどうする?\Nだいたい 堅実な左門が→ Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:18.48,Default,,0,0,0,,Also, knowing how thorough Samon is, Dialogue: 0,0:07:18.42,0:07:22.31,Default-ja,,0,0,0,,偽造した骨ごときで\Nだまし通せるとは思わんだろう。 Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:21.92,Default,,0,0,0,,I doubt he'd actually believe he could fool Junichiro with fake bones. Dialogue: 0,0:07:22.31,0:07:25.03,Default-ja,,0,0,0,,(通信)でも\Nあいつは その頭蓋骨一つで→ Dialogue: 0,0:07:22.32,0:07:24.94,Default,,0,0,0,,But he was pretty certain that you were dead, Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:27.36,Default,,0,0,0,,just by looking at the skull. Dialogue: 0,0:07:25.03,0:07:29.11,Default-ja,,0,0,0,,お前が死んだと確信したぜ。\Nだから分からん→ Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:29.19,Default,,0,0,0,,That's why I don't really know. Dialogue: 0,0:07:29.11,0:07:32.59,Default-ja,,0,0,0,,それが\N本当に私の骨でないかぎり。 Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:32.05,Default,,0,0,0,,Unless those were my bones somehow... Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:35.43,Default,,0,0,0,,What would that make you? A ghost? Dialogue: 0,0:07:32.59,0:07:35.52,Default-ja,,0,0,0,,それとも お前 幽霊か何かか? Dialogue: 0,0:07:35.43,0:07:37.55,Default,,0,0,0,,There are no such things as ghosts. Dialogue: 0,0:07:35.52,0:07:38.16,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・通信)\N幽霊など この世におらん。 Dialogue: 0,0:07:38.13,0:07:39.05,Default,,0,0,0,,True. Dialogue: 0,0:07:38.16,0:07:42.36,Default-ja,,0,0,0,,そうだな\Nそんな不合理なものはいねぇな。 Dialogue: 0,0:07:39.65,0:07:42.18,Default,,0,0,0,,Something that absurd wouldn't exist... Dialogue: 0,0:07:43.99,0:07:45.83,Defalics,,0,0,0,,Considering what's been going on, Dialogue: 0,0:07:44.03,0:07:48.03,Default-ja,,0,0,0,,≪それを言うなら\Nこの全部が不合理だよ≫ Dialogue: 0,0:07:45.83,0:07:48.02,Defalics,,0,0,0,,"absurd" defines almost everything so far. Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:53.92,Default-ja,,0,0,0,,真広! 蝶だ!\N何!? うっ…。 Dialogue: 0,0:07:50.43,0:07:52.20,Default,,0,0,0,,Mahiro! Butterflies! Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:53.20,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:24.31,Default,,0,0,0,,This isn't good. Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:26.79,Default-ja,,0,0,0,,ひどいな。 あれが 絶園の果実か。 Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:26.73,Default,,0,0,0,,So that's what a fruit of Exodus looks like. Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:31.86,Default-ja,,0,0,0,,この辺も 黒鉄病の影響範囲に? Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:31.49,Default,,0,0,0,,Now this area's within reach of the Black Iron Syndrome. Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:33.90,Default-ja,,0,0,0,,≪(夏村)潤一郎殿。 Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:33.26,Default,,0,0,0,,Mr. Junichiro. Dialogue: 0,0:08:40.87,0:08:43.32,Default-ja,,0,0,0,,そのまま走れ。 でないと→ Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:42.49,Default,,0,0,0,,Keep driving, Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:45.55,Default,,0,0,0,,or we won't be able to escape this area. Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:46.94,Default-ja,,0,0,0,,この辺りから出られなくなるぞ。\N(運転手)なっ 何が…。 Dialogue: 0,0:08:45.55,0:08:46.96,Default,,0,0,0,,Wh-What's... Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:50.05,Default-ja,,0,0,0,,いいから\N前向いて アクセル踏んでろ。 Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:47.84,Default,,0,0,0,,It doesn't matter. Dialogue: 0,0:08:47.84,0:08:49.64,Default,,0,0,0,,Just put your foot on the gas and drive! Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:54.43,Default-ja,,0,0,0,,そんで あとで ありがたがれ\N俺らの近くにいなかったら→ Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:52.19,Default,,0,0,0,,And be thankful later. Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:54.50,Default,,0,0,0,,If you weren't around us, Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.63,Default-ja,,0,0,0,,今頃 金属になってたってな。\N(運転手)うっ…。 Dialogue: 0,0:08:54.50,0:08:56.64,Default,,0,0,0,,you'd have turned into metal by now. Dialogue: 0,0:08:59.51,0:09:00.77,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:08:59.51,0:09:01.97,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫ですか? Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:05.79,Default-ja,,0,0,0,,左門のヤツ 相当 焦ってるな。\Nみたいだね。 Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,Seems Samon's getting pretty impatient. Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:05.53,Default,,0,0,0,,Looks that way. Dialogue: 0,0:09:05.53,0:09:08.90,Default,,0,0,0,,Hakaze, we're shelving the whole bone issue for now. Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:08.86,Default-ja,,0,0,0,,葉風 骨の問題は棚上げだ。 Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:12.84,Default-ja,,0,0,0,,答えがなんであれ\N復活を邪魔すりゃ勝ちだろ。 Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:10.29,Default,,0,0,0,,Whatever the answer, Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.54,Default,,0,0,0,,if we can stop the awakening, we win. Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:13.70,Default,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:14.84,Default-ja,,0,0,0,,(通信)違うか? Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:21.04,Default-ja,,0,0,0,,よし 許可する。\N左門のところへ向かえ。→ Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:21.00,Default,,0,0,0,,I give you permission to head to Samon's location. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:22.50,Default,,0,0,0,,We'll end this quickly! Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:23.64,Default-ja,,0,0,0,,(通信)一気にたたくぞ。\Nへっ。 Dialogue: 0,0:09:27.93,0:09:32.05,Default-ja,,0,0,0,,久しぶりだね。\N(夏村)よくご無事で。 Dialogue: 0,0:09:27.98,0:09:29.61,Default,,0,0,0,,It's been a while. Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:31.12,Default,,0,0,0,,I'm glad to see that you're well. Dialogue: 0,0:09:32.05,0:09:34.72,Default-ja,,0,0,0,,先代からもらった\N魔具があったから。 Dialogue: 0,0:09:32.31,0:09:34.64,Default,,0,0,0,,I have a talisman from the previous leader. Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:36.27,Default,,0,0,0,,We're currently at a point Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:39.13,Default-ja,,0,0,0,,(夏村)もはや 状況は 後戻り\Nできぬところまで来ています。 Dialogue: 0,0:09:36.27,0:09:39.02,Default,,0,0,0,,from which we can no longer return. Dialogue: 0,0:09:39.02,0:09:42.90,Default,,0,0,0,,Please consider dropping your neutrality and joining our side. Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:43.03,Default-ja,,0,0,0,,中立などと言われずに\N我らのところに来られませんか? Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:46.24,Default,,0,0,0,,Emotionally, I'd have to say I'm on Hakaze's side. Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:46.39,Default-ja,,0,0,0,,心情的には\N葉風ちゃんの味方だけどね。 Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:49.11,Default,,0,0,0,,Well, then we'll have to do this by force. Dialogue: 0,0:09:46.39,0:09:49.09,Default-ja,,0,0,0,,では 力ずくでも…。 Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:53.58,Default-ja,,0,0,0,,う~ん… 左門さんは\N放っておけって言うと思うけど。 Dialogue: 0,0:09:50.38,0:09:53.59,Default,,0,0,0,,I'm pretty sure Samon would tell you to leave me alone... Dialogue: 0,0:09:53.58,0:09:56.50,Default-ja,,0,0,0,,それは 後ほど確かめます!→ Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.33,Default,,0,0,0,,I shall verify that later! Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:05.42,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)魔法使いでもない僕が\Nどうして 左門さんから→ Dialogue: 0,0:10:02.09,0:10:07.44,Default,,0,0,0,,Do you know why Samon acknowledges me, even though I can't use magic? Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:07.97,Default-ja,,0,0,0,,一目置かれていると思う? Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:10.71,Defalics,,0,0,0,,Magic? No... Dialogue: 0,0:10:07.97,0:10:10.58,Default-ja,,0,0,0,,≪魔法? いや…≫ Dialogue: 0,0:10:10.58,0:10:14.05,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)\Nともかく 僕は 手を貸す気はない。 Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:13.68,Default,,0,0,0,,Regardless, I have no intention of helping you. Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:17.47,Default-ja,,0,0,0,,それに これ\N今日だけで 何人死んでる? Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:17.51,Default,,0,0,0,,Besides, today alone, how many have died? Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:21.09,Default-ja,,0,0,0,,しかし ご存じのはずです→ Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:20.77,Default,,0,0,0,,However, I'm sure that you are aware Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:25.29,Default-ja,,0,0,0,,本当に恐ろしいのは\Nそんなことではないと。 Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:24.65,Default,,0,0,0,,that the real threat is far worse. Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:30.25,Default-ja,,0,0,0,,≪確かに。 あの二人は\N知らされていないのだろうな→ Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:29.22,Defalics,,0,0,0,,It's probable that those two haven't been told... Dialogue: 0,0:10:30.25,0:10:32.33,Default-ja,,0,0,0,,絶園の樹より→ Dialogue: 0,0:10:30.70,0:10:35.36,Defalics,,0,0,0,,That it's the Tree of Genesis and Hakaze, not the Tree of Exodus, Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:35.28,Default-ja,,0,0,0,,むしろ 葉風ちゃんと\Nはじまりの樹の方が→ Dialogue: 0,0:10:35.28,0:10:38.00,Default-ja,,0,0,0,,この世を\N崩壊させかねないことを≫ Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:37.75,Defalics,,0,0,0,,which are more likely to destroy the world. Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:44.16,Default-ja,,0,0,0,,さて どうする? Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:43.96,Default,,0,0,0,,Now what? Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:46.33,Default-ja,,0,0,0,,歩くしかないだろうね。 Dialogue: 0,0:10:44.38,0:10:46.54,Default,,0,0,0,,I guess we'll have to walk... Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:49.18,Default-ja,,0,0,0,,あっさり言ってくれるぜ。 Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:48.42,Default,,0,0,0,,Thanks for stating the obvious. Dialogue: 0,0:10:49.18,0:10:52.28,Default-ja,,0,0,0,,いいな?\N今来た道を戻ろうなんて→ Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:50.55,Default,,0,0,0,,Listen... Dialogue: 0,0:10:51.03,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,Don't even think about returning the way we came. Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:54.49,Default-ja,,0,0,0,,考えるなよ。\Nえっ? Dialogue: 0,0:10:54.49,0:10:58.56,Default-ja,,0,0,0,,カチンカチンになりたきゃ\N別にかまわないけどな。 Dialogue: 0,0:10:54.62,0:10:57.89,Default,,0,0,0,,Unless you'd rather be turned into metal. Dialogue: 0,0:11:03.03,0:11:05.90,Default-ja,,0,0,0,,潤一郎さんの話をしてるときの\N葉風さん→ Dialogue: 0,0:11:03.07,0:11:07.49,Default,,0,0,0,,Ms. Hakaze sounded pretty girly when talking about Junichiro. Dialogue: 0,0:11:05.90,0:11:09.07,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと乙女だったね。\N(葉風・通信)なんだと!? Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:08.23,Default,,0,0,0,,What was that?! Dialogue: 0,0:11:09.07,0:11:11.84,Default-ja,,0,0,0,,そういう話は\Nこいつが寝てるときにしろ。 Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:11.93,Default,,0,0,0,,You should wait to say those things when she's asleep... Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:14.06,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・通信)\N寝てるときでもするな!→ Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:13.74,Default,,0,0,0,,Don't say things like that when I'm asleep, either! Dialogue: 0,0:11:13.74,0:11:16.80,Default,,0,0,0,,First of all, Junichiro and I are... Dialogue: 0,0:11:14.06,0:11:17.29,Default-ja,,0,0,0,,第一\N潤兄さんと私は そのような…。 Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:19.88,Default-ja,,0,0,0,,(2人)はははっ。\N(葉風・通信)何がおかしい! Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:29.32,Default-ja,,0,0,0,,ピッピッ ピッピッピッ\N彼女にか? Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:29.42,Default,,0,0,0,,Texting your girlfriend? Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:31.13,Default,,0,0,0,,Eh? Yeah. Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:35.76,Default,,0,0,0,,If you're that worried about her, just go to her. Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:36.40,Default-ja,,0,0,0,,そんなに心配なら\N一緒にいてやりゃいいじゃねぇか。 Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:44.02,Default-ja,,0,0,0,,知ってたか?\N愛花に彼氏がいたってうわさ。 Dialogue: 0,0:11:39.01,0:11:43.58,Default,,0,0,0,,Did you hear the rumor that Aika had a boyfriend? Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:46.02,Default-ja,,0,0,0,,いや…。 Dialogue: 0,0:11:44.31,0:11:45.27,Default,,0,0,0,,Nope. Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:50.41,Default-ja,,0,0,0,,いつだったかの\Nバレンタインデーに→ Dialogue: 0,0:11:48.19,0:11:52.13,Default,,0,0,0,,She bought someone Valentine's Day chocolates one year. Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:53.41,Default-ja,,0,0,0,,あいつ チョコ買ってた。\Nあっ…。 Dialogue: 0,0:11:53.41,0:11:56.00,Default-ja,,0,0,0,,どうかしたか?\Nいや…。 Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:54.74,Default,,0,0,0,,Something wrong? Dialogue: 0,0:11:55.23,0:11:56.10,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.05,Default-ja,,0,0,0,,ほら 彼女 そういうの\Nあげたりするような子に→ Dialogue: 0,0:11:56.10,0:12:00.62,Default,,0,0,0,,I was just surprised because she didn't seem the type to give someone chocolates. Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:01.05,Default-ja,,0,0,0,,見えなかったから。 Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:06.92,Default-ja,,0,0,0,,≪まずい… 顔に出た?≫ Dialogue: 0,0:12:04.02,0:12:05.05,Defalics,,0,0,0,,Not good. Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:07.08,Defalics,,0,0,0,,That totally showed on my face. Dialogue: 0,0:12:12.03,0:12:15.20,Default-ja,,0,0,0,,ほんとに\N分かってねぇんだよな お前→ Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:15.23,Default,,0,0,0,,You really don't get her, do you? Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.57,Default-ja,,0,0,0,,愛花のこと。 Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:16.43,Default,,0,0,0,,Aika, I mean. Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:20.89,Default-ja,,0,0,0,,≪信じたのか? これで≫ Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:20.66,Defalics,,0,0,0,,So he believed me... Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:31.05,Default-ja,,0,0,0,,なんで鎖?\Nふっ 特別だからじゃねぇか? Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:28.83,Default,,0,0,0,,What's with the chain? Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:30.71,Default,,0,0,0,,Maybe because it's special? Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:33.52,Default-ja,,0,0,0,,よう 葉風。 特製の魔具って→ Dialogue: 0,0:12:31.50,0:12:32.54,Default,,0,0,0,,Hey, Hakaze. Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:36.03,Default,,0,0,0,,Why is the special talisman such a blatant weapon? Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:36.12,Default-ja,,0,0,0,,なんで こう\Nがっちりした武器なんだ? Dialogue: 0,0:12:36.03,0:12:41.77,Default,,0,0,0,,When Kusaribe magic offers the Tree of Genesis a lethal weapon, Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:39.53,Default-ja,,0,0,0,,鎖部の魔法は\N殺傷能力の高い武器を→ Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:44.55,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹に捧げると\N強い魔法を使いやすい傾向にある。 Dialogue: 0,0:12:41.77,0:12:44.54,Default,,0,0,0,,it tends to make it easier to use powerful magic. Dialogue: 0,0:12:44.54,0:12:46.23,Default,,0,0,0,,Isn't that a contradiction? Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:46.62,Default-ja,,0,0,0,,矛盾してないか? それ。 Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:50.12,Default-ja,,0,0,0,,この世の理を守る はじまりの樹が\N破壊的な武器を→ Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:49.19,Default,,0,0,0,,Why would a Tree that's supposed to protect this world Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:51.59,Default,,0,0,0,,desire destructive weapons? Dialogue: 0,0:12:50.12,0:12:53.29,Default-ja,,0,0,0,,(通信)望むってのは。\Nそうか? Dialogue: 0,0:12:52.07,0:12:53.41,Default,,0,0,0,,You think so? Dialogue: 0,0:12:53.29,0:12:57.33,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹が ことごとく\N兵器を吸収し 塵とすれば→ Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:57.44,Default,,0,0,0,,If the Tree of Genesis absorbs the whole weapon, destroying it, Dialogue: 0,0:12:57.33,0:13:00.28,Default-ja,,0,0,0,,戦争は激減するであろう? Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.49,Default,,0,0,0,,wouldn't that reduce conflict? Dialogue: 0,0:13:00.27,0:13:03.06,Default,,0,0,0,,Isn't that a step toward preserving the world's equilibrium? Dialogue: 0,0:13:00.28,0:13:03.15,Default-ja,,0,0,0,,世の安定は\N一層 守られると思わんか? Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:07.50,Default-ja,,0,0,0,,ふん 世の安定か…。 Dialogue: 0,0:13:05.37,0:13:06.81,Default,,0,0,0,,The world's equilibrium, huh? Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:10.76,Default-ja,,0,0,0,,俺には どうでもいいことだな。 Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:09.73,Default,,0,0,0,,Not that any of this matters to me... Dialogue: 0,0:13:10.76,0:13:13.16,Default-ja,,0,0,0,,≪確かに 真広の中で→ Dialogue: 0,0:13:10.93,0:13:11.89,Defalics,,0,0,0,,It's true that Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:15.82,Defalics,,0,0,0,,{\fad(0,500)}to Mahiro, the world has been out of joint Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:16.08,Default-ja,,0,0,0,,世の中の関節が\N外れてしまったのは→ Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:19.40,Default-ja,,0,0,0,,昨日今日の話ではない≫ Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:18.11,Defalics,,0,0,0,,since long before any of this. Dialogue: 0,0:13:19.40,0:13:21.52,Default-ja,,0,0,0,,≪あの日以来 ずっと…≫ Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:21.76,Defalics,,0,0,0,,Ever since that day. Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:23.55,Default-ja,,0,0,0,,吉野。 Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:22.41,Default,,0,0,0,,Yoshino. Dialogue: 0,0:13:23.55,0:13:26.62,Default-ja,,0,0,0,,囲まれてる。\Nえっ? Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:24.66,Default,,0,0,0,,We're surrounded. Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:29.39,Default-ja,,0,0,0,,魔具は持っているよな? Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:28.48,Default,,0,0,0,,You have a talisman, right? Dialogue: 0,0:13:29.39,0:13:31.89,Default-ja,,0,0,0,,うっ!\Nまずい! Dialogue: 0,0:13:31.23,0:13:31.97,Default,,0,0,0,,This is bad! Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:34.28,Default-ja,,0,0,0,,くっ! これじゃあ\N魔法もへったくれもねぇ! Dialogue: 0,0:13:32.81,0:13:34.38,Default,,0,0,0,,At this rate, magic won't do us any good! Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.79,Default-ja,,0,0,0,,放せ! 放せ! Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:39.13,Default,,0,0,0,,Let go! Let go of me! Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.89,Default-ja,,0,0,0,,吉… うっ! Dialogue: 0,0:13:39.95,0:13:40.45,Default,,0,0,0,,Yoshi— Dialogue: 0,0:13:53.53,0:13:55.85,Default-ja,,0,0,0,,(山本)少し気が咎める? Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.54,Default,,0,0,0,,Are you feeling at all guilty? Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:59.69,Default-ja,,0,0,0,,彼に秘密で\N私と取り引きしてたこと。 Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:58.82,Default,,0,0,0,,About the fact that we had a secret deal behind his back? Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.20,Default-ja,,0,0,0,,別に。 真広には もっと→ Dialogue: 0,0:13:59.83,0:14:00.84,Default,,0,0,0,,Not really. Dialogue: 0,0:14:01.41,0:14:04.91,Default,,0,0,0,,I've been keeping an even bigger secret from Mahiro. Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:04.97,Default-ja,,0,0,0,,大きな隠し事をしているわけだし。 Dialogue: 0,0:14:04.91,0:14:07.56,Default,,0,0,0,,True... I suppose you have a point. Dialogue: 0,0:14:04.97,0:14:08.49,Default-ja,,0,0,0,,そうか そうなるわね。 Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:11.55,Default-ja,,0,0,0,,だけど なんか激しすぎない?→ Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:11.29,Default,,0,0,0,,However, don't you think it's a little extreme? Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:14.25,Default-ja,,0,0,0,,妹さんへの彼の気持ち。 Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:13.86,Default,,0,0,0,,How intensely he feels for his sister? Dialogue: 0,0:14:14.25,0:14:16.30,Default-ja,,0,0,0,,そうですか? Dialogue: 0,0:14:14.84,0:14:15.86,Default,,0,0,0,,Is it? Dialogue: 0,0:14:16.30,0:14:20.00,Default-ja,,0,0,0,,(山本)兄妹っていっても 血は\Nつながってなかったわけでしょ? Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:19.78,Default,,0,0,0,,Even though they were siblings, \Nthey weren't blood relations, right? Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:23.98,Default-ja,,0,0,0,,知ってたんですか? Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:23.50,Default,,0,0,0,,You knew? Dialogue: 0,0:14:29.15,0:14:32.88,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)((あなたは 私と→ Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:35.17,Default,,0,0,0,,What relationship do you want to have with me, Dialogue: 0,0:14:32.88,0:14:37.31,Default-ja,,0,0,0,,どうなりたいんですか? 真広)) Dialogue: 0,0:14:35.17,0:14:36.03,Default,,0,0,0,,Mahiro? Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:39.62,Default-ja,,0,0,0,,((真広)) Dialogue: 0,0:14:37.56,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,Mahiro. Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:43.02,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・通信)真広! 真広! Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:40.86,Default,,0,0,0,,Mahiro. Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:42.94,Default,,0,0,0,,Mahiro! Dialogue: 0,0:14:44.95,0:14:46.95,Default-ja,,0,0,0,,黙れ…。 Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:46.44,Default,,0,0,0,,Shut... up. Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:51.03,Default-ja,,0,0,0,,吉… うっ! Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:49.41,Default,,0,0,0,,Yoshi— Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:55.11,Default-ja,,0,0,0,,くそっ… 吉野!\N(葉風・通信)真広!?→ Dialogue: 0,0:14:52.67,0:14:53.51,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:54.10,Default,,0,0,0,,Mahiro! Dialogue: 0,0:14:54.10,0:14:54.78,Default,,0,0,0,,Yoshino! Dialogue: 0,0:14:55.11,0:14:57.14,Default-ja,,0,0,0,,どうした 真広! Dialogue: 0,0:14:55.30,0:14:56.55,Default,,0,0,0,,What happened, Mahiro? Dialogue: 0,0:14:57.14,0:15:01.61,Default-ja,,0,0,0,,たぶん 真広は\N自分でも分かってませんよ→ Dialogue: 0,0:14:57.33,0:15:01.03,Default,,0,0,0,,I don't think Mahiro himself knows Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:06.44,Default-ja,,0,0,0,,愛花ちゃんに抱いていたものが\Nどういう感情に基づく衝動で→ Dialogue: 0,0:15:01.74,0:15:06.26,Default,,0,0,0,,the basis for his feelings toward Aika. Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:08.74,Default-ja,,0,0,0,,なんと呼ばれる思いなのか…。 Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:08.82,Default,,0,0,0,,Or what exactly those feelings were. Dialogue: 0,0:15:10.16,0:15:13.75,Default,,0,0,0,,It was obvious to everyone else, though. Dialogue: 0,0:15:10.16,0:15:13.96,Default-ja,,0,0,0,,でも はたから見れば\N丸分かりなんですけどね。 Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:20.80,Default-ja,,0,0,0,,後をつける気になれば\N楽ですよね→ Dialogue: 0,0:15:17.39,0:15:20.20,Default,,0,0,0,,It'd be easy to follow us if he wanted... Dialogue: 0,0:15:20.80,0:15:24.77,Default-ja,,0,0,0,,これだけ大仰な一団が\Nお付きで囲んでいれば。 Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:24.70,Default,,0,0,0,,Considering the size of our escort. Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:26.74,Default,,0,0,0,,Do you think he'll follow? Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:27.16,Default-ja,,0,0,0,,(山本)彼 追ってくるかしら? Dialogue: 0,0:15:27.16,0:15:29.57,Default-ja,,0,0,0,,どうでしょう? あっ。 Dialogue: 0,0:15:27.31,0:15:28.45,Default,,0,0,0,,Who knows? Dialogue: 0,0:15:29.50,0:15:30.58,Default,,0,0,0,,Is that it? Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:33.73,Default-ja,,0,0,0,,あれですか?\Nまだ富士山麓まではありますよね。 Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:33.83,Default,,0,0,0,,Aren't we still a bit far from Mt. Fuji's base? Dialogue: 0,0:15:33.73,0:15:36.23,Default-ja,,0,0,0,,(山本)\N君に会わせたい人がいるのよ。 Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:36.03,Default,,0,0,0,,There's someone I'd like you to meet. Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:48.24,Default-ja,,0,0,0,,≪ガチャ\N(早河)やあ 無事で何より。 Dialogue: 0,0:15:45.78,0:15:48.14,Default,,0,0,0,,Hey, I'm glad you're safe. Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:50.20,Default,,0,0,0,,You say that rather easily, Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:52.81,Default-ja,,0,0,0,,つらっと言うのね\N人をやばい所に送り込んどいて。 Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:52.82,Default,,0,0,0,,considering the dangerous place you sent me to. Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:55.02,Default-ja,,0,0,0,,君を信頼している。 Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:54.98,Default,,0,0,0,,I believe in you. Dialogue: 0,0:15:54.98,0:15:56.51,Default,,0,0,0,,I'm holding back the tears. Dialogue: 0,0:15:55.02,0:15:58.60,Default-ja,,0,0,0,,(山本)涙が出そう。 彼。 Dialogue: 0,0:15:57.06,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,Here he is. Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:01.70,Default-ja,,0,0,0,,(早河)情報提供に感謝する。\Nあっ…。 Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.64,Default,,0,0,0,,Thank you for all the information you've provided us. Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:06.04,Default-ja,,0,0,0,,紹介するわ。 早河巧。 Dialogue: 0,0:16:03.11,0:16:04.50,Default,,0,0,0,,I'll introduce you. Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:06.15,Default,,0,0,0,,This is Hayakawa Takumi, Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:09.10,Default-ja,,0,0,0,,黒鉄病対策本部長補佐。 Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:08.61,Default,,0,0,0,,Assistant Director of the Black Iron Syndrome Countermeasures Force. Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:12.52,Default-ja,,0,0,0,,私の古い友人でもある。\Nそのよしみで→ Dialogue: 0,0:16:09.17,0:16:11.30,Default,,0,0,0,,He's also an old friend. Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:12.59,Default,,0,0,0,,Because we go back a long way, Dialogue: 0,0:16:12.52,0:16:15.49,Default-ja,,0,0,0,,公には やりづらい仕事を\Nやってもらっている。 Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:15.46,Default,,0,0,0,,I ask her to do work that'd be difficult through official channels. Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:17.78,Default,,0,0,0,,Basically, I'm a volunteer. Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.86,Default-ja,,0,0,0,,(山本)\Nボランティアみたいなものね。→ Dialogue: 0,0:16:17.78,0:16:20.03,Default,,0,0,0,,But I have clearance to use weapons. Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:20.44,Default-ja,,0,0,0,,銃器の使用許可も もらえたし。 Dialogue: 0,0:16:20.44,0:16:22.58,Default-ja,,0,0,0,,あなたが この軍を? Dialogue: 0,0:16:20.58,0:16:21.97,Default,,0,0,0,,So you're the head of this army? Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:27.43,Default-ja,,0,0,0,,私の祖父が 鎖部一族の長と\N友人だったということもあり→ Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:27.09,Default,,0,0,0,,Partially because my grandfather was friends with a past head of the Kusaribe clan. Dialogue: 0,0:16:27.43,0:16:30.72,Default-ja,,0,0,0,,魔法が 社会的な問題を\N起こしたときには→ Dialogue: 0,0:16:27.57,0:16:30.70,Default,,0,0,0,,It became necessary to form a secret government organization Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:34.93,Default,,0,0,0,,to respond swiftly in case of incidents where magic led to social problems. Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:34.89,Default-ja,,0,0,0,,秘密裏に 素早く動ける\N国家的組織を作る必要があった。 Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:38.54,Default-ja,,0,0,0,,そうは言っても\N後手後手に回ることも多くてね。 Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:38.48,Default,,0,0,0,,However it isn't unusual for us to be behind on things. Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:42.10,Default,,0,0,0,,In truth, we're somewhat puzzled Dialogue: 0,0:16:38.54,0:16:42.11,Default-ja,,0,0,0,,(早河)常識の範囲から\N逸脱したことばかり起きて→ Dialogue: 0,0:16:42.10,0:16:43.99,Default,,0,0,0,,by all these illogical events. Dialogue: 0,0:16:42.11,0:16:44.15,Default-ja,,0,0,0,,戸惑っているのは確かだ。 Dialogue: 0,0:16:44.15,0:16:48.52,Default-ja,,0,0,0,,だが それを 手をこまねいて\N見ているわけにはいかない。→ Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:47.99,Default,,0,0,0,,But we can't just stand idly by and watch. Dialogue: 0,0:16:48.52,0:16:51.54,Default-ja,,0,0,0,,我々は\N魔法使いに 戦争を仕掛ける。 Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:51.47,Default,,0,0,0,,We'll wage war on the mages. Dialogue: 0,0:16:51.47,0:16:52.50,Default,,0,0,0,,War? Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:55.11,Default-ja,,0,0,0,,戦争?\Nこの現実離れした事象が→ Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:55.09,Default,,0,0,0,,These surreal events Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:58.74,Default,,0,0,0,,are having such impact on the very fabric of society Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:58.66,Default-ja,,0,0,0,,だが 確実に\Nあらゆる社会構造に影響を与え→ Dialogue: 0,0:16:58.66,0:17:01.82,Default-ja,,0,0,0,,時には\N消滅させようとさえしている。→ Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:01.28,Default,,0,0,0,,that they look like they are about to destroy it. Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:04.87,Default,,0,0,0,,We have no choice but to strike back using force. Dialogue: 0,0:17:01.82,0:17:05.79,Default-ja,,0,0,0,,もはや 武力で抗する以外にない。 Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:09.64,Default-ja,,0,0,0,,(山本)ま… まあ\N急に大きな話をしても…。 Dialogue: 0,0:17:06.05,0:17:09.30,Default,,0,0,0,,Hey, no need to tackle a weighty topic so soon. Dialogue: 0,0:17:09.64,0:17:12.48,Default-ja,,0,0,0,,あっ これ 頼まれていたもの。 Dialogue: 0,0:17:09.82,0:17:10.88,Default,,0,0,0,,Oh, here. Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:12.14,Default,,0,0,0,,The thing you requested. Dialogue: 0,0:17:12.48,0:17:15.01,Default-ja,,0,0,0,,ああ 助かります。 Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:15.03,Default,,0,0,0,,Thanks, this will help. Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:17.81,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ お返しです。 Dialogue: 0,0:17:15.03,0:17:17.77,Default,,0,0,0,,And I'll give you this in return. Dialogue: 0,0:17:19.58,0:17:23.41,Default-ja,,0,0,0,,これで 私も魔法使いの仲間入り? Dialogue: 0,0:17:19.68,0:17:22.69,Default,,0,0,0,,Now I can join the club as a mage, too! Dialogue: 0,0:17:23.41,0:17:25.40,Default,,0,0,0,,There are limits, though. Dialogue: 0,0:17:23.41,0:17:26.42,Default-ja,,0,0,0,,制限とかありますけどね。 Dialogue: 0,0:17:26.42,0:17:29.51,Default-ja,,0,0,0,,(山本)なんに使うの?\Nんん~→ Dialogue: 0,0:17:26.70,0:17:28.15,Default,,0,0,0,,What will you use those for? Dialogue: 0,0:17:29.28,0:17:31.51,Default,,0,0,0,,They're sort of an insurance, Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:31.91,Default-ja,,0,0,0,,保険みたいなものかな。 Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:34.58,Default-ja,,0,0,0,,計算外で動くヤツがいるし。 Dialogue: 0,0:17:32.04,0:17:34.66,Default,,0,0,0,,since there's someone who likes to make unexpected moves. Dialogue: 0,0:17:34.58,0:17:37.22,Default-ja,,0,0,0,,それで\N一人で来ようと思ったわけ? Dialogue: 0,0:17:34.66,0:17:37.36,Default,,0,0,0,,So that's why you came alone? Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:39.79,Default-ja,,0,0,0,,まあ…。 それもいいですか? Dialogue: 0,0:17:37.36,0:17:38.50,Default,,0,0,0,,Something like that. Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:39.67,Default,,0,0,0,,Could I have that, too? Dialogue: 0,0:17:39.67,0:17:40.53,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:42.37,Default-ja,,0,0,0,,(山本)えっ?\Nバックアップですよね? Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:42.38,Default,,0,0,0,,That's your backup, right? Dialogue: 0,0:17:42.37,0:17:45.79,Default-ja,,0,0,0,,目ざといわね。 でも危なすぎるわ。 Dialogue: 0,0:17:42.38,0:17:44.10,Default,,0,0,0,,You're perceptive. Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:45.90,Default,,0,0,0,,But you're also rather dangerous. Dialogue: 0,0:17:45.79,0:17:49.05,Default-ja,,0,0,0,,いざとなれば\N冷徹に撃てる子よ 君は。 Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:49.01,Default,,0,0,0,,You could calmly shoot someone if you had to. Dialogue: 0,0:17:49.01,0:17:53.38,Default,,0,0,0,,Wouldn't it be worse if I panicked when it came down to it? Dialogue: 0,0:17:49.05,0:17:53.55,Default-ja,,0,0,0,,いざというとき 取り乱す方が\N心配じゃありませんか? Dialogue: 0,0:17:55.75,0:17:58.61,Default-ja,,0,0,0,,(山本)扱いには気をつけて。 Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:57.72,Default,,0,0,0,,Be careful handling that. Dialogue: 0,0:17:58.61,0:18:01.64,Default-ja,,0,0,0,,では\N作戦を教えていただけませんか? Dialogue: 0,0:17:58.77,0:18:01.30,Default,,0,0,0,,Could you let me in on your plan? Dialogue: 0,0:18:01.64,0:18:04.01,Default-ja,,0,0,0,,(早河)\Nもちろん。 それが知りたくて→ Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:02.90,Default,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:18:02.90,0:18:05.65,Default,,0,0,0,,Isn't that why you agreed to come in the first place? Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:06.20,Default-ja,,0,0,0,,話に乗ってきたのだろう? Dialogue: 0,0:18:06.20,0:18:09.15,Default-ja,,0,0,0,,正直 こちらも期待していた。 Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.76,Default,,0,0,0,,In all honesty, we were hoping for this, as well. Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:12.37,Default-ja,,0,0,0,,最強の魔法使いに\N最も近い所にいる→ Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:12.59,Default,,0,0,0,,To be able to work with the two of you, who have the closest connection Dialogue: 0,0:18:12.37,0:18:14.37,Default-ja,,0,0,0,,君たちの協力をね。 Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:14.36,Default,,0,0,0,,to the world's greatest mage. Dialogue: 0,0:18:17.99,0:18:20.98,Default-ja,,0,0,0,,(早河)軍は\N2日後の1600ジャストに→ Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:23.09,Default,,0,0,0,,The army plans to attack two days from now, at 16:00. Dialogue: 0,0:18:20.98,0:18:23.48,Default-ja,,0,0,0,,攻撃開始を予定している。 Dialogue: 0,0:18:23.48,0:18:27.45,Default-ja,,0,0,0,,敵の行動を\N分散させる必要がありますね。 Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:27.09,Default,,0,0,0,,You'll need to break up enemy movement. Dialogue: 0,0:18:27.45,0:18:31.46,Default-ja,,0,0,0,,僕らは\N反対側から結界に入ります。 Dialogue: 0,0:18:27.63,0:18:30.80,Default,,0,0,0,,We'll enter from the other side of the barrier. Dialogue: 0,0:18:31.46,0:18:34.61,Default-ja,,0,0,0,,[スピーカ](兵)\Nおい 立ち入りは禁止されている! Dialogue: 0,0:18:31.73,0:18:34.23,Default,,0,0,0,,Hey, there's no trespassing! Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:35.91,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:18:34.61,0:18:38.21,Default-ja,,0,0,0,,(山本)どうしたの?\N(部下)民間人が接近したようです。 Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:37.86,Default,,0,0,0,,Apparently, a civilian has entered the premises. Dialogue: 0,0:18:38.21,0:18:41.25,Default-ja,,0,0,0,,(早河)モニターできるか?\Nあっ…。 Dialogue: 0,0:18:38.27,0:18:39.72,Default,,0,0,0,,Can you show him on the monitor? Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:43.30,Default-ja,,0,0,0,,真広! Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:42.43,Default,,0,0,0,,Mahiro! Dialogue: 0,0:18:43.30,0:18:45.69,Default-ja,,0,0,0,,それ以上の接近は\N許可されない。→ Dialogue: 0,0:18:43.60,0:18:45.83,Default,,0,0,0,,You are not allowed to come any closer. Dialogue: 0,0:18:45.69,0:18:48.07,Default-ja,,0,0,0,,速やかに退去せよ!\Nうっせぇな! Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:46.83,Default,,0,0,0,,Promptly leave... Dialogue: 0,0:18:46.83,0:18:47.74,Default,,0,0,0,,Shut the hell up! Dialogue: 0,0:18:48.07,0:18:50.63,Default-ja,,0,0,0,,そこにいるんだろ 吉野! Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:50.03,Default,,0,0,0,,I know you're in there, Yoshino! Dialogue: 0,0:18:50.63,0:18:52.64,Default-ja,,0,0,0,,撃つ度胸あんのかよ? Dialogue: 0,0:18:50.77,0:18:52.90,Default,,0,0,0,,Do you have the guts to shoot me? Dialogue: 0,0:18:52.64,0:18:55.21,Default-ja,,0,0,0,,こっちは 丸腰だぜ。\N動くな! Dialogue: 0,0:18:52.90,0:18:54.23,Default,,0,0,0,,I'm unarmed. Dialogue: 0,0:18:54.23,0:18:55.11,Default,,0,0,0,,Don't move! Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:57.21,Default-ja,,0,0,0,,はっ!\Nバキッ! Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:01.54,Default-ja,,0,0,0,,(山本)発砲許可を!\N(早河)相手は子供だ。 Dialogue: 0,0:18:59.19,0:19:00.45,Default,,0,0,0,,Permission to fire. Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:01.66,Default,,0,0,0,,We're dealing with a child! Dialogue: 0,0:19:01.54,0:19:04.59,Default-ja,,0,0,0,,子供扱いできる相手かどうか\Nすぐに分かるわ。 Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:04.71,Default,,0,0,0,,I think you'll find out soon enough whether we should treat him as a child or not. Dialogue: 0,0:19:04.59,0:19:07.26,Default-ja,,0,0,0,,カチッ\Nダダダダダッ! Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:16.08,Default-ja,,0,0,0,,むちゃだ あいつ! うっ! Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:15.00,Default,,0,0,0,,He's being way too reckless! Dialogue: 0,0:19:19.43,0:19:20.50,Default,,0,0,0,,Where are we going? Dialogue: 0,0:19:19.52,0:19:22.42,Default-ja,,0,0,0,,どこへ!?\N逃げるに決まってるでしょ! Dialogue: 0,0:19:20.50,0:19:22.38,Default,,0,0,0,,We're retreating! Dialogue: 0,0:19:22.38,0:19:25.47,Default,,0,0,0,,We sort of kidnapped you, remember? Dialogue: 0,0:19:22.42,0:19:25.62,Default-ja,,0,0,0,,あくまで私たちは\Nあなたを拉致したんだから! Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:29.03,Default-ja,,0,0,0,,バシッ!\Nぐわっ! Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:39.31,Default-ja,,0,0,0,,≫ダン!\N(山本)上!? Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:39.20,Default,,0,0,0,,He's above? Dialogue: 0,0:19:39.31,0:19:41.71,Default-ja,,0,0,0,,ったく!\N(山本)あっ ちょっと! Dialogue: 0,0:19:39.58,0:19:40.52,Default,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:19:40.52,0:19:41.33,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:19:43.03,0:19:45.03,Default-ja,,0,0,0,,吉野! Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:43.92,Default,,0,0,0,,Yoshino! Dialogue: 0,0:19:50.22,0:19:53.24,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫か!?\N何考えてんだよ! Dialogue: 0,0:19:50.44,0:19:51.59,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:19:51.91,0:19:53.44,Default,,0,0,0,,What the hell were you thinking?! Dialogue: 0,0:19:53.24,0:19:55.89,Default-ja,,0,0,0,,ぼやっとするな。 こっちだ!\Nえっ? Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:55.12,Default,,0,0,0,,Get up... This way! Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:55.68,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:20:01.98,0:20:04.85,Default-ja,,0,0,0,,(早河)兵は 撤収させてくれ。\N(部下)はい。 Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:03.69,Default,,0,0,0,,Have the men withdraw. Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:04.43,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:20:04.85,0:20:07.22,Default-ja,,0,0,0,,どう思う? あの子たち。 Dialogue: 0,0:20:04.94,0:20:06.94,Default,,0,0,0,,What do you think of those two? Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:09.55,Default-ja,,0,0,0,,当面の目的は同じでも→ Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:09.63,Default,,0,0,0,,Even though we share a final goal, Dialogue: 0,0:20:09.55,0:20:12.51,Default-ja,,0,0,0,,見えてるものは\N相当 異なっているようだ。 Dialogue: 0,0:20:09.63,0:20:12.67,Default,,0,0,0,,we see things quite differently. Dialogue: 0,0:20:12.51,0:20:14.56,Default-ja,,0,0,0,,そうね。→ Dialogue: 0,0:20:12.67,0:20:13.66,Default,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:17.86,Default,,0,0,0,,It's a gamble to see if their assistance Dialogue: 0,0:20:14.56,0:20:18.21,Default-ja,,0,0,0,,彼らの協力が\N吉と出るか凶と出るか…→ Dialogue: 0,0:20:18.21,0:20:20.88,Default-ja,,0,0,0,,ちょっとした賭けよね。 Dialogue: 0,0:20:18.37,0:20:20.07,Default,,0,0,0,,will ultimately prove good or bad. Dialogue: 0,0:20:30.64,0:20:32.68,Default-ja,,0,0,0,,なんで来たんだ? Dialogue: 0,0:20:30.75,0:20:32.38,Default,,0,0,0,,Why'd you come? Dialogue: 0,0:20:32.68,0:20:37.48,Default-ja,,0,0,0,,なんでって 何がだ?\Nいや だから…。 Dialogue: 0,0:20:32.74,0:20:35.26,Default,,0,0,0,,What do you mean why? Dialogue: 0,0:20:35.70,0:20:37.62,Default,,0,0,0,,Well, I mean... Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:39.75,Default-ja,,0,0,0,,いるのか?\Nえっ? Dialogue: 0,0:20:37.62,0:20:38.72,Default,,0,0,0,,Do I need one? Dialogue: 0,0:20:38.72,0:20:39.51,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:20:39.75,0:20:41.94,Default-ja,,0,0,0,,理由がいるのか? Dialogue: 0,0:20:40.03,0:20:41.89,Default,,0,0,0,,Do I really need a reason? Dialogue: 0,0:20:41.94,0:20:44.92,Default-ja,,0,0,0,,あっ いや…。 Dialogue: 0,0:20:42.29,0:20:43.60,Default,,0,0,0,,Well, no... Dialogue: 0,0:20:47.48,0:20:50.01,Default-ja,,0,0,0,,俺が お前を救ってやるよ。 Dialogue: 0,0:20:47.80,0:20:49.90,Default,,0,0,0,,I will save you. Dialogue: 0,0:20:53.67,0:20:56.82,Default-ja,,0,0,0,,≪「俺が世界を救ってやるよ」→ Dialogue: 0,0:20:53.76,0:20:56.05,Defalics,,0,0,0,,Just like when he said, "I'll save the world," Dialogue: 0,0:20:56.82,0:21:01.77,Default-ja,,0,0,0,,そう言い放ったときと同じ\Nまったく気負いのない言葉だった≫ Dialogue: 0,0:20:56.93,0:21:01.71,Defalics,,0,0,0,,these words were devoid of enthusiasm. Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:09.40,Default-ja,,0,0,0,,何考えてんだよ 大事なものを。 Dialogue: 0,0:21:06.51,0:21:08.20,Default,,0,0,0,,What were you thinking, Dialogue: 0,0:21:08.20,0:21:09.71,Default,,0,0,0,,leaving something so important out? Dialogue: 0,0:21:09.40,0:21:11.98,Default-ja,,0,0,0,,ふわぁ… 悪かったな。 Dialogue: 0,0:21:10.75,0:21:11.92,Default,,0,0,0,,Sorry about that. Dialogue: 0,0:21:11.98,0:21:14.49,Default-ja,,0,0,0,,あっ いや…。 Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:13.89,Default,,0,0,0,,Oh, well... Dialogue: 0,0:21:14.49,0:21:18.01,Default-ja,,0,0,0,,≪どうして 真広は\N僕を疑おうとしないのか…≫ Dialogue: 0,0:21:14.58,0:21:18.18,Defalics,,0,0,0,,Why doesn't Mahiro even think of suspecting me? Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:20.04,Default-ja,,0,0,0,,≪それとも…≫ Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:19.72,Defalics,,0,0,0,,Or... Dialogue: 0,0:21:20.04,0:21:22.53,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・通信)\N随分な扱いではないか。 Dialogue: 0,0:21:20.16,0:21:22.10,Default,,0,0,0,,That was quite some treatment. Dialogue: 0,0:21:22.53,0:21:25.51,Default-ja,,0,0,0,,安心しな。\N約束を守ってもらうまでは→ Dialogue: 0,0:21:22.61,0:21:23.99,Default,,0,0,0,,You don't need to worry. Dialogue: 0,0:21:23.99,0:21:27.22,Default,,0,0,0,,Until you fulfill your promise, there's no way I'd throw you away. Dialogue: 0,0:21:25.51,0:21:28.08,Default-ja,,0,0,0,,捨てはしねぇ。\N(葉風・通信)はぁ…。→ Dialogue: 0,0:21:28.08,0:21:31.62,Default-ja,,0,0,0,,本当に お前は 復讐だけできれば\Nそれでいいのだな。 Dialogue: 0,0:21:28.23,0:21:31.61,Default,,0,0,0,,Revenge really is the only thing that matters to you, isn't it? Dialogue: 0,0:21:31.61,0:21:33.57,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:34.67,Default-ja,,0,0,0,,ああ それでいい。 行こうぜ。 Dialogue: 0,0:21:33.57,0:21:34.80,Default,,0,0,0,,Come on, let's go. Dialogue: 0,0:21:34.67,0:21:38.86,Default-ja,,0,0,0,,≪それとも\Nただ認めたくないだけなのか?≫ Dialogue: 0,0:21:34.80,0:21:38.36,Defalics,,0,0,0,,Or does he simply not want to admit it? Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:42.81,Default-ja,,0,0,0,,≪ありきたりな感情に\N自分が振り回されていることを→ Dialogue: 0,0:21:39.03,0:21:42.93,Defalics,,0,0,0,,Just like he doesn't want to admit that he's being swayed Dialogue: 0,0:21:42.81,0:21:45.12,Default-ja,,0,0,0,,認めたくないのと同様に…≫ Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:45.06,Defalics,,0,0,0,,by conventional feelings. Dialogue: 0,0:21:50.96,0:21:55.16,Default-ja,,0,0,0,,((じゃあ 俺は\Nお前と どうにかなれるのか?)) Dialogue: 0,0:21:51.12,0:21:52.05,Defalics,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:21:52.48,0:21:54.80,Defalics,,0,0,0,,Could I be something to you? Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:59.16,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)((それは\Nこう尋ねているのですね?)) Dialogue: 0,0:21:55.40,0:21:59.17,Defalics,,0,0,0,,So, what you're asking... Dialogue: 0,0:22:01.78,0:22:06.35,Default-ja,,0,0,0,,((「お前は\N俺の女になれるのか?」と)) Dialogue: 0,0:22:01.99,0:22:05.99,Defalics,,0,0,0,,is if I would be your woman? Dialogue: 0,0:22:27.04,0:22:36.08,ED,,0,0,0,,{the beginning of the Ending [with a butterfly]} Dialogue: 2,0:22:35.85,0:22:42.80,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kimi to miteta nagareboshi oikakete Dialogue: 1,0:22:35.85,0:22:42.80,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kimi to miteta nagareboshi oikakete Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:42.92,ED,,0,0,0,,{\1c&H6EC59B&\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,560,72)}Chasing the shooting star that we saw together Dialogue: 1,0:22:35.87,0:22:42.92,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,560,72)}Chasing the shooting star that we saw together Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:50.23,ED,,0,0,0,,{\1c&H6EC59B&\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,560,72)}Reaching this place all alone Dialogue: 1,0:22:43.29,0:22:50.23,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,560,72)}Reaching this place all alone Dialogue: 2,0:22:43.37,0:22:50.02,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}hitori bocchi konna toko made kiteta Dialogue: 1,0:22:43.37,0:22:50.02,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}hitori bocchi konna toko made kiteta Dialogue: 0,0:22:50.64,0:22:51.94,ED,,0,0,0,,{\1c&H6EC59B&\bord1.5\fad(200,1100)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,692,72)}Hiding the feelings I wanted to express to you Dialogue: 1,0:22:50.64,0:22:51.94,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,1100)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,692,72)}Hiding the feelings I wanted to express to you Dialogue: 2,0:22:50.75,0:22:57.79,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kinou kimi ni ienakatta kimochi o Dialogue: 1,0:22:50.75,0:22:57.79,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kinou kimi ni ienakatta kimochi o Dialogue: 2,0:22:50.82,0:22:57.67,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(1100,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H6697EC&\1c&H6697EC&\move(717,72,560,72)}Hiding the feelings I wanted to express to you Dialogue: 3,0:22:50.82,0:22:57.67,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(1100,450)\fax0.1\blur0.8\move(717,72,560,72)}Hiding the feelings I wanted to express to you Dialogue: 2,0:22:57.79,0:23:04.16,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kotoba no naka kakusu no Dialogue: 1,0:22:57.79,0:23:04.16,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kotoba no naka kakusu no Dialogue: 0,0:22:58.02,0:23:04.31,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H6697EC&\1c&H6697EC&\move(716,72,564,72)}within words Dialogue: 1,0:22:58.02,0:23:04.31,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(716,72,564,72)}within words Dialogue: 2,0:23:04.75,0:23:17.80,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}tooku hanarete itemo douka todokimasu you ni Dialogue: 1,0:23:04.75,0:23:17.80,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}tooku hanarete itemo douka todokimasu you ni Dialogue: 0,0:23:04.77,0:23:06.25,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,1300)\fax0.1\blur0.8\3c&H6697EC&\1c&H6697EC&\move(720,72,690,72)}No matter how far we are separated, Dialogue: 1,0:23:04.77,0:23:06.25,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,1300)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,690,72)}No matter how far we are separated, Dialogue: 2,0:23:04.87,0:23:12.13,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(1300,450)\fax0.1\blur0.8\3c&HD0AA5D&\1c&HD0AA5D&\move(719,72,560,72)}No matter how far we are separated, Dialogue: 3,0:23:04.87,0:23:12.13,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(1300,450)\fax0.1\blur0.8\c&H000000&\move(719,72,560,72)}No matter how far we are separated, Dialogue: 0,0:23:12.13,0:23:13.63,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,1200)\fax0.1\blur0.8\3c&HD0AA5D&\1c&HD0AA5D&\move(704,72,672,72)}please let it reach you Dialogue: 1,0:23:12.13,0:23:13.63,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,1200)\fax0.1\blur0.8\move(704,72,672,72)}please let it reach you Dialogue: 2,0:23:12.38,0:23:17.70,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(1200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H32BCDF&\1c&H32BCDF&\move(700,72,580,72)}please let it reach you Dialogue: 3,0:23:12.38,0:23:17.70,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(1200,450)\fax0.1\blur0.8\move(700,72,580,72)}please let it reach you Dialogue: 2,0:23:18.89,0:23:25.19,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kono michi no saki ni matsu unmei nante Dialogue: 1,0:23:18.89,0:23:25.19,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kono michi no saki ni matsu unmei nante Dialogue: 0,0:23:19.05,0:23:20.01,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,760)\fax0.1\blur0.8\3c&H32BCDF&\1c&H32BCDF&\move(718,72,694,72)}The fate waiting for us down this road Dialogue: 1,0:23:19.05,0:23:20.01,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,760)\fax0.1\blur0.8\move(718,72,694,72)}The fate waiting for us down this road Dialogue: 2,0:23:19.22,0:23:25.35,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(760,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H5352AD&\1c&H5352AD&\move(713,72,570,72)}The fate waiting for us down this road Dialogue: 3,0:23:19.22,0:23:25.35,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(760,450)\fax0.1\blur0.8\move(713,72,570,72)}The fate waiting for us down this road Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:27.85,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,950)\fax0.1\blur0.8\3c&H5352AD&\1c&H5352AD&\move(671,72,640,72)}is not yet known Dialogue: 1,0:23:26.40,0:23:27.85,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,950)\fax0.1\blur0.8\move(671,72,640,72)}is not yet known Dialogue: 2,0:23:26.53,0:23:27.95,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}ima wa mada Dialogue: 1,0:23:26.53,0:23:27.95,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}ima wa mada Dialogue: 0,0:23:26.89,0:23:29.17,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(950,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H99B073&\1c&H99B073&\move(661,72,610,72)}is not yet known Dialogue: 1,0:23:26.89,0:23:29.17,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(950,450)\fax0.1\blur0.8\move(661,72,610,72)}is not yet known Dialogue: 2,0:23:27.95,0:23:29.11,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}dare mo mada Dialogue: 1,0:23:27.95,0:23:29.11,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}dare mo mada Dialogue: 2,0:23:29.11,0:23:32.29,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}shiranai kedo Dialogue: 1,0:23:29.11,0:23:32.29,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}shiranai kedo Dialogue: 0,0:23:29.17,0:23:32.33,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&H99B073&\1c&H99B073&\move(678,72,602,72)}by anyone Dialogue: 1,0:23:29.17,0:23:32.33,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(678,72,602,72)}by anyone Dialogue: 0,0:23:33.81,0:23:35.24,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,1200)\fax0.1\blur0.8\3c&H99B073&\1c&H99B073&\move(720,72,689,72)}To the future drawn by numbed fingers Dialogue: 1,0:23:33.81,0:23:35.24,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,1200)\fax0.1\blur0.8\move(720,72,689,72)}To the future drawn by numbed fingers Dialogue: 2,0:23:33.96,0:23:41.00,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kajikan da yubisaki de egaita mirai he Dialogue: 1,0:23:33.96,0:23:41.00,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kajikan da yubisaki de egaita mirai he Dialogue: 2,0:23:34.03,0:23:40.93,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(1200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&HA295F2&\1c&HA295F2&\move(716,72,560,72)}To the future drawn by numbed fingers Dialogue: 3,0:23:34.03,0:23:40.93,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(1200,450)\fax0.1\blur0.8\move(716,72,560,72)}To the future drawn by numbed fingers Dialogue: 0,0:23:41.20,0:23:44.03,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&HA295F2&\1c&HA295F2&\move(640,72,640,48)}With you we can make it Dialogue: 1,0:23:41.20,0:23:44.03,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(640,72,640,48)}With you we can make it Dialogue: 2,0:23:41.36,0:23:44.00,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}kimi to nara ikerutte Dialogue: 1,0:23:41.36,0:23:44.00,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}kimi to nara ikerutte Dialogue: 2,0:23:44.00,0:23:47.67,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}nee sonna ki ga shiteta nda Dialogue: 1,0:23:44.00,0:23:47.67,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}nee sonna ki ga shiteta nda Dialogue: 0,0:23:44.03,0:23:47.70,ED,,0,0,0,,{\bord1.5\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\3c&HA295F2&\1c&HA295F2&\move(640,48,640,26)}That's what I feel Dialogue: 1,0:23:44.03,0:23:47.70,ED,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,450)\fax0.1\blur0.8\move(640,48,640,26)}That's what I feel Dialogue: 2,0:23:47.67,0:23:51.43,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0.5}{\fad(0,500)}kitto Dialogue: 1,0:23:47.67,0:23:51.43,ED_Rom,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,500)}kitto Dialogue: 0,0:23:47.70,0:23:49.12,ED,,0,0,26,,{\bord1.5\fad(200,80)\fax0.1\blur0.8\3c&HA295F2&\1c&HA295F2&\move(640,26,640,20)}with certainty Dialogue: 1,0:23:47.70,0:23:49.12,ED,,0,0,26,,{\bord0\fad(200,80)\fax0.1\blur0.8\move(640,26,640,20)}with certainty Dialogue: 2,0:23:49.04,0:23:51.16,ED,,0,0,26,,{\bord1.5\fad(80,450)\fax0.1\blur0.8\3c&HBBBBBB&\1c&HBBBBBB&\move(640,20,640,16)}with certainty Dialogue: 3,0:23:49.04,0:23:51.16,ED,,0,0,26,,{\bord0\fad(80,450)\fax0.1\blur0.8\move(640,20,640,16)}with certainty Dialogue: 0,0:24:02.76,0:24:03.75,Default,,0,0,0,,A girlfriend Dialogue: 0,0:24:04.69,0:24:06.29,Default,,0,0,0,,isn't something you get Dialogue: 0,0:24:05.54,0:24:08.94,Default-ja,,0,0,0,,彼女って 欲しいからつくるとか→ Dialogue: 0,0:24:06.29,0:24:07.79,Default,,0,0,0,,just because you want one. Dialogue: 0,0:24:08.94,0:24:11.73,Default-ja,,0,0,0,,そういうものじゃないだろ。 Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:12.50,Default,,0,0,0,,I'll introduce you. This is Yoshino Takigawa. Dialogue: 0,0:24:11.73,0:24:15.15,Default-ja,,0,0,0,,紹介するよ。 こいつ 滝川吉野。 Dialogue: 0,0:24:12.50,0:24:13.71,Default,,0,0,0,,So cute... Dialogue: 0,0:24:13.71,0:24:15.87,Default,,0,0,0,,His being younger might not be so bad. Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:19.34,Default-ja,,0,0,0,,(女子大生)かわいい~。\N(女子大生)やばい 年下いいかも! Dialogue: 0,0:24:16.84,0:24:18.82,Default,,0,0,0,,I had no idea you were so sensitive. Dialogue: 0,0:24:19.34,0:24:22.44,Default-ja,,0,0,0,,意外とデリケートなんだ。 Dialogue: 0,0:24:19.95,0:24:20.78,Default,,0,0,0,,A kiss... Dialogue: 0,0:24:22.35,0:24:24.07,Default,,0,0,0,,Not here, though. Dialogue: 0,0:24:22.44,0:24:24.98,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)キス。\Nあっ…。 Dialogue: 1,0:24:24.07,0:24:27.08,Title,,0,0,0,,{\blur1\fs44\pos(640,96)}Episode 6 Dialogue: 0,0:24:24.07,0:24:27.08,underTitle,,0,0,0,,{\bord8\blur8\fs44\pos(640,96)}Episode 6 Dialogue: 1,0:24:24.07,0:24:27.08,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(640,445)}First Kiss Dialogue: 0,0:24:24.07,0:24:27.08,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(640,445)}First Kiss Dialogue: 1,0:24:24.07,0:24:27.08,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(657,505)} Dialogue: 0,0:24:24.07,0:24:27.08,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(657,505)} Dialogue: 0,0:24:24.98,0:24:27.08,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)ここでは嫌ですよ。