[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Audio URI: ../ep 21 + 24/ep 21.wav Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 0.625000 Video File: ../[720] AviSynth/1080 Episode 21.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.777778 Video Position: 0 Last Style Storage: Tempest ep12+ Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 Aegisub Scroll Position: 412 Aegisub Active Line: 431 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 35102 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Kievit,20.0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00242020,&HC8000000,-1,0,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Defalics,Kievit,21.0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00242020,&HC8000000,-1,-1,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,2.2,0.0,2,90,90,32,1 Style: Title,Vega antikva,27.0,&H00EBF0ED,&H000000FF,&H00292F2C,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,40,40,18,0 Style: underTitle,Vega antikva,27.0,&H90000000,&H000000FF,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,9.0,0.0,5,40,40,18,0 Style: OP2,Tabitha,20.0,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H28BA70B4,&H50962F4F,0,0,0,0,110.0,100.0,1.0,0.0,1,1.2,1.0,5,40,40,13,1 Style: ED2,Oak-Ridge,13.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.2,0.0,1,1.8,0.0,5,45,45,30,0 Style: lt,Swis721 Lt BT,22.0,&H00171717,&H000000FF,&H002D3136,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: ED2_rom,Oak-Ridge,13.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.2,0.0,1,1.8,0.0,2,45,45,6,0 Style: OP2_rom,Kokila,17.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.6,0.0,1,1.8,0.0,2,45,45,1,0 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,102.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:06.89,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}I couldn't say goodbye Dialogue: 0,0:00:00.91,0:00:06.93,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Ienai ienai sayonara nante Dialogue: 0,0:00:06.89,0:00:13.15,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}even though I love you so much Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:12.80,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Konna ni daisuki na no ni Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:24.31,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}You said we should break up Dialogue: 0,0:00:20.07,0:00:24.27,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Mou wakareyou to Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:31.70,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Kimi no koe ga kikoeta shunkan Dialogue: 0,0:00:24.31,0:00:31.58,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}and when I heard that Dialogue: 0,0:00:32.39,0:00:36.59,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}my world turned white in an instant Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:36.50,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Mou masshiro ni natte Dialogue: 0,0:00:36.50,0:00:43.27,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Karadajuu ni hashitta hibana Dialogue: 0,0:00:36.59,0:00:43.22,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}and sparks danced in my vision Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:50.13,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}Is forgetting you what I need Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:49.84,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Kimi no koto wo wasureru koto ga Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:55.94,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Mae ni susundeku koto na no? Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:56.15,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}to move on? Dialogue: 0,0:00:56.15,0:01:02.32,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\t(\fscx125)}I could cry now, I don't understand Dialogue: 0,0:00:56.21,0:01:01.99,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Wakaranai yo nakete kuru yo Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:08.45,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}Let's live in the moment, only in the moment Dialogue: 0,0:01:02.39,0:01:08.50,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Seiippai meiippai ima wo ikiyou Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:14.58,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}We lived like that until now, too, I guess Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:14.37,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Sou yatte ikite kita kedo Dialogue: 0,0:01:14.58,0:01:20.87,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry4\t(\fry-4)}I couldn't say goodbye Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:20.51,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Ienai ienai sayonara nante Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:27.23,OP2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur3\3c&HC36EBF&\1c&HFDFDFB&\pos(640,725)\4c&HA155AC&}Konna ni daisuki na no ni Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:27.75,OP2,,0,0,0,,{\fad(250,350)\blur2.2\xbord4\fry-4\t(\fry4)}even though I love you so much Dialogue: 0,0:01:35.14,0:01:37.14,Default-ja,,0,0,0,,(船長)Uh? Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:40.99,Default-ja,,0,0,0,,(船長)What?→ Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:43.54,Default-ja,,0,0,0,,What is that!? Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:46.10,Default-ja,,0,0,0,,(早河)幹は1キロメートル以上→ Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:45.76,Default,,0,0,0,,The trunk is over a kilometer in diameter, Dialogue: 0,0:01:45.76,0:01:48.64,Default,,0,0,0,,and it's growing upward through the stratosphere? Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:48.95,Default-ja,,0,0,0,,高さは 成層圏を越えているだと!? Dialogue: 0,0:01:48.95,0:01:51.87,Default-ja,,0,0,0,,(早河・心の声)≪気象や\N自転速度に影響を与えず→ Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:53.40,Default,,0,0,0,,Moreover, it materialized unnoticed, \Naffecting neither weather nor earth's rotational velocity? Dialogue: 0,0:01:51.87,0:01:53.90,Default-ja,,0,0,0,,なんの前触れもなしに!?≫ Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:58.21,Default-ja,,0,0,0,,(早河)これが はじまりの樹の\N理を統べる力か…。 Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:58.15,Defalics,,0,0,0,,Is this the power of the logic held by the Tree of Genesis? Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:01.04,Defalics,,0,0,0,,The exact time this mysterious object appeared Dialogue: 0,0:01:58.21,0:02:00.88,Default-ja,,0,0,0,,[テレビ](アナウンサー)この巨大な物体が\Nいつ出現したのか→ Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:02.91,Default-ja,,0,0,0,,いまだ不明であり…。 Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:02.90,Defalics,,0,0,0,,remains unconfirmed... Dialogue: 0,0:02:02.90,0:02:04.74,Defalics,,0,0,0,,After Hakaze went to the past, Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:07.38,Default-ja,,0,0,0,,(潤一郎)≪葉風ちゃんが過去に飛び\N最大級の樹が出現した。→ Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:06.66,Defalics,,0,0,0,,a particularly large Tree emerged. Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:10.47,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹は\Nどういう形であれ→ Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:10.52,Defalics,,0,0,0,,Is the Tree of Genesis trying to initiate the end Dialogue: 0,0:02:10.47,0:02:13.37,Default-ja,,0,0,0,,これで終わりを\Nもたらそうとしているのか?≫ Dialogue: 0,0:02:10.52,0:02:13.04,Defalics,,0,0,0,,in whatever way, shape, or form it can? Dialogue: 1,0:02:13.42,0:02:16.42,Title,,0,0,0,,{\blur1.2\fs44\pos(640,96)}Episode 21 Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:16.42,underTitle,,0,0,0,,{\bord8\blur8\fs44\pos(640,96)}Episode 21 Dialogue: 1,0:02:13.42,0:02:16.42,Title,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(645,427)}Femme Fatale (Woman of Fate) Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:16.42,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(645,427)}Femme Fatale (Woman of Fate) Dialogue: 1,0:02:13.42,0:02:16.42,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(690,505)} Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:16.42,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(690,505)} Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:23.85,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)不破愛花… くっ!→ Dialogue: 0,0:02:20.96,0:02:23.02,Default,,0,0,0,,Fuwa Aika... Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:25.87,Default-ja,,0,0,0,,お前が本物の→ Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:25.68,Default,,0,0,0,,You're really Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:28.31,Default,,0,0,0,,the actual mage of Exodus? Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:29.19,Default-ja,,0,0,0,,完全なる\N絶園の魔法使いというのか!? Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:31.24,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)本物も何も→ Dialogue: 0,0:02:29.25,0:02:31.06,Default,,0,0,0,,Why specify "actual," Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:35.20,Default,,0,0,0,,when I alone possess the power of Exodus? Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:35.04,Default-ja,,0,0,0,,私以外に\N絶園の力を持つ者はいませんが。 Dialogue: 0,0:02:37.87,0:02:41.77,Default,,0,0,0,,Some of what you've been saying is quite incomprehensible. Dialogue: 0,0:02:37.87,0:02:42.09,Default-ja,,0,0,0,,先ほどから あなたの言葉には\N不可解なところがあります。→ Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:44.10,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 場所を変えましょう。→ Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.16,Default,,0,0,0,,Let's change our venue. Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:47.88,Default-ja,,0,0,0,,こんな所に入り込んで\N通報されると困ります。→ Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:47.74,Default,,0,0,0,,It would be inconvenient if our \Nbeing here were reported to the police. Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:50.54,Default-ja,,0,0,0,,内申に響くと\N吉野さんと同じ高校に→ Dialogue: 0,0:02:48.13,0:02:52.69,Default,,0,0,0,,If that were on my record, it could keep me from attending the same high school as Yoshino. Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:53.33,Default-ja,,0,0,0,,行けなくなるかもしれませんし。 Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:55.37,Default,,0,0,0,,Well then, I'll be heading down first. Dialogue: 0,0:02:53.33,0:02:56.22,Default-ja,,0,0,0,,では 先に下りてますね。 Dialogue: 0,0:03:00.40,0:03:02.90,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)≪一体 どうなっている!?≫ Dialogue: 0,0:03:00.63,0:03:02.77,Defalics,,0,0,0,,What exactly is going on? Dialogue: 0,0:03:05.74,0:03:07.80,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)なるほど。 Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:07.47,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:11.87,Default-ja,,0,0,0,,はぁ~ 私 今夜 殺されるのかぁ。 Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:11.64,Default,,0,0,0,,I'm to be murdered tonight. Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:15.44,Default,,0,0,0,,Had I known, I wouldn't have suffered through studying for entrance exams. Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:15.54,Default-ja,,0,0,0,,そうと分かってれば\N受験勉強しなくて済んだのに…。 Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:17.59,Default-ja,,0,0,0,,真広に 頭が悪いと→ Dialogue: 0,0:03:16.10,0:03:19.43,Default,,0,0,0,,I've been putting up with Mahiro calling me stupid, Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:19.61,Default-ja,,0,0,0,,嫌味を言われるのに耐え→ Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:22.56,Default,,0,0,0,,and I even limited my time with Yoshino. Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:22.48,Default-ja,,0,0,0,,吉野さんと\N会う回数も減らしてたのに…。 Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:24.75,Default-ja,,0,0,0,,とんだ 時間の無駄でしたよ。 Dialogue: 0,0:03:22.56,0:03:24.69,Default,,0,0,0,,So much wasted time. Dialogue: 0,0:03:24.69,0:03:27.66,Default,,0,0,0,,You don't doubt what I've told you? Dialogue: 0,0:03:24.75,0:03:27.97,Default-ja,,0,0,0,,私が言ったことを\N信じるのか? Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:31.60,Default-ja,,0,0,0,,あなたが姫宮なのは\N疑いようがありません。 Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:31.04,Default,,0,0,0,,There's no reason to doubt that you are the princess, Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:35.17,Default-ja,,0,0,0,,語られた はじまりの樹の反応も\N正しいものです。 Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:35.11,Default,,0,0,0,,and your description of the Tree's actions sounds accurate. Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:37.22,Default-ja,,0,0,0,,それに→ Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:36.67,Default,,0,0,0,,Moreover, Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:43.34,Default,,0,0,0,,you mentioned things you couldn't have known \Nunless you met Mahiro or Yoshino after my death. Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.81,Default-ja,,0,0,0,,私が死んだあとの\N吉野さんや真広に会ってなければ→ Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:43.96,Default-ja,,0,0,0,,知りようのないことも\N知っていますから。 Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:48.49,Default-ja,,0,0,0,,明日 吉野さんと\Nデートの約束だったんですけど→ Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:48.05,Default,,0,0,0,,I was supposed to go on a date with Yoshino tomorrow. Dialogue: 1,0:03:48.05,0:03:50.81,lt,,0,0,0,,{\fax-0.03\an7\blur1.15\c&H656775&\pos(398,169)\fscx61\fscy70\b1\frz21.89}Looking forward to our date \Ntomorrow. If you stand me up \Nagain, I'll never forgive you. Dialogue: 0,0:03:48.05,0:03:50.81,lt,,0,0,0,,{\fax-0.01\an7\blur1.8\c&HC9CAD7&\pos(397,169)\b1\frz21.89\p1\fscx333\fscy110}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:51.17,Default-ja,,0,0,0,,守れなくなりましたね。 Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:50.81,Default,,0,0,0,,I guess I won't be able to keep that promise. Dialogue: 0,0:03:51.17,0:03:55.21,Default-ja,,0,0,0,,でも 吉野さんも 何度も\N約束を破ってるんですから→ Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:55.26,Default,,0,0,0,,Well, Yoshino has already broken several promises to me, Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:57.85,Default-ja,,0,0,0,,1回くらい かまわないですよね? Dialogue: 0,0:03:55.26,0:03:57.44,Default,,0,0,0,,so just this once shouldn't hurt. Dialogue: 0,0:03:57.85,0:04:00.41,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)お前は 死を恐れんのか? Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:00.36,Default,,0,0,0,,Don't you fear death? Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:04.36,Default,,0,0,0,,I'd prefer not to die, but there are far worse things. Dialogue: 0,0:04:00.41,0:04:04.23,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)死ぬのは嫌ですが\Nもっと嫌なことがありますから。 Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:06.79,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)もっと?\N(愛花)もし このまま→ Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:05.32,Default,,0,0,0,,Worse things? Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:09.23,Default,,0,0,0,,If the Tree of Genesis is not destroyed within the next ten years, Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:09.34,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を\N破壊できなければ→ Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:12.16,Default,,0,0,0,,modern civilization will be annihilated. Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:12.24,Default-ja,,0,0,0,,10年以内に\N現代文明は滅ぼされます。 Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:15.87,Default,,0,0,0,,Only a few will survive. Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:16.14,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)\N生き残れる人類は ごく僅か。 Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:21.59,Default-ja,,0,0,0,,文明は\N完全にリセットされるんです。 Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:20.94,Default,,0,0,0,,Civilization will be completely reset. Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:23.62,Default-ja,,0,0,0,,(早河)では あの巨大な樹は→ Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.50,Default,,0,0,0,,You mean that giant tree doesn't appear even in the Kusaribe texts? Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:26.47,Default-ja,,0,0,0,,鎖部の伝承にもないと?\N(左門)そうだ。→ Dialogue: 0,0:04:25.50,0:04:26.47,Default,,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:30.51,Default,,0,0,0,,Nevertheless, its emergence at only one location in the world Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:30.54,Default-ja,,0,0,0,,だが 地球上で ただ一か所のみに\N出現したことから考えるに→ Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:34.34,Default,,0,0,0,,may well indicate that it is the core of the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:34.70,Default-ja,,0,0,0,,ひょっとして はじまりの樹の\Nコアブロックなのかもしれん。 Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:37.35,Default-ja,,0,0,0,,(早河)つまりは 心臓部か。 Dialogue: 0,0:04:34.99,0:04:37.23,Default,,0,0,0,,In other words, its heart. Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:41.06,Default,,0,0,0,,So you're saying that if we destroy that part, we'll destroy the entire Tree of Genesis? Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:41.04,Default-ja,,0,0,0,,(不破真広)それを ぶっ壊せば\Nはじまりの樹は消滅するってのか? Dialogue: 0,0:04:41.04,0:04:43.61,Default-ja,,0,0,0,,(山本)\N今のところ その確証はないわ。→ Dialogue: 0,0:04:41.06,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,Well, we can't prove that yet. Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:46.81,Default-ja,,0,0,0,,ただ 早河の招集したスタッフは\N最近になって→ Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:48.74,Default,,0,0,0,,However, the team that Hayakawa assembled has a hypothesis. Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:50.13,Default-ja,,0,0,0,,ある仮説を打ち立てた。\N(滝川吉野)仮説? Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:50.06,Default,,0,0,0,,A hypothesis? Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:56.04,Default,,0,0,0,,Is civilization willing to defy the Tree of Genesis, an otherworldly tyrant? Dialogue: 0,0:04:50.13,0:04:53.70,Default-ja,,0,0,0,,(山本)人類は はじまりの樹という\N外部から送り込まれた支配者を→ Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:56.09,Default-ja,,0,0,0,,倒す意志を持てるか。→ Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:59.18,Default,,0,0,0,,The hypothesis regards this as a final test. Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:59.21,Default-ja,,0,0,0,,それを試すための\N最終試験という説よ。 Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.82,Default,,0,0,0,,And? How do we pass that test? Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:01.81,Default-ja,,0,0,0,,で それにパスするには? Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:05.65,Default-ja,,0,0,0,,(山本)強い意志を持って\Nはじまりの樹を倒せば合格。→ Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:05.34,Default,,0,0,0,,If you have a strong will and you can defeat the Tree of Genesis, then you pass. Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:09.59,Default,,0,0,0,,After a certain period of time, if civilization cannot defeat it, then it fails. Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:09.88,Default-ja,,0,0,0,,文明に ある一定の時期が来ても\N倒せなければ不合格。→ Dialogue: 0,0:05:09.88,0:05:12.79,Default-ja,,0,0,0,,そして\Nその時期は 鎖部一族の捧げる→ Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:15.11,Default,,0,0,0,,That period of time is decided by the Kusaribe clan's offerings. Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:15.22,Default-ja,,0,0,0,,供物によって判断される。 Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:16.85,Default,,0,0,0,,What if we fail the test? Dialogue: 0,0:05:15.22,0:05:18.91,Default-ja,,0,0,0,,不合格の場合は?\N(山本)文明はリセットされる。 Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:18.92,Default,,0,0,0,,Civilization will be reset. Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:22.81,Default-ja,,0,0,0,,(羽村)なっ なんで そんなこと…。\N(山本)その星の文明が→ Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:21.40,Default,,0,0,0,,Why would that happen? Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:22.92,Default,,0,0,0,,According to the theory, Dialogue: 0,0:05:22.81,0:05:25.90,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を 独自に\Nコントロールできるようになるのを→ Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:27.86,Default,,0,0,0,,it's to prevent any single civilization from having the power to control the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:05:25.90,0:05:30.37,Default-ja,,0,0,0,,防ぐためと考えられてるわね。\N(羽村)じゃあ 絶園の樹は? Dialogue: 0,0:05:27.86,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,What about the Tree of Exodus? Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:31.52,Default,,0,0,0,,The Tree of Exodus Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:33.06,Default-ja,,0,0,0,,絶園の樹は\Nはじまりの樹を造ったものに→ Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:34.76,Default,,0,0,0,,was created before the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:05:33.06,0:05:36.18,Default-ja,,0,0,0,,あらかじめ用意され\Nしかるべく使えば→ Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:36.21,Default,,0,0,0,,If used properly, Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:38.88,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を\N必ず倒せる剣です。 Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:39.37,Default,,0,0,0,,it is the sword that can defeat the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:41.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(愛花)本来ならば→ Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:41.72,Default,,0,0,0,,Under normal circumstances, Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:45.87,Default-ja,,0,0,0,,鎖部一族が 絶園の樹復活を\N本格化させたとき→ Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:45.97,Default,,0,0,0,,if the Kusaribe seriously intended to revive the Tree of Genesis, Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:48.19,Default-ja,,0,0,0,,私が一族のところに出向いて→ Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:50.68,Default,,0,0,0,,I would visit the clan myself to tell them the truth. Dialogue: 0,0:05:48.19,0:05:50.97,Default-ja,,0,0,0,,真実を\N伝えるはずだったんですが→ Dialogue: 0,0:05:50.97,0:05:54.04,Default-ja,,0,0,0,,今晩 私が殺されることで→ Dialogue: 0,0:05:51.09,0:05:52.12,Default,,0,0,0,,However, Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:55.89,Default,,0,0,0,,my death tonight will prevent that from happening. Dialogue: 0,0:05:54.04,0:05:57.90,Default-ja,,0,0,0,,その段取りが狂ったようです。\Nでは 羽村は? Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:57.89,Default,,0,0,0,,What about Hanemura? Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,Since I met an untimely death, Dialogue: 0,0:05:57.90,0:06:01.25,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)私が不慮の死を迎えたため\N急いで起こされた→ Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:03.35,Default,,0,0,0,,he was probably the backup mage and was summoned hastily. Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:04.29,Default-ja,,0,0,0,,バックアップの\N魔法使いなんでしょう。→ Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:08.88,Default-ja,,0,0,0,,絶園の魔法使いといえども\N肉体的には人間です。→ Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:08.94,Default,,0,0,0,,He may be the mage of Exodus, but his physical form is human. Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:10.93,Default-ja,,0,0,0,,ある程度の年齢になれば→ Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:10.53,Default,,0,0,0,,The plan was designed Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:14.46,Default,,0,0,0,,for another mage to replace him once he reached a certain age, Dialogue: 0,0:06:10.93,0:06:14.50,Default-ja,,0,0,0,,新しい魔法使いに\N代替わりするようになっています。 Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:19.08,Default,,0,0,0,,but with my sudden death, \Nhe was likely awakened before his time. Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:16.75,Default-ja,,0,0,0,,なのに 私が突然 死んだため→ Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:19.25,Default-ja,,0,0,0,,不完全なまま\N目覚めたのでしょう。 Dialogue: 0,0:06:20.64,0:06:22.77,Default-ja,,0,0,0,,なんということだ…。 Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:22.46,Default,,0,0,0,,I can't believe this. Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:25.38,Default-ja,,0,0,0,,気に病まれることは\Nありませんよ。 Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:25.39,Default,,0,0,0,,There's no reason for you to fret. Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:28.28,Default-ja,,0,0,0,,だまされていたのは\N面白くないでしょうけど→ Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:28.16,Default,,0,0,0,,I'm sure it wasn't fun being deceived, Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:31.39,Default,,0,0,0,,but ultimately, you're doing the right thing. Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:31.87,Default-ja,,0,0,0,,結果的には\N正しい選択をしているんですから。 Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:33.97,Default-ja,,0,0,0,,(山本)\Nはじまりの樹が人類にとって→ Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:36.80,Default,,0,0,0,,If lore made the Tree of Genesis appear benign to civilization, Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:36.80,Default-ja,,0,0,0,,都合がいいものという\N伝承ばかりだと→ Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:39.41,Default,,0,0,0,,the test wouldn't be very fair, Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:39.37,Default-ja,,0,0,0,,試験にとってフェアじゃないから→ Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:42.04,Default-ja,,0,0,0,,それとなく\Nその危険性を推測させる→ Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:44.98,Default,,0,0,0,,so as a countermeasure, information was also spread about the threat posed by the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:06:42.04,0:06:45.36,Default-ja,,0,0,0,,矛盾や情報を\Nわざと入れておいた。→ Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:49.98,Default-ja,,0,0,0,,それを基に 鎖部一族は\N樹を倒す判断をしたとも言える。 Dialogue: 0,0:06:45.54,0:06:46.51,Default,,0,0,0,,You might even say Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:49.94,Default,,0,0,0,,that was the reason the Kusaribe decided to try defeating it. Dialogue: 0,0:06:49.94,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,So all the legends of snake gods and dragons from around the world... Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:54.04,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 世界中に残る\N蛇神 龍神伝説も…。 Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:58.34,Default-ja,,0,0,0,,(山本)実際 これまで人類は\N何度も再試験を繰り返して→ Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:58.52,Default,,0,0,0,,It's possible that civilization has repeated this test multiple times, Dialogue: 0,0:06:58.34,0:07:02.21,Default-ja,,0,0,0,,合格のための手がかりを\N残してきたのかもしれない。 Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:01.80,Default,,0,0,0,,leaving us clues throughout history about how to pass. Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:04.60,Default-ja,,0,0,0,,だから 樹を倒すために動いても→ Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:05.74,Default,,0,0,0,,And that's why it allows us to attempt to defeat it, Dialogue: 0,0:07:04.60,0:07:08.60,Default-ja,,0,0,0,,それを邪魔せず 魔法も\N自由に使わせるってわけか。 Dialogue: 0,0:07:05.74,0:07:08.34,Default,,0,0,0,,as well as to use magic. Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:13.09,Default,,0,0,0,,{\q2}After all, the Tree of Genesis is a deity whose purpose is to face defeat. Dialogue: 0,0:07:08.60,0:07:11.22,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹は 倒されるために→ Dialogue: 0,0:07:11.22,0:07:13.24,Default-ja,,0,0,0,,存在する神だからね。 Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:15.18,Default,,0,0,0,,That's absurd! Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:15.58,Default-ja,,0,0,0,,なんという ふざけた話だ!→ Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:19.56,Default,,0,0,0,,That would make the Tree of Genesis far more evil than weapons of mass destruction. Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:19.91,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹は 侵略兵器より\Nよほど 邪悪な存在ではないか! Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:23.75,Default-ja,,0,0,0,,お怒りは ごもっともですが\Nどんな目的であれ→ Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.12,Default,,0,0,0,,I understand your rage, Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.78,Default,,0,0,0,,but regardless of the reason, Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:26.90,Default-ja,,0,0,0,,樹を倒さなければ\N人類は 破滅し続けるというのは→ Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:28.69,Default,,0,0,0,,if it isn't defeated, there is no doubt that civilization will be repeatedly destroyed. Dialogue: 0,0:07:26.90,0:07:28.94,Default-ja,,0,0,0,,間違いありません。 Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,Therefore, our only choice is to follow those people's orders. Dialogue: 0,0:07:28.94,0:07:33.68,Default-ja,,0,0,0,,なら 私たちは その連中の望みに\N従うしかないんですよ。 Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:38.28,Default-ja,,0,0,0,,けど 吉野さんが絶園の魔法使いと\N疑われるなんて→ Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:34.72,Default,,0,0,0,,Still, Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:39.65,Default,,0,0,0,,it is rather amusing that Yoshino is suspected of being the mage of Exodus. Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:41.97,Default-ja,,0,0,0,,愉快ですね。\Nあの人 悪意はないのに→ Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:43.70,Default,,0,0,0,,He means well, but it's as though he's just bad by nature. Dialogue: 0,0:07:41.97,0:07:45.91,Default-ja,,0,0,0,,天然で悪い人だから。 ふふふふっ。 Dialogue: 0,0:07:45.91,0:07:48.09,Default-ja,,0,0,0,,まあ 気持ちを切り替えて→ Dialogue: 0,0:07:45.98,0:07:50.32,Default,,0,0,0,,Well, let us begin again and defeat the Tree of Genesis together. Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:50.24,Default-ja,,0,0,0,,一緒に\Nはじまりの樹を倒しましょう。 Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:52.26,Default-ja,,0,0,0,,一緒にも何も→ Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:52.20,Default,,0,0,0,,You say 'together,' Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:55.88,Default,,0,0,0,,but in a couple of hours someone will kill you. Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:55.95,Default-ja,,0,0,0,,お前は 数時間後に\N何者かに殺されるのだぞ? Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:58.34,Default,,0,0,0,,Oh, right. I almost forgot about that. Dialogue: 0,0:07:55.95,0:07:58.74,Default-ja,,0,0,0,,そういえば\Nそういう話でしたね。 Dialogue: 0,0:07:58.34,0:08:02.68,Default,,0,0,0,,But given that you've awakened your powers, who could possibly kill you? Dialogue: 0,0:07:58.74,0:08:01.79,Default-ja,,0,0,0,,だが すでに\N力に目覚めているお前を→ Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:03.94,Default-ja,,0,0,0,,一体 誰が? Dialogue: 0,0:08:03.94,0:08:05.98,Default-ja,,0,0,0,,どうやら この事件→ Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:06.02,Default,,0,0,0,,It appears that I shall need Dialogue: 0,0:08:05.98,0:08:09.76,Default-ja,,0,0,0,,私が探偵役を\N務めなくてはならないようですね。 Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:09.27,Default,,0,0,0,,to take on the role of the detective in this case. Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:12.57,Default-ja,,0,0,0,,殺せないはずの私が殺され→ Dialogue: 0,0:08:09.87,0:08:12.18,Default,,0,0,0,,I'm murdered, although I shouldn't be easy to kill; Dialogue: 0,0:08:12.57,0:08:15.44,Default-ja,,0,0,0,,姫宮が過去と未来を\N行ったり来たり…。 Dialogue: 0,0:08:12.71,0:08:15.51,Default,,0,0,0,,the princess is traveling between the past and the future; Dialogue: 0,0:08:15.44,0:08:17.49,Default-ja,,0,0,0,,真広は 復讐を誓って→ Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:20.49,Default,,0,0,0,,and Mahiro swears revenge, while Yoshino is thought to be the mage of Exodus. Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:20.87,Default-ja,,0,0,0,,吉野さんには\N絶園の魔法使い疑惑…。 Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:23.95,Default,,0,0,0,,That's it. Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:25.61,Default-ja,,0,0,0,,なるほど。\N何か分かったのか!? Dialogue: 0,0:08:23.95,0:08:25.62,Default,,0,0,0,,Have you figured something out? Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:29.12,Default-ja,,0,0,0,,はい。\N事件の真相が見えたんですよ。 Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:28.53,Default,,0,0,0,,Yes, I have discovered the true motive driving this case. Dialogue: 0,0:08:29.12,0:08:33.84,Default-ja,,0,0,0,,誰が どうやって なんのために\Nこの私を殺害したのか。 Dialogue: 0,0:08:29.23,0:08:33.84,Default,,0,0,0,,Who it was, how they killed me, and why they did it— Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:36.55,Default,,0,0,0,,I shall now reveal the answers. Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:36.94,Default-ja,,0,0,0,,その謎を\N今こそ 私が解き明かしましょう。 Dialogue: 0,0:08:38.94,0:08:42.24,Default-ja,,0,0,0,,犯人は…。\N誰だと考えるのだ? Dialogue: 0,0:08:39.09,0:08:40.01,Default,,0,0,0,,The murderer is... Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:41.89,Default,,0,0,0,,Who do you suspect? Dialogue: 0,0:08:43.63,0:08:45.68,Default-ja,,0,0,0,,私です。 Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:44.89,Default,,0,0,0,,me! Dialogue: 0,0:08:45.68,0:08:49.79,Default-ja,,0,0,0,,はあ?\Nだから 犯人は私です。 Dialogue: 0,0:08:47.09,0:08:49.40,Default,,0,0,0,,I'm saying that I am the murderer. Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:52.57,Default-ja,,0,0,0,,不破愛花を殺したのは\N不破愛花です。 Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:52.58,Default,,0,0,0,,The one who kills Fuwa Aika is Fuwa Aika. Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:56.18,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)えっ…。\N強盗の犯行と見せかけるために→ Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:56.19,Default,,0,0,0,,To make it look like robbery, Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:59.48,Default-ja,,0,0,0,,まとまった金品を\N絶園の力で塵にし→ Dialogue: 0,0:08:56.19,0:08:59.35,Default,,0,0,0,,I use the power of Exodus to make valuables disappear, Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:02.28,Default,,0,0,0,,and then I kill myself. Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:02.80,Default-ja,,0,0,0,,その後 自分を殺害したという\N手順でしょう。 Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:06.97,Default-ja,,0,0,0,,魔法の力で自分を殺せば\N凶器も残りませんし→ Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:07.01,Default,,0,0,0,,If I kill myself with magic, no murder weapon will be left behind. Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:10.24,Default-ja,,0,0,0,,自殺とは思えない死に方を\Nすることも可能です。 Dialogue: 0,0:09:07.01,0:09:10.05,Default,,0,0,0,,And I can make it look as though it wasn't a suicide. Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,Furthermore, Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:14.38,Default-ja,,0,0,0,,そして! 絶園の魔法使いの私が\N犯人であるため→ Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:14.42,Default,,0,0,0,,since I, the mage of Exodus, am the killer, Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:17.46,Default-ja,,0,0,0,,鎖部の魔法では\N犯人が見つけられなかった矛盾も→ Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:18.52,Default,,0,0,0,,it is obvious why Kusaribe magic failed to find the culprit. Dialogue: 0,0:09:17.46,0:09:21.90,Default-ja,,0,0,0,,解決されます。\Nうん… いや かもしれんがな。 Dialogue: 0,0:09:19.55,0:09:21.39,Default,,0,0,0,,That seems to make sense, but... Dialogue: 0,0:09:21.90,0:09:25.87,Default-ja,,0,0,0,,ああっ!\Nなんという驚くべき事件でしょう! Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.79,Default,,0,0,0,,Ah, what an unexpected turn of events! Dialogue: 0,0:09:25.79,0:09:28.81,Default,,0,0,0,,I was the victim, the detective, Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:28.94,Default-ja,,0,0,0,,私が被害者であり 探偵であり→ Dialogue: 0,0:09:28.81,0:09:30.64,Default,,0,0,0,,and the murderer. Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.00,Default-ja,,0,0,0,,犯人であったのです!\Nいやいや…→ Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:34.88,Default,,0,0,0,,Hold on now. Why do you need to kill yourself? Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default-ja,,0,0,0,,なぜ お前が\N自分を殺さねばならんのだ? Dialogue: 0,0:09:38.92,0:09:41.02,Default-ja,,0,0,0,,自覚がないんですか? Dialogue: 0,0:09:38.96,0:09:40.57,Default,,0,0,0,,Do you really not understand? Dialogue: 0,0:09:42.32,0:09:44.64,Default,,0,0,0,,My death was the determining factor Dialogue: 0,0:09:42.37,0:09:45.14,Default-ja,,0,0,0,,私が死ぬことによって あなたが→ Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:48.41,Default,,0,0,0,,in motivating you to defeat the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:48.51,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を倒す決断を\N下すことになったんでしょう? Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:51.05,Default-ja,,0,0,0,,はっ!\N(愛花)私の死によって→ Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.04,Default,,0,0,0,,Because of my death, Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:56.46,Default,,0,0,0,,you connected with Mahiro, met Yoshino, and decided to defeat the Tree of Genesis, Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:54.25,Default-ja,,0,0,0,,あなたは 真広とつながり\N吉野さんと出会い→ Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:57.67,Default-ja,,0,0,0,,樹を倒す選択をした。 つまり→ Dialogue: 0,0:09:56.46,0:09:57.42,Default,,0,0,0,,which means Dialogue: 0,0:09:57.42,0:10:00.78,Default,,0,0,0,,that to ensure you meet Mahiro and Yoshino, Dialogue: 0,0:09:57.67,0:10:00.72,Default-ja,,0,0,0,,あなたを 真広と吉野さんに\N出会わせるために→ Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:04.01,Default-ja,,0,0,0,,私は死ななければならないんです。\N(葉風)そんな…。 Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.91,Default,,0,0,0,,I must die. Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:03.98,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:08.69,Default,,0,0,0,,As the mage of Exodus, my duty is to defeat the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:10:04.01,0:10:08.65,Default-ja,,0,0,0,,私は はじまりの樹を\N倒すのが使命の絶園の魔法使い。 Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:12.22,Default-ja,,0,0,0,,倒す道を開くために\N私の死が必要なら→ Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:11.94,Default,,0,0,0,,If my death is required for that path to open, Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:15.44,Default,,0,0,0,,then it all makes perfect sense. Dialogue: 0,0:10:12.22,0:10:15.87,Default-ja,,0,0,0,,自ら死を選ぶことは\N理屈に合っています。 Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:19.18,Default-ja,,0,0,0,,いや 何かが間違っている。 Dialogue: 0,0:10:16.07,0:10:19.24,Default,,0,0,0,,Wait. Something's not right. Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:22.61,Default-ja,,0,0,0,,私は お前が殺されたために\N過去へ戻り→ Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:22.67,Default,,0,0,0,,I came back to the past because you were murdered. Dialogue: 0,0:10:22.61,0:10:25.92,Default-ja,,0,0,0,,未来のことを\Nお前に教えることになった。→ Dialogue: 0,0:10:22.67,0:10:26.20,Default,,0,0,0,,Then I ended up telling you about the future, Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:29.65,Default-ja,,0,0,0,,だが そのせいで\Nお前は 自らを殺すという。 Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:29.45,Default,,0,0,0,,and now you're preparing to kill yourself because of that. Dialogue: 0,0:10:29.45,0:10:31.57,Default,,0,0,0,,This sequence of events seems wrong. Dialogue: 0,0:10:29.65,0:10:33.74,Default-ja,,0,0,0,,因果関係がおかしい。\N原因と結果がねじれている。 Dialogue: 0,0:10:31.57,0:10:33.70,Default,,0,0,0,,Cause and effect have become twisted! Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:34.46,Default,,0,0,0,,It's ludicrous! Dialogue: 0,0:10:33.74,0:10:36.91,Default-ja,,0,0,0,,ありえん!\N時間を越えてるんです。 Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.98,Default,,0,0,0,,We're dealing with time travel, Dialogue: 0,0:10:36.91,0:10:39.88,Default-ja,,0,0,0,,そんな因果もありますよ。\Nはっ…。 Dialogue: 0,0:10:36.98,0:10:38.59,Default,,0,0,0,,so of course such a causality is possible. Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:42.03,Default-ja,,0,0,0,,(葉風・回想)\N((時間を越えるのだ。→ Dialogue: 0,0:10:40.18,0:10:41.92,Defalics,,0,0,0,,I'm going back in time. Dialogue: 0,0:10:41.92,0:10:44.68,Defalics,,0,0,0,,I don't find it too unreasonable. Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:45.20,Default-ja,,0,0,0,,そんな因果があっても\Nよいではないか)) Dialogue: 0,0:10:45.20,0:10:47.65,Default-ja,,0,0,0,,≪なんだ? どうなっている?≫ Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:47.82,Defalics,,0,0,0,,What is this? What's going on? Dialogue: 0,0:10:47.65,0:10:49.81,Default-ja,,0,0,0,,≪私は 混乱しているのか?≫ Dialogue: 0,0:10:47.82,0:10:49.88,Defalics,,0,0,0,,Am I confused? Dialogue: 0,0:10:49.81,0:10:53.01,Default-ja,,0,0,0,,≪これと まったく同じやり取りを\Nしたことがなかったか?≫ Dialogue: 0,0:10:49.88,0:10:52.94,Defalics,,0,0,0,,Didn't I already have this conversation? Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:58.28,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)\Nわ… 私が お前の死の原因? Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.30,Default,,0,0,0,,I'm the reason for your death. Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:02.30,Default-ja,,0,0,0,,違います。 すべては\N私の意志で行うのです。→ Dialogue: 0,0:10:58.30,0:10:59.65,Default,,0,0,0,,That's not true. Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:02.15,Default,,0,0,0,,Everything will occur by my own free will. Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:05.12,Default,,0,0,0,,I alone will bear responsibility. Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:05.04,Default-ja,,0,0,0,,責任は 私以外にありません。 Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:07.76,Default-ja,,0,0,0,,しかし…。\N(愛花)吉野さんと真広には→ Dialogue: 0,0:11:05.12,0:11:06.14,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:11:06.14,0:11:10.41,Default,,0,0,0,,Just tell Yoshino and Mahiro the same thing. Dialogue: 0,0:11:07.76,0:11:10.74,Default-ja,,0,0,0,,そう伝えておいてもらえば\N結構です。→ Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:14.75,Default-ja,,0,0,0,,ここが すべての始まりであり\N終わりでもあったのです。→ Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:13.04,Default,,0,0,0,,This is where everything began, Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:14.34,Default,,0,0,0,,and this is where it ends. Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:17.18,Default-ja,,0,0,0,,よって あなたは 未来に帰り→ Dialogue: 0,0:11:15.02,0:11:19.38,Default,,0,0,0,,All that remains is for you to return to the future and defeat the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:11:17.18,0:11:20.04,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を\N倒せばいいだけです。 Dialogue: 0,0:11:20.04,0:11:23.34,Default-ja,,0,0,0,,死ぬまでに\Nまだ時間はありそうですね。 Dialogue: 0,0:11:20.39,0:11:23.39,Default,,0,0,0,,I still have some time before I die. Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:26.91,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 冷蔵庫に入ってる\Nミルフィーユを食べておきたいし…。 Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:26.94,Default,,0,0,0,,I'd at least like to eat the millefeuille waiting for me in the fridge— Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:29.21,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)ダメだ! お前が死んで→ Dialogue: 0,0:11:26.94,0:11:27.68,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:32.52,Default,,0,0,0,,Can you even imagine how much those two suffer and mourn your death? Dialogue: 0,0:11:29.21,0:11:32.65,Default-ja,,0,0,0,,あの二人が どれほど悲しみ\N苦しんでいると思う!? Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:37.18,Default,,0,0,0,,You're the mage of Exodus, but you'll take your own life? Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:37.14,Default-ja,,0,0,0,,なのに お前が絶園の魔法使いで\N自らを殺すだと!? Dialogue: 0,0:11:37.14,0:11:39.69,Default-ja,,0,0,0,,それでは\N真広は 誰にも復讐できん。 Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:39.67,Default,,0,0,0,,If you do that, Mahiro can never exact revenge. Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:41.64,Default,,0,0,0,,Yoshino will have no one to hate. Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:41.73,Default-ja,,0,0,0,,吉野も 誰も憎めん。 Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:45.03,Default,,0,0,0,,Those two will never manage to move forward and truly live again. Dialogue: 0,0:11:41.73,0:11:45.30,Default-ja,,0,0,0,,あやつらは いつまでたっても\N新たな人生に進めなくなる! Dialogue: 0,0:11:45.30,0:11:49.48,Default-ja,,0,0,0,,私は認めん。\Nこんな物語があってたまるものか。 Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:47.07,Default,,0,0,0,,I cannot accept this. Dialogue: 0,0:11:47.07,0:11:49.52,Default,,0,0,0,,I will not allow this kind of story. Dialogue: 0,0:11:49.48,0:11:54.20,Default-ja,,0,0,0,,これは悲劇だ! お前が望んだ\N「テンペスト」の結末ではない! Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:51.06,Default,,0,0,0,,This is a tragedy. Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:53.29,Default,,0,0,0,,This isn't the ending from {\i1}The Tempest {\i0}that you desired! Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:56.74,Default-ja,,0,0,0,,ふむ そうですね。→ Dialogue: 0,0:11:55.22,0:11:56.42,Default,,0,0,0,,You have a point. Dialogue: 0,0:11:56.74,0:11:59.08,Default-ja,,0,0,0,,身を投げて死ぬという点では→ Dialogue: 0,0:11:56.95,0:12:02.52,Default,,0,0,0,,Right now, given my willingness to kill myself, I'm closer to {\i1}Hamlet{\i0}'s Ophelia. Dialogue: 0,0:11:59.08,0:12:02.41,Default-ja,,0,0,0,,私の役割は 「ハムレット」における\Nオフィーリアですか。→ Dialogue: 0,0:12:02.41,0:12:04.95,Default-ja,,0,0,0,,確かに悲劇です。 けれど→ Dialogue: 0,0:12:02.52,0:12:04.19,Default,,0,0,0,,It truly is a tragedy, Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:08.19,Default,,0,0,0,,but in the end, this really is the story of {\i1}The Tempest{\i0}. Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:07.95,Default-ja,,0,0,0,,これは やっぱり\N「テンペスト」の物語です。→ Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.82,Default-ja,,0,0,0,,私たちは\N所詮 キャリバンなんですよ。 Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:10.86,Default,,0,0,0,,After all, we're merely Caliban. Dialogue: 0,0:12:10.82,0:12:14.41,Default-ja,,0,0,0,,キャリバン?\N魔法使いとなるプロスペローが→ Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:11.81,Default,,0,0,0,,Caliban? Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:14.52,Default,,0,0,0,,The ugly monster who lives on the island Dialogue: 0,0:12:14.41,0:12:18.75,Default-ja,,0,0,0,,流された島に元から住んでいた\N醜い怪物です。→ Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:18.31,Default,,0,0,0,,where the mage Prospero finds himself. Dialogue: 0,0:12:18.75,0:12:20.76,Default-ja,,0,0,0,,キャリバンは プロスペローから→ Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:23.86,Default,,0,0,0,,Caliban delights in learning words \Nand gaining knowledge from Prospero, Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:23.82,Default-ja,,0,0,0,,言葉や知識を与えられ\N喜びますが→ Dialogue: 0,0:12:23.82,0:12:26.30,Default-ja,,0,0,0,,自分の島を\Nプロスペローに奪われ→ Dialogue: 0,0:12:23.86,0:12:28.94,Default,,0,0,0,,but then Prospero steals his island and holds him captive as a slave. Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:29.41,Default-ja,,0,0,0,,奴隷同然に\N扱われるようになります。→ Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:32.01,Default-ja,,0,0,0,,キャリバンは 復讐を考えますが→ Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:32.03,Default,,0,0,0,,Caliban considers revenge, Dialogue: 0,0:12:32.01,0:12:34.81,Default-ja,,0,0,0,,やがて\Nプロスペローは 島から出てゆき→ Dialogue: 0,0:12:32.03,0:12:34.86,Default,,0,0,0,,but Prospero eventually leaves the island, Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:37.81,Default-ja,,0,0,0,,最後には\Nキャリバンも幸せになるんです。 Dialogue: 0,0:12:34.86,0:12:37.86,Default,,0,0,0,,and ultimately, Caliban is happy too. Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:43.54,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)私たちも同じです。\N二つの樹を送り込んだ連中に→ Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:41.27,Default,,0,0,0,,It is the same with us. Dialogue: 0,0:12:41.27,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,Despite the fact that we received special abilities Dialogue: 0,0:12:43.54,0:12:47.26,Default-ja,,0,0,0,,少しばかり 特別な力と知識を\N与えられはしても→ Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:47.41,Default,,0,0,0,,and knowledge from those who sent the two Trees, Dialogue: 0,0:12:47.26,0:12:50.48,Default-ja,,0,0,0,,結局は その奴隷にすぎません。 Dialogue: 0,0:12:47.41,0:12:50.05,Default,,0,0,0,,in the end, we are no more than their slaves. Dialogue: 0,0:12:50.48,0:12:52.85,Default-ja,,0,0,0,,復讐しようとしても無駄です。 Dialogue: 0,0:12:50.66,0:12:52.94,Default,,0,0,0,,Seeking revenge is useless. Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:54.92,Default-ja,,0,0,0,,連中の望むようにすれば→ Dialogue: 0,0:12:52.94,0:12:55.08,Default,,0,0,0,,If we at least go along with their wishes, Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:57.45,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず\N幸せに終わるんですから。 Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:57.35,Default,,0,0,0,,this can still have a happy ending. Dialogue: 0,0:12:57.35,0:12:59.89,Default,,0,0,0,,Isn't that a tragedy in and of itself? Dialogue: 0,0:12:57.45,0:12:59.90,Default-ja,,0,0,0,,それを悲劇ではないと!? Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:02.48,Default,,0,0,0,,Is this what you want me to tell Yoshino and Mahiro?! Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:02.76,Default-ja,,0,0,0,,そんなことを\N吉野と真広に言えというのか!? Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:06.06,Default-ja,,0,0,0,,はい。\Nあの二人なら分かってくれます。 Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:03.92,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:13:03.92,0:13:05.85,Default,,0,0,0,,I know they will understand. Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.65,Default-ja,,0,0,0,,真広は\N理屈と辻褄が合っていれば→ Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:12.49,Default,,0,0,0,,Mahiro won't gripe about it as long as everything is logical, Dialogue: 0,0:13:10.65,0:13:12.85,Default-ja,,0,0,0,,泣き言を言わないでしょう。 Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:15.34,Default-ja,,0,0,0,,吉野さんも大丈夫ですよ。 Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:15.44,Default,,0,0,0,,and Yoshino will be all right too. Dialogue: 0,0:13:15.34,0:13:17.44,Default-ja,,0,0,0,,きっと理解してくれます。 Dialogue: 0,0:13:15.44,0:13:17.12,Default,,0,0,0,,I'm sure he'll understand. Dialogue: 0,0:13:19.06,0:13:22.71,Default-ja,,0,0,0,,お前は…\Nお前は 何も分かっていない! Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:20.50,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:22.75,Default,,0,0,0,,You don't understand a thing! Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:25.21,Default-ja,,0,0,0,,吉野は\Nお前のために泣いたんだぞ! Dialogue: 0,0:13:22.75,0:13:24.71,Default,,0,0,0,,Yoshino wept for you! Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.48,Default-ja,,0,0,0,,バキッ!\Nうっ! Dialogue: 0,0:13:30.48,0:13:34.29,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)あなた\N吉野さんを泣かしましたね!? Dialogue: 0,0:13:30.97,0:13:31.64,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,You made Yoshino cry? Dialogue: 0,0:13:34.29,0:13:36.35,Default,,0,0,0,,He isn't one to cry before others! Dialogue: 0,0:13:34.29,0:13:36.56,Default-ja,,0,0,0,,人前で泣く人じゃないんですよ!? Dialogue: 0,0:13:36.56,0:13:38.78,Default-ja,,0,0,0,,どうして\Nそんなに追い詰めたんです!? Dialogue: 0,0:13:36.82,0:13:38.79,Default,,0,0,0,,Why would you push him that far?! Dialogue: 0,0:13:38.78,0:13:41.63,Default-ja,,0,0,0,,もともとは\Nお前が死んだからであろう! Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:41.41,Default,,0,0,0,,It's your death that caused all this! Dialogue: 0,0:13:41.63,0:13:44.26,Default-ja,,0,0,0,,なぜ 吉野と真広を\Nそれだけ思っていて→ Dialogue: 0,0:13:41.87,0:13:44.51,Default,,0,0,0,,How can you care so much for Yoshino and Mahiro Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:46.90,Default-ja,,0,0,0,,自殺などという選択を\N迷わず行う!? Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:47.04,Default,,0,0,0,,but plan to commit suicide so easily? Dialogue: 0,0:13:46.90,0:13:49.42,Default-ja,,0,0,0,,分かっていないのは\Nあなたの方です! Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:49.39,Default,,0,0,0,,You're the one who doesn't understand! Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:51.56,Default,,0,0,0,,Are you really the princess? Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:53.42,Default-ja,,0,0,0,,あなたは それでも姫宮ですか!?\N分かっていなくてかまわん! Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:53.32,Default,,0,0,0,,It doesn't matter if I understand! Dialogue: 0,0:13:58.21,0:14:01.01,Default-ja,,0,0,0,,(葉風)\Nたとえ 理に反しようと 愛花→ Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:00.75,Default,,0,0,0,,Even if I have to defy logic, Aika, Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.96,Default,,0,0,0,,I will not let you return to the mansion! Dialogue: 0,0:14:01.01,0:14:03.01,Default-ja,,0,0,0,,お前を屋敷には帰さん! Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:08.40,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:14:07.59,0:14:09.96,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)\Nなるほど 防御フィールドを…。 Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:09.59,Default,,0,0,0,,A defensive barrier. Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:12.08,Default,,0,0,0,,You're not yet on my level, little girl. Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:13.38,Default-ja,,0,0,0,,鍛え方が違うぞ 小娘。\N(愛花)ところで→ Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:13.18,Default,,0,0,0,,By the way, Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:19.44,Default,,0,0,0,,do you know why the Kusaribe can only use magic with limitations? Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:16.67,Default-ja,,0,0,0,,鎖部一族に\Nいくつも 制限のついた魔法しか→ Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:19.99,Default-ja,,0,0,0,,与えられていない理由を\Nご存じですか?→ Dialogue: 0,0:14:19.99,0:14:23.83,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を\N平和的なものと印象づけるため。→ Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:23.70,Default,,0,0,0,,To make the Tree of Genesis appear peaceful, Dialogue: 0,0:14:23.70,0:14:26.21,Default,,0,0,0,,to ensure it will have no negative social effects, Dialogue: 0,0:14:23.83,0:14:26.75,Default-ja,,0,0,0,,社会に悪影響を与えないため。→ Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:31.42,Default-ja,,0,0,0,,公権力とつながっても\N支配的な地位を持たせないため。→ Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:30.45,Default,,0,0,0,,to ensure they don't try to become a governmental authority, Dialogue: 0,0:14:31.42,0:14:34.70,Default-ja,,0,0,0,,そして 最大の理由は…。 Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,and the most important reason: Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:37.10,Default-ja,,0,0,0,,パキーン!\Nはっ! Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:43.53,Default,,0,0,0,,to make sure that it cannot bind the mage of Exodus so easily. Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:43.91,Default-ja,,0,0,0,,絶園の魔法使いを\N容易に束縛できなくするため。 Dialogue: 0,0:14:46.20,0:14:48.25,Default-ja,,0,0,0,,面白い。 Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:48.18,Default,,0,0,0,,Interesting. Dialogue: 0,0:14:48.18,0:14:52.64,Default,,0,0,0,,How much can you possibly do, at a time when \Nno one's given the Tree of Exodus a second thought? Dialogue: 0,0:14:48.25,0:14:51.04,Default-ja,,0,0,0,,絶園の樹復活の兆しもない\Nこの地で→ Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:53.07,Default-ja,,0,0,0,,どれだけやれるというのだ? Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:55.71,Default-ja,,0,0,0,,あなたの方こそ\N大丈夫なんですか? Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:55.39,Default,,0,0,0,,And you? Can {\i1}you{\i0} manage? Dialogue: 0,0:15:00.23,0:15:02.42,Default-ja,,0,0,0,,≪後先など考えん≫ Dialogue: 0,0:15:00.26,0:15:02.31,Defalics,,0,0,0,,I will not consider the consequences. Dialogue: 0,0:15:02.31,0:15:04.90,Defalics,,0,0,0,,Right now, I will stop Aika at any cost! Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:05.32,Default-ja,,0,0,0,,≪今は 愛花を\Nどうやっても止めてやる!≫ Dialogue: 0,0:15:06.74,0:15:09.27,Default-ja,,0,0,0,,ドォーン! Dialogue: 0,0:15:09.27,0:15:11.87,Default-ja,,0,0,0,,キン!\Nザシュ ザシュ! ザシュ ザシュ! Dialogue: 0,0:15:13.61,0:15:16.91,Default-ja,,0,0,0,,≪ああ 面倒ですね≫ Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:16.12,Defalics,,0,0,0,,How troublesome. Dialogue: 0,0:15:16.91,0:15:20.12,Default-ja,,0,0,0,,≪吉野さんと真広が\N姫宮と変に仲よくなるから→ Dialogue: 0,0:15:16.96,0:15:22.08,Defalics,,0,0,0,,This is only happening because Yoshino and Mahiro became friends with the princess. Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:22.14,Default-ja,,0,0,0,,こんなことになるんです≫ Dialogue: 0,0:15:22.14,0:15:24.30,Default-ja,,0,0,0,,くっ!\Nザシュ! Dialogue: 0,0:15:24.30,0:15:28.94,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)≪吉野さんも どうして\Nこう 特殊な女性に好かれるのか≫ Dialogue: 0,0:15:24.31,0:15:28.51,Defalics,,0,0,0,,I wonder why Yoshino attracts women with special abilities. Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:32.51,Default-ja,,0,0,0,,≪まあ\N私も人のこと言えませんけど≫ Dialogue: 0,0:15:29.04,0:15:31.84,Defalics,,0,0,0,,Then again, I guess I don't have room to talk. Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:36.35,Default-ja,,0,0,0,,≪真広だって そんな意地を張って\N復讐とか言うくらいなら→ Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:36.35,Defalics,,0,0,0,,If Mahiro is so bent on revenge, Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:39.18,Defalics,,0,0,0,,he should have been nice to me from the start, Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:39.50,Default-ja,,0,0,0,,ふだんから\N私に優しくすればいいのに≫ Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:42.47,Default-ja,,0,0,0,,≪でも 実際されたら\N気味が悪そうだから→ Dialogue: 0,0:15:39.62,0:15:42.53,Defalics,,0,0,0,,though that would've been rather unpleasant, Dialogue: 0,0:15:42.47,0:15:44.57,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり しなくていいですけど≫ Dialogue: 0,0:15:42.53,0:15:44.31,Defalics,,0,0,0,,so I guess it's best that he wasn't. Dialogue: 0,0:15:47.43,0:15:49.45,Default-ja,,0,0,0,,ドォーン!\Nちっ! Dialogue: 0,0:15:49.35,0:15:51.73,Defalics,,0,0,0,,Before I was even ten years old, Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:51.75,Default-ja,,0,0,0,,≪私は\N10歳にならないころから→ Dialogue: 0,0:15:51.73,0:15:57.27,Defalics,,0,0,0,,I became aware I was the mage of Exodus and could use these powers. Dialogue: 0,0:15:51.75,0:15:54.37,Default-ja,,0,0,0,,絶園の魔法使いの自覚を持ち→ Dialogue: 0,0:15:54.37,0:15:57.35,Default-ja,,0,0,0,,その力を使えるようになっていた≫ Dialogue: 0,0:15:57.27,0:15:59.69,Defalics,,0,0,0,,Even when I didn't use the abilities, Dialogue: 0,0:15:57.35,0:15:59.77,Default-ja,,0,0,0,,≪そのことは 力を使わずとも→ Dialogue: 0,0:15:59.69,0:16:02.11,Defalics,,0,0,0,,just being a mage ostracized me. Dialogue: 0,0:15:59.77,0:16:02.81,Default-ja,,0,0,0,,私の周りに壁を作っていた≫ Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:06.13,Default-ja,,0,0,0,,≪私は あまりに\N世界を知りすぎていた≫ Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:06.03,Defalics,,0,0,0,,I understood too much of the world. Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:09.56,Defalics,,0,0,0,,It subconsciously scared everyone away from me. Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:10.08,Default-ja,,0,0,0,,≪だから みんなは\N無意識に私を恐れていた≫ Dialogue: 0,0:16:10.08,0:16:12.57,Default-ja,,0,0,0,,≪私は 敬われることはあっても→ Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:12.56,Defalics,,0,0,0,,While some were jealous of me, Dialogue: 0,0:16:12.56,0:16:14.76,Defalics,,0,0,0,,no one adored me. Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:15.21,Default-ja,,0,0,0,,親しくされることはなかった≫ Dialogue: 0,0:16:15.21,0:16:18.41,Default-ja,,0,0,0,,≪別に そのことに\N不満があったわけではないけれど≫ Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:18.43,Defalics,,0,0,0,,It wasn't as though I had any doubt about this. Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:21.95,Default-ja,,0,0,0,,ザシュー! Dialogue: 0,0:16:21.95,0:16:23.95,Default-ja,,0,0,0,,≪でも…≫ Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:23.02,Defalics,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:28.32,Default-ja,,0,0,0,,≪あの二人だけは\Nあきれたことに→ Dialogue: 0,0:16:25.93,0:16:30.84,Defalics,,0,0,0,,Much to my surprise, those two never once feared me. Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:31.96,Default-ja,,0,0,0,,最初から私を恐れなかった。\Nそれどころか→ Dialogue: 0,0:16:30.84,0:16:34.41,Defalics,,0,0,0,,What's more is they treated me like a normal girl. Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:35.07,Default-ja,,0,0,0,,普通の女の子のように\N接してきた≫ Dialogue: 0,0:16:35.07,0:16:38.91,Default-ja,,0,0,0,,≪鈍感なのか\N頭のネジが緩いのか…≫ Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:38.27,Defalics,,0,0,0,,I couldn't tell if they were slow or simply had a screw loose. Dialogue: 0,0:16:38.91,0:16:43.23,Default-ja,,0,0,0,,≪いえ きっと\N私が弱く見えたんでしょう≫ Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:43.20,Defalics,,0,0,0,,On second thought, I may have just appeared weak. Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:46.67,Defalics,,0,0,0,,They probably thought they needed to come to my aid. Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:46.83,Default-ja,,0,0,0,,≪自分が味方にならないとって\N思えたんでしょうね≫ Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:50.30,Defalics,,0,0,0,,So hopeless. Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:50.42,Default-ja,,0,0,0,,≪困った人たちですよ≫ Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:57.76,Default,,0,0,0,,Let's discuss this rationally, Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:58.85,Default-ja,,0,0,0,,冷静に考えませんか?\Nガン! Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:02.77,Default-ja,,0,0,0,,姫宮 私が死なないと\Nどうなると思います? Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:00.34,Default,,0,0,0,,Princess. Dialogue: 0,0:17:00.34,0:17:02.64,Default,,0,0,0,,If I don't die, what do you suppose will happen? Dialogue: 0,0:17:02.64,0:17:03.67,Default,,0,0,0,,Silence! Dialogue: 0,0:17:02.77,0:17:06.79,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! 世界がどうなろうが\N文明がどうなろうが知らん! Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:06.40,Default,,0,0,0,,I don't care what happens to the world or to civilization! Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:09.84,Default-ja,,0,0,0,,私は そんな大層なものに\N命を張れるほど→ Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:10.98,Default,,0,0,0,,I'm not so noble that I could make such a sacrifice for those things. Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:12.25,Default-ja,,0,0,0,,できた人間ではない! Dialogue: 0,0:17:12.25,0:17:15.53,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)ああ それは 私も同じです。 Dialogue: 0,0:17:12.36,0:17:13.24,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:15.41,Default,,0,0,0,,I must admit I share your perspective. Dialogue: 0,0:17:15.53,0:17:17.53,Default-ja,,0,0,0,,パキン! Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:24.49,Default,,0,0,0,,I can't claim to care about the future of civilization, Dialogue: 0,0:17:19.64,0:17:22.36,Default-ja,,0,0,0,,別に\N人類や文明がどうなろうが→ Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:24.57,Default-ja,,0,0,0,,私もかまわないんですよ。 Dialogue: 0,0:17:24.49,0:17:25.83,Default,,0,0,0,,but at this rate, Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:27.24,Default-ja,,0,0,0,,でも\Nこのままでは 吉野さんや真広も→ Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:29.29,Default,,0,0,0,,Yoshino and Mahiro might also die. Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:29.53,Default-ja,,0,0,0,,死んでしまうかも\Nしれないんですよ? Dialogue: 0,0:17:29.53,0:17:31.78,Default-ja,,0,0,0,,はっ!\N(愛花)本来なら→ Dialogue: 0,0:17:30.41,0:17:37.41,Default,,0,0,0,,The mage of Exodus does not necessarily lead the Tree of Genesis to destruction. Dialogue: 0,0:17:31.78,0:17:35.44,Default-ja,,0,0,0,,絶園の魔法使いが 間接的に\N樹の破壊を誘導する行為は→ Dialogue: 0,0:17:35.44,0:17:37.47,Default-ja,,0,0,0,,想定されていません。→ Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:39.72,Default,,0,0,0,,Perhaps it isn't meant to be done. Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:40.07,Default-ja,,0,0,0,,やるべきでは\Nないのかもしれません。→ Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:40.68,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:17:40.07,0:17:44.21,Default-ja,,0,0,0,,でも 吉野さんと真広の\N未来のためなら→ Dialogue: 0,0:17:41.80,0:17:46.82,Default,,0,0,0,,I shall willingly risk my life \Nif it's for the sake of Yoshino and Mahiro, Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.65,Default-ja,,0,0,0,,私も命を賭けましょう。 Dialogue: 0,0:17:46.65,0:17:49.75,Default-ja,,0,0,0,,こんな私を\Nいつも守ろうとしてくれた→ Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:51.36,Default,,0,0,0,,the two who always tried to protect me. Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:52.75,Default-ja,,0,0,0,,あの二人のためなら。\Nだが…。 Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:52.66,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:17:54.22,0:17:56.37,Default-ja,,0,0,0,,それでも…→ Dialogue: 0,0:17:54.36,0:17:56.11,Default,,0,0,0,,Even so, Dialogue: 0,0:17:56.11,0:17:58.37,Default,,0,0,0,,I cannot allow you to go! Dialogue: 0,0:17:56.37,0:17:58.58,Default-ja,,0,0,0,,お前を\N行かせるわけにはいかん!→ Dialogue: 0,0:17:58.37,0:18:00.62,Default,,0,0,0,,If you insist on going no matter what, Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:00.63,Default-ja,,0,0,0,,どうしても行くというのならば→ Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:04.00,Default,,0,0,0,,I'll kill you with my own hands right here and now! Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:03.93,Default-ja,,0,0,0,,今この手で お前を殺してやる!! Dialogue: 0,0:18:05.58,0:18:08.38,Default-ja,,0,0,0,,それでは 辻褄が合いませんよ。 Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:08.54,Default,,0,0,0,,But that would be illogical. Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:15.81,Default-ja,,0,0,0,,パキーン! Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:20.28,Default-ja,,0,0,0,,ううっ…。\N(愛花)まだ気付きませんか? Dialogue: 0,0:18:18.23,0:18:19.97,Default,,0,0,0,,Have you not noticed yet? Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:23.98,Default-ja,,0,0,0,,鎖部の魔法では\N絶園の力に勝てないと。 Dialogue: 0,0:18:20.39,0:18:23.72,Default,,0,0,0,,The Kusaribe magic cannot win against the power of Exodus. Dialogue: 0,0:18:25.89,0:18:28.09,Default-ja,,0,0,0,,≪バカな! 素手で!?≫ Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:27.60,Defalics,,0,0,0,,Impossible! With her bare hands? Dialogue: 0,0:18:36.10,0:18:37.78,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:18:36.10,0:18:38.10,Default-ja,,0,0,0,,なぜ… だ…。 Dialogue: 0,0:18:41.30,0:18:43.35,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)鎖部の魔法は→ Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:43.40,Default,,0,0,0,,Kusaribe magic is usable Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:47.31,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹に 供物を\N捧げることで使えるようになり→ Dialogue: 0,0:18:43.40,0:18:47.32,Default,,0,0,0,,once an offering has been made to the Tree of Genesis. Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:49.34,Default-ja,,0,0,0,,対して絶園の魔法は→ Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:49.40,Default,,0,0,0,,In comparison, the magic of Exodus Dialogue: 0,0:18:49.34,0:18:53.15,Default-ja,,0,0,0,,そのはじまりの樹の力が\N原動力なんです。→ Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:52.54,Default,,0,0,0,,is powered by the very Tree of Genesis, Dialogue: 0,0:18:53.15,0:18:56.68,Default-ja,,0,0,0,,つまり あなたが\N力を使えば使うほど→ Dialogue: 0,0:18:53.35,0:18:56.80,Default,,0,0,0,,which means that the more you use your powers, Dialogue: 0,0:18:56.68,0:19:00.79,Default-ja,,0,0,0,,私は 強い魔法を使えるわけです。\Nくっ…。 Dialogue: 0,0:18:56.80,0:18:59.40,Default,,0,0,0,,the more powerful my magic becomes. Dialogue: 0,0:19:00.79,0:19:03.37,Default-ja,,0,0,0,,少しばかり眠っていてください。 Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:03.01,Default,,0,0,0,,For now, just rest. Dialogue: 0,0:19:09.95,0:19:13.85,Default-ja,,0,0,0,,やれやれ\Nうまくいかないものです。→ Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.47,Default,,0,0,0,,Honestly, Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:13.19,Default,,0,0,0,,nothing ever goes as planned. Dialogue: 0,0:19:13.85,0:19:17.02,Default-ja,,0,0,0,,「ホレイショー\Nこの天地のあいだには→ Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:17.11,Defalics,,0,0,0,,There are more things in heaven and earth, Horatio, Dialogue: 0,0:19:17.02,0:19:19.97,Default-ja,,0,0,0,,人間の学問などの\N夢にも思いおよばぬことが→ Dialogue: 0,0:19:17.11,0:19:21.36,Defalics,,0,0,0,,than are dreamt of in your philosophy. Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:22.01,Default-ja,,0,0,0,,いくらでも」…。 Dialogue: 0,0:19:21.36,0:19:24.58,Default,,0,0,0,,Oh, that's a line from {\i1}Hamlet{\i0}. Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:24.58,Default-ja,,0,0,0,,ああ\Nこれは 「ハムレット」のセリフ。 Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:26.89,Default,,0,0,0,,Yoshino would be offended. Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:27.80,Default-ja,,0,0,0,,また吉野さんが気を悪くします。→ Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:31.72,Default-ja,,0,0,0,,ここは やはり\N「テンペスト」からでしょう。→ Dialogue: 0,0:19:27.95,0:19:30.72,Default,,0,0,0,,I should be quoting {\i1}The Tempest{\i0}. Dialogue: 0,0:19:31.70,0:19:35.96,Defalics,,0,0,0,,Which shall be shortly, single I'll resolve you Dialogue: 0,0:19:31.72,0:19:36.31,Default-ja,,0,0,0,,「近いうちに差し向かいで\Nご不審を解いて差し上げよう。→ Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:38.86,Default-ja,,0,0,0,,そうすれば ここでの出来事は→ Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:41.77,Defalics,,0,0,0,,Which to you shall seem probable, \Nof every these happened accidents; Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:41.91,Default-ja,,0,0,0,,すべて\Nなるほどと納得なさるはずだ。→ Dialogue: 0,0:19:41.77,0:19:46.53,Defalics,,0,0,0,,till when, be cheerful and think of each thing well. Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:46.81,Default-ja,,0,0,0,,それまでは心楽しく\N何ごとも良いほうに解釈なさい」。 Dialogue: 0,0:19:49.09,0:19:53.27,Default-ja,,0,0,0,,納得してくださいよ\N吉野さん 真広。 Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:53.23,Default,,0,0,0,,Please understand, Yoshino, Mahiro. Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:18.08,Default-ja,,0,0,0,,いや まだ間に合う! Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:17.88,Default,,0,0,0,,No. I can still make it! Dialogue: 0,0:20:19.95,0:20:21.97,Default-ja,,0,0,0,,≪頼む 愛花!≫ Dialogue: 0,0:20:20.28,0:20:21.88,Defalics,,0,0,0,,Please, Aika, Dialogue: 0,0:20:21.88,0:20:24.05,Defalics,,0,0,0,,give me one last chance! Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:24.39,Default-ja,,0,0,0,,≪私に最後の機会をくれ!≫ Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:36.55,Default-ja,,0,0,0,,どうして…。→ Dialogue: 0,0:20:34.45,0:20:35.76,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:39.15,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}How could this happen? Dialogue: 0,0:20:36.55,0:20:39.60,Default-ja,,0,0,0,,どうして\Nこんなことになるのだ…。 Dialogue: 0,0:20:39.60,0:20:43.69,Default-ja,,0,0,0,,私が… 私が信じてきた理とは→ Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:41.21,Default,,0,0,0,,Where... Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:45.62,Default,,0,0,0,,Where is the logic I believed in all this time? Dialogue: 0,0:20:43.69,0:20:45.69,Default-ja,,0,0,0,,なんだったのだ…。 Dialogue: 0,0:20:49.77,0:20:52.58,Defalics,,0,0,0,,O cursed spite! Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:52.58,Default-ja,,0,0,0,,なんと呪われた因果か」。 Dialogue: 0,0:21:01.07,0:21:05.45,Default-ja,,0,0,0,,(愛花の声)「姫宮へ\N私の遺体が発見された時→ Dialogue: 0,0:21:01.25,0:21:02.51,Defalics,,0,0,0,,"To the Princess, {Methinks this whole letter should have been in italics, but I'm not the timer - Alkard}{you might be surprised, but that's actually the editor's job} Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:08.33,Defalics,,0,0,0,,Since they didn't find this letter alongside my body, Dialogue: 0,0:21:05.45,0:21:08.43,Default-ja,,0,0,0,,こういうものは\N見つからなかったようですから→ Dialogue: 0,0:21:08.33,0:21:11.86,Defalics,,0,0,0,,I assume that you have it and are now reading it. Dialogue: 0,0:21:08.43,0:21:12.84,Default-ja,,0,0,0,,これは あなたが読み\N手にしていることと思います。→ Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:17.51,Default-ja,,0,0,0,,封筒の中には 吉野さんと真広への\Nメッセージが入っています。→ Dialogue: 0,0:21:13.01,0:21:17.57,Defalics,,0,0,0,,Within the envelope is a message for Yoshino and Mahiro. Dialogue: 0,0:21:17.51,0:21:20.38,Default-ja,,0,0,0,,はじまりの樹を倒して\Nすべてが終わったあとに→ Dialogue: 0,0:21:17.57,0:21:22.12,Defalics,,0,0,0,,Please show it to them after the Tree of Genesis is defeated, when everything's over. Dialogue: 0,0:21:20.38,0:21:22.71,Default-ja,,0,0,0,,二人に見せてください。→ Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:25.21,Default-ja,,0,0,0,,では お疲れさまです。→ Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:25.22,Defalics,,0,0,0,,Anyway, thank you for all your hard work. Dialogue: 0,0:21:25.21,0:21:28.27,Default-ja,,0,0,0,,あなたが屋敷に来たという跡を\N残さないよう→ Dialogue: 0,0:21:25.22,0:21:28.17,Defalics,,0,0,0,,Please be certain not to leave any evidence Dialogue: 0,0:21:28.17,0:21:30.01,Defalics,,0,0,0,,that you were here. Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:30.70,Default-ja,,0,0,0,,気をつけてお帰りください。→ Dialogue: 0,0:21:30.70,0:21:32.76,Default-ja,,0,0,0,,不破愛花」。 Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:32.31,Defalics,,0,0,0,,Fuwa Aika." Dialogue: 0,0:22:07.32,0:22:10.38,Default-ja,,0,0,0,,そうだ 分かっている。 Dialogue: 0,0:22:07.35,0:22:08.77,Default,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:22:08.77,0:22:10.42,Default,,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,0:22:10.38,0:22:13.05,Default-ja,,0,0,0,,私は 帰らねばならん。→ Dialogue: 0,0:22:10.42,0:22:12.70,Default,,0,0,0,,I have to go back. Dialogue: 0,0:22:13.05,0:22:15.11,Default-ja,,0,0,0,,伝えねば… ならん。→ Dialogue: 0,0:22:13.17,0:22:15.25,Default,,0,0,0,,I have to tell them. Dialogue: 0,0:22:15.11,0:22:17.45,Default-ja,,0,0,0,,倒さねばならん…。→ Dialogue: 0,0:22:15.25,0:22:17.06,Default,,0,0,0,,I have to defeat it. Dialogue: 0,0:22:17.45,0:22:21.15,Default-ja,,0,0,0,,私は 逃げることはできん…。 Dialogue: 0,0:22:17.61,0:22:21.16,Default,,0,0,0,,I cannot run away. Dialogue: 0,0:22:22.57,0:22:25.67,Default-ja,,0,0,0,,しかし 今は…。 Dialogue: 0,0:22:22.73,0:22:25.61,Default,,0,0,0,,But right now... Dialogue: 0,0:22:26.97,0:22:27.67,ED2,,0,0,0,,{ED start} Dialogue: 0,0:22:27.04,0:22:27.74,ED2,,0,0,0,,{ED start} Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:40.36,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&HA2399C&\1c&HA2399C&}The song you hummed Dialogue: 1,0:22:35.87,0:22:40.36,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}The song you hummed Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:40.36,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}kimi no utatta hanauta ga Dialogue: 0,0:22:40.36,0:22:44.62,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&HA2399C&\1c&HA2399C&}and the song I hummed were the same Dialogue: 1,0:22:40.36,0:22:44.62,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}and the song I hummed were the same Dialogue: 0,0:22:40.36,0:22:44.62,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}boku no hanauta to kasanatta Dialogue: 0,0:22:44.62,0:22:49.07,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&HA2399C&\1c&HA2399C&}Maybe this is not so rare, Dialogue: 1,0:22:44.62,0:22:49.07,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}Maybe this is not so rare, Dialogue: 0,0:22:44.62,0:22:49.07,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}yoku aru koto kamoshirenai kedo Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:51.57,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,2000)\blur2\3c&HA2399C&\1c&HA2399C&}but I'd like to believe it's special Dialogue: 3,0:22:49.07,0:22:55.03,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}but I'd like to believe it's special Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:55.58,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}tokubetsu datte omoitainda Dialogue: 2,0:22:49.57,0:22:55.03,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(2000,300)\blur2\3c&HB9873B&\1c&HB9873B&}but I'd like to believe it's special Dialogue: 0,0:22:55.58,0:22:59.98,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&HB9873B&\1c&HB9873B&}Sometimes everyone feels anxious Dialogue: 1,0:22:55.58,0:22:59.98,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}Sometimes everyone feels anxious Dialogue: 0,0:22:55.58,0:22:59.98,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}tokidoki fuan ni mo naru kara Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:04.83,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&HA77A2F&\1c&HA77A2F&}and we wind up seeking it again Dialogue: 1,0:22:59.98,0:23:04.83,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}and we wind up seeking it again Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:04.83,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}tsui mata sagashite shimaundayo Dialogue: 0,0:23:04.83,0:23:08.69,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,50,640,30)\3c&H792915&\1c&H792915&}Like an invisible string, Dialogue: 1,0:23:04.83,0:23:08.69,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,50,640,30)}Like an invisible string, Dialogue: 0,0:23:04.83,0:23:08.69,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}me ni mienai ito no youna Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:14.38,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,30,640,25)\3c&HA85333&\1c&HA85333&}it is what connects us two Dialogue: 1,0:23:08.69,0:23:14.38,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,30,640,25)}it is what connects us two Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:14.38,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}futari wo tsuyoku tsunagi au mono Dialogue: 0,0:23:15.35,0:23:19.63,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,25,640,15)\3c&H332822&\1c&H332822&}Even if others laugh about that, Dialogue: 1,0:23:15.35,0:23:19.63,ED2,,0,0,25,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,25,640,15)}Even if others laugh about that, Dialogue: 0,0:23:15.35,0:23:19.63,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}tatoe hoka no dare ga waratte mo Dialogue: 0,0:23:19.63,0:23:23.99,ED2,,0,0,15,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&H332822&\1c&H332822&}I believe it exists, Dialogue: 1,0:23:19.63,0:23:23.99,ED2,,0,0,15,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}I believe it exists, Dialogue: 0,0:23:19.63,0:23:23.99,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}boku wa tsuyoku shinjiteru kara Dialogue: 0,0:23:23.99,0:23:29.72,ED2,,0,0,15,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,15,640,20)\3c&H332822&\1c&H332822&}and so I keep on wishing even now Dialogue: 1,0:23:23.99,0:23:29.72,ED2,,0,0,15,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,15,640,20)}and so I keep on wishing even now Dialogue: 0,0:23:23.99,0:23:29.72,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}ima mo zutto zutto negatte iruyo Dialogue: 0,0:23:29.72,0:23:32.22,Default-ja,,0,0,0,,(羽村)君も君だ~!! Dialogue: 0,0:23:29.72,0:23:32.71,ED2,,0,0,20,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,20,640,16)\3c&H332822&\1c&H332822&}for a future where we are together Dialogue: 1,0:23:29.72,0:23:32.71,ED2,,0,0,20,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,20,640,16)}for a future where we are together Dialogue: 0,0:23:29.72,0:23:32.71,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}futari de iru mirai wo Dialogue: 0,0:23:32.22,0:23:36.22,Default-ja,,0,0,0,,(愛花)\N本当に おかしな人たちですね。 Dialogue: 0,0:23:32.71,0:23:37.06,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(300,300)\blur2\move(640,16,640,10)\3c&H952D88&\1c&H952D88&}I will look ahead and walk Dialogue: 1,0:23:32.71,0:23:37.06,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(300,300)\blur0.5\move(640,16,640,10)}I will look ahead and walk Dialogue: 0,0:23:32.71,0:23:37.06,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}mae wo muite aruite yuku yo Dialogue: 0,0:23:37.06,0:23:40.86,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\3c&H952D88&\1c&H952D88&}because I am not alone Dialogue: 1,0:23:37.06,0:23:40.86,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5}because I am not alone Dialogue: 0,0:23:37.06,0:23:40.86,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}hitori kiri janai kara Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:47.95,ED2,,0,0,0,,{\bord1.8\fad(200,300)\blur2\move(640,10,640,30)\3c&H952D88&\1c&H952D88&}I hope we can one day laugh and say "Hey, it was destiny" Dialogue: 1,0:23:40.86,0:23:47.95,ED2,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\blur0.5\move(640,10,640,30)}I hope we can one day laugh and say "Hey, it was destiny" Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:47.95,ED2_rom,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&}itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte Dialogue: 0,0:23:47.95,0:23:54.41,ED2,,0,0,30,,{\bord1.8\fad(200,1200)\blur2\move(640,30,640,40)\3c&H952D88&\1c&H952D88&}Wouldn't that be nice? Dialogue: 1,0:23:47.95,0:23:54.41,ED2,,0,0,30,,{\bord0\fad(200,600)\blur0.5\move(640,30,640,40)}Wouldn't that be nice? Dialogue: 0,0:23:47.95,0:23:54.41,ED2_rom,,0,0,0,,{\bord1.2\blur2\3c&HDD8E44&\1c&HFDFDFB&\fad(200,850)}issho ni waraeru to ii na Dialogue: 0,0:24:02.80,0:24:05.46,Default,mahiro,0,0,0,,What the hell do you normally eat? Dialogue: 0,0:24:05.83,0:24:06.54,Default,mahiro(?),0,0,0,,Food? Dialogue: 0,0:24:07.32,0:24:09.16,Default,mahiro,0,0,0,,Don't you think you're too skinny? Dialogue: 0,0:24:09.53,0:24:11.76,Default,someone,0,0,0,,Oh, I get mistaken for it all the time. Dialogue: 0,0:24:13.76,0:24:15.43,Default,samon(?),0,0,0,,Well, this turned into quite a thing. Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:17.99,Default,hane,0,0,0,,And you are yourself! Dialogue: 0,0:24:19.88,0:24:23.65,Default,aika(?),0,0,0,,You are all quite amusing people... Dialogue: 1,0:24:24.04,0:24:27.04,Title,,0,0,0,,{\blur1.2\fs44\pos(640,96)}Episode 22 Dialogue: 0,0:24:24.04,0:24:27.04,underTitle,,0,0,0,,{\bord8\blur8\fs44\pos(640,96)}Episode 22 Dialogue: 1,0:24:24.04,0:24:27.04,Title,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(645,427)\fs80\fsp15}Fuwa Aika Dialogue: 0,0:24:24.04,0:24:27.04,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(645,427)\fs80\fsp15}Fuwa Aika Dialogue: 1,0:24:24.04,0:24:27.04,Title,,0,0,0,,{\blur1\pos(690,505)} Dialogue: 0,0:24:24.04,0:24:27.04,underTitle,,0,0,0,,{\blur8\pos(690,505)}