1 00:00:02,502 --> 00:00:04,504 {\an8}(敷島(しきしま))丸石道祖神(まるいしどうそじん) 2 00:00:04,587 --> 00:00:06,506 {\an8}“丸石神”とも呼ばれ 3 00:00:06,589 --> 00:00:10,385 {\an8}山梨県内に数百個 存在するといわれる— 4 00:00:10,468 --> 00:00:11,678 {\an8}謎の石球 5 00:00:11,761 --> 00:00:13,680 家と家の間や 6 00:00:13,763 --> 00:00:15,265 道路の脇 7 00:00:15,765 --> 00:00:18,643 神社の中などに点在し 8 00:00:18,727 --> 00:00:21,396 大きさ 形も さまざま 9 00:00:21,896 --> 00:00:25,358 南米 コスタリカにある石球と 同じルーツの 10 00:00:25,442 --> 00:00:28,153 オーパーツであるという説や 11 00:00:28,236 --> 00:00:32,073 {\an8}戦国時代 武田信玄(たけだしんげん)が セーブポイントとして 12 00:00:32,157 --> 00:00:36,453 {\an8}使用していたという説が あったり なかったり 13 00:00:36,536 --> 00:00:40,248 (春乃(はるの))途中から 創作 混ぜるの やめてね 14 00:00:41,583 --> 00:00:43,585 {\an8}♪~ 15 00:02:08,127 --> 00:02:10,129 {\an8}~♪ 16 00:02:12,507 --> 00:02:15,802 (青年)まんまる道祖神を見つけて コスタリカへ行こう! 17 00:02:15,885 --> 00:02:19,722 県内の いろんな場所に点在する 丸石道祖神を見つけ 18 00:02:19,806 --> 00:02:22,642 専用のスマホアプリを使って まんまる度をスキャン 19 00:02:22,725 --> 00:02:23,643 (シャッター音) 20 00:02:25,311 --> 00:02:27,814 (青年)最も まんまる度が 高いものを見つけた方には 21 00:02:27,897 --> 00:02:29,190 {\an8}5泊6日 22 00:02:29,274 --> 00:02:30,984 {\an8}コスタリカへ 石球を見に行く旅を 23 00:02:31,067 --> 00:02:32,068 {\an8}ペアでプレゼント! 24 00:02:32,652 --> 00:02:35,071 (春乃)…ってイベントなのよ~ 25 00:02:35,655 --> 00:02:38,491 (さつき)今度は これを漫画のネタにするんですね 26 00:02:38,575 --> 00:02:40,535 (春乃)そうなのよ 27 00:02:40,618 --> 00:02:44,497 (アン)山梨で 丸石 探して 海外で また 丸石 見んの? 28 00:02:44,581 --> 00:02:47,792 {\an8}でも 山梨に来て 初めて見たんだけど 29 00:02:47,876 --> 00:02:50,753 {\an8}丸石道祖神って 実際 なんなの? 30 00:02:50,837 --> 00:02:53,339 (さつき) う~ん なんなんですかねえ 31 00:02:53,423 --> 00:02:57,552 地元だからか 今まで気にしたことなかったよね 32 00:02:57,635 --> 00:02:58,553 だね 33 00:02:58,636 --> 00:03:02,557 (敷島)町に悪いものが 入らないようにする魔よけだって 34 00:03:03,182 --> 00:03:05,768 前に歴史の先生が言ってたよ 35 00:03:05,852 --> 00:03:06,811 (アン・さつき)へえ~ 36 00:03:06,895 --> 00:03:08,605 (敷島)あと 100個 集めると 37 00:03:08,688 --> 00:03:11,941 なんでも願いを かなえてくれるんだとか 38 00:03:12,025 --> 00:03:15,028 {\an8}(アン)集めるのに 重機が必要なレベルだ 39 00:03:15,862 --> 00:03:16,905 (春乃)それでね 40 00:03:16,988 --> 00:03:19,949 イベント開始前に 目星をつけておこうと思って 41 00:03:20,033 --> 00:03:22,160 ネットで調べたんだけど… 42 00:03:22,243 --> 00:03:26,664 写真は見つかるのに 細かい住所が出てこないのよ 43 00:03:26,748 --> 00:03:28,666 みんな どこにあるか知らない? 44 00:03:28,750 --> 00:03:30,418 (アン)う~ん… 45 00:03:30,501 --> 00:03:35,298 私んちの近くに あったような なかったような 46 00:03:35,381 --> 00:03:39,177 見かける気がするけど どこって聞かれると… 47 00:03:39,260 --> 00:03:43,556 私は河川敷の入り口とかで よく見かけるよ 48 00:03:43,640 --> 00:03:46,059 あと 公園の入り口とか 49 00:03:46,142 --> 00:03:48,061 歩道の入り口とか 50 00:03:48,144 --> 00:03:49,812 それ 車止めじゃない? 51 00:03:49,896 --> 00:03:53,107 適当に散歩しながら探すのは どうですか? 52 00:03:53,691 --> 00:03:56,027 いや~ 外 暑いし 53 00:03:56,110 --> 00:03:58,863 (アン)それじゃ 当日 現地に行けないじゃないっすか 54 00:03:58,947 --> 00:04:01,074 (春乃)こう 車の中から 55 00:04:01,157 --> 00:04:01,783 (シャッター音) 56 00:04:01,866 --> 00:04:03,618 (春乃)…ってやろうかと 57 00:04:04,327 --> 00:04:05,828 (アン・さつき)アハハハ… 58 00:04:05,912 --> 00:04:09,415 (敷島)グルグルマップで バーチャル散歩して探すのは? 59 00:04:09,499 --> 00:04:12,877 (さつき)あっ それ いいね みんなで手分けして探せるし 60 00:04:12,961 --> 00:04:15,630 (アン) クーラー 効いてる部屋で できるし 61 00:04:15,713 --> 00:04:19,842 いいわねえ 丸石神探しのバーチャル散歩 62 00:04:20,426 --> 00:04:21,678 やるわよ~! 63 00:04:21,761 --> 00:04:24,013 -(さつき・アン)お~! -(敷島)お~ 64 00:04:24,097 --> 00:04:26,349 (エアコンの送風音) 65 00:04:27,767 --> 00:04:31,562 (さつき)う~ん… 確かに 66 00:04:32,188 --> 00:04:35,733 検索しても おおまかな住所しか出ないですね 67 00:04:35,817 --> 00:04:37,193 (春乃)でしょ~? 68 00:04:37,276 --> 00:04:40,571 あっ 1つ見つけた… けど 69 00:04:40,655 --> 00:04:43,408 これは明らかに丸くないよね? 70 00:04:43,491 --> 00:04:46,035 (敷島)普通の石って感じだよね 71 00:04:46,119 --> 00:04:48,413 あっ 私も1個 見つけた! 72 00:04:48,496 --> 00:04:50,581 …んだけど 73 00:04:50,665 --> 00:04:53,543 細い路地だから入れない 74 00:04:53,626 --> 00:04:55,670 グルグルマップあるあるだ 75 00:04:56,254 --> 00:04:59,757 ハルさん ここの神社に 2個あるみたいですよ 76 00:04:59,841 --> 00:05:01,175 (春乃)えっ ホント? 77 00:05:01,259 --> 00:05:02,260 (さつき)ハルさん 78 00:05:02,343 --> 00:05:05,263 笛吹(ふえふき)博物館の敷地内に 1個 見つけました 79 00:05:05,346 --> 00:05:08,766 (春乃) へえ~ そんな所にもあったのね 80 00:05:08,850 --> 00:05:11,394 (アン)あっ ハルさん 私も見つけました 81 00:05:11,477 --> 00:05:13,062 すっごい丸いやつ! 82 00:05:13,146 --> 00:05:14,480 ホントだわ 83 00:05:14,564 --> 00:05:16,899 これ かなり丸いんじゃない? 84 00:05:17,567 --> 00:05:19,068 …と思ったけど 85 00:05:19,152 --> 00:05:20,945 違ったみたいね 86 00:05:21,029 --> 00:05:22,447 ひでえフェイント! 87 00:05:22,530 --> 00:05:26,075 (敷島)さっちゃん この神社にも見つけたよ 88 00:05:26,159 --> 00:05:29,412 (さつき)やっぱり 神社の近くに多いみたいだね 89 00:05:30,038 --> 00:05:31,289 ハルさん ここ 90 00:05:31,372 --> 00:05:34,334 山の手通り沿いに たくさん見つけました 91 00:05:34,417 --> 00:05:35,793 (春乃)ホントに? 92 00:05:35,877 --> 00:05:37,170 ここは 道の脇に… 93 00:05:37,253 --> 00:05:41,341 (アン)ぐぬぬ… 私だけ 一つも見つかんない 94 00:05:42,508 --> 00:05:43,009 あっ 95 00:05:43,092 --> 00:05:45,762 ハルさん 私も見つけた! 96 00:05:46,346 --> 00:05:48,097 (春乃)いやいやいや… 97 00:05:48,598 --> 00:05:50,600 (アン)お前 また太った? 98 00:05:50,683 --> 00:05:51,976 (たいしょう)ぬあう~ 99 00:05:52,060 --> 00:05:53,311 ぬあう 100 00:05:53,394 --> 00:05:53,936 (アン)あっ 101 00:05:54,604 --> 00:05:56,689 ハルさん キュウリってあります? 102 00:05:56,773 --> 00:05:57,690 (春乃)キュウリ? 103 00:05:57,774 --> 00:06:00,401 冷蔵庫にあると思うわよ 104 00:06:00,485 --> 00:06:02,028 (アン)あざ~っす 105 00:06:02,111 --> 00:06:03,946 キュウリが どうしたの? 106 00:06:04,030 --> 00:06:07,784 猫って キュウリに めっちゃ驚くっていうじゃん 107 00:06:07,867 --> 00:06:10,995 たいしょうに見せたら どうなるのかなあって 108 00:06:11,079 --> 00:06:12,288 (猫)ニャー! 109 00:06:12,789 --> 00:06:14,123 {\an8}(撮影者の笑い声) (キュウリ)コンニチワ 110 00:06:14,207 --> 00:06:17,043 かわいそうじゃん やめなよ 111 00:06:17,126 --> 00:06:19,879 (アン)ウヒヒッ フヒヒヒッ 112 00:06:19,962 --> 00:06:21,005 (キュウリ)コンニチワ 113 00:06:23,049 --> 00:06:24,008 (たいしょう)ぬあう? 114 00:06:25,551 --> 00:06:28,513 ぬああ~! 115 00:06:28,596 --> 00:06:30,932 (アン)どあああ! 116 00:06:31,015 --> 00:06:36,646 あああ~ 117 00:06:39,565 --> 00:06:40,399 (敷島)うっ… 118 00:06:40,483 --> 00:06:41,317 ばくばく… 119 00:06:41,401 --> 00:06:42,235 (さつきたち)えっ 120 00:06:42,318 --> 00:06:47,490 (逆再生の音声) 121 00:06:52,870 --> 00:06:55,123 (さつき) ほら そんなことするから 122 00:06:55,206 --> 00:06:56,624 思い出した! 123 00:06:56,707 --> 00:06:57,834 えっ? 124 00:06:57,917 --> 00:06:59,627 (アン) まんぷくフォトラリーのとき 125 00:06:59,710 --> 00:07:01,420 盆地亭(ぼんちてい)の近くで見た! 126 00:07:01,504 --> 00:07:03,464 丸石道祖神! 127 00:07:03,548 --> 00:07:05,174 ハッ 盆地… 128 00:07:05,758 --> 00:07:06,551 亭? 129 00:07:07,552 --> 00:07:09,095 ほら やっぱり 130 00:07:09,178 --> 00:07:11,931 (春乃)おお~ これは完全に球(きゅう)よ 131 00:07:12,014 --> 00:07:14,308 アンちゃん ついに見つけたのね! 132 00:07:15,309 --> 00:07:17,979 あら 2人とも どうしたの? 133 00:07:18,980 --> 00:07:22,900 いや 冷やし中華を思い出して ちょっと… 134 00:07:22,984 --> 00:07:25,403 (セミの鳴き声) 135 00:07:30,324 --> 00:07:31,325 (シャッター音) 136 00:07:34,245 --> 00:07:35,580 (さつきたち)おお~ 137 00:07:39,917 --> 00:07:40,877 ハルさん 138 00:07:40,960 --> 00:07:41,836 なあに? 139 00:07:41,919 --> 00:07:43,129 (さつき)このアプリ 140 00:07:43,212 --> 00:07:45,798 スキャンすると 場所に番号が出るけど 141 00:07:46,424 --> 00:07:50,720 これって 運営スタッフが 700か所 回ったってことですよね? 142 00:07:50,803 --> 00:07:51,637 (春乃)そうね 143 00:07:51,721 --> 00:07:54,182 運営スタッフを取材したほうが 144 00:07:54,265 --> 00:07:56,601 面白い漫画 描けるんじゃないですか? 145 00:07:56,684 --> 00:07:58,144 確かに 146 00:08:02,648 --> 00:08:03,483 (シャッター音) 147 00:08:05,151 --> 00:08:06,068 (シャッター音) 148 00:08:07,653 --> 00:08:08,529 (シャッター音) 149 00:08:08,613 --> 00:08:10,239 (さつき) 普通の石ころだったり 150 00:08:10,323 --> 00:08:11,741 球体だったり 151 00:08:11,824 --> 00:08:13,326 2段重ねだったり 152 00:08:13,910 --> 00:08:18,039 どういう法則で作られたのか ホント謎だよね これ 153 00:08:18,122 --> 00:08:20,583 (敷島) だよね 場所もバラバラだし 154 00:08:20,666 --> 00:08:24,879 しかし 改めて見ると 妙な物体だよなあ 155 00:08:24,962 --> 00:08:27,840 いたずら大喜利したくなる丸さだ 156 00:08:27,924 --> 00:08:29,425 (さつき)罰当たりな 157 00:08:34,263 --> 00:08:35,348 (連写音) 158 00:08:35,848 --> 00:08:37,517 {\an8}(連写音) 159 00:08:38,309 --> 00:08:40,561 (連写音) 160 00:08:43,272 --> 00:08:44,565 (さつきたち)フウ~ 161 00:08:44,649 --> 00:08:46,234 (春乃)西部劇? 162 00:08:49,237 --> 00:08:54,158 道沿いにある丸石神は 走りながら撮れていいわねえ 163 00:08:54,242 --> 00:08:57,370 (さつき) ちょっと ずるいですけどね 164 00:08:58,204 --> 00:09:01,874 (敷島)さっちゃん ここの丸石神は どこにあるの? 165 00:09:01,958 --> 00:09:04,835 (さつき) ぐるっと回って 建物の裏みたい 166 00:09:04,919 --> 00:09:07,797 ハア ハア ハア… 167 00:09:09,257 --> 00:09:12,927 た… 太陽に焼き殺される 168 00:09:13,010 --> 00:09:15,513 {\an8}(さつき) ハルさ~ん 行きますよ 169 00:09:15,596 --> 00:09:16,389 (シャッター音) 170 00:09:18,099 --> 00:09:21,477 (アン)おお~ 95パー 超えた! 171 00:09:22,103 --> 00:09:25,481 さすが 博物館に 飾られているだけあるね 172 00:09:25,565 --> 00:09:29,777 (春乃) ジュ… ジュース 買って… きて 173 00:09:29,860 --> 00:09:31,862 (さつき)しょうがないですねえ 174 00:09:34,323 --> 00:09:36,701 (春乃)はひい~ 175 00:09:37,743 --> 00:09:39,578 (さつき)次でラストですよ 176 00:09:40,746 --> 00:09:43,165 (敷島)愛宕山(あたごやま)の上ですね 177 00:09:48,254 --> 00:09:49,338 (車のドアが閉まる音) 178 00:09:51,007 --> 00:09:53,426 (敷島)丸石神は この下みたい 179 00:10:03,352 --> 00:10:05,229 (さつき)ハア ハア… 180 00:10:05,313 --> 00:10:07,189 (アン)ハア ハア… 181 00:10:15,615 --> 00:10:18,409 (手をたたく音) 182 00:10:18,492 --> 00:10:20,494 (春乃)蚊が! 蚊が! 183 00:10:23,372 --> 00:10:23,873 ひっ! 184 00:10:31,088 --> 00:10:34,216 (さつき・アン)着いた~! 185 00:10:35,259 --> 00:10:38,304 (春乃)次の… 取材は 186 00:10:38,387 --> 00:10:42,892 絶対 涼しい所に行くわ 187 00:10:43,643 --> 00:10:45,436 (アン・さつき)アハハハ… 188 00:10:51,442 --> 00:10:52,610 (シャッター音) 189 00:10:53,444 --> 00:10:55,529 (春乃)きゅ… 98パーセント? 190 00:10:55,613 --> 00:10:58,032 (さつき・アン) 最後の最後に キター! 191 00:10:58,616 --> 00:11:01,202 猛暑の中 蚊に刺されながら 192 00:11:01,285 --> 00:11:05,039 ここまで登ってきたかいが あったわ~ 193 00:11:05,623 --> 00:11:06,290 えっ… 194 00:11:09,251 --> 00:11:12,963 (さつき)道祖神じゃなくて “清浄石(せいじょういし)”って書いてあります 195 00:11:13,047 --> 00:11:15,508 (春乃)ううう… 196 00:11:16,133 --> 00:11:18,677 {\an8}(アン) 清浄石って なんなん? 197 00:11:18,761 --> 00:11:21,055 {\an8}(敷島) お清めの石… だって 198 00:11:21,639 --> 00:11:24,058 撫(な)でて お清め祈願… 199 00:11:25,101 --> 00:11:28,979 この やるせない気持ちを 清めてもらおうかしら 200 00:11:32,400 --> 00:11:36,821 あっつ~! 201 00:11:40,032 --> 00:11:43,077 (春乃の祖母) 残念だったわね ハルちゃん 202 00:11:43,160 --> 00:11:46,831 (春乃)アハハ… でも 漫画にできるから いいんだ 203 00:11:47,706 --> 00:11:48,916 そういえば 204 00:11:48,999 --> 00:11:52,461 家の裏にある丸石神は どうだったの? 205 00:11:52,545 --> 00:11:54,880 えっ? 裏になんて あったっけ? 206 00:11:54,964 --> 00:11:57,925 (祖母)昔から あるじゃない 207 00:11:58,551 --> 00:12:01,721 (春乃)ホントだ 今まで気付かなかった 208 00:12:02,388 --> 00:12:04,682 結構 丸いわね 209 00:12:04,765 --> 00:12:08,686 ダメだとは思うけど 一応 撮ってみようかしら 210 00:12:09,228 --> 00:12:10,521 (シャッター音) 211 00:12:14,984 --> 00:12:19,363 99パーセント 見つけて 2等に入ったって本当ですか? 212 00:12:19,447 --> 00:12:20,948 そうなのよ 213 00:12:21,031 --> 00:12:23,367 ちょうど さっき 商品が届いて 214 00:12:23,951 --> 00:12:25,828 (アン)おお~ デケえ! 215 00:12:26,328 --> 00:12:28,289 (敷島)何が入ってるんですか? 216 00:12:28,372 --> 00:12:29,957 (春乃)まだ分からないのよ 217 00:12:30,040 --> 00:12:32,501 みんなが来てから開けようと思って 218 00:12:32,585 --> 00:12:35,838 (アン)大きさからして お菓子1年分とか? 219 00:12:35,921 --> 00:12:37,214 (敷島)カップ麺とか 220 00:12:37,298 --> 00:12:39,425 (さつき)夢が広がるよね 221 00:12:39,508 --> 00:12:42,303 (春乃)それじゃあ 開けるわよ~ 222 00:13:00,571 --> 00:13:03,240 (春乃)カレーライスが食べたい 223 00:13:03,908 --> 00:13:07,286 私の実家は 父がカレー好きなこともあり 224 00:13:07,369 --> 00:13:10,247 毎週土曜日が カレー曜日だった 225 00:13:10,331 --> 00:13:13,000 そのせいか 私には 月に一度 226 00:13:13,083 --> 00:13:17,505 無性にカレーが食べたくなる “カレーの日”があるのだ 227 00:13:18,088 --> 00:13:22,968 この原稿が終わったら 絶対 チキンカレー 食べに行くんだ 228 00:13:23,677 --> 00:13:24,553 (春乃)ハッ! 229 00:13:26,263 --> 00:13:29,475 (華子(かこ))確かに カレーって たまに食べたくなるわ 230 00:13:30,059 --> 00:13:31,560 だよねえ 231 00:13:31,644 --> 00:13:33,562 (華子) あの どこからか漂ってくる 232 00:13:33,646 --> 00:13:35,564 スパイシーな匂いが 233 00:13:36,065 --> 00:13:37,316 悪魔なんだよなあ 234 00:13:38,192 --> 00:13:42,029 私 ツーリング先で よく ご当地グルメ 食べるんだけどさ 235 00:13:42,112 --> 00:13:45,324 国道 走ってたら カレーの匂いにつられて… 236 00:13:45,407 --> 00:13:46,534 (華子)スパイシー 237 00:13:46,617 --> 00:13:47,368 ハッ! 238 00:13:47,451 --> 00:13:48,869 (華子) 気付いたら ココナラカレーで 239 00:13:48,953 --> 00:13:50,996 なすカレー 注文してたことあるし 240 00:13:51,080 --> 00:13:53,290 (アン)あ~ めっちゃ分かります 241 00:13:54,083 --> 00:13:56,627 今日 さつきと桜子(さくらこ)は 一緒じゃないの? 242 00:13:56,710 --> 00:13:58,504 2人とも バイトっす 243 00:13:58,587 --> 00:14:01,382 ハルさん 今から行くカレーのお店って 244 00:14:01,465 --> 00:14:03,050 どんなとこなんすか? 245 00:14:03,133 --> 00:14:05,845 (春乃)チキンカレー専門のお店よ 246 00:14:05,928 --> 00:14:07,304 (アン)いいっすね! 247 00:14:07,388 --> 00:14:12,393 たまに あそこのカレーが どうしても食べたくなるのよねえ 248 00:14:13,686 --> 00:14:15,521 派手さは ないんだけど 249 00:14:15,604 --> 00:14:18,357 スパイスが よく効いてて おいしいのよ 250 00:14:18,440 --> 00:14:21,610 あと 中濃ソースを ちょっとかけて食べるのも 251 00:14:21,694 --> 00:14:23,571 また よくて 252 00:14:23,654 --> 00:14:24,738 (アン・華子)へえ~ 253 00:14:25,322 --> 00:14:27,741 あ~ もう 思い出したら! 254 00:14:28,492 --> 00:14:30,953 原稿 終わったら 行こうと思ってて 255 00:14:31,036 --> 00:14:34,957 3日前から カレーの口になってたのよ~ 256 00:14:36,875 --> 00:14:39,295 {\an8}うう~! 257 00:14:39,962 --> 00:14:41,755 めっちゃ休みですね 258 00:14:41,839 --> 00:14:45,426 ちょうど今日からじゃん タイミングわる~ 259 00:14:45,509 --> 00:14:47,052 どうする? 春乃 260 00:14:47,136 --> 00:14:51,724 (春乃)チキン… カレー チキン… カレー 261 00:14:51,807 --> 00:14:52,808 (華子)よいしょ 262 00:14:53,517 --> 00:14:57,062 ココナラにする? 近くにあるみたいだし 263 00:14:57,146 --> 00:14:59,773 それは なんか負けた気がする 264 00:15:01,317 --> 00:15:05,154 ハルさん ほかに行きたい カレーのお店とか ないんすか? 265 00:15:05,237 --> 00:15:06,864 (春乃)ほかの店か 266 00:15:07,656 --> 00:15:09,074 う~ん 267 00:15:09,658 --> 00:15:12,286 う~ん… 268 00:15:12,369 --> 00:15:14,830 (子供) ママ あの人 なんで座ってるの? 269 00:15:14,913 --> 00:15:16,832 (母親)人を指さしちゃダメよ 270 00:15:16,916 --> 00:15:20,085 (子供)なんで指さしちゃ ダメなの? ねえ ねえ ねえ… 271 00:15:20,669 --> 00:15:23,297 あっ もう1軒 思い出したわ 272 00:15:23,380 --> 00:15:24,340 (華子・アン)遅っ! 273 00:15:24,423 --> 00:15:27,134 (春乃) インドカレーのお店なんだけどね 274 00:15:27,217 --> 00:15:30,846 カレーとナンのセットが 安くて おいしいのよ 275 00:15:31,513 --> 00:15:33,140 カレーナンか 276 00:15:33,223 --> 00:15:35,601 さっきまで カレーライスの話 してたから 277 00:15:35,684 --> 00:15:40,064 完全に“カレーライスの口”に なってるんだよね 私 278 00:15:40,147 --> 00:15:41,315 私も 279 00:15:41,398 --> 00:15:43,484 (春乃)え~ おいしいのに 280 00:15:43,567 --> 00:15:47,696 外パリパリ 中モチモチの チーズナンをちぎって 281 00:15:47,780 --> 00:15:51,200 濃厚なバターチキンカレーを たっぷり つけて… 282 00:15:51,283 --> 00:15:52,952 (2人)ごくり… 283 00:15:53,452 --> 00:15:55,704 (華子) “カレーナンの口”になった! 284 00:15:55,788 --> 00:15:57,706 (アン)インドカレー 食いに行きましょう! 285 00:15:57,790 --> 00:15:59,083 (春乃)お~! 286 00:15:59,875 --> 00:16:00,793 おうっふ! 287 00:16:00,876 --> 00:16:02,836 (アン)え~! マジで? 288 00:16:03,879 --> 00:16:06,298 ちょっと ハルさん 大丈夫っすか? 289 00:16:06,382 --> 00:16:08,300 こっ これは まさか… 290 00:16:08,884 --> 00:16:11,178 チキンカレーのお預けを 食らい過ぎて起きる— 291 00:16:11,261 --> 00:16:12,930 チキン断症状! 292 00:16:13,013 --> 00:16:14,431 -(春乃)うう… -(アン)なんすか それ! 293 00:16:15,432 --> 00:16:19,103 (着信音) 294 00:16:19,186 --> 00:16:19,895 ん? 295 00:16:20,521 --> 00:16:22,147 島田(しまだ)さん? 296 00:16:22,231 --> 00:16:23,857 もしもし? 297 00:16:23,941 --> 00:16:26,735 (担当)お疲れさまです 島田です 298 00:16:26,819 --> 00:16:29,947 本日 締め切りの 販促イラストの進捗(しんちょく) 299 00:16:30,030 --> 00:16:31,532 いかがですかね? 300 00:16:31,615 --> 00:16:34,660 (春乃)えっ? 全部 送ったと思いますけど 301 00:16:34,743 --> 00:16:36,662 (担当)ウェブ用のが まだ 302 00:16:37,996 --> 00:16:38,872 (春乃)あっ… 303 00:16:43,001 --> 00:16:45,713 締め切り 忘れてた~ 304 00:16:45,796 --> 00:16:48,006 (アン) 踏んだり蹴ったりですね ハルさん 305 00:16:48,090 --> 00:16:48,924 (華子)うん 306 00:16:49,008 --> 00:16:50,718 (アン)あ… 締め切り あるなら 307 00:16:50,801 --> 00:16:53,387 帰って 原稿したほうが いいんじゃないですか? 308 00:16:53,470 --> 00:16:54,638 -(春乃)ダメ~! -(アン・華子)うわっ 309 00:16:54,722 --> 00:16:58,392 (春乃)カレー 食べるまで 収まりがつかない! 310 00:16:59,143 --> 00:17:01,145 (アン) カレーひねり あげますから 311 00:17:01,228 --> 00:17:03,230 落ち着いてください 312 00:17:03,313 --> 00:17:07,693 (春乃)ここまで来て カレー味で妥協するわけには… 313 00:17:08,402 --> 00:17:10,028 じゃ… じゃあ 匂い嗅ぐだけ 314 00:17:10,112 --> 00:17:10,821 (アン)えっ? 315 00:17:10,904 --> 00:17:12,656 (春乃)ハア~ 316 00:17:12,740 --> 00:17:14,700 (アン) ちょっ ハルさん? ハルさん! 317 00:17:15,284 --> 00:17:18,954 (華子)やれやれ… やっぱり春乃は退屈しないな 318 00:17:19,038 --> 00:17:22,875 店が やってないなら 新しく開拓すればいい 319 00:17:22,958 --> 00:17:25,169 (録画ボタンを押す音) (華子)とことん つきあうよ 320 00:17:28,172 --> 00:17:30,007 (春乃)カコちゃん… 321 00:17:30,090 --> 00:17:33,969 よ~し 新しくカレーの店を見つけるぞ! 322 00:17:34,053 --> 00:17:35,637 おお~! 行くわよ! 323 00:17:35,721 --> 00:17:37,389 (アン)締め切り ヤバいんじゃないんですか? 324 00:17:38,140 --> 00:17:42,102 ほったらかし温泉で食べられる 幻のカレーってのは どうよ? 325 00:17:42,186 --> 00:17:43,228 幻? 326 00:17:43,312 --> 00:17:44,146 これ これ 327 00:17:44,730 --> 00:17:47,399 野菜がドロドロになるまで 煮込まれたルーに 328 00:17:47,483 --> 00:17:51,403 やわらかく煮込まれた でっかいチキンがのってるんだって 329 00:17:51,487 --> 00:17:56,283 ほったらかし温泉って また微妙に遠いっすね 330 00:17:56,366 --> 00:17:58,744 ああ~ もう我慢できない 331 00:17:59,328 --> 00:18:00,954 しゅっぱ~つ! 332 00:18:01,038 --> 00:18:02,706 (華子)お~! 333 00:18:04,666 --> 00:18:06,752 (春乃)とうちゃ~く! 334 00:18:06,835 --> 00:18:09,880 (アン) 相変わらず人気っすね ここ 335 00:18:09,963 --> 00:18:12,549 (華子) おっ あそこで食べられるみたい 336 00:18:12,633 --> 00:18:14,510 (春乃)キタわ~ 337 00:18:14,593 --> 00:18:18,013 ほお~ おいしそう! 338 00:18:18,514 --> 00:18:19,848 (アン)チキンだけじゃなくて 339 00:18:19,932 --> 00:18:22,976 豚肉も トッピングできるっぽいですね 340 00:18:23,060 --> 00:18:24,770 (春乃) お風呂上がりに さっぱりして 341 00:18:24,853 --> 00:18:26,563 あんなカレー 食べたら 342 00:18:26,647 --> 00:18:30,192 絶対 原稿 はかどること 間違いなしね 343 00:18:30,275 --> 00:18:31,235 (アン)お風呂? 344 00:18:34,822 --> 00:18:37,825 (春乃) 今日も富士山(ふじさん)が きれいだわ 345 00:18:37,908 --> 00:18:40,202 (華子・アン)ホント ホント~ 346 00:18:40,285 --> 00:18:42,204 (春乃)うう~! 347 00:18:42,287 --> 00:18:45,290 なんで こんなことに~! 348 00:18:45,374 --> 00:18:47,751 いや のんびり 風呂 入ってるから 349 00:18:48,252 --> 00:18:50,003 (春乃)こうなったら 350 00:18:50,087 --> 00:18:53,382 もうスペシャルなカレーじゃないと 満足できない 351 00:18:53,465 --> 00:18:54,424 何か… 352 00:18:54,508 --> 00:18:57,094 (アン)風呂上がりの さっぱり感が吹き飛んでますね 353 00:18:57,177 --> 00:18:58,053 (華子)うん 354 00:18:58,554 --> 00:19:01,265 (春乃)これ! 2人とも これ 食べに行こ 355 00:19:01,932 --> 00:19:02,850 (2人)デカッ! 356 00:19:04,017 --> 00:19:06,603 南相木(みなみあいき)って 長野? 357 00:19:06,687 --> 00:19:09,815 ここからだと めっちゃ遠回りになるなあ 358 00:19:09,898 --> 00:19:13,026 (春乃)フフフ… 大丈夫よ 359 00:19:13,110 --> 00:19:15,821 {\an8}ほら 近道も見つけたから 360 00:19:15,904 --> 00:19:17,531 {\an8}(アン・華子) 絶対 近道じゃねえ! 361 00:19:24,454 --> 00:19:26,373 (華子)ううう… 362 00:19:28,584 --> 00:19:30,502 (アン)ううう… 363 00:19:33,130 --> 00:19:34,590 (敷島)大弛峠(おおだるみとうげ) 364 00:19:34,673 --> 00:19:38,427 山梨県と長野県の境にある峠で 365 00:19:38,510 --> 00:19:40,012 自動車の通れる— 366 00:19:40,095 --> 00:19:43,807 日本で最も標高の高い 道路があります 367 00:19:45,851 --> 00:19:48,395 ここで小休憩しましょう 368 00:19:49,563 --> 00:19:52,232 (アン)ようやく頂上ですね 369 00:19:52,316 --> 00:19:54,234 (華子)うえ~ 酔った 370 00:19:54,318 --> 00:19:57,946 (アン)っていうか 私たち なんで こんな山道 通ってまで 371 00:19:58,030 --> 00:20:00,449 カレー 食べに行こうと してるんですかね 372 00:20:02,242 --> 00:20:03,410 愛だよ 373 00:20:03,493 --> 00:20:05,662 (華子) いや 食欲 こじらせてるだけ 374 00:20:06,246 --> 00:20:09,374 (春乃) 目的地まで あと3分の1だよ~ 375 00:20:09,458 --> 00:20:12,377 (華子) さすがに帰りは 高速 使おうな 376 00:20:12,461 --> 00:20:15,672 って う~わ ここから バリバリのダートじゃん 377 00:20:15,756 --> 00:20:18,592 ここ通るのは 無理ゲーっすね 378 00:20:19,176 --> 00:20:22,054 しかたないけど 戻ろっか 春乃 379 00:20:22,137 --> 00:20:24,348 (春乃)2人とも つかまってて 380 00:20:25,557 --> 00:20:26,433 えっ? 381 00:20:26,934 --> 00:20:28,018 (アン)えっ? 382 00:20:33,941 --> 00:20:36,276 (アン・華子)ええ~! 383 00:20:36,860 --> 00:20:39,947 やめて~! 384 00:20:44,242 --> 00:20:47,246 (春乃) ほったらかし温泉から80キロ 385 00:20:47,329 --> 00:20:49,665 ついに たどりついたわ 386 00:20:50,165 --> 00:20:51,959 (アン)私 吐きそう 387 00:20:52,042 --> 00:20:54,086 (司会)え~ すご~い 388 00:20:54,169 --> 00:20:55,671 -(アン)ん? -(華子)ん? 389 00:20:57,256 --> 00:21:00,509 (司会)うわ~ まいたけちゃん ダンス うま~い 390 00:21:00,592 --> 00:21:01,426 ん? 391 00:21:01,927 --> 00:21:04,554 えっ ダンスじゃなくて 舞(まい)だって? 392 00:21:04,638 --> 00:21:08,684 (アン)へえ まいたけ祭りなんて やってるんすね 393 00:21:09,268 --> 00:21:10,644 (春乃)ヘヘッ… 394 00:21:11,228 --> 00:21:14,773 まいたけなんていいから カレーよ カレー 395 00:21:14,856 --> 00:21:16,316 (司会) 実は しめじのほうが好き? 396 00:21:16,400 --> 00:21:18,944 (店員)ごめんね 今日は厨房で 397 00:21:19,027 --> 00:21:21,655 まいたけ祭りの料理 作ってるから 398 00:21:21,738 --> 00:21:24,950 時間のかかるダムカレーは お休みなのよ 399 00:21:25,033 --> 00:21:26,076 (春乃)ええ… 400 00:21:26,159 --> 00:21:30,205 (アン)ハルさん 前世で なんか すげえ悪いことでもしたんすか? 401 00:21:31,623 --> 00:21:33,542 うわあ~ん! 402 00:21:34,209 --> 00:21:36,628 (アン)ちょっ ハルさ~ん! 403 00:21:40,716 --> 00:21:46,722 まいたけのバカやろ~! 404 00:21:52,310 --> 00:21:54,438 うんま~ 405 00:21:54,521 --> 00:21:56,356 {\an8}(華子) 結局 コンビニかい 406 00:21:56,440 --> 00:21:57,149 {\an8}(アン)カレーなら 407 00:21:57,232 --> 00:21:59,276 {\an8}なんでもよかったんじゃ ないっすか 408 00:21:59,359 --> 00:22:01,528 (春乃)2人とも分からないの? 409 00:22:01,611 --> 00:22:05,532 ここまで お預けされたからこそ コンビニのカレーを 410 00:22:05,615 --> 00:22:08,910 ここまで おいしく食べることが できるんじゃない 411 00:22:08,994 --> 00:22:11,163 あ~む 412 00:22:13,457 --> 00:22:15,000 つまり あの苦労は 413 00:22:15,083 --> 00:22:20,964 カレーをおいしくするための 最高のスパイスだったのよ 414 00:22:21,048 --> 00:22:22,549 (華子・アン)はいはい 415 00:22:23,050 --> 00:22:24,509 (アン)そして 結局 416 00:22:24,593 --> 00:22:28,013 ハルさんの原稿は 間に合わなかったそうです 417 00:22:31,058 --> 00:22:33,060 {\an8}♪~ 418 00:23:58,311 --> 00:24:00,313 {\an8}~♪